А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А кто виноват? Призрак? Ведь он тоже мстил за Дейни… как же его звали? Ах да, Бриэнн. Тогда виновато правительство Веллии? Получился замкнутый круг. В его силах разорвать цепочку этой взаимной мести. Надо лишь забыть о том, что друг погиб, что Призрак убил его, а сам еще живет и наслаждается жизнью и, может быть, даже не помнит имени и лица Дрейка. А потом никто не будет помнить. У него уже никогда не будет любимой девушки, дома, детей. Не будет даже могилы. Только безымянное захоронение на далеком Шанире. Возможно, скоро Грей пройдет мимо, даже не подозревая о том, что вот под этой плитой лежит его лучший друг. Как можно смириться с этим?
— Может, пойдем? — как ни в чем не бывало спросил Кэл. — Твой клиент, наверное, уже появился.
На этот раз всю дорогу молчал Грей.
Вигано на встречу не пришел, но прислал вместо себя прелестную девушку, очень похожую на Лину. От этого сходства Грей почувствовал некоторую неловкость, к тому же красотка откровенно строила ему глазки, но ситуацию нечаянно разрешил Кэл, появившись около них. При виде йоки на лице девушки промелькнуло отвращение, и она поспешила уйти. Кэла это, казалось, совсем не задело, из чего Грей заключил, что лицо ему покалечили давно и парень уже привык к своему уродству. Правда, без щетины он выглядел гораздо моложе — старше Грея всего лет на пять. Особенно когда поворачивался правым боком, как сейчас.
— Кажется, у меня мания преследования, — пробормотал Грей, в третий раз заметив человека, идущего за ними уже минут пятнадцать. — Парень в синей куртке, идет по тротуару. А под курткой — бластер, и это при том, что оружие здесь носить запрещено. Даже нас обыскали по прибытии.
Кэл с уважением посмотрел на спутника.
— Ты вообще кто по профессии?
— Офицер пятого отдела.
На лице у йоки отразилась сложная гамма чувств — от замешательства до возмущения.
— Так на хрена ж тебе охрана?!
— А это не мне, — с удовольствием пояснил Грей, — это грузу.
— Сеанит, что ли?
— Скажешь тоже! Просто документы.
— В контейнерах?
— Слушай, ну откуда мне знать, зачем их так упаковали? Мое дело — отвезти. За нами есть хвост или нет?
— Есть, а как же. И не один.
— И?
— И мы сейчас его здорово обломаем. Ты не против небольшой пробежки?
— Бег полезен для здоровья.
— А в данном случае — и для жизни. Пошли через базар, заодно и угол срежем.
Не меняя темпа, они свернули по направлению к торговым рядам, раскинувшимся практически вокруг всего космодрома. Вклинившись в шумную толпу, Кэл незаметно поймал руку Грея и сунул в нее какой-то предмет. Тот украдкой взглянул на него — маленькая коробочка с отверстием в боку.
— Сожмешь — вылетит игла, — шепнул Кэл. — Используется один раз. Поймают — сядешь на два года. А про местную тюрьму мне рассказывали такое, что лучше сразу повеситься, так что в случае чего скидывай. Приготовься драпать.
Подмигнув Грею, Кэл отделился от него и, осторожно раздвигая людей, стал пробираться к стоявшей рядом пирамиде корзин с какими-то непонятными растениями. После той стычки на Тарусе, когда они дрались плечом к плечу, между парнями установилась слабая, пока еще осторожная, но тем не менее какая-то дружба. О полном взаимном доверии речь пока не шла, но, случись что, — и оба прекрасно это знали — призыв о помощи неуслышанным не останется. Их отношения как-то нечаянно перешли грань между наемником и нанимателем, и трудно сказать, кто был тому виной. Может, Кэл, не слишком-то хорошо представляющий себе роль йоки. Может, Грей, нашедший в йоки и его электронном спутнике союзников. Но сейчас Грей чувствовал легкое неудобство из-за того, что Кэл рискует своей жизнью ради каких-то документов и ради него.
Кэл подошел к корзинам, оглянулся, еле заметно кивнул Грею и резко пнул нижнюю корзину.
Произошло то, чего и следовало ожидать. Высокая пирамида накренилась, на одно мгновение зависла в воздухе и наконец рухнула в самую гущу народа. Воздух наполнился воплями пострадавших, смешанными с проклятиями хозяина корзин. Вся прелесть ситуации заключалась в том, что начавшееся столпотворение надежно отрезало Грея и Кэла от преследователей. Правда, ненадолго.
Кэл схватил Грея за плечо и втащил в полотняную палатку.
