Без обид?– Без обид. – Джоэл пожал его руку. Тот факт, что его выкинули из спецназа, делал его заслуживающим доверия, хотя ему и грустно было это сознавать.– А ты разве не помнишь, что написано в твоих книгах? – спросил Мел. – Зачем тебе копии?– Разумеется, помню, но я уже давно ломаю голову над тем, какая именно книга вызвала такую панику. Я подумала, что Джоэл мог бы помочь мне просмотреть их. Возможно, он заметил бы то, что я проглядела. У меня уже глаз замылился.– Я знаю, что тебе нужно, – сказал Мел, щелкнув пальцами.– Готова выслушать любые предложения. – Марли наклонила голову. Это вышло у нее так мило и очаровательно, что Джоэл вздрогнул. – Что ты имеешь в виду?– Нужно на что-то отвлечь полицейских, и тогда твой мистер Спецназовец сможет проникнуть к тебе в дом и забрать эти комиксы.Предложение, на взгляд Джоэла, было неплохое, правда, обращение «мистер Спецназовец» несколько покоробило его.– Но что можно придумать, – вздохнула Марли, – чтобы я к тому же еще не угодила при этом за решетку?– Я подумал о чем-то вроде того, что сделала Анджелина в «Королеве воинов Юкона», – проговорил Мел.Мел и Марли посмотрели друг на друга и одновременно воскликнули:– Флэш моб!– Что? – не понял Джоэл.– Не важно, приятель, – сказал Мел. – Твоя задача залезть в дом, а отвлекающий маневр мы возьмем на себя.– Нам нужна другая машина, Мел, – вспомнила Марли. – Не поменяешь свой драндулет на «дюранго»?– Что ж. – Мел вытащил из кармана ключи. – Люблю приключения.– «Дюранго» не слишком новый, – предупредила его Марли.– Ты еще мою машину не видела.– Сдаюсь!«Ничего себе, – подумал Джоэл. – Во что это она его втягивает?»– Вы же должны где-то остановиться, – заметил Мел. – Моей маме компания не помешает.– Спасибо, – улыбнулась Марли. – Но мы устроились на складе Виллерилов. Не хотим впутывать кого-то еще, если есть другой выход.Мел понимающе кивнул.– Могу я поговорить с тобой наедине? – наклонился к ней Джоэл.– Конечно.Он взял ее под руку и увлек в отдаленный угол зала кафе.– Тебе не кажется, что было неосторожно говорить ему, где мы остановились?– Я давно его знаю, – ответила она. – Мел ненавидит правительство. Он нас никогда не продаст.– А если его начнут запугивать или пытать?Марли широко открыла глаза:– О Боже! Об этом я не подумала.– Я уверен, что никто не собирается его пытать, но в следующий раз следи за тем, что говоришь.– Кто бы мог подумать?! Ты еще больший параноик, чем я.– Пока вы с Мелом занимаетесь этим своим «флэш мобом», мне тоже нужно кое-что сделать. Встретимся в интернет-кафе в три часа.– Договорились.
Полиция города Корпус-Кристи послала Кемпа наблюдать за домом Марли. Ну и повезло! Он-то уж точно сразу узнает Джоэла. Поэтому-то, наверное, его и выбрали для выполнения этой миссии.Джоэл знал, что поблизости должны также находиться агенты военно-морской разведки, скорее всего даже в его доме, откуда можно было наблюдать за домом Марли по мониторам камер слежения, которые они уже наверняка починили. Возможно, там их целая команда. Доббс не отдаст это задание на откуп местным. Черт возьми, да Доббс может и сейчас сидеть у него в доме, развалившись в кресле и ожидая его появления.Джоэл усмехнулся. В разведке, возможно, служат неплохие ребята, но с «морскими львами» им тягаться трудно.Он оставил Марли в «шеви импала» Мела 1979 года выпуска, который выглядел так, будто его не мыли с того самого дня, когда он покинул стены завода. Машина была припаркована на соседней улице. Сам Джоэл проскользнул по задворкам соседних домов. Он был одет в черное и сливался с темнотой. Часы он сверил с часами Марли и Мела.Без пяти шесть.Джоэл укрылся в тени пальмы, росшей во дворе напротив дома Марли. Тело его напряглось, все чувства обострились до предела. Он ждал.