А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– воскликнула Мэриан. – Ты забыла, как он избил тебя, изнасиловал? Надругался над твоей младшей сестрой, которая сейчас находится в психушке? Забыла, что твоя семья отвернулась от тебя и ты лишилась любимой работы? И после всего этого ты утверждаешь, что у тебя не было причин поквитаться с Траском?– После того как я познакомилась с Такером, Джасон перестал для меня существовать, и я отказалась даже от мысли отомстить ему за причиненные несчастья.– Кейт, ну сколько можно повторять? Это не я убила Траска! – теряя терпение, воскликнула Мэриан. – Ты что, глухая, не слышишь меня? – Она сделала шаг к двери и добавила: – Ладно, мне некогда больше с тобой разговаривать. Меня ждет мать.– Мэриан, не бери грех на душу! – горячо заговорила Кейт, понимая, что потерпела неудачу. – Однажды ты уже пошла против своей совести, получив от Траска крупную взятку и отказавшись от дачи показаний в суде! Как ты сможешь жить дальше, зная, что за совершенное тобой преступление посадят в тюрьму невинного человека? Мэриан, подумай, на какие нравственные мучения ты себя обрекаешь?– Хватит, Кейт! Мне надоело слушать твои проповеди! – Мэриан вошла в дом и с силой захлопнула за собой дверь.Кейт еще несколько мгновений стояла на крыльце, а потом, тяжело вздохнув, вернулась в машину, где ее ждал Макмастер.– Ну что? Продолжает все отрицать? – спросил он.– Разумеется, – зло бросила Кейт. – А почему она, собственно, должна признаваться? Убийство Траска можно отнести к разряду идеальных преступлений и доказать, что его совершила Мэриан, – невозможно. А вот убедить суд присяжных в моей виновности – легко.– Кейт… – Трэвис отвел глаза и с заметным усилием сказал: – Пока ты разговаривала с Мэриан, мне позвонил прокурор Маркет и велел доставить тебя в нему. Он выписал ордер на твой арест, Кейт. Я пытался отговорить его, убедить, что у нас находятся в разработке другие перспективные версии, но он твердо стоял на своем.Кейт сидела, судорожно сцепив руки, и ее невидящий взгляд скользил по пешеходам, спешащим по улице, машинам, мчащимся навстречу.«Я боюсь!» – шепнула она Такеру перед тем, как поехать разговаривать с Мэриан.Но тогда она в полной мере не осознавала, какие испытания могут выпасть на ее долю в самом ближайшем будущем. Кейт не могла поверить, что Джасон Траск, полгода назад причинивший ей столько горя, и после смерти не оставит ее в покое.Джасон Траск мертв, его больше не существует, а город, которым он владел, до сих пор принадлежит ему и продолжает жить по его много лет назад установленным законам. 16 Такер поднялся на крыльцо, где в плетеном кресле-качалке сидел Бен, и поздоровался с ним.– Что-то ты приоделся. Собрался куда-нибудь?– Да, мне надо быть в суде к одиннадцати часам.– Кейт никого не убивала, Такер. Одно время она была одержима идеей расправиться с Траском, но потом отказалась от этой затеи.– А ты, Бен, не знаешь, кто его убил?– К сожалению, нет. Я уже много лет ложусь спать в девять часов, так что я не мог оказаться свидетелем убийства. – Старик снова уставился куда-то, и некоторое время они молчали. Потом Бен заговорил: – В жизни так бывает – ситуация заходит в тупик, и люди вынуждены убивать друг друга. Они просто не видят иного выхода из сложившихся обстоятельств. И, как правило, люди погибают от рук своих близких родственников: братьев, сестер, отцов, детей.– Или бывших жен, – угрюмо добавил Такер.– И такое бывает, – уклончиво промолвил старый Бен.Конечно, старик прав, намекая, что Траска убил кто-нибудь из хорошо знакомых ему людей. Он заслужил смерть, кто-то из обиженных им людей не выдержал и лишил его жизни.– Предварительные слушания назначены на сегодняшнее утро, – продолжил Такер. – Судья категорически отказывается выпустить Кейт под залог до окончания следствия. Скажи, Бен, разве это справедливо?– Нет, конечно.– А ты знаком с Мэриан Траск?Бен покачал головой:– Нет, я знал ее отца. Он был большой любитель выпить, эта страсть и свела его в могилу. Его вдова Патриция – хорошая женщина. Всю жизнь упорно трудилась, пытаясь содержать дочь и пьяницу-мужа.– Я вот только не пойму, Бен, – задумчиво произнес Такер. – Как Мэриан, совершив убийство, может спокойно жить, зная, что за совершенное ею преступление обвинили другого человека?