д., и т.д. К чертям английские лепешки, это не по мне, это совершенно не по мне, пускай уж самодовольная Англия, гордая своим былым величием колониальной державы, сама гоняет чаи и кушает свои лепешки без меня, и вообще — что хорошего они сделали для болотных птиц? Надо лететь на восток, думаю я, что-то там на востоке так и притягивает меня, хотя я, будучи птицей, и не могу выразить это словами, но ведь у меня есть чувства и инстинкты, и мне этого хватает; итак, я перелетаю через Северное море и оказываюсь над Данией, там я вижу селедку и угрей, что, в общем-то, не так уж плохо, но в придачу к ним много-много колбас, а это слишком жирно; нет, это не по мне; и вот я лечу уже над Швецией, где сеть тефтели, и сухие хлебцы, и «Янссонс фрестельсе» — ну «фрестельсе» мне понятно — это искушение, а вот кто такой был Янссон? Может, это вообще магазин или ресторан, но бог с ним, с Янесоном, потому что сейчас запахло птицами, так как внизу перед глазами появился предмет моих мечтаний, я знал, что справлюсь, мне было трудно, лететь пришлось далеко, но и награда велика, потому что передо мной раскинулась Финляндия, вот она внизу, моя любимая Финляндия, рай болотных птиц, где делают студень, рыбу, запеченную в хлебе, и где царит тишина, а я, как всякая болотная птица, люблю студень, и хлеб, и рыбу, и тишину, так что я приготовился к приземлению, и вот Финляндия красиво движется мне навстречу, и мы щекочем друг дружке животики, и дразнимся, и ласкаемся, как влюбленные, и поем: «Ты меня любишь?» Да, люблю. Взаправду? Да, взаправду. Можно, я приду к тебе? Да, приходи, пожалуйста, гули-гуленьки мои, гули-гули-ай-люли! И Финляндия пришла ко мне как невеста, и я перед ней — весь нараспашку. Но сколько же можно распахиваться? Интересно, насколько целесообразна распахнутость? Мне снится. Что мне снится. Что мне снится. Что я — болотная птица. А в Стокгольме на конторке у Стриидберга лежит, как известно, нераспечатанное письмо, и письмо — это я, думается мне, и всех волнует, почему оно лежит нераспечатанное, и, как только его распечатают, в тот же день все потеряют к нему интерес и никому оно станет не нужно, а письмо — это я, и, как только я раскроюсь, в тот же день я перестану быть кому-нибудь интересен и нужен, а вот и лотерейный билетик лежит передо мной, по-прежнему заклеенный, лежит там, куда я его положил пару недель тому назад, и я хочу так и оставить его нетронутым, потому что, пока я не соскребу заклейку, он останется заманчивой возможностью, мечтой, а много ли мне приходилось мечтать, но может случиться так, что в один прекрасный день мне страшно понадобится мечта, подумалось мне, так что я уж как-нибудь пересилю себя, чтобы не вскрыть билета, потому что, как только я соскребу заклейку, в тот же миг он станет никому не интересен и не нужен, а когда людям ничего не нужно, все останавливается. Тут я слышу, как входит Сестра. Ей выдан свой ключ от квартиры, она сама отпирает дверь и целует Бима в лобик и спрашивает, как идут дела, а Бим отвечает ей, чтобы она не шумела, потому что мне надо сосредоточить мысли на Финляндии; хотя она и говорит шепотом, я все-таки слышу, как она спрашивает Бима, что он читает; оказывается, он читает Библию; Библия стоит у меня на полке, как же без Библии, это великая книга, мимо нее не пройдешь, независимо от того, верующий ты или неверующий, это часть истории литературы, но я не ожидал, что Бим вздумает выбрать именно эту книгу, а он выбрал, и я слышу, как он говорит Сестре, что, похоже, становится христианином. Хватит дурачиться, говорит Сестра. А я и не дурачусь, говорит Бим. Я начинаю верить в Иисуса из Назарета, он вошел в мое сердце, говорит Бим, это случилось вот сейчас, покаон там писал о Финляндии, а я тут читал Библию, говорит Бим, и вдруг ррраз — Иисус вошел в мое сердце, так что дело уже сделано. Надо же! — подумал я. Не одно, так другое! Но тут Сестра больше не выдержала и обрушилась на меня с обвинениями. Так это ты позволил мальчику читать Библию? — спрашивает она. Я же не знал, что там парнишка читает, говорю я, я так увлекся своим текстом, я был болотной