— Придется снова нырять, — говорит Андрей.
Я киваю, и мы снова идем в “подводном положении”. Тридцать секунд, еще тридцать, потом еще сколько-то. Потолок по-прежнему не дает вынырнуть. Захлебываться в конце пути в этой дряни не очень-то хочется, и я вновь открываю кислород, уповая на то, что Андрей придет к такому же решению. Три глотка кислорода — и вперед, гусиным шагом. Потом снова три глотка, и снова вперед, и снова, и снова…
А в голове одна мысль: “Что раньше кончится: кислород или эта ловушка?”
Дно туннеля начинает повышаться, и мы бодро, насколько это возможно, будучи по макушку в дерьме, двигаемся дальше. Неожиданно мы проваливаемся в яму глубиной метра три. Плыть в этой массе невозможно, и приходится снова воспользоваться кислородными приборами и идти по дну, благо оно продолжает повышаться. Избираю прежнюю тактику: три глотка — и, затаив дыхание, вперед. Интересно, надолго ли еще хватит кислорода?
Кислород кончается, когда над фонарем, закрепленным на голове, начинают плескаться волны нечистот. Еле-еле, поднявшись на носки, а затем и подпрыгнув, глотаю “воздуха” и рвусь вперед. Секунд через пять такой же маневр проделывает и Андрей. Дальше никаких сюрпризов в этой клоаке уже нет. Спустя несколько минут мы уже бредем по колено в жиже, а вскоре выбираемся на сухое место. Опустившись на пол, мы оглядываемся на пройденный путь. Над клоакой клубится плотный вонючий туман. Мы смотрим друг на друга и отворачиваемся — слов нет.
— Ну и фантазия у этих ребятишек! — спустя несколько минут говорит Андрей.
— Да уж! Воистину мордой — и в говно! Что же касается фантазии, то здесь ты не прав. Никакой фантазии у них нет, сплошной плагиат. Эту ловушку они бессовестно срисовали у Стругацких. А вот что бы ты сейчас дал за горячий душ и хорошую баньку?
— Я готов снова пройти Лабиринт, за исключением, конечно, этого бассейна…
Нашим мечтам о бане суждено было осуществиться самым неожиданным и оригинальным способом. За очередным поворотом, чуть ли не последним, если верить плану, мы видим, что туннель заполнен водой. Обычной на первый взгляд водой. Мы тщательно зондируем туннель и не находим ничего подозрительного.
Плохо дело. Где нет ничего подозрительного, жди самых неприятных пакостей. Но делать нечего, и мы входим в воду. Очень скоро она достигает уровня плеч. Это по всем параметрам обыкновенная вода.
— Здесь мы, по крайней мере, сможем плыть, — замечает Андрей.
— Слишком уж все это подозрительно просто, — отвечаю я. — Жди подвоха.
— Да. Слишком уж все легко для самого конца пути.
Ворча таким образом, мы бредем в воде и, разумеется, накаркиваем беду. Сначала я не придаю значения тому, что становится все теплее и теплее, просто расслабился в предвкушении конца наших испытаний. Андрей был более насторожен.
— По-моему, нас хотят сварить.
— Что ты сказал?
— А то, что за пять секунд температура воды поднялась на пятнадцать градусов.
— Ты серьезно?
— Куда уж серьезней! С таким градиентом через полминуты мы начнем вариться.
— Это факт. Что делать будем? Криогенные гранаты?
— Как бы не вмерзнуть в лед. Будем сидеть у самого финиша, как грешники в Коците. То-то ребятишки посмеются!
— А если кидать их подальше?
— Тогда кидай поскорей! Уже более пятидесяти! Я свои гранаты израсходовал.
Действительно, вода уже невыносимо горяча. Делаю шаг вперед, чтобы бросить гранату, и проваливаюсь с головой в горячую воду. Быстро вынырнув, бросаю гранату так далеко, как только могу из положения “на плаву”. Взрывается она не дальше чем в двадцати метрах. Свободное пространство туннеля быстро заполняется паром и холодным туманом. К нам стремительно приближается край льдины, возле которого курится пар.
Мы бросаемся навстречу и вскарабкиваемся на поверхность льда. Вскакиваем на ноги и бежим вперед. Метров через пятьдесят зона действия гранаты кончается. Край льдины тает и крошится. Я немедленно швыряю вторую гранату. Край новой льдины останавливается в пяти метрах от нас. Со всем снаряжением прыгнуть на такое расстояние нечего и думать. Попытка преодолеть полынью вплавь равносильна самоубийству. Вода между льдинами бурлит ключом.
— Черт с ним, со снаряжением. Осталось сто пятьдесят метров. Оставим при себе бластеры, гранаты, пистолеты и резаки.
