А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Другой бес вознамерился на пасть на императора сзади, но Лессис вонзила нож в его спину. Бес судорожно набрал воздуху, дернулся и обмяк, ведьма оттолкнула его от себя.
Рядом с императором материализовались двое его телохранителей — Торн и Блэйд. Глаза их горели, обнаженные мечи сверкали. Блэйд был гигантом. Ростом он на добрую голову превосходил большинство людей и обладал невероятной силой. Из темноты вновь налетели бесы, но все они полегли едва ли не в одно Мгновение.
На миг вокруг императора и его спутников образовалось пустое пространство.
— Бежим! — закричала Лессис.
Император воззрился на нее, взглядом спрашивая что она имеет в виду. Лицо его казалось каменным.
— Ваше Величество, вы не должны здесь погибнуть, надо бежать к тем скалам.
В глазах Паскаля промелькнуло сомнение. Голова его полнилась опасными мыслями, но тем не менее он понял Лессис и внял ее словам. Империя не могла позволить себе лишиться государя в столь жизненно важный момент истории. Высокий сан обязывал его смириться с необходимостью бегства. Спастись любой ценой было его долгом.
— Куда? — прохрипел Паскаль.
Позади раздался короткий вопль: один из медведеподобных монстров налетел на солдата и оторвал ему го лову.
— Туда, к скалам!
Лессис устремилась вперед и едва не споткнулась о веревку, натянутую поперек дороги на высоте колен. Так вот как им удалось остановить экипаж! Эти огромные существа резко натянули лежавшие поперек дороги веревки прямо под проезжавшей каретой. Лошади повалились, колеса застопорились.
Мимо пробежал спешившийся воин. Лоб его был рассечен до кости, кровь залила лицо и окрасила алым его мундир. Паскаль протянул руку и остановил его.
— Ваше Величество! — боец узнал государя и присоединился к беглецам.
В следующее мгновение им удалось выскользнуть из освещенного пространства. В сумятице боя бесы упустили не скольких ничем не выделявшихся людей. Оказавшись в тени, Лессис оглянулась. Оба экипажа были разбиты в щепки, а на дороге еще продолжался бой. На скалах с противоположной стороны, на высоте примерно ста футов, ей удалось разглядеть несколько фигур, припавших к земле возле мощного источника света.
Она скользнула в кусты, где уже укрылись остальные.
— Идем туда, вверх, — промолвил Торн указывая во тьму. — Там есть лощина, довольно глубокая. В ней можно будет укрыться.
Под прикрытием густого кустарника они вскарабкались по каменистому склону, подальше от места засады.
— Быстрее, — шептал Торн, — наверх. Здесь есть тропа.
— Что это были за твари? — спросил император.
— Не имею представления Ваше Величество, никогда не видел ничего подобного.
— Ладно. А кто-нибудь имеет представление о том, где мы находимся?
— Это Кэпбернский перевал, Ваше Величество, — откликнулся воин с окровавленной головой. — Отсюда несколько миль до города Бреннанса. А вот там — селение Куош.
— Ты сказал, Куош? — переспросила Лессис.
— Да, леди. По-моему, оно так называется.
Лессис кивнула, как будто эти сведения подтвердили какую-то важную догадку.
— Они собирались убить нас, сокрушив экипажи вместе со всеми, кто внутри, — сказала она вслух.
— Вы, как всегда, оказались правы, Серая Леди, промолвил Паскаль, взяв ее тонкую руку в свою большую мощную ладонь. — Я недооценил стремление наших врагов покончить со мной. Однако мы можем обернуть эту историю себе на пользу. Весть о злодейском покушении и нашем спасении может послужить объединению девяти городов Аргоната.
— Может, конечно, но только в том случае, если мы действительно спасемся. Мы еще далеко не в безопасности. Уверена, скоро враги организуют преследование.
Паскаль оглянулся. В круге яркого света, близ четко очерченных деревьев, собирались бесы. Хриплые голоса выкрикивали приказы. Сколачивался поисковый отряд.
— Да, конечно.
Торн подал знак, и они выбравшись из лощины. Осторожно двинулись по каменистому плоскогорью. Голые скалы местами покрывал густой клочковатый мох, кое-где торчали корявые деревца. Свет неожиданно потух.
— Все-таки кто же они, эти твари? Какой-то новый вид троллей?
— Возможно, Ваше Величество, — ответила Лессис. Но раньше я таких не встречала. Они двигались гораздо быстрее, чем тролли.