— Ты узнал их?
— Нет.
Не обращая внимания на удивленные взгляды хозяина палатки и его посетителей, Кэл быстро стащил с себя куртку и заставил Грея сделать то же самое.
— Посиди здесь минут пять, потом иди на корабль, — сказал Кэл, когда они поменялись одеждой. — И подожди меня, я их отведу подальше, чтобы не успели проследить за нами. Пусть Родж готовится к отлету. Все, я пошел.
Парень выскользнул из палатки, быстро проведя ладонью по глазам, и Грей вспомнил, что точно таким же жестом он прощался с Дарком. Интересно, что это обозначает? Отсидев положенные пять минут (за это время любопытный торговец прожег на нем дырку взглядом, но так и не решился ни о чем спросить), Грей спокойно направился в космопорт. Свалку уже разобрали, толпа, пошумев, тоже разошлась. Никого из преследователей видно не было, значит, Кэл успешно отвлек их. На всякий случай юноша заложил круг, но хвоста за собой не заметил. Миновав охрану космопорта, он быстро нашел корабль и поднялся на борт. Кэла еще не было.
— Ты один? — поинтересовался Родж. — А где же?..
— За нами увязались двое, — нарочито легкомысленно пояснил Грей, пытаясь сделать вид, что ему это не приносит никакого беспокойства — так, ерунда. — Кэл их уведет подальше, а потом быстро вернется. Он просил передать, чтобы ты готовился к отлету.
Больше Родж ни о чем не спрашивал, и Грей понял, что компьютер сильно беспокоится за йоки. Хотя что тут страшного? На Тарусе было не в пример хуже.
Спустя некоторое время Грей и сам занервничал. Каким бы профессионалом ни был йоки, но у тех было оружие, к тому же Кэл не совсем здоров. Грей извлек из сумки бластер и стал думать, как бы половчее спрятать его под одеждой. За этим занятием и застал его сосредоточенный, более чем обычно, металлический голос Роджа:
— Быстрее!
Юноша выглянул в иллюминатор и увидел несущегося со всех ног Кэла. Он отчаянно махал над головой скрещенными руками. Роджеру, очевидно, был хорошо знаком этот сигнал, потому что сразу же раздался мощный шум двигателей (действительно, левый слегка постукивал), и корабль оторвался от земли. Кэл головой вперед запрыгнул в закрывающуюся дверь и, сделав кувырок на металлическом полу (при этом основательно громыхнув костями, ботинками и еще черт знает чем), перевел дыхание.
— Ну они меня и погоняли! — выпалил он. — До центра, потом вокруг твоего посольства квартала три, еле ушел. Пушку убери, больше не понадобится. Родж, посмотришь, не дай бог эти гады за нами увяжутся. Ты нормально добрался?
— Да, никого не было.
Кэл поднялся с пола и пригласил Грея пройти в рубку. Юноша занял штурманское место, которое уже считал своим, так как настоящим штурманом на корабле и не пахло. Он уже чувствовал себя здесь как дома, то бишь как в веллианском военном корпусе, тем более что атмосфера на корабле к этому располагала — тот же незаметный хаос, когда убираться некогда, да и незачем. Наушники невероятно древней модели, валяющиеся под панелью управления; толстое железное кольцо диаметром с мужское запястье, разорванное рядом с местом спайки, неизвестно для чего нужное, а может, и не нужное совсем; слой пыли на настенных рычагах экстренного торможения и запасной системы подачи энергии, которыми уже сто лет не пользовались; начерченные от руки карты, лежащие на неработающем экране, и другие вещи, которые надо бы выбросить, да вспоминаешь об этом только тогда, когда имеется другое неотложное дело, и так они и остаются лежать на своих местах.
Кэл деловито проверил курс корабля и откинулся в кресле, закрыв глаза и прислушиваясь к шуму мотора. Постепенно на лице его появилось смутное выражение тревоги. Заметив, что Грей искоса наблюдает за ним, йоки тут же принял невозмутимый вид.
— Ты хоть примерно предполагаешь, кто нами так заинтересовался? — спросил он у Грея.
— Если бы… — уныло отозвался тот. — Может, действительно Сенат? Как ты думаешь, Роджер?
— А?
— Ясно. Ладно, черт с ними. В космосе не нападут, а за неделю что-нибудь придумаем. Ты что, замерз?
Кэл с силой растирал кисти рук, будто согревая их. Услышав вопрос Грея, он поспешно разжал руки и сунул их в карманы.
— Тут действительно немного прохладно, — поспешно встрял Роджер, — я не успел прогреть перед стартом.
