А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Шоун фыркнул.
– Ну конечно, но если…
– Послушайте, если вам вдвоем приспичило подискутировать о теориях гипердрайва, можете заняться этим на досуге, – вмешалась Тера. – Лично я хотела бы знать, как мы собираемся прорваться сквозь кольцо облавы и добраться до Земли.
– Почему до Земли? – возмутился Шоун. Он определенно вознамерился сегодня перегрызться со всей командой. Может, у него опять подступала ломка? – Только потому, что большинство на корабле – люди?
– Как один из тех, кто не принадлежит к человеческой расе, – вмешался Иксиль, сохраняя свое всегдашнее хладнокровие, – могу сказать, что, поскольку право собственности на устройство принадлежит Бородину, конечный пункт назначения корабля и груза сомнению не подлежит.
– Какое еще право собственности? – не унимался Шоун. – Он выкопал эту штуковину в пустыне чужой планеты. Почему у него больше прав на находку, чем утех же ихмисов, которые освоили Мейму?
– Потому что так говорит основной закон Содружества об экстрадиции археологических находок, – сухо сказала Тера. – Нормативные акты четко предоставляют право собственности на это открытие Бородину и его людям. Здесь и спорить не о чем.
– Ну-ну, – гнусно ухмыльнулся Шоун. – А с каких это пор ты у нас записалась в юрисконсульты?
– Не будем отвлекаться, – поспешно вмешался я. Я не сомневался, что Тера сможет процитировать слово в слово целую кучу законов, и совершенно не собирался позволить Шоуну втянуть ее в дискуссию на отвлеченные темы. – Тера права, Бородин имеет право объявить находку своей, – продолжал я. – Но в то же время она заблуждается по части того, что возможности, которые дает гипердрайв…
– Гипотетический гипердрайв, – въедливо уточнил Шоун.
– Возможности, которые дает этот гипотетический гипердрайв, – принял я поправку, – нас совершенно не касаются. Эта штуковина, по сути дела, единственное, что может помочь нам добраться до Земли и не попасть по дороге в цепкие лапы паттхов.
Пару секунд команда молча взирала на меня, переваривая услышанное. Первым осенило Эверета. Во всяком случае, челюсть у него отвисла ниже ватерлинии.
– Ты хочешь сказать… Ты же не думаешь…
– Я считаю, что это наш единственный шанс, – сказал я. – Паттхи прекрасно знают, с какой скоростью может лететь «Икар», точно так же не является секретом и дальность автономного полета его гипердрайва. К тому же они хотят, чтобы об этой их небольшой охоте знало как можно меньше участников, это видно из того, что они подкупают чиновников и оказывают нажим на правительства лишь в тех районах, где мы можем появиться в каждый конкретный момент.
– Понимаю, к чему ты клонишь, – проговорил Никабар, задумчиво почесывая щеку. – Если мы пойдем впереди этой волны, то сможем приземлиться на дозаправку прежде, чем местные власти узнают, какой мы лакомый кусочек.
– Точно, – сказал я. – Опасность, что мы напоремся на одного – двух агентов паттхов, остается, но все равно выкрутиться будет намного проще, чем на планете, где уже подняли по тревоге всю армию и таможню.
– А как же награда, которую они посулили за нашу поимку всякой придонной шушере? – спросил Эверет. – Даже если сами паттхи не станут звонить о ней по всей Галактике, слухи-то быстро расползутся.
– Правильно, но не забывайте, что агенты паттхов рассказали охотникам за наживой далеко не все, – напомнил я. – Все отморозки Спирали охотятся за мной, но они понятия не имеют о самом «Икаре». Да и название корабля им ничего не даст, если мы будем заходить в каждый порт под новыми документами.
– Если только они уже не раздобыли описание «Икара», – возразил Шоун. – У нас, знаешь ли, такие очертания, что не признать довольно трудно.
– И мы знаем, что наджикам это уже известно, – добавил Никабар. – Что помешает им рассказать, как выглядит наш корабль, паттхам и остальной Спирали?
– То же самое, что удерживает паттхов поступить подобным образом, – напомнил я. – В основном желание разыграть эту партию втемную и загрести всю выгоду исключительно себе. Почему будут помалкивать паттхи. А наджики лелеют надежду, что, если они самолично наденут на нас строгий ошейник, это обеспечит им безграничную благосклонность паттхов и все вытекающие отсюда выгоды.
