— Там, внизу, — молвил незнакомец, — кости, драгоценности, мечи и бронзовые щиты вождей кланов, останки агнцев, принесённых в жертву своенравным богам. Вот что скрывает колодец. Путник вновь опустил посох в воду, отозвавшуюся мелодичным звоном. Затем он повернулся к Дьюранду.
— Что ты хотел спросить?
Дьюранд сжал зубы и посмотрел в глаза незнакомца.
— Найду ли я себе место?
Странник ничего не ответил. Он не сводил взгляда с лица Дьюранда, словно ждал чего-то.
— Ждёт ли меня успех? Я… Какой смысл бороться, если…
Странник, не отрываясь, смотрел на него, и неожиданно Дьюранд ощутил приступ беспокойства. Зачем он задаёт эти вопросы? Неужели он действительно хочет получить на них ответ? Что он будет делать, если ответ незнакомца будет неутешительным? Дьюранд попытался убедить себя в том, что ответ на вопросы совершенно не важен и что, когда он предстанет у райских врат, его обязательно пропустят как праведника. Странник ждал.
— Стану ли я… — начал Дьюранд и запнулся. Совершенно ясно, что на некоторые вопросы Странник не мог или не хотел отвечать. Надо подумать. Захочет ли женщина выходить замуж за бродягу, у которого нет ни гроша за душой?
— Будет ли у меня семья? — спросил он.
На этот вопрос Путник медленно кивнул. Он повернулся к воде и протянул над ней посох. Снова из-под воды вспыхнул яркий свет, заиграв на колеблющейся волнами поверхности.
— Там, внизу, — ответы, — сказал Странник. — Ответы на многие вопросы.
Дьюранд глянул в глубину. Внизу ветвился какой-то узор, становясь все яснее и яснее.
— Да, теперь я вижу, о чем ты мечтаешь, — незнакомец казался потрясённым. Он раскрыл рот, из которого выплыло облачко пара, порхнувшее вверх словно дымок курящегося фимиама. — Тебя ждёт успех.
— А как насчёт всего остального?
— Да, — сердито буркнул под нос незнакомец. — Скоро ты встретишь красавицу.
Он извлёк из воды посох. Сухие пальцы с тихим шелестом скользнули по дереву.
— Это правда?
— Да.
— Точно? — Дьюранд решил не отступать.
— Да.
Незнакомец ссутулился. Его движения стали медленными, словно он почувствовал груз всех прожитых лет, вспомнил эпохи, которые сменяли одна другую перед его взором. Он снова поднял посох и глянул на Дьюранда. В тот момент Дьюранд не смог различить выражение его лица.
— Твой путь будет нелёгким.
Странник резко опустил посох в воду. Свет погас и незнакомец пропал.
Глава 3
Между двух огней
Дьюранд тяжело дышал открытым ртом, от камней и воды тянуло холодом. Он поднял голову и взглянул вверх: где-то там, в высоте, плыли облака, отражаясь в тёмной воде колодца. Казалось, небо манило его.
Неожиданно какой-то чёрный предмет, кружась, полетел вниз. Дьюранд вытянул руку, собираясь его поймать, но предмет проскочил мимо пальцев и, сильно ударив по лбу, со стуком приземлился у его ног.
Со двора послышалось странное металлическое постукивание, однако это был явно не посох Странника. Сбитый с толку, измотанный загадками Дьюранд пошёл вверх по лестнице.
На самом краю колодца он увидел мальчика, который возился с гвоздями и сапожным молотком. Мальчик был так погружён в своё занятие, что не сразу заметил нависшего над ним Дьюранда.
— Владыка Небесный! — мальчик выронил молоток, его глаза расширились от страха.
Дьюранд представил, как выглядит со стороны — великан с волосами-сосульками, слипшимися от воды.
— Не бойся, — сказал он.
Мальчик уставился на него, не в силах сдвинуться с места от ужаса. Его взгляд упал на руку Дьюранда, Дьюранд опустил взгляд и увидел, что рука залита кровью. Что только мог подумать мальчик! Залитое кровью чудовище, выбравшееся из тьмы колодца. Он улыбнулся и принялся вытирать кровь.
— Меня не надо бояться, — сказал он, тяжело вздохнув. — Посуди сам, я из плоти и крови. Правда, после того как ты бросил ту штуковину в колодец, крови у меня стало меньше.
— Что ты делал в колодце? — спросил мальчик.
— А ты что здесь делаешь в такой час?
— Задаю вопросы, — шёпотом ответил мальчик.
— Один из твоих вопросов меня сильно задел, — хмыкнул Дьюранд.
Мальчик потупил взгляд.
Дьюранд склонился над ним:
— Я свалился в колодец, — сказал он, пытаясь улыбнуться.