– Как? – усмехнулся Бен. – Да очень просто! Таких людей много, и угрызения совести их не мучат. А ты не пробовал поговорить с Мэриан?– Нет, но думаю, что следует.– Поговори с ней, Такер, хотя я не уверен, что ваша беседа принесет пользу. – Бен прикрыл глаза, долго молчал, а потом произнес: – Передай мисс Кейт, что я буду за нее молиться.Такер кивнул, но старик, сидевший с закрытыми глазами, этого не увидел. Такер вернулся к своему грузовичку, сел в кабину и включил мотор. Бен посоветовал поговорить с Мэриан? Что ж, он прислушается к словам мудрого старика. Может быть, удастся усовестить Мэриан, и она во всем признается.Такер остановил машину около первой же телефонной будки, раскрыл телефонную книгу и принялся искать нужный ему адрес. Странно, Марвин Уилсон погиб много лет назад, а домашний адрес и телефон были записаны все еще на его имя. Улица, где жили Мэриан и ее мать, находилась неподалеку, и Такер, сев в машину, поехал туда.Около дома стояла небольшая красная машина, очень похожая на автомобиль Кейт. Такер усмехнулся, поднялся на крыльцо и позвонил. Через минуту дверь распахнулась, и на пороге появилась Мэриан с бокалом спиртного в руке. На вид ей было примерно столько же лет, сколько Такеру, но в данный момент Мэриан выглядела не лучшим образом. Светлые волосы не причесаны, лицо бледное, измученное, глаза красные, а под ними залегли темные круги. Такер бросил взгляд на полупустой бокал и подумал, что неряшливый вид Мэриан связан не с частым употреблением спиртного, а с постоянным, мучающим ее страхом, неуверенностью в себе и невозможностью принять одно, единственно верное решение.– Что вы хотите? – спросила она.– Мэриан? Здравствуйте, меня зовут Такер Колдуэлл. Я хотел бы поговорить с вами.Услышав его имя, Мэриан нахмурилась:– О Кейт Эдвардс? В последние дни все желают поговорить со мной о Кейт, даже моя мать.– Разрешите войти?Мэриан пожала плечами и посторонилась, давая Такеру пройти в дом.– Пойдемте в ту комнату. – Она сделала жест в сторону. – Моя мама отдыхает, и я не хочу ее беспокоить.Они прошли в дальнюю комнату, которая выглядела нежилой. Старая поломанная мебель, какие-то коробки и ящики, сваленные в углу. Мэриан сделала несколько глотков из бокала и, оценивающе глядя в лицо Колдуэллу, проговорила:– Итак, вы – Такер. Нынешний дружок Кейт Эдвардс. Знаете, а я немного помню вас! Мой отец и ваш дядя были приятелями, точнее, собутыльниками. – Ее взгляд стал твердым, а между бровей пролегла складка. – Но если вы пришли требовать от меня признания в убийстве Джасона Траска, то напрасно теряете время. Мне не в чем признаваться!– Мэриан, я пришел к вам не за этим, – сказал Такер.Он окинул взглядом комнату и заметил лежащую на одной из коробок старую пыльную фотографию в потрескавшейся рамке. На ней была изображена юная красивая улыбающаяся светловолосая Мэриан в белом подвенечном платье, держащая под руку Джасона Траска в элегантном черном смокинге.– Вы ведь любили его? – тихо спросил Такер, кивнув на фотографию.– Любила, даже очень. – Мэриан горько усмехнулась. – Тот день, когда Траск сделал мне предложение, стал самым счастливым днем в моей жизни, – продолжила она. – Мне казалось, что сбываются все мои мечты: о богатой жизни в роскошном особняке, об удачном замужестве, о любимом и любящем меня человеке… Но очень скоро сказка закончилась, Джасон начал придираться ко мне, стал грубым, заносчивым, а потом и вовсе начал меня избивать за малейшую провинность. – Она снова сделала несколько глотков из бокала. – Траск унижал меня, издевался, и иногда мне казалось, что он когда-нибудь убьет меня в приступе ярости.– И вы решили, не дожидаясь этого, расправиться с ним, – сказал Такер.Мэриан ничего не ответила, поставила пустой бокал на коробку и, взяв в руки свадебную фотографию, долго глядела на нее. Потом отложила ее в сторону и произнесла:– Почему Кейт не захотела объединиться со мной против Траска? Почему она отвергла мою помощь?– Потому что потеряла всякую надежду привлечь вашего бывшего мужа к уголовной ответственности, – ответил Такер. – Она не захотела снова испытать позор, который ей пришлось вынесли во время прошлого суда.