А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Тогда выполняйте свою работу. Ралстон вернется позже, чтобы проверить.
— Ралстон, сэр? — переспросил Шадвелл.
Петерсон кивнул.
— Да, Ралстон.
— Почему Чак отвечает за вечеринку? — спросила я.
— Спросите губернатора, — порекомендовал Петерсон. Он поклонился и открыл мне дверь. Он хотел удостовериться, что я в номере, прежде, чем уйти. Я не возражала, но пропустила Роу вперед, потом прошла сама, а замыкающим шел Шадвелл. Разве они не должны были так вести себя с Джейсоном? О, подождите, он был в полной безопасности за стеной из красивых белокурых девиц. Сейчас это лучший из щитов.


Глава 33

Номер был почти такой же, как наш, не считая декора. Кругом были белые, золотые и коричневые тона, четкие линии, меньше суетности, чем в нашем номере. Он был намного более воздушным, и через окна, открытые навстречу ночи, был виден просторный балкон. Две группы диванов и стульев пустовали. На стеклянном обеденном столе лежала груда подарков в ярких обертках. Очевидно, девичник был с примесью свадебного торжества. Они изменили традиции девичников, и теперь на них тоже принято дарить подарки.
Где же Джейсон и девушки? И тут я услышала хихиканье. Оно доносилось из-за угла, где, как и в нашем номере, должна была бы находиться спальная. Здесь все было так же.
Шадд остановил меня легким движением руки. Я не поняла, как сделала шаг вперед.
— Прайс, Санчез? — позвал он.
Из-за угла вышел мужчина. Он был первым с не англо-саксонской внешностью и явно не протестантом из тех, кого я увидела в этом городе. Хорошо, не считая сестер и отца Джейсона. Они по крайней мере не были белокурыми. Санчез был приятно-темным, но кроме цвета кожи от остальных охранников ничем особо не отличался. На них на всех будто лежал отпечаток заводского клейма. Роу был ближе всего к нормальному человеку, но все остальные пропахли системой, которая обучает одни группы людей бороться с другими. Они перешли прямо из военной в отрасль, которая не прервала этой связи.
Он заговорил, пока шел мимо мини-бара к нам:
— Они хотели показать этому пареньку подвенечные платья, — отчитался Санчез.
Я посмотрела на Шадда.
— Могу я?
Он кивнул.
Я вышла вперед и протянула Санчезу руку. Он выглядел немного напряженным, но рукопожатие у него было хорошее. Ладони у него были маленькими для его пропорций, по крайней мере для плеч, которые натягивали линии пиджака. Было похоже, что он совсем недавно так прибавил в объеме и еще не успел купить новый костюм. Это лишний раз доказывал пистолет, отчетливо видный под пиджаком.
— Санчез, тебе стоит купить пиджак побольше, дружище. Твой пистолет слишком виден. — Заметил Роу.
Санчез пожал своими огромными плечами, хоть и был ростом всего пять футов и шесть дюймов, самый низкий охранник среди людей Петерсона. Может именно поэтому он и налег на упражнения, чтобы компенсировать недостаток роста.
Его глаза были настолько коричневыми, что казались почти черными, даже темнее моих собственных. Он стрельнул хмурым взглядом по Роу, затем ответил:
— Не при подставных.
— Мишень, — вмешалась я, — это ваша работа, но как вы называете своих подопечных?
Он посмотрел на меня любопытным взглядом своих темных глаз.
— Вы уезжаете из города. — Твердо сказал он.
Я улыбнулась.
— Откуда вам знать.
Он практически усмехнулся, но Шадвелл успел вмешаться:
— Если они станут переодеваться, ты и Прайс должны были бы выйти из комнаты.
Санчез покачал своей головой, снова нахмурившись.
— Они не стали переодеваться, потому приказ остался прежним. Пока мы не получим новый приказ, мы не должны упускать из виду наш, — он посмотрел на меня, потом продолжил, — материал. — Он произнес это слово так мягко, будто собирался сказать совершенно иное, не стой перед ним сейчас этот самый «материал».
Я улыбнулась ему, и что-то в моей улыбке заставило его двинуться вперед, возможно, моя рука непроизвольно дернулась за пистолетом.
— Ваш пиджак прекрасно скроен, но все равно полностью не скрывает наплечной кобуры, — сказал он.
О, он обнаружил пистолет. Теперь была моя очередь пожать плечами.
— Я привыкла носить подходящую одежду.
— Она — федеральный маршал, и подруга того парня, — вмешался Шадвелл.