– Верно, это самый распространенный минус всех попыток привлечь союзников посулами, – заметила Тера. Она сказала это нарочито нейтрально совещательным тоном, но мне почудилось, что барышня хоть и неохотно, но прониклась уважением к моей аргументации. А может, она просто пошла на маленькую уступку. – На то, чтобы обойти соперника, все эти потенциальные сообщники тратят не меньше времени и сил, чем на саму охоту.
– Это едва ли не единственное преимущество, которым мы можем воспользоваться, – сказал я. – Да еще наш гипотетический гипердрайв. Ясли мы сумеем его запустить и заставить работать.
Эверет покачал головой.
– Все равно это бред, – сказал он. – Что любой из нас понимает в технологии загадочных цивилизаций?
– Не очень много, – согласился я. – Но с другой стороны, нам не придется начинать с нуля. Тера сказала мне, что нашла в компьютере информацию о нашем загадочном грузе. Похоже, там есть полный отчет археологической экспедиции. Эверет ошалело заморгал.
– Чушь какая-то! Они что, и все документы погрузили на борт?
– А почему нет? – сказал Никабар. – Они хотели, чтобы эти сведения тоже попали на Землю. Почему жене переправить все одним рейсом?
– А ты никогда не слышал, что все яйца не стоит класть в одну корзинку? – фыркнул Шоун.
– Лично мне сдается, что тут другой случаи – когда яйцами не стоит разбрасываться, – заметил я. – Возможно, потому наш бортовой компьютер и оказался таким неподходящим, что изначально вовсе не предназначался для этой роли. Наверное, это был обычный рабочий компьютер экспедиции, который археологи подключили к электронике малой сферы. А когда собирали«Икар», машину просто не стали трогать.
– Возможно, – уступил наконец Шоун. – Допустим, ты не принимаешь желаемое за действительное. И что, по-твоему, нам теперь с этим делать? Если Чорт прав, мы сейчас сидим в резонаторе.
– Да, – согласился я. – И если мы хотим, чтобы тут происходил резонанс, большую сферу надо будет освободить от начинки. По большей части.
– Резонатор должен быть абсолютно пустым, Маккелл, – как несмышленышу пояснил мне Шоун. – Любой студент-физик первого курса скажет тебе об этом. И куда ты думаешь запихать все содержимое? В шлюз?
– Резонатору не обязательно быть совершенно пустым, – возразил Чорт, слегка встопорщив перышки. – В сферических гипердрайвах для возникновения эффекта резонанса достаточно будет освободить только центр отсека.
– Он прав, – подтвердил Никабар.
– Если уж на то пошло, по-моему, затем и нужно радиальное гравитационное поле, – добавил я. – Чтобы центр сферы всегда оставался пустым, а все содержимое держалось вдоль корпуса.
– Если только эта гравитация не является частью резонаторного механизма, – заметила Тера.
– В теории не говорится ничего подобного, – возразил Никабар. – По крайней мере, я такого не припоминаю.
– Я тоже, – поддержал его Чорт.
Шоун махнул рукой.
– Ладно. Поправка принимается.
– Так что все-таки делать будем? – вернулся к теме Никабар. – Разберем внутренние палубы, а также переборки и сложим все вдоль внешнего корпуса?
– Приблизительно, – подтвердил я. – Только я думаю, что у нас нет ни места, ни острой необходимости беречь все содержимое. Внутренний корпус и перегородки разбираются в основном на плиты размером метр на метр, которые мы можем вбросить наружу через шлюз. То же самое относится и к прочему оборудованию, без которого можно обойтись.
– А что, если окажется, что эти сферы вовсе и не гипердрайв? – спросил Шоун. – Как мы все будем затаскивать обратно?
– Не будем, – ответил я. – Именно поэтому мы и выбросим только то, без чего мы точно можем обойтись.
– А если он не заработает? – не унимался Шоун. – Мы потеряем уйму времени и ничего не выиграем.
– Но хуже от этого тоже не будет, – возразил Никабар.
– А если мы все же сумеем заставить его работать, – задумчиво добавил Эверет, – подумай, что это может означать для всех нас.
Шоун фыркнул.
– Бородин от этого много выиграет. Ну а нам повезет, если мы сумеем получить хотя бы те вшивые две тысячи, которые он нам пообещал.
– Мы их получим, – пообещал я. – Плюс премию, о которой он нам сообщил в письме.