Кэл как будто не услышал его замечания. Он потянулся к панели управления. Грей абсолютно не разбирался в сложной технике управления кораблем и поэтому даже представить не мог, чем конкретно занят йоки. Единственной машиной, которой он мог управлять, была обычная наземная, ну и флайер, конечно, как же без него.
— А знаешь, — задумчиво сказал Кэл, обращаясь к Грею, — те парни были не с Веллии. У них глаза типично япханские. Вот и думай, чем ты местным не угодил.
— Или кто имеет такие классные связи, что может задействовать людей с любой планеты, зная при этом твой маршрут. Это может быть член Совета, но скорее всего ты влез в дела Сената, — подхватил Роджер.
Грей вздохнул.
— Боже, ну и влип же я.
— Мы влипли, не забывай об этом.
— Вам-то что…
— А чей корабль светился во время твоих похождений?
— Извини. Я вас подставил.
— Ничего, дело привычное. Поменяем обшивку.
— Разве от этого внешний вид корабля сильно меняется?
— А ты как думал? Смотри сюда. — На экране появилось изображение корабля. — Это сейчас. Предположим, я изменю обшивку вот так…
Грей увлеченно критиковал чудеса «пластической хирургии», как называл это Родж, и вскоре невинное в общем-то обсуждение превратилось в горячий спор на повышенных тонах с переходом наличности. Грей довел до сведения Роджера, что со стороны все его модели будут смотреться на редкость дико, и охрана любого космопорта, увидев раз такое корыто, запомнит его на всю жизнь. Вредный компьютер в долгу не остался и обвинил юношу в полном отсутствии эстетических чувств, да еще намекнул при этом, что Грей не имеет ни малейшего понятия о предмете спора, а сам он является профессионалом в этой области, и вообще, яйца курицу не учат. Насчет «не имеет представления» он был прав, но Грей ни в коем случае не собирался в этом признаваться и напомнил оппоненту, кто из них является венцом творения природы. Тот нагло ответил, что совершенство не имеет границ, назвав при этом Грея зеленым юнцом. Юноша уже хотел высказать Роджеру все, что он о нем думает, но вовремя сдержался.
— Что, патроны кончились? — ехидно спросил компьютер.
— Тебя хрен переспоришь.
— Естественно, у меня же такая практика!
— В смысле… а, понятно.
Грей обернулся к йоки. Тот сидел, закрыв глаза и сжав кулаки так, что побелели костяшки пальцев. Из закушенной губы сочилась кровь. Юноша моментально вскочил.
— Что с тобой?
Кэл на миг открыл глаза, и Грей отшатнулся от дикой ненависти во взгляде, которым полоснул его йоки. «Померещилось», — подумал он, когда Кэл вновь посмотрел на него спокойным, слегка мутным взглядом.
— Все нормально, — ответил йоки. — Извини, мне надо отдохнуть. Родж, я поставил на автопилот, хорошо?
— Да-да, конечно, иди. Я тут…
Договорить ему не дал тихий, но пронзительный писк. Кэл круто обернулся,
— Что?!
— Грузовой отсек… ничего страшного, просто неполадка. Я сам проверю, слышишь? Стой!
Но Кэл уже выхватил бластер и вылетел из рубки.
— Останови его! — с отчаянием крикнул Родж. — Быстрее!
— Но что случилось?
— Потом объясню. Да не стой ты!
Кэл несся по коридору, на бегу взводя бластер. Родж лгал, он знал это совершенно точно. Кто-то находится в грузовом отсеке. Он затормозил, попытался взять себя в руки, пока не поздно. Но все его мысли уже были заняты только предвкушением убийства. Торопясь, он набрал нужный код, сгоряча промахнулся по кнопке, набрал еще раз. Дверь медленно поползла в сторону. Он отскочил за стену, подождал несколько секунд — для него они были часами. Осторожно выглянул. Ему до смерти хотелось ворваться в темный отсек, найти ЭТО, броситься, разорвать на части. Усилием воли он отогнал это желание. Достал фонарик, вытянул руку, чтобы промахнулись, стреляя на свет. Но выстрела не последовало. Обострившийся слух уловил прерывистое дыхание. Он осторожно посветил туда, откуда оно слышалось…
Маленькая фигурка забилась за ящики, пытаясь спрятаться от света. Огромные фиолетовые глаза в ужасе уставились на него. Он даже не успел удивиться. Только понял, что убивать сейчас нельзя. И заставил себя отбросить бластер подальше.
Стук упавшего оружия отразился эхом от стен полупустого помещения. Кэл рывком схватил незваного пассажира за локоть и вытащил на свет.