Глаза Санчеза немного расширились.
— Он ведет себя не так, будто у него есть девушка.
Я улыбнулась ему, на сей раз счастливой улыбкой.
— Его одежда все еще на нем? — спросила я.
Санчез попытался не выглядеть шокированным, но у него это плохо получалось.
— В последний раз была.
Я улыбнулась еще шире.
— Тогда Джейсона еще не понесло.
— Он способен раздеться перед толпой женщин? — спросил Санчез.
Я кивнула.
— Постоянно этим занимается, — ответила я. Я не стала объяснять, чем Джейсон зарабатывает на жизнь, я наслаждалась реакцией Санчеза. Это помогало оттянуть момент перехода в соседнюю комнату, войти в которую мне еще предстояло.
— Он стриптизер, — объяснил Шадвелл с легким отвращением.
Я посмотрела на него неприятным взглядом.
— Я была бы очень благодарна, если бы в с уважением отзывались о работе моего друга, большое спасибо.
Глаза Шадвелла полыхнули по мне сквозь стекла очков, став чуть более голубыми, хоть и казались серыми.
— Я ничего не нарушаю.
— Несомненно, — согласилась я.
— Он часть программы вечеринки? — спросил Санчез.
— Нет, — ответил Шадвелл, но объяснять не стал.
Прекрасно, мы собирались сыграть, что нас ничего не смущает.
Роу передвинулся так, чтобы видеть мое лицо. Его глаза казались очень темными, пока я не увидела Санчеза, так что теперь они были гораздо бледнее.
— Вы опять пытаетесь тянуть время, чтобы не входить во вторую комнату.
Я посмотрела на него недружелюбным взглядом.
— Вы не знаете, но предположение довольно точное.
— Это не предположение, — ответил он.
Я просияла всем своим видом.
Он засмеялся и поднял руки в безоружном жесте.
— Эй, не стоит на меня так смотреть только потому, что я прав.
Я пожала плечами и постаралась не ребячиться. Я постаралась всмотреться в него посильнее, но так ничего и не нашла.
— Вы умнее, чем кажетесь, Роу.
— А вы грубее, — отозвался он.
— Точно, — подхватил Санчез, улыбаясь.
— Вы обещали, что если у нас сегодня будут проблемы, они будут не с вами, — напомнил Шадвелл.
Я повернулась, расставаясь с остатками недоброжелательности в отношении его. Но объяснения могли бы задержать меня здесь настолько, чтобы они там закончили с демонстрацией свадебных нарядов.
— Я не замужем, но встречаюсь с мужчиной, с которым у меня настолько серьезные отношения, что я даже согласилась приехать к нему домой и познакомиться с его родными. У нас в планах нет свадьбы, но если я сейчас войду в соседнюю комнату, переполненную девицами и свадебными платьями, вопросы о наших планах неизбежно возникнут. А у Джейсона и у меня нет никаких планов, и это придется озвучить. Я не хочу этого.
— Зачем бы вам встречаться с чьей-то семьей, если у вас нет никаких планов относительно свадьбы? — спросил Шадвелл.
— Я отвечу на ваш вопрос, если вы сначала ответите на мой.
Он выглядел подозрительным, но, думаю, им самим не больше меня хотелось входить в соседнюю комнату. Звук хихиканья разбавлялся смехом Джейсона.
— Спрашивайте.
— Насколько все должно быть плохо, чтобы вы вмешались в действия вашего «материала»?
Шадвелл покачал головой.
— Если Петерсон даст нам разрешение, я буду счастлив вам ответить, но до тех пор не могу.
— Приказ, — согласилась я.
— Сверху, — добавил он.
Я кивнула.
— Что будет, когда Чак вернется? Он ведь выше вас по рангу?
Они обменялись взглядами. Шадвелл закусил нижнюю губу, и это было самое большое проявление нервозности, которое я за ним заметила.
— Вы ведь не знаете, какое он занимает положение?
— Это не наше дело, — ответил Шадвелл.
— Независимо от этого, нам предстоит пойти и проверить «перемерили ли они все платья»?
— Мы можем остаться здесь, — сказал Роу.
— Мы можем, но я задержусь ровно настолько, насколько мне позволит мое чувство собственного достоинства. Мне нужно время, чтобы подготовиться к этой хихикающей толпе.
— Все женщины хихикают, — заметил Роу.
— Но не я, — ответила я.
Он выдал мне взгляд, который не был ни профессиональным, ни просто взглядом хорошего парня.