Ровно в шесть часов все началось.Они появились словно ниоткуда. Машина за машиной заворачивали к Олеандер-серкл. Люди появлялись на тротуаре, на улице, наконец их набралось сотни четыре, если не больше.«Флэш моб».Это организовали Мел и Марли, разослав электронные письма из интернет-кафе студентам, активистам, всем увлекающимся «Теориями заговора» и просто поклонникам комиксов.Все они несли в руках шары для боулинга и пели «Поднять якоря!».У Джоэла было ровно пять минут, чтобы пробраться в дом, достать комиксы, выскочить наружу и смешаться с толпой, прежде чем все эти люди исчезнут, или Доббс поджарит его задницу на завтрак, и тогда Марли придется действовать в одиночку.
Марли спряталась неподалеку в густых зарослях кустарника. В руках у нее был бинокль, позаимствованный у Мела. Его идея организовать «флэш моб» была просто гениальной, тем более что у его брата Келвина была фабрика по производству шаров для боулинга, на которой скопилось много бракованной продукции. В сообщении, разосланном каждому участнику, были даны инструкции: заехать к Келвину, взять шар и прибыть на Олеандер-серкл к шести часам.Марли сдвинула очки на лоб и поднесла бинокль к глазам. На улице собралось более четырех сотен человек. Распевая во весь голос, они ритмичными волнами стали запускать шары по переулку. Люди, стоящие впереди, катили мяч и отходили на тротуар, уступая место тем, кто стоял за ними.Кемп выскочил из патрульной машины, припаркованной перед домом Марли. Виду него был ошарашенный.Получится ли у Джоэла? Ладони Марли, сжимавшие бинокль, вспотели.Из домов начали выглядывать соседи, в недоумении рассматривая то, что происходило на их обычно тихой улице.Увидев четыреста шаров для боулинга, несущихся по направлению к нему, Кемп понял, что вылезти из машины было не слишком удачной его идеей. Но залезать обратно было уже поздно, поэтому он вскочил на багажник, когда увидел первые приближающиеся к нему снаряды.Дверь дома Джоэла открылась, и оттуда выбежал и два человека. Марли узнала руководителя группы агентов военно-морской разведки в магазине у Мела. Они быстро оценили ситуацию, и начальник направил своего подчиненного снова в дом Джоэла, сам же, вытащив из кобуры пистолет, направился к дому Марли.О Боже! Они сейчас поймают Джоэла!Марли взглянула на часы. Шесть часов три минуты. Через две минуты толпа исчезнет и Джоэл останется совсем один, без прикрытия.Зимние сумерки сгущались, рассмотреть что-либо становилось все труднее. Опершись локтями о колени, чтобы ее руки не тряслись, Марли продолжала осматривать толпу. Олеандер-серкл был заполнен шарами.Где же Джоэл?Кемп сел за руль автомобиля, включил огни и сирену, но ехать ему было некуда: он был заблокирован четырьмя сотнями шаров для боулинга.Но где же Джоэл?– Меня ищешь?Когда он похлопал ее по плечу, Марли вздрогнула и закричала бы от неожиданности, если бы не грызла в этот момент ноготь большого пальца.– Пошли. – Джоэл взял ее за руку. – Пригнись.Марли повесила бинокль на шею и вернула очки обратно на нос. Пригнувшись, они прокрались вдоль живой изгороди и вышли на соседнюю улицу. Смеясь и задыхаясь от волнения, забрались в машину.– Нашел книги? – спросила Марли, когда Джоэл завел их теперешнюю развалюху.Джоэл задрал рубашку и вытащил из-за пояса шесть последних книг о похождениях Анджелины-мстительницы.– Я ответил на твой вопрос?– Думаю, у тебя не было времени захватить какую-нибудь одежду для меня. – Если только он не запихнул что-нибудь еще в штаны.– Посмотри на заднем сиденье.Она повернула голову и увидела пакет из «Гэпа», где Джоэл купил себе черную одежду, пока они с Мелом рассылали сообщения о «флэш мобе».