— Тише, — прошептал Блэйд. Послышался стук копыт, и из темноты вылетел всадник.
Конь тяжело дышал, а седок сгорбился над лукой седла.
— Это посол Коринг, — сказал Торн.
— Посол!
Коринг остановился. Ваше Величество! Благодарение Матери, вы живы!
— Жив, благодаря быстрым рефлексам тех, кто меня защищает.
— Ваше Величество, вам нужно немедленно бежать отсюда. У врага несколько дюжин этих… существ. И ему станет известно, что вы не погибли.
— Кто они такие?
— Не знаю, но они едят павших.
— Так поступают тролли…
— Но что могло зажечь такой свет? Он был ярче солнечного.
— Могущественная магия, — промолвила Лессис. — Мы столкнулись с новым врагом, и он располагает силами, превосходящими то, что имеется в нашем распоряжении.
— Поспешим, господа, — в голосе Торна звучала тревога. — Нам нельзя мешкать ни минуты.
Они продолжили путь сквозь заросли вереска, по вьющейся среди валунов и утесов узенькой тропке. Император Розы, верховный сюзерен островов Кунфшона, городов-государств Аргоната и земли Кенор превратился в крадущегося во тьме беглеца.
Глава одиннадцатая

На второе — и последнее утро своего пребывания в Куотве Базил и Релкин встали рано, вскоре после рассвета. Они позавтракали в гостинице, а потом пошли умыться к деревенской водокачке. Там они здоровались и прощались со всеми селянами, проходившими мимо, а таких к тому времени, когда дракон и драконопас закончили умываться, набралось чуть ли не полдеревни. Весть о том, что Релкин и Хвостолом моются у водокачки, быстро облетела Куош, и туда направились все, кто мог выкроить свободную минутку. Прославленная парочка уже успела привыкнуть к знакам внимания со стороны тех, кто прежде не удостаивал их и кивка. Все приветствия встречали вежливый, любезный отклик.
Когда, отмывшись дочиста и наговорившись вдоволь, Базил и Релкин вернулись в гостиницу, там их поджидали две плетеные корзины с крышками битком набитые провизией в дорогу. В одной находились два великолепных окорока — подношение фермера Пиггета и его жены, очищенная от костей копченая индейка, бушель картофельного салата, сдобренного акхом, и дюжина деревенских коржей. Корзина поменьше содержала свежий пирог, дополнительный запас акха, несколько колбас и маринованную капусту. Кроме того, Релкину предстояло нести полдюжины связанных бечевой длиннющих батонов, только что вышедших из печи булочника Матусейса.
Примерно в девятом часу юноша и дракон двинулись в путь. Южный небосклон затягивало скопление кучевых облаков, впереди высились Горбатьте холмы — пять узловатых голых утесов, напоминавших хребет умершего великана. Поговаривали, что на самом северном из них, именовавшемся Старая Плешь или Бальдермеги, обитают феи. Дальше к югу цепочкой тянулись утесы пониже — Лысый Малыш, Толстая Шея, Большой Горб и гора Нищих.
Возвращаться предстояло тем же путем, каким они пришли, — через общинные земли Куоша, через Ежевичный Лес, а там, через Дингли и напрямик по долине Кэтбэк мимо горы Нищих. Тамошней узкой тропкой частенько пользовались охотники, потому как в тех местах в изобилии водились кролики. За Нищими начиналась тропа, пригодная для вьючных пони. Забирая к северу от Барли Моу, она выводила к проезжей дороге, которая тянулась через Горбатые холмы и сбегала вниз, к лагерю Кросс Трейз. Релкин не сомневался, что, если не задержит непогода, они поспеют в лагерь к ужину. Последнее было немаловажно для кожистоспинного виверна.
Если они хорошенько поднажмут с утра, то смогут остановиться перекусить уже на Толстой Шее.
Шагая по рыночной улице и Бреннансийскому тракту, они беспрерывно прощались с выходившими на дорогу земляками, а когда добрались до «Быка и Куста», вывалившие оттуда завсегдатаи окружили их и спели несколько старинных песен, даже через общинные земли Релкин и Базил шли в сопровождении стайки мальчишек и собак. Ребятня отстала примерно через милю, а вскоре и собаки, проводив путников лаем, остались позади. Релкин вышагивал бодро и уверенно. Он превосходно провел отпуск и чувствовал себя так, словно в нем зародилось нечто новое, сильное и глубокое. Возможно, он и впрямь был одним из куошитов, несмотря на свое сиротство. Деревня гордилась им и его драконом как двоими героями, что не могло не радовать. «Конечно, — говорил себе Релкин, — находиться в центре внимания все время — вовсе ни к чему, но провести так денек-другой очень даже приятно». Каждая хорошенькая девушка в Куоше считала необходимым хотя бы поговорить с ним, а многие открыто заигрывали. А ведь раньше они вели себя как капризные маленькие принцессы, которым их фамильная честь не позволяет иметь ничего общего с каким-то там драконопасом.