— Держу пари, я смог бы заставить вас хихикать.
— Роу, — строго одернул его Шадвелл.
— Вы только потеряете очки в моих глазах, Роу, много очков.
Он поднял руки вверх.
— Я вне игры.
— Да, — согласилась я, — и если вы собираетесь остаться с нами в номере сегодня ночью, вам стоит изменить свое решение.
Шадвелл практически встал между нами, чтобы не дать нам видеть друг друга.
— Надуюсь, что к тому времени правила изменятся.
— Прошу прощения, — сказал Роу снова, — только приятнее говорить с женщиной, у которой нет такого в глазах.
— Чего такого? — спросила я.
— Этот взгляд «кто раньше выхватит пистолет».
Я рассмеялась.
— Думаю, это ваши расшалившиеся нервы, Роу.
— Это я слышу от женщины, которая не хочет идти в соседнюю комнату, потому что боится, что из нее выдавят обещание выйти замуж за ее дружка.
— Можно судить, насколько счастлива пара, по тому, как сильно женщина старается окольцевать своего мужчину, — заметила я.
— Некоторые мужчины тоже пытаются, — согласился Санчез.
Из соседней комнаты послышался громкий стук и почти истерический смех.
— Дерьмо, — проговорила я и пошла в сторону двери.
— Я думал, вы туда идти не хотите, — бросил Роу.
— Я не хочу, но я поняла, что меня интересует то, что там происходит, значит мне нужно туда войти.
— Но в этом нет смысла, — сказал Роу. — Вы собираетесь сделать это, потому что знаете, что боитесь этого?
Я не стала поправлять бредни его больного воображения, потому что мой пульс былся у меня в голове. Я просто встречусь со старыми подругами Джейсона, да ради Бога. Мы ведь с ним на самом деле не помолвлены.
— Теперь она готова это сделать, — сказал Шадвелл.
— Почему? — спросил Роу.
— Этот вопрос тебе стоило задать самому себе, когда ты уходил из полиции.
— Что это, черт возьми, значит? — спросил Роу.
Шадвелл ускорил шаг, чтобы догнать меня, потом замедлился, потому что в одном его шаге было два моих. Нам не нужно было смотреть друг на друга, чтобы понять. Если что-то незначительное пугает вас, вам нужно встать к нему лицом и побороть свой страх, потому что если вы не можете выстоять против чего-то маленького, не сможете и против большего. Шадвелл прошел через это, Роу — нет. Шадвеллу не обязательно мне нравится, но он пойдет со мной ту комнату. Санчез шел позади нас. Роу замыкал.
Я увидела металлическую ширму, которой была скрыта от публики большая часть спальной. Шадвелл обошел экран, и внезапно мы все увидели. Взрыв хихиканья, и голубые кринолины повсюду. Светло-голубое платье пролетело через комнату и опустилось у наших ног. Все кругом переливалось голубыми платьями подружек невесты.


Глава 34

Мне пришлось замереть возле кушетки, потому что это казалось заранее спланированным действом. Кровать была покрыта голубыми платьями. И среди этих платьев были Джейсон и девушки. Они все были белокурыми, голубоглазыми и были похожи, как кузины, если не больше. Они все тяжело дышали и замерли в позах, говоривших, что они только что делали что-то, требующее физической нагрузки. Голубые платья кругом делали цвет их глаз невероятно глубоким.
Триш стояла в стороне, будто сбежала с кровати, когда началась эта забава. Она поддерживала мужчину в костюме, который должно быть был Прайсом, напарником Санчеза.
— Что это вы, ребята, делаете, — спросила я, — деретесь за платья?
Лайза отодвинула от себя огромный голубой ворох и сказала:
— Да, у нас была такая идея, но мы представили, наша свадебная организатор увидит мятые платья, и не стали рисковать.
Триш наклонилась и подняла платье, которое свалилось на пол.
— Если мы их не развесим сейчас, они помнутся.
Большинство девушек на кровати бросились подбирать платья и разыскивать вешалки. Но одна из них соскользнула с кровати и подошла ко мне. Она была выше остальных и выше меня на несколько дюймов, по крайней мере пять футов восемь дюймов, но все равно была очень изящна в кости, в подтверждение местных стандартов.