Несколько полицейских машин пронеслись им навстречу. Они, видимо, направлялись к ее дому.– Ты купил что-то и для меня?Джоэл улыбнулся.– Это так мило!Марли перетащила пакет с заднего сиденья на переднее и вытащила из него одежду Джоэла, которую тот снял, когда переодевался в туалете магазина в свои черные обновки. Внизу она нашла полупрозрачное и очень романтичное платье. В ткани платья преобладали травянисто-зеленый и розовый цвета.Сердце Марли забилось сильнее, когда она достала платье из пакета. Она вспомнила, как прошлой ночью Джоэл спросил ее, какой цвет она бы предпочла, если бы пришлось отказаться от черного и белого, и она сказала, что зеленый, а он сказал, что представляет ее в розовом. Джоэл не только запомнил этот пустячный разговор, но еще и купил ей платье, в котором были использованы оба этих цвета.Она не знала, что сказать. Ни один мужчина никогда не покупал ей платья.– Тебе нравится? – Голос у Джоэла был взволнованный, ему важно было услышать ее одобрение. Его волнение было еще более трогательным, чем подарок. – Если оно тебе не нравится, я отвезу его обратно и куплю другое.– Джоэл, – только и смогла выдохнуть она.Даже если бы он подарил ей бриллианты или рубины, все равно не смог бы угодить больше.– Тебе нужна была чистая одежда. Или ты считаешь, что платье слишком вычурное? Конечно, оно слишком вычурное, – сам ответил он на свой вопрос. – Наверное, надо было купить джинсы и футболку.– Нет-нет. – Марли сморгнула выступившие от волнения слезы. – Оно замечательное.В этот момент Джоэл казался ей особенно соблазнительным: темные глаза светились предвкушением, губы сложились в еле заметную улыбку, он был таким теплым, нежным и таким сексуальным.Именно в этот момент Марли со всей очевидностью поняла, что влюбилась в него.Глубоко и безнадежно влюбилась.Она любила его силу, его ум, его сообразительность. Она любила его смелость, его верность кодексу чести и его преданность. Ей показалось, что он хочет сказать своим подарком нечто большее. Марли прикоснулась к жемчужным пуговицам на платье. Они блестели в свете плафона, который Джоэл зажег, когда она потянулась за пакетом. Пуговицы были такими маленькими. На этом удивительно женственном платье. Хотел ли Джоэл сказать, что видел в ней что-то особенное? То, чего еще никто в ней не замечал?Марли охватила паника. Осознание того, что она влюбилась в Джоэла, перевернуло для нее весь мир. Ей хотелось заняться с ним любовью.Прямо сейчас.Но как это произошло? Ведь она не верила в любовь. Нет, не совсем так. Она верила в нее: в конце концов, перед ней всегда был пример в виде страстного и счастливого брака ее родителей. Но она видела, как потеря этой любви чуть было не погубила ее мать.Марли была напугана, она боялась, что это призрачное счастье исчезнет, если она слишком сильно будет удерживать его. Как можно довериться этому хрупкому чувству? Она мало знала Джоэла. Сейчас ей казалось, что она и с собой-то едва знакома.Смущение укрыло ее в своих объятиях, и она смогла только пробормотать:– Спасибо.Джоэл молчал. Он просто сидел и смотрел на нее, в то время как мотор работал.Она не ожидала от него ответной любви. Это было бы слишком много. Но что-то в его взгляде сказало ей, что он ее хочет. Очень. Это было слишком очевидно. Его взгляд скользил по ее телу, а скулы напряглись.Но достаточно ли ей будет только секса?Марли с трудом сглотнула, охваченная грустью. Но туг же тряхнула головой, сбрасывая с себя такое настроение. Да, она хотела Джоэла, и будь что будет. Если он мог предложить ей только секс, она постарается убедить себя, что сможет довольствоваться и этим. Глава 16 Через двадцать минут Марли с Джоэлом уже подъезжали к складу, расположенному на другом конце города.