птицей и летал над Европой; между прочим, это громадный континент, но что правда, то правда—я действительно разрешил ему читать любую книгу, какую он захочет; я же думал, что он выберет какую-нибудь книжку о Второй мировой войне или, например, вон ту, про акул; видишь, вот рыба-молот, и китовая акула, и все другие акулы; почему-то, как я теперь понимаю, я подумал тогда именно об этой книге, но я не подошел посмотреть, что он там выбрал, зачем мне смотреть, а у меня тогда были более важные вещи на уме, мне надо думать о Финляндии, мне подавайте только Финляндию, так откуда же мне было знать, что он выберет Библию? Сестра направляется в тот угол, где я сижу, и начинает говорить со мной тихим голосом. Ты сделал ужасную глупость, говорит она, Бим очень впечатлительный человек и подпадает под влияние каждой книжки — про что читает, тем и становится; вот теперь он стал христианином, и конца этому не видно; ну и оставь парня в покое, пускай побудет христианином, раз ему так хочется, говорю я; в конце концов, в нашей стране, кажется, существует свобода вероисповедания, да и потом, это же когда-то пройдет у него; но Сестра не верит, она в отчаянии; вытаскивать Бима из среды правых экстремистов имело какой-то смысл, говорит она, но если он теперь ударится в христианство, то она уже просто не знает, с какой стороны тогда к нему подступиться, потому что религия страшно неудобная штука, не знаешь, за что ухватиться, и конца этому не видно, жалуется Сестра, тут я с ней, в общем, согласен — мне тоже не видно. Эй, послушайте-ка, я тут что-то не понимаю. Вот это место: «…ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в нем» Евангелие от Иоанна, 13, 31.
. Кто этот сын человеческий? — спрашивает Бим. — Маугли, что ли? Бежим трусцой. Я и Сестра. Дотрусим до Фрогнер-парка, а уж там начнется настоящий бег. Мы звали с собой Бима, но он предпочел остаться дома и читать, читать про мелкие и крупные события в жизни Сына Человеческого. Ну как у тебя продвигается дело с Финляндией? — спрашивает Сестра. Вообще-то, неважно, говорю я, трудная это страна и не очень-то позволяет продвигаться, закрытая какая-то и словно немая, она ни в чем не идет мне навстречу, говорю я, я уж и так и сяк пытался найти к ней подход, но она шла мне навстречу только в моем воображении, неумолимые факты говорят о том, что Финляндия может прекрасно обойтись без меня, Финляндия даже не подозревает о моем существовании, а крайний срок уже вот-вот наступит, так что дела мои неважнецкие, под угрозой моя репутация, и посмертная слава тоже, а я-то, честно говоря, уже считал, что понемногу завоевываю некоторое признание, а теперь все пропало, какое уж тут признание, впереди меня ждет полный провал, я кану в пучину, это будет такой провал, какого свет не видывал, напрасно я стану денно и нощно посылать сигналы бедствия, я все равно кану в бездну, на самое дно, где царит вечная ночь и плавают белые рыбы, питающиеся фосфорными газами, которые поднимаются из земных недр, и буду я, как они, питаться газами, фосфором, ты только представь себе, дожить до такого тотального унижения. Может быть, ты слишком усложняешь себе задачу, говорит Сестра. Ведь это — брошюра для туристов, тут всего лишь требуется несколько исторических фактов, кое-какие сведения о климате, немного о достопримечательностях, и все, больше ничего не надо. Для средней брошюрки этого вполне достаточно, говорю я, но мои брошюры выделяются на общем фоне, я ставлю себе более сложную задачу, я всегда глубоко разрабатываю тему, исследую ее до потрохов, пока не отыщу главную жилу, я пью живую кровь, пока не сольюсь с объектом исследования в одно целое, пока Финляндия не перестанет быть для меня пустымсловом или далеким объектом, а превратится в многогранный образ, и тогда я, проникнувшись этим образом, обретаю способность создать такую великолепную брошюру, что люди будут читать ее взахлеб и не смогут оторваться; зачитываясь, они будут погружаться в нее глубже и глубже, и каждая читательница уже не мыслит своей жизни без этой брошюры, брошюра так пленит ее, что она заболеет Финляндией, я