– Ах, да. Я и забыл, – хмыкнул Шоун.
– На самом деле мы можем заработать и побольше, – заметил Эверет. – Все зависит от того, кто заплатит.
– Мне казалось, что мы уже договорились, что «Икар» принадлежит Бородину, – напомнила Тера.
Барышня сказала это лишь с легким намеком на угрозу, пожалуй даже слишком легким, чтобы кто-то обратил внимание. Но от меня серьезность ее намерений не укрылась. И от Иксиля наверняка тоже.
– Договорились, – согласился Эверет, покосившись на Никабара. – В общих чертах. Я просто хочу сказать, что нам уже причитается намного больше, чем две тысячи, которые были обещаны нам на Мейме.
– Точно, компенсация за услуги, не предусмотренные контрактом, – подхватил Шоун. – Что, не ожидала? Я тоже могу говорить юридическим языком. А вот тебе еще один хороший термин из юридической практики: вымогательство.
– Вымогательство? И чем же ты собираешься угрожать? – взвилась Тера. – Чтобы вымогать у работодателя дополнительную плату, надо пригрозить, что случится, если он не заплатит. Кому ты собираешься передать «Икар», если Бородин не поддастся на вымогательство? Паттхам?
– Для личного состава напоминаю еще раз: всякий, кто решит запродаться этим слизнякам, сначала будет иметь дело со мной, – отчеканил Никабар.
– Вряд ли паттхи единственные игроки в этой игре, – напомнил Эверет. – Наверняка есть и другие, хотя бы потенциальные. Если Бородин не может оплатить бал, всегда найдутся такие, у кого хватит средств.
– Может, креаны? – предположил Шоун, гаденько улыбнувшись Чорту. – Тебе бы это понравилось, правда, Чорт?
Перья Чорта немедленно встали дыбом, он что-то сказал – без сомнения, достаточно откровенное. Но я уже не слушал. После замечания Эверета все фрагменты головоломки вдруг встали на свои места, да с таким громким щелчком, что удивительно, как его не услышали остальные. Все несообразности и нелогичности, которые преследовали нас весь перелет напропалую, обрели смысл. Все обрывки сведений и невзначай оброненные замечания сложились в единое целое, легко и просто, как детские кубики.
Теперь я знал, отчего погиб Джонс. Я еще не знал, кто убил его. Но я знал почему.
– Маккелл?
Я поспешно вернулся от великих раздумий к насущной действительности. Никабар смотрел на меня и явно ждал ответа.
– Извини, – сказал я. – Что-то я задумался. Что ты сказал?
– Я спросил, закончено ли собрание, – повторил он. – У нас впереди много работы.
– У меня пока все, – ответил я.
«Но только пока», – добавил я про себя. В следующий раз я соберу все наше светское общество, чтобы изобличить убийцу.
– Кто-то еще хочет высказаться? Чорт поднял руку.
– У меня есть мысль, – сказал он извиняющимся тоном. – Хотя я не уверен, что стоит об этом сейчас говорить, поскольку для ее осуществления придется трудиться еще больше
– Перед нами и так масса работы, – заметил Иксиль. – Если даже ее будет раза в полтора больше – мы и не почувствуем. Пожалуйста, расскажи.
– Как указал раньше специалист по электронике Шоун, у «Икара» очень примечательные очертания, – сказал Чорт, все еще довольно неуверенно. – А наш опыт на Утено показал, что они хорошо известны нашим преследователям. Я предлагаю попробовать изменить очертания корабля.
– Да, мысль напрашивается, – согласился я. – И как ты предлагаешь это сделать?
– Главный корпус «Икара» состоит из двух сфер, – сказал он, изобразив жестами абрис корабля. – Я думаю, что можно использовать снятые пластины внутреннего корпуса, чтобы построить цилиндрический кожух, закрывающий пространство между ними. Тогда снаружи главный корпус будет выглядеть не как две смежные сферы, а как усеченный конус с закругленными концами.
– Из которого будут торчать только нос и сопла двигателей, – подхватил я. Звучало многообещающе, но прыгать от радости я пока не торопился. – Такое возможно? – спросил я у Иксиля.
– Не вижу никаких препятствий, – ответил он. Воодушевление моего напарника выдавали только хорьки, которые так и завертелись у него на плечах. – По крайней мере теоретически. У нас есть оборудование, которым мы сможем приварить кожух к сферам, а между собой пластины можно соединить теми же болтами, которыми они крепятся сейчас.