Завоевать симпатию мальчика оказалось непростой задачей.
— Можно посмотреть?
Мальчик не возражал. Дьюранд увидел тёмную пластинку, из которой торчал металлический гвоздь и кровоточащую царапину на руке у мальчика.
— Это свинец, — пояснил мальчик.
— Очень похоже на кусок черепицы с крыши.
— Сначала надо хорошенько постучать молотком, а потом написать вопрос или желание, или… ну я не знаю, что в голову взбредёт. Все это надо нацарапать гвоздём и чуть-чуть смазать кровью. А потом забиваешь гвоздь и бросаешь все в колодец.
— Так ты писать умеешь? А я только по лицам читать умею.
— Ещё бы.
— Кто тебе рассказал?
— Это здесь все знают.
— Ты местный? — он никогда не видел этого мальчика. Впрочем, это ничего не значило, ведь он отсутствовал четырнадцать лет.
— Нет, — покачал головой мальчик, — мой отец — священник.
— Ух ты, — священники пытались отучить крестьян молиться древним богам ещё со времён высадки Крейдела. — Этому тебя священник научил?
— Мой отец — вайриец! Он учёный!
Это многое объясняло. Из всех священников вайрицы были самыми странными. О них ходили разные слухи. Руки варийцев были вечно перемазаны чернилами. Из них получались хорошие писцы.
— Твой отец — священник — арбитр моего отца?
— Да, милорд, — поёжился мальчик. — Он обучался в библиотеке Партанора. Поэтому он учёный.
— Наверное, он тебя научил фокусам с колодцем?
— Нет. Мудрые женщины вашей матери. Они много знают о таких вещах.
Дьюранд окоченел. Он мог бы и сам догадаться. Ведение Патриархов — закон, а дело мудрых женщин — помогать роженицам, собирать людей в последний путь и предсказывать будущее.
— Почему именно колодец?
— Послания надо кидать в колодец, чтобы тебя услышали Древние Боги и пришли к тебе с ответом во сне. Так делали священники в древности.
Мальчик смотрел на Дьюранда с опаской, словно ожидая незаслуженного нагоняя.
Молчание затянулось.
— Бросай своё послание, — наконец сказал Дьюранд.
Мальчик размахнулся и бросил жестянку в тёмное жерло колодца.
Через несколько минут копыта Брэга простучали по каменным плитам двора. Дьюранд пронёсся мимо колодца, миновал поднятую замковую решётку. «Вернусь ли я сюда когда-нибудь?», — подумал он.
У ворот он заметил движение. У цоколя замковых врат крутилась маленькая фигурка — это был сын священника. Он поднял руку, и Дьюранд увидел царапину на ладони мальчика — след, оставленный гвоздём. Сам не зная отчего, Дьюранд тоже поднял руку, помахав в ответ. Что было у мальчика на уме? Почему он вышел проводить его? «Я так и не спросил, как его зовут», — мелькнула мысль. Дьюранд быстро кивнул ему и, пришпорив коня, понёсся прочь.
Дьюранд ехал уже несколько часов. Сначала Брэг шёл быстрым галопом, потом перешёл на трусцу. Деревья с облетевшей листвой сменились тянувшимися вдоль дороги оградами, сложенными из булыжника, которые чередовались с зарослями кустарника. Путь лежал между холмов.
Дьюранд удивлялся себе. Что заставило его на ночь глядя тронуться в путь? В такой час на дороге было опасно. Несмотря на то, что Ночь Странника уже миновала и на небе ярко светила луна, на дороге можно было встретить разбойников. По королевству ползут слухи о волнениях. Близится зима, а какой есть выбор у голодных и неприкаянных? Только выйти на большую дорогу в поисках добычи.
Следовало подумать о будущем. В своих действиях он должен проявить осторожность ткача, трудящегося над замысловатым узором. Гирет — лишь старое герцогство в не менее старом королевстве, закостеневшем в правилах и традициях. Все, все без исключения, от простого пахаря до короля, восседающего на престоле в Эльдиноре, покорно принимали то, что им преподносила судьба. Дьюранд представил, что будет, если он вернётся к герцогу в Акконель. Он может предложить герцогу свои услуги, но что ему на это ответит герцог? В свите герцога не было ни одного наёмника. Человек благородного происхождения не мог просить о снисхождении, зная — Дьюранд рассмеялся — иной человек благородного происхождения с лёгкостью мог в подобном снисхождении отказать. Он понимал, что появление в Акконеле с учётом нынешнего положения осрамит герцога, да и его самого. Баронство Коль принадлежало его семье ещё с той поры, когда первый герцог Гиретский передал его своему оруженосцу. Они пережили взлёт и падение Великого Королевства и войны за Гремящим морем. Дьюранд решил, что скорее умрёт, чем опозорит свой род. Он не поедет в Акконель. Так или иначе, ему все равно не хватит на дорогу еды. Он представил, как лежит в придорожной канаве присыпанный снегом, словно бродячий пёс.