— Правильно! — соглашается Андрей.
Мы бросаем все лишнее и отступаем для разбега. Тут я вспоминаю, что у Андрея была вывихнута нога.
— А как твоя нога? Ты сможешь перепрыгнуть?
— А куда деваться? Надо перепрыгнуть, причем прыгать надо вместе. Эти ребятки растащат нас по разным уровням с такими восторженными воплями… Представь, в самом конце пути!
На всякий случай я беру еще и веревку.
— Ну! Раз! Два! Три!
Разбег, толчок… Я приземляюсь на льдину, а сзади слышится плеск воды. Андрей не допрыгнул до кромки льда около метра. Дальше события развиваются молниеносно. Быстро швыряю ему конец, он хватается за него. Тащу и с ужасом вижу, как из стены между нами быстро выдвигается разделительная плита. Рывок! Андрей влетает на льдину, а сзади с лязгом смыкается “разделитель”.
Минут пять мы молча сидим на льду, предусмотрительно отойдя подальше от края. Край льдины тает. Кипяток борется со льдом. Кстати…
— Как это ты умудрился не свариться?
— Да ничего страшного. Было очень горячо, но терпимо. Видимо, граната здорово охладила воду. А знаешь, какая мысль пришла мне в голову, когда я там барахтался?
— Тебе там еще и мысли в голову приходили?
— Можно было и не рисковать с этим прыжком, и не оставлять снаряжение. Бросить в полынью еще одну гранату, и дело с концом.
Я какое-то время осмысливаю его слова.
— Представляю, как сейчас вся эта команда балдеет, глядя на наши умные лица!
— Думаю, мы просто почуяли конец путешествия и расслабились. Ну и чуть не поплатились за это.
— Ну что? Заморозим полынью и вернемся за снаряжением? — предлагаю я.
— Сначала ты без снаряжения открой эту заслонку. Из бластера стрелять в нее что-то не хочется. Того и гляди лед растает вместе с ней, и мы опять окажемся в кипятке.
— Действительно. Пошли-ка лучше к выходу.
Нам приходится израсходовать еще четыре гранаты. На этот раз кидаю их с таким расчетом, чтобы полоса льда была сплошной.
Наконец мы ступаем по твердому каменному полу. До выхода из Лабиринта остается не более ста метров. Мы сворачиваем в нужный туннель и оказываемся в замкнутом с трех сторон помещении. Осматриваемся и выясняем, что выход закрывает стальная плита. Открыть выход, не имея снаряжения, нет никакой возможности. Отчаяние быстро сменяется яростью. Наплевать, что или кто там, за этой плитой! Мы отходим на безопасное расстояние и расстреливаем плиту из бластера.
За испарившейся плитой мы видим туннель, ведущий с небольшим уклоном вверх. В конце туннеля поворот в небольшое освещенное помещение, где нет ничего, кроме кабины нуль-Т. Мы озадаченно переглядываемся, затем входим в кабину. Я набираю код, и мы выходим в кабинете нашего Магистра.
Он, как обычно, сидит за компьютером. Когда мы входим, он недовольно отрывается от экрана и, увидев нас, раскрывает от удивления рот.
— Вы откуда?
— Из Лабиринта.
— Не может быть! Вы же блокированы на выходе! Смотрите сами.
На дисплее видны две светящиеся точки: синяя и желтая, которые застыли перед черной чертой, преграждающей выход из Лабиринта.
— Если это вы, то кто здесь в таком случае? — спрашивает Магистр, показывая на дисплей. — Объясните, по крайней мере, что все это значит?
Андрей делает вид, будто продувает ствол бластера.
— Видимо, от взрыва вышла из строя контрольная аппаратура. А перемычки этой уже нет. Мы поступили по принципу: если препятствие невозможно преодолеть, его уничтожают.
— Ну, вы даете! Вы знаете, что вы совершили? Пройти Лабиринт с таким заданием не удавалось еще никому. Да, впрочем, никто и не пытался. Считалось, что эта задача невыполнимая. Ай да вы! Утерли, сукины дети, нос сектору Z!
Магистр быстро набирает код. На экране возникает лицо Магистра из сектора Z.
— Хуан! Вы все еще ждете, когда ребята начнут преодолевать последнюю заслонку? Не ждите, а лучше пошлите в Лабиринт ремонтников, пусть проверят контрольную аппаратуру. Ребята у меня, а с тебя три бутылки коньяка!
— Ты шутишь… — В этот момент хозяин Лабиринта замечает нас, и его глаза лезут на лоб. — Как вы сумели пройти?
Я молча показываю ему бластер.