– Пора заняться делом. – Джоэл протянул три книги Марли, а три оставил себе.– Может быть, сначала я переоденусь? – Марли прижала новое платье к груди. – Я не могу больше ходить в этой одежде.– Конечно.– Сейчас вернусь, – сказала она и поспешила в жилое помещение, чтобы переодеться. Джоэл тем временем взобрался на платформу пирата Жанна Лафитта и уселся на мостки.Марли быстро приняла душ в крошечной ванной, насухо вытерлась полотенцем и надела платье, которое купил ей Джоэл. Зеркала в ванной не было, так что она не могла посмотреть, как выглядит. Что было даже неплохо, так как косметики на ней абсолютно не было.Осторожно потрогав материю, Марли подумала о том, что давно уже не носила такой красивой одежды. Сама бы она себе никогда не купила такого платья. Но оно ей нравилось, и не только потому, что его купил Джоэл. Сочетание цветов было необычным, но производило неожиданный эффект. В этом платье она ощущала уверенность в себе, она была желанной женщиной. Платье облегало все изгибы тела, не слишком обтягивая ее, а V-образный вырез открывал как раз столько, сколько нужно, чтобы платье можно было назвать сексуальным, но не пошлым.Интересно, как Джоэл угадал размер? Неужели он так хорошо знал женщин, что смог на глаз определить ее размер?Конечно, он был намного опытнее ее. И разве под силу ей выиграть сравнение с другими женщинами, которых Джоэл знал? Как могла она надеяться подняться до уровня его бывшей жены, столь крутой дамы?А может, ему уже хватило этой крутизны. Может быть, ему нужна именно ты.И Марли решила, что попытается его соблазнить.Проблема была в том, что она не знала, как за это приняться.Шаг за шагом.Она причесалась, сняла очки и положила их на полочку над раковиной. Посмотрев вниз на кроссовки, Марли поняла, что надеть их с таким шикарным платьем просто невозможно. Уж лучше ходить босиком, чем в этих ужасных разбитых кроссовках.Она быстро скинула обувь, глубоко вздохнула, решительно распахнула дверь ванной и направилась на склад.Помедленнее, посоветовала она себе. Перемещение без очков и обуви требовало определенных усилий.Джоэл не услышал, как она подошла. Он с головой ушел в чтение комикса, сидя на мостках. Одна нога его была согнута в колене, а другая свисала с доски. Марли на мгновение остановилась, чтобы полюбоваться им в приглушенном освещении склада.Даже сейчас, за книгой, этот мужчина излучал удивительную сексуальность, которая притягивала Марли и немного пугала ее.Марли не могла не понимать, что Джоэл привносил реальную жизнь, краски и волнение в ее скучный, бесцветный мир.Она провела руками по платью, с любовью прикасаясь к мягкой ткани. Как же она хотела сейчас Джоэла!И как же боялась попробовать получить то, чего так хотела.Марли боязливо облизнула губы и вскарабкалась на платформу.Услышав какое-то шуршание, она подняла голову и увидела, как книги комиксов одна задругой выскальзывают из рук Джоэла и падают на пол.– Боже, Марли!Она вздрогнула и поднесла руку к горлу. Что? Что она сделала не так?– Ты чертовски классно выглядишь.Сияние его глаз наполнило ее гордостью. Он считал, что она классно выглядит!Марли глубоко вздохнула, посмотрела Джоэлу в глаза и одарила его самым своим соблазнительным взглядом, хотя сердце ее стучало так громко, что она боялась, как бы на этот стук не обратил внимания Джоэл.Он был таким красивым! Это было воплощение ее идеала прекрасного принца, о котором она так много читала, но не надеялась встретить в реальной жизни. Сделать первый шаг было так страшно и в то же время интересно. Но что, если он ей откажет? И что, если не откажет?Марли подняла подбородок. Возможно, у нее и мало опыта по части соблазнения мужчин, но она постарается сделать все, чтобы его завести. Она медленно провела языком по губам.