Он тихонько хихикнул, дракон приподнял бровь:
— Мальчика что-то рассмешило?
— Да я тут подумал о том, как все перемешалось… Как смотрели на нас раньше и как сейчас.
Дракон тоже издал глубокий, громыхающий смешок. В это утро и у него было превосходное настроение.
— Раньше владельцы гостиниц никогда не угощали этого дракона.
Релкин громко расхохотался припомнив завтрак, устроенный в их честь в гостинице «У моста». Базил умял говяжий бок, выпил ведро эля, а под конец стрескал громадный пирог, начиненный сыром и томатами. Кастильон намеревался разрезать этот пирог на маленькие кусочки и послать разносчиков продавать лакомство на улицах Куоша, но Базил, щедро сдабривая кулинарный шедевр акхом из стоявшей на столе супницы, расправился с ним всего за несколько минут. Кастильон, надо отдать ему должное, перенес потерю со стоической улыбкой.
— Как-никак, а благодаря нам они избавлены от налогов, — сказал Релкин.
— Дела у них идут хорошо.
Так же, как и у нас.
Релкин вспомнил о золоте, привезенном с Эйго и вложенном в банки Кадейна и Марнери. Для служащих драконьего эскадрона они были обеспечены прекрасно, можно даже сказать — богаты.
Дракону стоило немалых умственных усилий усвоить человеческое представление о деньгах, но он давно сумел уразуметь, что маленькие кусочки блестящего металла можно обменять на изрядное количество еды.
При мысли о том, сколько всяческой еды они могут купить, Базил радостно щелкнул челюстями. Релкин весело рассмеялся, ибо прекрасно знал, о чем подумал дракон.
Продравшись сквозь заросли сосенок и болиголова, путники выбрались на плоскогорье, поросшее буками и дубами. День оставался погожим, лишь редкие облака ползли на север по синему небу. Вскоре лес поредел, и они увидели вырисовывающиеся впереди утесы горы Нищих — отвесные стены голого песчаника от тридцати до пятидесяти футов высотой.
Вскоре они подошли к ущелью — глубокому каньону, пробитому в песчанике горным потоком. Здесь можно было взобраться наверх. Повсюду беспорядочно громоздились каменные глыбы, словно разбросанные расшалившимся малолетним великаном, однако то был кратчайший путь наверх, и для ловкого, бодрого драконопаса он представлялся не таким уж трудным. Однако для Базила, который две ночи и целый день объедался и бочками пил пиво, подъем превратился в нелегкое испытание. Дракон кряхтел, отдувался и громко сетовал на то, что драконопасы вечно заставляют бедных старых вивернов выбиваться из последних сил. Релкин не придавал этим жалобам никакого значения.
— Не надо было так наедаться перед дорогой. А три бочонка пива? Это ведь многовато, разве не так?
— Дракон не сможет пить пиво в послежизни.
— В послежизни?
— Ты думаешь, драконопас — единственное существо, которое попадает на небо?
Релкин воздел руки:
Вот уж не знаю, берут ли на небо драконопасов. Сдается мне, нужно очень крепко веровать в небеса, чтобы тебя туда допустили.
— Что ж, поверь дракону. Пива на небе нет.
Релкин не мог не согласиться с этим. Порой небеса казались ему не такими уж заманчивыми. «Интересно, — призадумался Релкин, — примут ли на небесах драконопаса который по-прежнему обращается к старым богам, да и такое ли уж благословенное место эти пресловутые небеса?» Релкин ничего не имел против мира и гармонии, ибо в жизни их явно недоставало. Но во всем нужна мера. Он не был уверен в том, что ему понравится жизнь, в которой не будет ничего, кроме этих самых мира и гармонии. В том числе не будет и пива. Нет уж.
Поднявшись по ущелью, путники ступили на каменистую тропу. Она тянулась вдоль высокого гребня, а затем, огибая утес. Взбиралась на гору. На вершине Релкин бросил взгляд в небо. Оно по-прежнему оставалось голубым, но на юге, за холмом Паулерс, над сверкающим в лучах солнца Эрсоем, собрались тяжелые тучи. У Релкина появилось скверное предчувствие все шло к тому, что они основательно промокнут, прежде чем доберутся до Кросс Трейз.