хочу, чтобы Финляндия стала ее мечтой, чтобы все сходили с ума по Финляндии, говорю я, я хочу, чтобы манящий образ Финляндии неотступно стоял перед ее внутренним взором, чтобы она не знала ни сна ни покоя, пока не поедет в Финляндию, в противном же случае ей придется обращаться за помощью к специалисту, и только тогда я буду чувствовать, что мне удалось добиться того, чего я хотел, так и никак иначе. Да у тебя неладно с головой, говорит Сестра. Возможно, говорю я, но тем не менее так я работаю и так мыслю, а ты, чем говорить, что у меня с головой неладно, лучше бы помогла, ты же сама вызывалась, ты обещала помочь мне, когда просила присмотреть за Бимом, или за Скарпхедином, как его тогда звали; напоминаю тебе, что ты тогда сама сказала, что поможешь мне; или ты об этом забыла? Я не забыла, говорит Сестра, но, как мне кажется, по большому счету я мало чем могу тебе помочь. В обыкновенной брошюре о Финляндии мои знания могли бы пригодиться, говорит она, но в твоей брошюре они будут ни к селу ни к городу: то, что ты говоришь, слишком заумно, и твоя брошюра мне, честно говоря, тоже кажется заумью, не представляю себе, кому от нее может быть какая-то польза. Ты лучше выкладывай свои знания, говорю я, а уж там видно будет, к селу они или не к селу. Финляндия сложена из гнейсовых пород, говорит сестра, местами из кристаллических сланцев, под тяжестью ледниковых масс грунт просел, и в древности Финляндия опустилась на двести метров ниже своего нынешнего уровня, затем она снова поднялась, образовав плодородный равнинный ландшафт в западной части, прилегающей к побережью Балтийского моря, а на севере и на востоке образовалось множество озер. И это все? — спрашиваю я. Все, что ты можешь предложить? Сестра кивает. В таком случае должен сказать тебе, что это дрянное предложение, никакие гнейсы не заманят норвежцев в Финляндию; пожалуй, на это клюнут какие-нибудь геологи, но много ли в Норвегии геологов? Ну тысяча, наверное, говорит Сестра, а может быть, несколько тысяч. Ого, подумал я, уловив проблеск надежды, для начала это уже кое-что: ясно же, что тысяча — это лучше, чем ничего, однако мои амбиции, похоже, были нацелены на то, чтобы привлечь в Финляндию миллион норвежцев, вот какую задачу я ставил перед собой, так что если меньше миллиона — это уже поражение, и если мне в последнюю минуту удастся вдохнуть энергию в брошюру, то надо будет переписать контракт, подумал я, тогда в посольстве все вышло как-то с бухты-барахты, я не мог собраться с мыслями, потому что пропала моя машина, я думал, что ее украли, а оказалось, что ее увезли на штрафную площадку, причем, как я уже говорил, это случилось третий год подряд, поэтому я не удосужился внимательно изучить контракт, что обязательно должны делать все владельцы малых предприятий, я хорошо помню, как нас этому учили на курсах, которые проводило бюро по трудоустройству, а я это упустил, и теперь у меня такое ощущение, что финны меня облапошили, они огребут огромные деньги, когда в Финляндию приедет миллион туристов, а мне от этого богатства обломятся какие-то жалкие десятки тысяч, я попался в ловушку, в финскую ловушку, я клюнул на приманку, думал я, надо было потребовать авторский гонорар в процентах, чтобы мне отчислялось по десять крон за каждого норвежца, пересекающего границу Финляндии, в течение лет этак десяти, это же будет сто миллионов крон, я мог бы отойти от дел, распрощаться с трудовой деятельностью и уйти на покой и построить дом, вдалеке от воды, я бы мог с головы до пят одеться в горетекс и взять себе секретаря для рассылки сигналов бедствия, я мог бы целиком посвятить себя борьбе с разбушевавшейся стихией и обшить все стены в доме старыми картонками из-под яиц, чтобы добиться полной тишины, я бы стал жить без телевизора и без телефона, я исключил бы всякий шум и большую часть внешних сигналов и только время от времени приглашал бы на обед кучку прогнозистов с единственной целью всех их поколотить. Только нужно, чтобы «Афтенпостен» была мокрой, думаю я, потому что я уже привык к тому, что она всегда мокрая; в мокром состоянии она