Она была одета в платье-чехол, в котором наверное было очень неудобно, перетянутое поясом по середине, так что она казалась похожей на гигантскую макароннику, и оставляющее открытым мускулистые участки ее тела. Ей не доставало некоторой округлости, чтобы это было красиво. Грудь была небольшой и плотной. Но она двигалась прекрасно, и мышцы, видные на ее голых руках и перекатывающиеся под платьем, были явно набраны не просто, чтобы держать себя в форме. Она была более развита физически, чем вы обычно ожидаете от женщины.
Джейсон подпрыгнул на кровати и буквально поймал ее за руку, прежде, чем она успела до меня добраться.
— Анита, это — Джей-Джей, мы были партнерами по танцам в школьные годы.
Джей-Джей одарила меня оценивающим взглядом, который я не смогла понять. Это была не просто старая подруга, изучающая новую, было там что-то еще. Я не могла до конца понять этого взгляда, но он меня обеспокоил.
Я взяла ее руку, с прекрасным маникюром, но ногти были не «боевой» длины. У нее было хорошее рукопожатие.
— Я так понимаю, вы все еще танцуете.
Она выдала мне застенчивую улыбку, которая до глаз так и не дошла, и яростно заморгала на меня своими ресницами. Ресницы у нее были золотистые и очень длинные, и это должно быть был настоящий их цвет, потому что ни одна тушь не могла его передать.
— Это так сильно заметно?
— Мускулатура развита, — ответила я и поняла, что она, казалось, совершенно не собиралась размыкать рукопожатия. Мне нужно было забрать у нее мою ладонь. Кончики ее пальцев задержались на моей ладони и скользнули вниз по моей руке.
Она со мной флиртовала. Прекрасно. Я понятия не имела, почему, и что теперь с этим делать. Женщины всегда меня смущали, когда пробовали оказывать мне внимание. Я продолжаю забывать, что они могут делать это неосознанно, не желая. Если бы это был легкий намек, я бы даже не обратила внимания, но для Джей-Джей это было серьезно, так что я уверилась в том, что все будет не так просто.
Я посмотрела на Джейсона, будто пыталась спросить: «Что ты рассказал ей обо мне?»
Он посмотрел на меня в ответ: «Это не я».
Я не поверила его взгляду. Он втиснулся между нами и крепко меня обнял. Он выдохнул мне прямо в самое ухо на грани слышимости:
— Я не говорил ей, что тебя такое может заинтересовать.
Если бы он это сказал вслух, я бы ему поверила, но… я все равно не знала, как мне реагировать. Я сделала то, что делала всегда, когда меня кто-то смущал: я попыталась ее игнорировать. Остальные девушки помогли мне в этом, жаждав познакомиться с девушкой Джейсона. Сначала девушка Жан-Клода, теперь Джейсона. (Вздыхаю.) Вы рвете себе задницу, строя карьеру, и все равно продолжаете оставаться всего лишь чьей-то девушкой. Замечательно.


Глава 35

Дженна работала в строительной фирме или что-то в этом роде. Джен была домохозяйкой и матерью, выйдя за муж за своего школьного приятеля. У них двое детей. Крис собиралась получить высшее образование в дополнение к степени по архитектуре. Она проектировала большую часть спортивных помещений для школы. Эшли заканчивала учиться, она надеялась стать преподавателем сценического искусства в дополнение к английскому языку. Мне рассказали, что она пробовала поставить «Пигмалиона», немузыкальную версию «Моей прекрасной леди», и что удивительно, она со своей работой справилась. Столько радости от того, что вы остаетесь в деле. Джей-Джей выступала в труппе профессиональных танцоров в Нью-Йорке. Лайза приехала домой, чтобы работать в адвокатской фирме ее отца ассистентом адвоката. Он был местным адвокатом Саммерлендов. Там ее Кит и встретил. Никто в слух не высказал, но было понятно, насколько ее отец пожалел, что не отправил ее в ту поездку в Европу, в которую она так хотела, а вместо этого настоял на том, чтобы она пошла работать.
Они играючи рассказывали о том, как продолжают работать, о своих мечтах, которые они воплощают, и о тех, о которых пришлось забыть. Только Джейсон, Эшли и Джей-Джей продолжили заниматься танцами после школы, хотя Джен брала уроки балета, чтобы вернуть былую форму после рождения двоих детей всего за три года. Она не была старше остальных, но лишний вес добавлял ей внешне возраста. Может, дело еще было в наличии двоих детей в ползунковом возрасте. Это состарит кого угодно.
Триш и я были здесь не в кассу. У нас не было никаких «прежних» воспоминаний, чтобы вписаться в разговор, поэтому мы примостились с краю от всей компании, изредка вставляя фразы в тему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39