— Варвары! Дай вам волю, вы весь Лабиринт разнесете! Вооружили мы вас на свою голову, супермены чертовы! Ну, ребята, поздравляю, — неожиданно меняет он тон, — вы совершили невозможное!
— Кстати, на какую оценку мы выполнили задание? То есть за какой срок мы прошли Лабиринт?
— На “отлично”! А сроков никаких не было. Вам надо было просто его пройти, и все. Срок в десять суток — это срок существования ваших дубликаторов. А прошли вы чуть больше чем за восемь суток. Давайте срочно сюда! Мы снимем с вас характеристики. Нам это необычайно интересно. Вернетесь в собственные тела, приведете себя в порядок и будете отдыхать.
— Да уж, — ворчит Магистр, — в порядок привести вас надо. Ну и видок у вас! А уж смердит!
— Магистр, — невинно спрашиваю я, — ты когда-нибудь путешествовал по выгребной яме?
— Не приходилось, слава Времени!
— А зачем же нас в нее загнали?
— Это уже их изобретение. Я чуть не обалдел, когда увидел, куда вы попали.
— Изобретение их, а программу-то составлял ты, — язвительно говорит Андрей. — Может быть, пойдем прогуляемся по нашему маршруту вместе с тобой?
— Сочту за честь, но вынужден отклонить ваше в высшей степени интересное предложение. Вряд ли я смогу пройти этот маршрут, особенно упомянутое вами препятствие, с такой грацией и достоинством, как вы. Рядом с вами я буду выглядеть весьма жалко и вряд ли доставлю удовольствие наблюдающим.
— Самокритика и скромность всегда были лучшими чертами твоего характера, — кротко замечаю я. — Лучше освободи место у компьютера.
Магистр поспешно отходит от пульта, завидев, как решительно я шагаю к компьютеру. Несмотря на горячую ванну, наша одежда, вернее — ее остатки, все еще хранит на себе следы путешествия по клоаке.
Я набираю код Лены и, когда ее лицо появляется на экране, представляюсь:
— Аве, цезарь! Вернувшийся из преисподней приветствует тебя!
Сначала на ее лице появляется выражение несказанной радости, потом оно сменяется удивлением и наконец жалостью.
— О Времечко! Что они с тобой сделали?
— Лена, речь не об этом. Мы вернулись. Сейчас мы снова идем в сектор Z, на обследование. А ты тем часом подумай, где бы нам можно было организовать хорошую баньку.
— Сложный вопрос, но я организую.
— Я ей в этом помогу, — вступает в разговор Магистр. — А тебе, Андрэ, прежде чем связываться с женщиной, не мешало бы посмотреть на себя в зеркало. Все, все! Двигайте в сектор Z. Освободитесь и сразу — ко мне. Андрэ, — обращается он к моему другу, — не вздумай, как этот оболтус, шокировать Катрин своим видом. Когда вы вернетесь, я вызову ее сам. Давайте, не задерживайте людей, вас ждут.
Нам приходится покориться.
В секторе Z нас встречают как героев, быстро освобождают от остатков одежды и отправляют в душ. Затем нас разгоняют по разным помещениям и укладывают на стол. Мной занимается мой знакомый, Виктор.
Пока он клеит на меня датчики, подключает их к своей аппаратуре, не переставая при этом восхищаться моими подвигами в Лабиринте, а главное — тем, что мы с Андреем сумели все-таки преодолеть его, выполнив задание, я замечаю, как из соседней комнаты на каталке, опутанной проводами, вывозят… меня. Я даже вскакиваю на своем ложе.
— Лежи, лежи, — ворчит Виктор. — Неужели ты думаешь, что мы позволили бы тебе гулять по Лабиринту в собственном теле? То, где ты сейчас находишься, это экспресс-дубликатор, срок жизни его не более двух недель.
Только теперь я вспоминаю слова Магистра Хуана о сроке жизни дубликатора. Я тогда пропустил их мимо ушей. А Виктор продолжает:
— Когда тебе раздавило ноги, это были ноги не твои, а дубликатора. Разумеется, ты все чувствовал и на самом деле потерял сознание, а очнулся уже в новом дубликаторе. Сейчас мы перешлем твою матрицу “домой”, и ты пойдешь на заслуженный отдых. Я бы после таких нагрузок давал отдохнуть не менее месяца. К сожалению, начальство мою точку зрения не разделяет.
Рассуждая таким образом, Виктор готовит аппаратуру для переноса матрицы.
Глава 24
You must not think,
That we are made of stuff so flat and dull,
That we can let our beard be shook with danger
And think it pastime.
W.Shakespeare
Мы не настолько тупы,
Чтобы, когда опасность нас хватает за бороду,
Считать, что это вздор.
В.Шекспир (англ.).