лучше всего отвечает своему назначению, поэтому я даже готов приплачивать за то, чтобы ее приносили мне в мокром виде, однако ничего из этого не сбудется, потому что я, дурень, подписал контракт, безропотно согласившись на условия, предложенные финнами, хотя знал ведь о том, что человек, который несколько лет назад чуть-чуть подправил логотип колы, спросил за это вместо гонорара какой-то там процент от каждой проданной бутылки и получил его и стал миллионером и даже миллиардером, а я получил небольшую единовременную сумму, а у меня ведь невыплаченные кредиты и довольно большие расходы, так что мне никогда по вылезти из долгов, никогда не выбраться из пучины, и тут, как ни бейся, как ни крутись, конца не видно, сплошной круговорот, только что не вечный, слава Богу, не вечный. Я бы тоже мог с этим справиться, думаю я; что мне стоит подправить логотип колы, да для меня это минутное дело, как-никак, я же окончил университет по специальности «средства массовой информации и коммуникация» и все такое прочее, и работаю я в СМИ, и обладаю толикой их могущества и почета, это же чистая случайность, что от «Колы» позвонили тому имяреку, а не мне, хотя кто его знает, может, они и мне звонили, да не застали дома, или я не снял тогда трубку, я же не каждый раз ее снимаю, ведь я не мог тогда знать, что звонят из «Колы», так и вышло, что мне досталась Финляндия, мне выпал билетик с Финляндией, а тот, кто подправил логотип колы, оказался бы небось совершенно беспомощным, достанься ему Финляндия, Финляндия ему не то что не по плечу, перед Финляндией он просто карлик, вот ему и не предложили, а предложили мне; хотя и я ведь думал, что смогу справиться с Финляндией, я думал, что мы стоим с нею вровень и будем хорошо смотреться рядом, но сейчас все яснее становится, что Финляндия покрупнее меня и что она тонет, и я вместе с нею, мы вместе идем ко дну, и я с огорчением начинаю понимать, что Финляндия тянет меня ко дну, словно камень, и я вместе с Финляндией погружаюсь в пучину.Послушай, я тут еще кое-что никак не пойму, сказал Бим, как только я вошел в дверь после пробежки, весь потный и подавленный. Там вес время толкуют про Сына и Отца и Святого Духа, говорит Бим, и временами у меня складывается впечатление, что эти трос — одно. Как же так? Их ведь трое; Я этого не понимаю, потому что не может быть, чтобы сразу было и то и другое, так как же это на самом деле — один он или их трое? Один, говорю я, уперевшись в стену вытянутыми ногами. О'кей, говорит Бим. Впрочем, нет, говорю я, их все-таки трое. Мне это без разницы, говорит Бим, просто хочется знать, а то они все время там возникают, так надо же мне знать, какими я должен их представлять себе — как одного или как троих. Ты не слишком над этим задумывайся, говорю я. Это не так уж важно. В конце концов, разницы почти никакой; подумаешь, один и три; разница всего лишь на две единицы, так что, как ни считай, не на много ошибешься, говорю я; так даже лучше, если оставить некоторый допуск, в пределах которого возможны отклонения, иначе все делается квадратным и угловатым. Так, значит, будем считать, что их трое? Так и будем считать, говорю я и ухожу в душ.Осталось два дня до сдачи брошюры, и я перечитываю написанное; вышло не так уж мало; слов много; вообще-то, я думал, что выйдет меньше, но я замечаю, что часть написанного мною будет непонятна для финнов; вопрос в том, надо ли им понимать, не все же должно быть понятным, некоторые вещи надо принимать такими, как они есть, думаю я, они требуют эмоционального восприятия, чтобы запали на самое дно; именно такими, по моему ощущению, получились некоторые части брошюры; это вообще свойственно всякому авангардистскому искусству, оно встречает сопротивление, так всегда бывает; помню, я читал где-то о людях, которые ехали на машине по проселочной дороге в Англии, внезапно они пошли в полосу густого тумана, а » следующий миг очутились в Амазонии, тот и пойми, что там такое произошло; они посмотрели на часы и увидели, что часы показывают то же самое время, которое было, когда они попали в полосу тумана; они позвонили