– А я думал, горелка приказала долго жить, – напомнил Шоун.
– У нас есть аппарат для дуговой сварки, – ответил Иксиль. – Он в исправности.
– А каркас? – спросил Никабар. – У нас тут нет ничего такого, что можно было бы использовать в качестве несущих опор.
– Мы можем использовать межкорпусные распорки, – ответил Иксиль. – Если они поддаются сварке, их вполне должно хватить.
– И если энергии хватит для сварочных работ, – вмешалась Тера. – Как у нас с топливом, Маккелл?
– Более чем достаточно, чтобы заставить генераторы работать столько, сколько нужно, – заверил я ее. – А вот мне хотелось бы знать, как долго протянет Шоунна тех запасах борандиса, что у нас есть?
На мгновение повисло неловкое молчание. Похоже, об этих затруднениях никто не подумал.
– Да, этот фактор действительно ставит нам ограничения, – согласился Эверет. – Я бы сказал, что препарата хватит на восемь-девять дней. И это при условии, что мы будем экономны.
– В таком случае времени у нас немного, – заметила Тера. – Ведь после перестройки надо будет еще дотянуть до планеты, где мы сможем пополнить запасы.
– Правильно. – Я взглянул на Шоуна. – Что скажешь? Сумеешь продержаться неделю на малых дозах?
Он фыркнул.
– Я продержусь, если надо, неделю и без всяких доз, – заметил он с горечью. – Может, вы не знаете, но паттхи собирали на Эфисе неплохую жатву и были в ярости, когда Содружество объявило планету запретной и заставило их убраться оттуда. Не думаю, что они проявят ко мне сочувствие, если я попаду к ним в руки. И борандиса тоже не дадут.
– Однако, возможно, они рассудят, что немного обязаны тебе, – спокойно заметил Чорт. – И позволят тебе умереть своей смертью.
Теру передернуло.
– Предлагаю закончить собрание на этой ноте и заняться делом, – сказала она.
– Поддерживаю, – согласился я, вставая. – Иксиль, пошли распаковывать инструменты.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Одно дело – предложить разобрать все внутренности космического корабля, и совсем другое – привести эту идею в исполнение.
И все же очень скоро стало ясно, что сама конструкция «Икара» облегчает нам задачу. На обычных космических кораблях все палубы и переборки намертво склепаны или сварены, а каждая их секция имеет индивидуальную форму. А у нас на корабле все детали конструкции крепились теми же болтами, что и пластины внутреннего корпуса, поэтому на демонтаж потребовалось не так уж много времени и усилий. Более того, все внутренние перекрытия были выполнены из одинаковых пластин размером метр на метр. Только металлические квадраты, составляющие палубы и несущие переборки, были в два или три раза толще, чем те, что использовались в конструкции внутреннего корпуса и большинства стен. Я улучил минутку, когда нас с Терой никто не слышал, и спросил ее об этом. Она подтвердила мою догадку, что техники Камерона сделали это умышленно. Если бы ее отец привез на Мейму в трюмах своего корабля литые секции сложной формы, это вызвало бы болезненный интерес таможни, а простые строительные пластины метр на метр не привлекли к себе лишнего внимания.
В хозяйстве Иксиля нашлось только три подходящие отвертки, но нам их вполне хватило – кто-то же еще должен был таскать демонтированные пластины. К счастью, сделаны они были из прочного, но легкого сплава (умница Камерон, все предусмотрел), так что даже Чорт и Шоун могли без особых усилий переносить снятые пластины в переходник. Мы менялись работой примерно каждые двадцать минут, чтобы не нагружать подолгу одну и ту же группу мышц.
Первые шесть часов мы занимались преимущественно демонтажем: начали со вспомогательных перегородок, потом перешли к несущим переборкам, а снятые пластины перетаскивали в переходник и складывали их там штабелями. Когда их набралось достаточно, я решил, что пора приступать к осуществлению предложенного Чортом плана по изменению внешности корабля. У нас было только два скафандра, третий мы оставили на Ксатру вместе с рапортом о смерти Джонса. Ну и, конечно, у Чорта была собственная экипировка для выхода в открытый космос. Я велел Тере и Никабару облачиться в скафандры меньшего и большего размеров соответственно, выдал им отвертки и сварочный аппарат и, скрестив пальцы на удачу, отправил их вместе с Чортом на сооружение кожуха.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51