В подмастерья брали с четырнадцати лет; о том, чтобы стать священником, и речи может быть. Пекари, ткачи, ювелиры, переплётчики — все они состояли в гильдиях, и все профессии передавались от отца к сыну. Вот почему некоторые вынуждены предпочесть разбой честному труду. Предстать у райских врат с сонмом душ женщин и детей, загубленных им? Нет, разбой — это не для него.
Брэг продолжал трусить вперёд. Прошло ещё несколько часов, но Дьюранд этого не заметил, погрузившись в раздумья. Он очнулся от раздумий, когда Брэг вдруг тряхнул головой.
Дьюранд огляделся. Они заехали в узкую долину. Со всех сторон к ним тянулись размытые во тьме фигуры. Отовсюду на него смотрели голодные жадные взгляды. Похоже, Брэг забрёл в лагерь разбойников. Дьюранд медленно потянулся за мечом. Люди, окружившие его, сжимали в руках ножи и дубинки.
Дотронувшись до ножен, Дьюранд, похолодев, вспомнил, что выронил меч, когда был в колодце. Быстрым взглядом он окинул место предстоящей схватки. Разбойники уже обступили его коня спереди и сзади, но сбоку, где тянулся склон холма, стояло всего лишь несколько бандитов. Если он промедлит ещё немного, ему не вырваться.
В ту же секунду, выкрикнув проклятие, Дьюранд развернул Брэга в сторону холма и вогнал ему шпоры в бока. Конь припустил вверх по склону, оставив преследователей далеко позади. Дьюранд погладил шею Брэга. Несчастный конь. Зачем надо было отправляться в путь к ночи?
Он оторвался от преследователей и нёсся теперь среди холмов, навевавших воспоминания о китах, которые, по рассказам, обитали в Зимнем море и могли перевернуть целый корабль.
Дьюранд задумался о напавших на него разбойниках. На ум пришли слова отца о странствующих рыцарях, бродягах без сюзерена, которых судьба всю жизнь мотала по чужим землям. Быть может, кое-кто из грабителей и был странствующим рыцарем. Но о странствующих рыцарях рассказывали и другое. Среди них, наверное, были и герои, освобождавшие красавиц, томящихся в заточении в логовах людоедов. Так, по крайней мере, говорилось в балладах скальдов.
Небеса разверзлись и полил холодный дождь, Дьюранд съёжился. Земля раскисла, и копыта Брэга заскользили по жидкой грязи.
Дьюранд, ругаясь, пытался сквозь темень разглядеть верхушки холмов, но тщетно. Брэг, понурив голову, ковылял вперёд.
Добравшись до вершины, Дьюранд разглядел тёмное пятно на склоне соседнего холма.
— Вперёд, Брэг, — подбодрил он коня, — быть может, там нас ждёт приют.
Через некоторое время конь с седоком приблизились к чернеющему пятну, которое оказалось ощерившимися ветками зарослями тиса и ежевики. Дьюранд решил подъехать ещё ближе, но Брэг отчаянно замотал головой.
— Тише, тише, — успокаивающе произнёс Дьюранд, соскочив на землю. У самого края зарослей, одеялом, наброшенным на тонкие ветви, лежал толстый слой листвы. Брэг дрожал под порывами ветра и непогоды, да и сам Дьюранд промёрз до мозга костей. Спрятать лошадь под ветками было невозможно. Окоченевшие пальцы сомкнулись на уздечке.
— Черт, — вздохнув, Дьюранд скинул с себя плащ и накрыл им коня, а сам улёгся на листья и заснул.
Дьюранда разбудило тонкое ржание.
В горло словно иголки воткнули.
Он закашлялся.
Когда Дьюранд открыл глаза, нечто с шумом бросилось прочь от его шеи. Первое мгновенье его окружала лишь темень, но глаза быстро привыкли, и он смог разглядеть небольшое укрытие, которое образовывали ветки. Он вспомнил о зарослях ежевики.
В лёгких что-то заклокотало, и Дьюранда скрутил приступ кашля, вздёрнувший его вверх. Несколько мгновений спустя приступ прошёл, и Дьюранд медленно оторвал ладонь от губ — это был не сон — на ладони осталась кровь.
Он огляделся. В темноте, там, где ветви ежевики, вытянувшись, сходились вместе, образуя подобие свода пещерки, рос тёрн, ощерившийся, острыми, как ножи иглами и колючками. Среди колючек метались какие-то тени. Дьюранд пристально всматривался, но ничего не мог понять. Порыв ветра сорвал завесу облаков, скрывавшую луну, и склон холма залил серебристый свет, отразившийся в дюжине глаз.