Просыпаюсь я уже в своем “родном” теле.
— Ну, хроноагент класса “экстра”, с рождением вас! — приветствует меня Виктор, не забывая при этом проверить мои двигательные рефлексы.
Я сношу это молча, не возмущаюсь. Мне уже понятно, что это привычка всех, кто занимается переносом матриц. Они делают это механически, забывая всякий раз о том, что это довольно неприятная процедура, если ее проделывать без предупреждения.
Мы заходим в зал, из которого мы с Андреем начинали свое путешествие по Лабиринту. Андрей уже там. Магистр Хуан ждет меня с нетерпением.
— Ну, наконец-то! Нас уже звали к торжественному ужину. Давайте не будем мешкать. Виктор, оставляю хозяйство на тебя.
Хуан широким жестом показывает нам на дверь нуль-Т. Мы входим. “Интересно, куда мы сейчас двинемся?” — думаю я и неожиданно для самого себя выхожу в свой дом.
Нас ждут Магистр, Маг Жиль, Лена и Катрин. Женщины — в своих лучших нарядах, они хлопочут возле синтезатора. Магистр и Жиль сервируют стол. Лица у них подозрительно румяные, а глаза блестят. Как только мы выходим из нуль-Т, эта компания дружно заслоняет от нас наполовину накрытый стол, а Лена заявляет:
— Сначала, как ты просил, — в баню!
— А где она?
— Тоже мне, хозяин дома! — ехидничает Магистр. — Живет здесь уже полгода и не знает своих владений. Мы и дамы ее уже опробовали. Кстати, дон Хуан, не желаете ли попариться в русской баньке? Клянусь Временем, это восхитительно!
— С удовольствием, — отвечает Хуан. — Много слышал о русской бане, но ни разу в ней не был.
Лена, стуча каблучками серебряных туфелек, провожает нас в баню, которая оказывается во дворе моего дома. В эту часть своего хозяйства я никогда не заглядывал. Магистр просто не давал мне на это времени.
Баня жарко натоплена и находится в полной боевой готовности, вплоть до жбанов с пивом и квасом и веников. Магистр Хуан смотрит на все эти атрибуты с недоумением, мы же с Андреем — с восторгом. Лена и Магистр предусмотрели все!
Мы с Андреем поддаем пару и затаскиваем Хуана на полок. Но долго он там с нами не выдерживает. Сидя на лавке, он с широко открытыми глазами наблюдает, как мы от души паримся. Больше всего его поражает, как мы, спрыгнув полка, окатываемся ледяной водой и вновь возвращаемся пекло.
Сидя с нами в предбаннике и потягивая прохладное пиво, он рассуждает:
— Мы с ребятами зря старались. Если для вас такой способ мыться — в порядке вещей, то как мы можем удивить вас своим игрушечным Лабиринтом?
— Магистр, есть вопрос, — говорю я. — Мы, конечно, догадываемся, что нашими противниками в Лабиринте были биороботы, да и сами-то мы были в телах таких же роботов. Но вот все эти монстры: это что? Игра воображения или…
— Или. Все это взято из реальных фаз. Там можно еще и не такое встретить.
— Еще бы! — отзывается Андрей. — Никакая фантазия не сможет выдумать эту помесь дьявола, летучей мыши и ежа, которая мечет в тебя иглы размером с лом!
— Ну, Андрей! Тебе грех жаловаться, ты довольно успешно с ним справился.
— После почти трехчасового боя! Единственное его уязвимое место оказалось на копчике! Представляешь, сколько я на него патронов извел. Ну, довольно, нас ждут.
Мы не возражаем, одеваемся и возвращаемся в дом. Компания уже сидит за накрытым столом. Чего там только не было! Коньяк, водка, шампанское, все самых лучших сортов: соления, тертая редька, вареная картошка, семга, осетрина и раки. Икра черная и красная. Большие куски горячего запеченного мяса, обложенные зеленью и истекающие соком. Индейка, тушенная с яблоками и маслинами, и много чего другого. На соседнем столе стоят вазы с фруктами, торт, печенье и другие сладости. У окна пыхтит самовар.
Нас с Андреем как героев дня усаживают на почетном месте. Рядом со мной садится Лена, рядом с Андреем — Кэт. Маг Жиль как старейший из присутствующих с громким выстрелом открывает бутылку шампанского и произносит тост. Говорит он много, не переставая восхищаться нашими с Андреем подвигами, рассыпается в комплиментах и выражает надежду, что мы справимся с задачами, которые стоят перед группой Магистра, так же успешно, как справились с программой подготовки и курсом МПП. В заключение он говорит:
— Ребята, я склоняю перед вами свою седую голову.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56