Мэриан внимательно посмотрела на Такера и вдруг спросила:– Вы любите Кейт?– Да.– И что же будет с вами, если Кейт осудят и упрячут в тюрьму?– Я приложу все усилия к тому, чтобы не допустить этого! – воскликнул Такер. – Я сделаю все, чтобы Кейт не оказалась в тюрьме!– И как же вы собираетесь защищать ее?Такер думал об этом всю сегодняшнюю ночь. Надежда на то, что Мэриан сознается в убийстве, была ничтожна, поэтому Такер заготовил еще один вариант действий и сейчас собирался сообщить о нем бывшей жене Траска.– Мэриан, я знаю, что вы убили Джасона, – начал он, – но я вас за это не виню. Я понимаю, что вы будете все отрицать, так как очень боитесь попасть в тюрьму. Я сам отсидел за решеткой шестнадцать лет и знаю, что такое неволя. Я не собираюсь принуждать вас признаться, я хочу просить вас о другом.– О чем же? – Мэриан удивленно вскинула брови.– Вы должны мне помочь.Такер снова обвел глазами комнату, размерами напоминающую тюремную камеру, в которой он провел много лет. Он не мог допустить, чтобы в тюрьме оказалась Кейт. Ради любимой женщины он был готов пожертвовать свободой.– Понимаете, Мэриан, единственный свидетель, видевший молодую блондинку за рулем красной машины, отъезжающей в ночь убийства от дома Траска, – отец Кейт, – быстро заговорил Такер. – Так вот, я хочу, чтобы вы пришли к окружному прокурору и заявили, что это вы ехали в машине в ту ночь. Якобы отец Кейт видел вас.– Вы – сумасшедший? – изумленно произнесла Мэриан. – Ведь всему городу известно, что Траск ненавидел меня почти так же, как Кейт. Если я сделаю подобное заявление, это будет равносильно признанию в убийстве.– Нет, Мэриан, вы должны сказать, что отец Кейт видел вас, а не ее, тогда с Кейт могут снять обвинение.– И за решеткой окажусь я? И кто тогда поможет мне? Кто подтвердит, что это не я застрелила Джасона?– Я вам помогу. Вы скажете прокурору, что в тот вечер поехали к бывшему мужу просить его оставить вас в покое и прекратить преследования и угрозы. Подошли к дому, увидели свет, горящий в боковой части особняка. Двери были распахнуты. Вы заглянули в комнату, увидели мертвого Траска, лежащего на полу, испугались и убежали. Ваше заявление снимет вину с Кейт, а главным подозреваемым стану я – Такер Колдуэлл. Я признаюсь в совершении преступления, Кейт выпустят из тюрьмы, а вы будете жить… как ни в чем не бывало.Мэриан удивленно слушала Такера и качала головой. Наконец она сказала:– Нет, вы все-таки сумасшедший, Такер! Это Кейт свела вас с ума?– Возможно.– Что ж, она – счастливая женщина, – печально вздохнув, произнесла Мэриан.Такер очень сомневался, что в данный момент Кейт может назвать себя счастливой.Неожиданно Мэриан сказала:– Ладно, хорошо, я согласна. Я сделаю все, как вы просите. А теперь, пожалуйста, уходите, мне хочется побыть одной.Такер попрощался, вышел из дома, еще раз бросил взгляд на красную машину и уехал. А Мэриан осталась в комнате и стала бродить между старых коробок с вещами. Вот в этой – подвенечное белое платье, здесь лежит сохраненный ею засохший свадебный букет, в другой коробке – несколько старых сувениров и подарков. Все, что осталось от ее семейной жизни.А Кейт Эдвардс действительно счастливая женщина. После стольких невзгод и страданий, выпавших на ее долю, она не сошла с ума, не замкнулась в себе, а встретила любимого человека. Как Такер Колдуэлл предан ей! Он готов ради Кейт пожертвовать свободой, взять на себя вину и снова сесть в тюрьму. И это все – ради Кейт, ради их любви.Мэриан снова посмотрела на старую свадебную фотографию. Смог бы Джасон ради нее совершить столь благородный поступок? Никогда, даже в лучшие дни их совместной жизни – а такие можно было пересчитать по пальцам, – Джасон ничем бы не поступился ради Мэриан.Мэриан отложила фотографию и направилась в комнату, где находилась мать. В последние дни они мало разговаривали, но Мэриан была рада этому. Патриция подтвердила алиби дочери, заявив полицейским, что во вторник вечером та постоянно находилась дома и никуда не отлучалась. После этого они мало общались, и Патриция ни разу не задала дочери главный вопрос, за что Мэриан была ей благодарна. Может быть, она боялась услышать правдивый ответ?