С губ Дьюранда сорвался стон.
Тени приближались. Теперь Дьюранд уже мог разглядеть венчики волос на черепах, обтянутых коричневой кожей. Сухоликие. Шишковатые головы с торчащими острыми ушами. Пальцы, увенчанные чёрными когтями-иглами.
— Владыка Небесный!
Одна из фигур коснулась руками земли и поползла к Дьюранду. Тварь распрямила длинные, гораздо длиннее, чем у человека, пальцы, похожие на ноги краба.
Дьюранд протянул руку к пустым ножнам. Меча нет, и значит, сражаться бессмысленно. Надо прорываться.
Как только его руки коснулись земли, она ожила. Зашевелился каждый листок, скрывавший под собой чёрное тельце. На руки и ноги хлынула волна пауков, они были повсюду, забирались под одежду. Мириады паучьих нитей опутали его.
Он дёрнулся, пальцы коснулись опавшей листвы, ища опоры; паучья сеть не поддавалась. Давя пауков, он повалился на землю.
Спелёнутый по рукам и ногам, он отчаянно дёргался, пытаясь вырваться. Он рычал, как раненный зверь, пока голос окончательно не сел. Если он сейчас умрёт, у райских врат его вымажут дёгтем и ввергнут в геенну. Шло время, лишь его хриплое дыхание да вой ветра прерывали гнетущую тишину. Неожиданно он услышал шорох — его окружали сухоликие. Иглы, покрывавшие их спины и бока, ходили ходуном.
— А он не из маленьких, — прокаркал чей-то голос.
Дьюранд забился в путах, словно пойманная рыба. Сухоликие ждали. Он почувствовал, как пальцы с острыми когтями вцепились ему в волосы и рывком подняли голову вверх. Прямо перед собой Дьюранд увидел лицо сухоликого — морщинистое, похожее на старое гнилое яблоко.
— Чего тебе надо? — выдохнул Дьюранд.
Лицо существа разошлось в улыбке, обнажившей жёлтые, острые, как бритва, зубы. Сухоликий повернулся к своим соплеменникам:
— Оно разговаривает, — хихикнул он.
— Кто он?
— Не знаю. Все так непросто.
— Старые роды смешиваются вновь и вновь.
— Только не его род.
— Да, в его жилах течёт чистая кровь.
Голоса хрипели, булькали, завывали. Дьюранд закрыл глаза и попытался высвободиться из спеленавшей его паутины. Твари кружили вокруг Дьюранда, поглаживая его, цепляясь когтями за одежду.
— Может, он Бруна? — полюбопытствовало одно из существ. Бруна… Имя, знакомое с первых страниц «Книги Лун». Первый из праотцов.
— На мгновение повисло молчание, и сразу же посыпались ответы:
— Да.
— Да.
— Ещё один Бруна.
— Бруна Широкоплечий.
— Он был сильным.
— Очень сильным.
— Я помню его улыбку в те далёкие дни, которые пришли на смену первому рассвету, — сказал один из сухоликих. Он взял Дьюранда за подбородок и потянул голову вверх, пока тот не поперхнулся. Дьюранд почувствовал, как длинные пальцы твари обхватили его за горло и сомкнулись в районе затылка. Отпустив его шею, сухоликий сунул пальцы Дьюранду в рот и раздвинул ему губы:
— Да. Да, Ильсандер! Я чувствую, что перед нами Бруна.
— Ты так думаешь? Бруна? Вот так удача! Я помню, как он бродил с нами по холмам ещё в те времена, когда Создатель помнил о нашем существовании. Я никогда не забуду его улыбку. Он учил нас истине, которая оказалась ложью. Помню его в полях пред нашей Девой. И Матерью.
— Ей надо было прийти пораньше.
— Ей надо было успеть в срок.
— Вот он перед нами, Бруна Широкоплечий. Убийца. Предатель. Он радуется свету, а мы должны рыскать по кустарникам. Он радуется жизни, а мы прозябаем среди терний.
Веки существа на секунду сомкнулись, и оно сказало с неожиданным восторгом:
— Когда я закрываю глаза, я снова вижу перед собой его лицо, словно нас не разделяют долгие века, минувшие от начала времён.
Лицо сухоликого скуксилось, и он отпустил голову Дьюранда.
— Помню, как она глядела на него. Помню, как он к ней подошёл. Помню, как он ударил. Крик. Как же ясно я помню тот крик!
— Несправедливость, Ильсандер! Какая несправедливость!
— Извращение, — булькнул чей-то голос.
— По телу и волосам Дьюранда скользнули когтистые пальцы, поблёскивающие чёрным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53