Джоэл улыбнулся.Марли приподняла подол платья, открывая его взору свои бедра.Джоэл присвистнул и зааплодировал, как будто она была девушкой в первоклассном шоу в Лас-Вегасе.Как неудобно.Как волнующе.Как потрясающе!Джоэл изогнул одну бровь и игриво улыбнулся ей.У Марли что-то сжалось внутри, она едва не потеряла самообладание. Но желание ощутить его внутри своего тела придало ей смелости. Она должна была обладать им. Хотя бы на одну ночь.Джоэл поманил ее к себе.Покачивая бедрами, как она это делала, когда танцевала дома одна, Марли подошла ближе.Трамплин закачался под ее весом.– Ой, – испуганно прошептала она.– Я здесь. – Он протянул ей руку.Она взяла Джоэла за руку и осторожно опустилась рядом с ним.Они посмотрели друг на друга.Марли улыбнулась и нагнулась, чтобы поцеловать ею, но мостки зашатались еще больше.– Хм, я хотела соблазнить тебя здесь, но передумала.– Передумала соблазнять меня?– Нет-нет. – Она торопливо покачала головой. – Передумала делать это здесь.– Нервничаешь?– Да.– Возбуждаешься?– Да.– Хорошее сочетание. Только не говори, что никогда раньше не занималась этим на мостках.Марли знала, что он шутит, но ответ был, черт возьми, «нет». Она вообще мало где этим занималась. В общепринятом смысле она не подходила под определение девственницы. У Марли было два партнера. Но ни с одним из них у нее не было длительных отношений, и ни с одним из них она не испытывала оргазма.И Марли очень боялась, что именно так у нее все закончится и с Джоэлом.Или ей не стоит этого бояться?Джоэл нежно положил ее поперек мостков и поцеловал. Уверенно, решительно, смело исследовал он языком ее рот, и Марли почувствовала первобытное блаженство, которое еще больше усилило ее доверие к нему.Лучи их энергии переплелись. Марли обхватила Джоэла за шею левой рукой и притянула его ближе к своим губам, дрожавшим от желания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Полиция города Корпус-Кристи послала Кемпа наблюдать за домом Марли. Ну и повезло! Он-то уж точно сразу узнает Джоэла. Поэтому-то, наверное, его и выбрали для выполнения этой миссии.Джоэл знал, что поблизости должны также находиться агенты военно-морской разведки, скорее всего даже в его доме, откуда можно было наблюдать за домом Марли по мониторам камер слежения, которые они уже наверняка починили. Возможно, там их целая команда. Доббс не отдаст это задание на откуп местным. Черт возьми, да Доббс может и сейчас сидеть у него в доме, развалившись в кресле и ожидая его появления.Джоэл усмехнулся. В разведке, возможно, служат неплохие ребята, но с «морскими львами» им тягаться трудно.Он оставил Марли в «шеви импала» Мела 1979 года выпуска, который выглядел так, будто его не мыли с того самого дня, когда он покинул стены завода. Машина была припаркована на соседней улице. Сам Джоэл проскользнул по задворкам соседних домов. Он был одет в черное и сливался с темнотой. Часы он сверил с часами Марли и Мела.Без пяти шесть.Джоэл укрылся в тени пальмы, росшей во дворе напротив дома Марли. Тело его напряглось, все чувства обострились до предела. Он ждал.Ровно в шесть часов все началось.Они появились словно ниоткуда. Машина за машиной заворачивали к Олеандер-серкл. Люди появлялись на тротуаре, на улице, наконец их набралось сотни четыре, если не больше.«Флэш моб».Это организовали Мел и Марли, разослав электронные письма из интернет-кафе студентам, активистам, всем увлекающимся «Теориями заговора» и просто поклонникам комиксов.Все они несли в руках шары для боулинга и пели «Поднять якоря!».У Джоэла было ровно пять минут, чтобы пробраться в дом, достать комиксы, выскочить наружу и смешаться с толпой, прежде чем все эти люди исчезнут, или Доббс поджарит его задницу на завтрак, и тогда Марли придется действовать в одиночку.