Грей, вбежавший за мгновение до этого, с изумлением смотрел на закрывшую лицо рукой от света девушку. Ее серое платье было местами порвано, волосы потемнели от грязи, и Грей автоматически отметил, что на Кари недавно прошел дождь. Она стояла босиком и, даже приподнявшись на цыпочках, едва доставала Кэлу до глаз.
— Кто это?
Кэл резко встряхнул гостью. Она отняла руку от глаз и отшатнулась, увидев его лицо.
— Кто тебя послал? — почти выкрикнул йоки, встряхнув ее еще раз. — Ну? На кого ты работаешь?
Девушка отвернулась от него и увидела Грея. У нее был такой умоляющий взгляд, что молодой человек не выдержал.
— Прекрати, Кэл! Ты же делаешь ей больно.
Йоки повернул голову и Грей почти физически почувствовал исходящую от него волну ненависти. Повинуясь импульсу, он шагнул к нему и схватил за плечо. Кэл мгновенно отпустил девушку, и та метнулась к Грею, почувствовав в нем защитника. Рука Кэла дернулась… к горлу Грея? Но йоки сразу же отпрянул и, как-то ненормально мотнув головой, быстро вышел из отсека. Девушка подняла голову и неловко попыталась улыбнуться дрожащими губами. Грей осторожно обнял ее и повел в рубку.
Родж нисколько не удивился их появлению.
— Все обошлось? — только и спросил он.
— Да. — Грей усадил девушку в кресло и устроился напротив. — Как тебя зовут?
— Ариана.
Похоже, она была блондинкой, но не золотистой, как Лина, а пепельной. Хотя мало что можно было разобрать под толстым слоем грязи, покрывшей ее с ног до головы. Но даже сквозь грязь была видна ее чистая, классическая красота. Платье ее оказалось не серым, а светло-голубым, но в любом случае его вряд ли можно было починить. Девушка нервничала и дергала из него нитки.
— Подожди портить-то, другой одежды нет, — заметил Грей, лихорадочно соображая, что же теперь делать. Одна надежда, что йоки в ближайшее время не появится. Он словно с ума сошел…
Ариана оставила в покое платье и переключилась на собственные пальцы, крутя и выворачивая их так, что Грей начал вспоминать процедуру лечения вывихов.
— Послушай, Ариана, а что ты там делала?
Она тут же сложила руки на коленях.
— Ничего. Я просто хотела долететь до следующей планеты. Я не думала, что вы меня обнаружите.
— Скажи спасибо, что обнаружили, — проворчал Грей. — Нам еще неделю лететь.
Девушка закусила губу.
— Я не знала.
— На самом деле мы бы совершили вынужденную посадку завтра, — влез Роджер. — Двигатель-то барахлит.
— Так ты знал?
— Ну а кто же ее впустил? Я просто забыл о сигнализации, она сто лет не работала А тут в самый неподходящий момент — нате вам.
— Молодец! Умнее ничего не мог придумать?
— Давай прекратим ругаться, а? Лучше подумаем, что с ней делать.
— Во-во, пока Кэл не вернулся. Чего он вдруг взбесился?
— Ничего. Ариана, ты есть хочешь?
— Ага.
— Займись, Грей.
Пока Ариана ела, Грей успел вытянуть из нее почти всю историю, предшествующую ее появлению Она жила в бедной семье и отец решил выдать ее замуж за богатого, но нелюбимого человека. Ариана же любила другого, и поскольку возлюбленный был в отъезде, а день ненавистной свадьбы вот-вот должен был наступить, она собрала вещи и убежала из дома. Но в тот же день у нее украли сумку, где были деньги и документы, и бедняжка, не желая возвращаться, решила тайком пробраться на какой-нибудь корабль. Тут-то ее и засек Роджер, предложивший после небольшого разговора свои услуги.
— Где сейчас твой жених?
— Дома, — девушка передернулась, — где же ему еще быть.
— Нет, я имею в виду, которого ты любишь.
— Мэл? Не знаю. Он не сказал, куда отправился.
— А когда вернется?
— Через семь месяцев.
— И где же ты собиралась его ждать? Ариана пожала плечами.
— Не знаю. Я бы потом вернулась. А пока устроилась бы работать — официанткой или горничной
О том, какая работа досталась бы такой красивой девушке, Грей говорить не стал. И так должна понимать. А если не понимает, то, значит, она просто дура. Или супернаивность. Скорее, все-таки дура.
— У тебя есть родственники на других планетах?
Отрицательное движение головы.
— Друзья, знакомые?
Тот же жест. О чем она думала, когда сбежала?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34