английскому послу, тот приехал за ними, и свидетели подтвердили, что они только что были в Англии; это происшествие замолчали, потому что все были напуганы его необъяснимостью, но я-то думаю, что бояться тут нечего, наш мозг способен вместить очень многое, мы же используем от силы десять процентов его возможностей, хотя я, наверное, использую все-таки больше, но в основном люди используют свой мозг от силы на десять процентов, и, как ни печально, это, вероятно, относится также и к финнам, поэтому у меня есть некоторые опасения насчет того, как они примут мою брошюру, обидно все ж таки, если ты трудился с неослабевающим напряжением, предпринял нечеловеческие усилия, идя непроторенными путями и открывая неведомые земли, встретить вместо награды скептический прием и непонимание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
. Кто этот сын человеческий? — спрашивает Бим. — Маугли, что ли? Бежим трусцой. Я и Сестра. Дотрусим до Фрогнер-парка, а уж там начнется настоящий бег. Мы звали с собой Бима, но он предпочел остаться дома и читать, читать про мелкие и крупные события в жизни Сына Человеческого. Ну как у тебя продвигается дело с Финляндией? — спрашивает Сестра. Вообще-то, неважно, говорю я, трудная это страна и не очень-то позволяет продвигаться, закрытая какая-то и словно немая, она ни в чем не идет мне навстречу, говорю я, я уж и так и сяк пытался найти к ней подход, но она шла мне навстречу только в моем воображении, неумолимые факты говорят о том, что Финляндия может прекрасно обойтись без меня, Финляндия даже не подозревает о моем существовании, а крайний срок уже вот-вот наступит, так что дела мои неважнецкие, под угрозой моя репутация, и посмертная слава тоже, а я-то, честно говоря, уже считал, что понемногу завоевываю некоторое признание, а теперь все пропало, какое уж тут признание, впереди меня ждет полный провал, я кану в пучину, это будет такой провал, какого свет не видывал, напрасно я стану денно и нощно посылать сигналы бедствия, я все равно кану в бездну, на самое дно, где царит вечная ночь и плавают белые рыбы, питающиеся фосфорными газами, которые поднимаются из земных недр, и буду я, как они, питаться газами, фосфором, ты только представь себе, дожить до такого тотального унижения. Может быть, ты слишком усложняешь себе задачу, говорит Сестра. Ведь это — брошюра для туристов, тут всего лишь требуется несколько исторических фактов, кое-какие сведения о климате, немного о достопримечательностях, и все, больше ничего не надо. Для средней брошюрки этого вполне достаточно, говорю я, но мои брошюры выделяются на общем фоне, я ставлю себе более сложную задачу, я всегда глубоко разрабатываю тему, исследую ее до потрохов, пока не отыщу главную жилу, я пью живую кровь, пока не сольюсь с объектом исследования в одно целое, пока Финляндия не перестанет быть для меня пустымсловом или далеким объектом, а превратится в многогранный образ, и тогда я, проникнувшись этим образом, обретаю способность создать такую великолепную брошюру, что люди будут читать ее взахлеб и не смогут оторваться; зачитываясь, они будут погружаться в нее глубже и глубже, и каждая читательница уже не мыслит своей жизни без этой брошюры, брошюра так пленит ее, что она заболеет Финляндией, я хочу, чтобы Финляндия стала ее мечтой, чтобы все сходили с ума по Финляндии, говорю я, я хочу, чтобы манящий образ Финляндии неотступно стоял перед ее внутренним взором, чтобы она не знала ни сна ни покоя, пока не поедет в Финляндию, в противном же случае ей придется обращаться за помощью к специалисту, и только тогда я буду чувствовать, что мне удалось добиться того, чего я хотел, так и никак иначе. Да у тебя неладно с головой, говорит Сестра. Возможно, говорю я, но тем не менее так я работаю и так мыслю, а ты, чем говорить, что у меня с головой неладно, лучше бы помогла, ты же сама вызывалась, ты обещала помочь мне, когда просила присмотреть за Бимом, или за Скарпхедином, как его тогда звали; напоминаю тебе, что ты тогда сама сказала, что поможешь мне; или ты об этом забыла? Я не забыла, говорит Сестра, но, как мне