Мэриан подошла к двери гостиной и остановилась. Самым правильным для нее в данной ситуации было бы быстро собрать вещи, сесть в машину и навсегда покинуть Фолл-Ривер, как она уже сделала шесть месяцев назад. Но сейчас бежать из города – значит, косвенно подтвердить свою вину. И кроме того, она обещала Такеру сходить к окружному прокурору и заявить, что в ночь убийства отец Кейт видел в красной машине ее – Мэриан Траск. Может быть, после этого Кейт выпустят из тюрьмы, Мэриан тоже окажется вне подозрений, а Такер Колдуэлл… понесет наказание за чужие грехи.Мэриан взглянула на часы: без двадцати одиннадцать. Скоро начнутся слушания по делу об убийстве Траска, и Кейт предъявят официальное обвинение. Мэриан надо торопиться, чтобы успеть на прием к окружному прокурору, пока он еще не ушел на заседание. А к матери она заглянет перед уходом из дома.Мэриан поднялась в спальню, надела тот же строгий костюм, в котором в первый раз ходила на прием к Дэвиду Маркету, взяла сумочку и пошла в гостиную. Мать сидела в кресле напротив окна, выходящего на задний двор. Ее лицо было болезненно-бледным и усталым. Мэриан показалось, что неделю назад, в день ее приезда, мать выглядела лучше, чем теперь.Мэриан подошла к матери, присела на диван, и та слабо улыбнулась.– Тебе так идет этот костюм, – сказала Патриция. – Ты куда-то уходишь? Идешь с друзьями на ленч?– Нет, мама. Я ухожу ненадолго и скоро вернусь.Мэриан вышла из дома, села в машину и через пять минут была около здания суда. Площадка перед зданием суда была забита автомобилями, поэтому Мэриан пришлось оставить свою машину на стоянке перед полицейским управлением.– Мистер Маркет не может вас сейчас принять. Он готовится к судебному заседанию, – объявила его секретарша. – Зайдите позднее.– Но мне очень нужно с ним поговорить! – воскликнула Мэриан. – Это касается дела Траска. Пожалуйста, попросите его принять меня.Секретарша скрылась за дверью кабинета окружного прокурора и, появившись через несколько секунд, сказала:– Мистер Маркет примет вас. Заходите.Окружной прокурор в судебном облачении стоял около письменного стола и поправлял ворот рубашки. Увидев Мэриан, он спросил:– Что вы хотите сообщить мне по делу Траска?Мэриан глубоко вздохнула, собираясь с духом, затем приблизилась к столу и быстро произнесла:– Я хочу сообщить вам нечто важное, мистер Маркет! – Она сделала паузу перед решительным заявлением. – Вы арестовали невиновного человека! * * * Комната, расположенная напротив кабинета судьи Хэмптона, была очень маленькой, без окон. В ней помещались лишь стол и несколько стульев в ряд. Голые стены унылого казенного цвета, никаких картин на них: ничто не должно отвлекать сидящих в комнате людей от дела.Сейчас в комнате находилось трое: в центре сидела Кейт, бледная и измученная бессонной ночью, проведенной в тюремной камере. Справа от нее – адвокат Колин Роббинс, сосредоточенная, строгая, готовая постоять за клиентку, слева – Такер Колдуэлл – в новых джинсах и свежей голубой рубашке. Он пристально смотрел на Кейт, словно стараясь ободрить и поддержать ее хотя бы взглядом.Изредка они перебрасывались короткими фразами, но ни о чем важном не разговаривали. Да и о чем можно было говорить, когда с минуты на минуту они ожидали начала судебных слушаний? Кейт, проведя лишь одну ночь в тюрьме, в отчаянии думала о том, сколько еще таких страшных томительных бессонных ночей ей придется пережить?Наконец она поднялась со стула, прошлась по маленькой комнате и остановилась около Такера. Взяла его за руки и попыталась улыбнуться.– Какие у тебя холодные руки, – тихо произнес он.От слов Такера сердце Кейт сильно забилось, и на глаза навернулись слезы.– Кейт, все будет хорошо, – продолжал Такер, и в его словах ей послышалась надежда.Но что может быть хорошего в нынешней ситуации? Что изменится? Об этом Кейт боялась думать. Она взглянула на часы. Странно, судебное заседание должно было начаться десять минут назад, но по неизвестным причинам задерживалось.Распахнулась дверь, из зала послышался гул недовольных голосов – пришедшие на заседание жители Фолл-Ривер выражали недоумение и жаждали начала процесса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40