«Вечно не везет!» — подумал он, мысленно сетуя на судьбу. Вроде бы все шло прекрасно — так нет, надо взять да устроить дождик. Релкин частенько задумывался о превратностях судьбы, гадая, не являются ли они делом рук кого-то несравненно более могущественного, нежели он сам. И тут неожиданно раздался странный, дрожащий крик, эхом отразившийся от скал. Релкин резко обернулся.
— Это еще что?
Базил поднялся на ноги, вытянул шею и огляделся.
— Этот дракон никогда ничего такого не слышал.
— Уж не тот ли зверь, что подрал овец на холме Паулерс?
— Это не волк. И не дикий кот, насколько я знаю.
Они тщательно обозрели окрестности но не обнаружили никаких признаков существа, испустившего столь громкий крик.
— Медведь?
— Никогда.
— Да, ты прав. Это не медвежий рев.
Крик не повторялся.
Двинувшись дальше, они внимательно присматривались к окружающим склонам, но так и не заметили ничего подозрительного. Тучи на юге сгущались медленно, и Релкин начинал верить, что они попадут в Кросс Трейз до дождя.
И тут они услышали раскатистый грохот. Он доносился с юга, но то был не гром. Релкин припал ухом к земле.
— Всадники. Множество всадников
— Ополченцы, собранные фермером Пиггетом?
— Не знаю.
Грохот копыт приближался, и какое-то шестое чувство подсказало Релкину, что он несет с собой угрозу.
— Пригнись сказал юноша.
Всадники скакали через заросли вереска по направлению к путникам.
— Вниз! — скомандовал Релкин и потянул Базила за руку, дракон предпочел не спорить. Он нырнул в расщелину в скале, цепляясь руками за древние карликовые сосны. Релкин скользнул туда же, но тут же приподнялся и выглянул через край.
Спустя несколько мгновений появились верховые. Впереди скакали три человека, затянутые в черную кожу. Всадники, следовавшие за ними, уступали людям ростом, но превосходили их шириной плеч. Их была дюжина, но за ними показались и другие.
Релкин охнул и непроизвольно выругался.
— Бесы! — прохрипел он.
— Бесы никогда не ездят верхом. Им запрещено.
— Не ездят, не ездят… ну а эти ездят.
— Никогда такого не видел. В Падмасе они этого не…
— Постой, но откуда они взялись? Бесы на Горбах? Как могли бесы пробраться сюда незамеченными?
— Может, они высадились с моря, в Эрсое.
Два десятка кряжистых наездников легким галопом проскакали по открытой местности и пропали из виду, направляясь вниз по склону, на север. Дракон и драконопас переглянулись.
— Тут без кавалерии не обойтись.
Релкин не мешкая натянул тетиву арбалета и подготовил стрелы.
— Нам нужно как можно скорее попасть в Кросс Трейз и доложить об увиденном. Пусть сюда вышлют кавалерийский патруль. Что-то определенно не так.
— Этому дракону не нравятся, что в горах завелись бесы.
— Тогда нам лучше прибавить шагу.
Релкин зарядил арбалет.
— Почему дракон и мальчик не идут по охотничьей тропе? Через горы, минуя Львиные скалы?
— А затем вниз, к Тузаву и Миндену? Если двинуть по северной дороге, можно выиграть час, а то и больше.
Мальчик все обдумал.
— Ну-ну. Есть тут один дракон, который, как я вижу, тоже умеет соображать, что надо делать.
— Спасибо, — виверн громко щелкнул челюстями — Этот дракон учится думать сам.
Они двинулись на север, следом за всадниками. Те миновали заросли вереска и спустились вниз по овечьей тропе, такой узкой, что им пришлось ехать гуськом. Теперь они находились ниже Базила и Релкина, на тропе, ведущей к броду через речушку Инт. Добравшись до развилки, где верхняя тропа разделялась на вьючную и охотничью, дракон и драконопас увидели внизу, под деревьями, отряд всадников. Как раз там тропа, по которой ехали бесы, делала зигзаг и выводила к броду, находившемуся футах в ста ниже по склону. Охотничья тропинка, которой пользовались гораздо реже, забирала вверх и вела на восток. В конечном счете по ней можно было подняться на гребень Большого Горба за которым громоздилась Старая Плешь — самая высокая гора из пяти Горбатых холмов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48