кажется, по большому счету я мало чем могу тебе помочь. В обыкновенной брошюре о Финляндии мои знания могли бы пригодиться, говорит она, но в твоей брошюре они будут ни к селу ни к городу: то, что ты говоришь, слишком заумно, и твоя брошюра мне, честно говоря, тоже кажется заумью, не представляю себе, кому от нее может быть какая-то польза. Ты лучше выкладывай свои знания, говорю я, а уж там видно будет, к селу они или не к селу. Финляндия сложена из гнейсовых пород, говорит сестра, местами из кристаллических сланцев, под тяжестью ледниковых масс грунт просел, и в древности Финляндия опустилась на двести метров ниже своего нынешнего уровня, затем она снова поднялась, образовав плодородный равнинный ландшафт в западной части, прилегающей к побережью Балтийского моря, а на севере и на востоке образовалось множество озер. И это все? — спрашиваю я. Все, что ты можешь предложить? Сестра кивает. В таком случае должен сказать тебе, что это дрянное предложение, никакие гнейсы не заманят норвежцев в Финляндию; пожалуй, на это клюнут какие-нибудь геологи, но много ли в Норвегии геологов? Ну тысяча, наверное, говорит Сестра, а может быть, несколько тысяч. Ого, подумал я, уловив проблеск надежды, для начала это уже кое-что: ясно же, что тысяча — это лучше, чем ничего, однако мои амбиции, похоже, были нацелены на то, чтобы привлечь в Финляндию миллион норвежцев, вот какую задачу я ставил перед собой, так что если меньше миллиона — это уже поражение, и если мне в последнюю минуту удастся вдохнуть энергию в брошюру, то надо будет переписать контракт, подумал я, тогда в посольстве все вышло как-то с бухты-барахты, я не мог собраться с мыслями, потому что пропала моя машина, я думал, что ее украли, а оказалось, что ее увезли на штрафную площадку, причем, как я уже говорил, это случилось третий год подряд, поэтому я не удосужился внимательно изучить контракт, что обязательно должны делать все владельцы малых предприятий, я хорошо помню, как нас этому учили на курсах, которые проводило бюро по трудоустройству, а я это упустил, и теперь у меня такое ощущение, что финны меня облапошили, они огребут огромные деньги, когда в Финляндию приедет миллион туристов, а мне от этого богатства обломятся какие-то жалкие десятки тысяч, я попался в ловушку, в финскую ловушку, я клюнул на приманку, думал я, надо было потребовать авторский гонорар в процентах, чтобы мне отчислялось по десять крон за каждого норвежца, пересекающего границу Финляндии, в течение лет этак десяти, это же будет сто миллионов крон, я мог бы отойти от дел, распрощаться с трудовой деятельностью и уйти на покой и построить дом, вдалеке от воды, я бы мог с головы до пят одеться в горетекс и взять себе секретаря для рассылки сигналов бедствия, я мог бы целиком посвятить себя борьбе с разбушевавшейся стихией и обшить все стены в доме старыми картонками из-под яиц, чтобы добиться полной тишины, я бы стал жить без телевизора и без телефона, я исключил бы всякий шум и большую часть внешних сигналов и только время от времени приглашал бы на обед кучку прогнозистов с единственной целью всех их поколотить. Только нужно, чтобы «Афтенпостен» была мокрой, думаю я, потому что я уже привык к тому, что она всегда мокрая; в мокром состоянии она лучше всего отвечает своему назначению, поэтому я даже готов приплачивать за то, чтобы ее приносили мне в мокром виде, однако ничего из этого не сбудется, потому что я, дурень, подписал контракт, безропотно согласившись на условия, предложенные финнами, хотя знал ведь о том, что человек, который несколько лет назад чуть-чуть подправил логотип колы, спросил за это вместо гонорара какой-то там процент от каждой проданной бутылки и получил его и стал миллионером и даже миллиардером, а я получил небольшую единовременную сумму, а у меня ведь невыплаченные кредиты и довольно большие расходы, так что мне никогда по вылезти из долгов, никогда не выбраться из пучины, и тут, как ни бейся, как ни крутись, конца не видно, сплошной круговорот, только что не вечный, слава Богу, не вечный. Я бы тоже мог с этим справиться, думаю я; что мне стоит подправить логотип колы, да для меня это минутное дело, как-никак, я же окончил университет по специальности «средства массовой информации и коммуникация» и все такое прочее, и работаю я в СМИ, и обладаю толикой их могущества и почета, это же чистая случайность, что от «Колы» позвонили тому имяреку, а не мне, хотя кто его знает, может, они и мне звонили, да не застали дома, или я не снял тогда трубку, я же не каждый раз ее снимаю, ведь я не мог тогда знать, что звонят из «Колы», так и вышло, что мне досталась Финляндия, мне выпал билетик с Финляндией, а тот, кто подправил логотип колы, оказался бы небось совершенно беспомощным, достанься ему Финляндия, Финляндия ему не то что не по плечу, перед Финляндией он просто карлик, вот ему и не предложили, а предложили мне; хотя и я ведь думал, что смогу справиться с Финляндией, я думал, что мы стоим с нею вровень и будем хорошо смотреться рядом, но сейчас все яснее становится, что Финляндия покрупнее меня и что она тонет, и я вместе с нею, мы вместе идем ко дну, и я с огорчением начинаю понимать, что Финляндия тянет меня ко дну, словно камень, и я вместе с Финляндией погружаюсь в пучину.Послушай, я тут еще кое-что никак не пойму, сказал Бим, как только я вошел в дверь после пробежки, весь потный и подавленный. Там вес время толкуют про Сына и Отца и Святого Духа, говорит Бим, и временами у меня складывается впечатление, что эти трос — одно. Как же так? Их ведь трое; Я этого не понимаю, потому что не может быть, чтобы сразу было и то и другое, так как же это на самом деле — один он или их трое? Один, говорю я, уперевшись в стену вытянутыми ногами. О'кей, говорит Бим. Впрочем, нет, говорю я, их все-таки трое. Мне это без разницы, говорит Бим, просто хочется знать, а то они все время там возникают, так надо же мне знать, какими я должен их представлять себе — как одного или как троих. Ты не слишком над этим задумывайся, говорю я. Это не так уж важно. В конце концов, разницы почти никакой; подумаешь, один и три; разница всего лишь на две единицы, так что, как ни считай, не на много ошибешься, говорю я; так даже лучше, если оставить некоторый допуск, в пределах которого возможны отклонения, иначе все делается квадратным и угловатым. Так, значит, будем считать, что их трое? Так и будем считать, говорю я и ухожу в душ.Осталось два дня до сдачи брошюры, и я перечитываю написанное; вышло не так уж мало; слов много; вообще-то, я думал, что выйдет меньше, но я замечаю, что часть написанного мною будет непонятна для финнов; вопрос в том, надо ли им понимать, не все же должно быть понятным, некоторые вещи надо принимать такими, как они есть, думаю я, они требуют эмоционального восприятия, чтобы запали на самое дно; именно такими, по моему ощущению, получились некоторые части брошюры; это вообще свойственно всякому авангардистскому искусству, оно встречает сопротивление, так всегда бывает; помню, я читал где-то о людях, которые ехали на машине по проселочной дороге в Англии, внезапно они пошли в полосу густого тумана, а » следующий миг очутились в Амазонии, тот и пойми, что там такое произошло; они посмотрели на часы и увидели, что часы показывают то же самое время, которое было, когда они попали в полосу тумана; они позвонили английскому послу, тот приехал за ними, и свидетели подтвердили, что они только что были в Англии; это происшествие замолчали, потому что все были напуганы его необъяснимостью, но я-то думаю, что бояться тут нечего, наш мозг способен вместить очень многое, мы же используем от силы десять процентов его возможностей, хотя я, наверное, использую все-таки больше, но в основном люди используют свой мозг от силы на десять процентов, и, как ни печально, это, вероятно, относится также и к финнам, поэтому у меня есть некоторые опасения насчет того, как они примут мою брошюру, обидно все ж таки, если ты трудился с неослабевающим напряжением, предпринял нечеловеческие усилия, идя непроторенными путями и открывая неведомые земли, встретить вместо награды скептический прием и непонимание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26