Марли спряталась неподалеку в густых зарослях кустарника. В руках у нее был бинокль, позаимствованный у Мела. Его идея организовать «флэш моб» была просто гениальной, тем более что у его брата Келвина была фабрика по производству шаров для боулинга, на которой скопилось много бракованной продукции. В сообщении, разосланном каждому участнику, были даны инструкции: заехать к Келвину, взять шар и прибыть на Олеандер-серкл к шести часам.Марли сдвинула очки на лоб и поднесла бинокль к глазам. На улице собралось более четырех сотен человек. Распевая во весь голос, они ритмичными волнами стали запускать шары по переулку. Люди, стоящие впереди, катили мяч и отходили на тротуар, уступая место тем, кто стоял за ними.Кемп выскочил из патрульной машины, припаркованной перед домом Марли. Виду него был ошарашенный.Получится ли у Джоэла? Ладони Марли, сжимавшие бинокль, вспотели.Из домов начали выглядывать соседи, в недоумении рассматривая то, что происходило на их обычно тихой улице.Увидев четыреста шаров для боулинга, несущихся по направлению к нему, Кемп понял, что вылезти из машины было не слишком удачной его идеей. Но залезать обратно было уже поздно, поэтому он вскочил на багажник, когда увидел первые приближающиеся к нему снаряды.Дверь дома Джоэла открылась, и оттуда выбежал и два человека. Марли узнала руководителя группы агентов военно-морской разведки в магазине у Мела. Они быстро оценили ситуацию, и начальник направил своего подчиненного снова в дом Джоэла, сам же, вытащив из кобуры пистолет, направился к дому Марли.О Боже! Они сейчас поймают Джоэла!Марли взглянула на часы. Шесть часов три минуты. Через две минуты толпа исчезнет и Джоэл останется совсем один, без прикрытия.Зимние сумерки сгущались, рассмотреть что-либо становилось все труднее. Опершись локтями о колени, чтобы ее руки не тряслись, Марли продолжала осматривать толпу. Олеандер-серкл был заполнен шарами.Где же Джоэл?Кемп сел за руль автомобиля, включил огни и сирену, но ехать ему было некуда: он был заблокирован четырьмя сотнями шаров для боулинга.Но где же Джоэл?– Меня ищешь?Когда он похлопал ее по плечу, Марли вздрогнула и закричала бы от неожиданности, если бы не грызла в этот момент ноготь большого пальца.– Пошли. – Джоэл взял ее за руку. – Пригнись.Марли повесила бинокль на шею и вернула очки обратно на нос. Пригнувшись, они прокрались вдоль живой изгороди и вышли на соседнюю улицу. Смеясь и задыхаясь от волнения, забрались в машину.– Нашел книги? – спросила Марли, когда Джоэл завел их теперешнюю развалюху.Джоэл задрал рубашку и вытащил из-за пояса шесть последних книг о похождениях Анджелины-мстительницы.– Я ответил на твой вопрос?– Думаю, у тебя не было времени захватить какую-нибудь одежду для меня. – Если только он не запихнул что-нибудь еще в штаны.– Посмотри на заднем сиденье.Она повернула голову и увидела пакет из «Гэпа», где Джоэл купил себе черную одежду, пока они с Мелом рассылали сообщения о «флэш мобе».Несколько полицейских машин пронеслись им навстречу. Они, видимо, направлялись к ее дому.– Ты купил что-то и для меня?Джоэл улыбнулся.– Это так мило!Марли перетащила пакет с заднего сиденья на переднее и вытащила из него одежду Джоэла, которую тот снял, когда переодевался в туалете магазина в свои черные обновки. Внизу она нашла полупрозрачное и очень романтичное платье. В ткани платья преобладали травянисто-зеленый и розовый цвета.Сердце Марли забилось сильнее, когда она достала платье из пакета. Она вспомнила, как прошлой ночью Джоэл спросил ее, какой цвет она бы предпочла, если бы пришлось отказаться от черного и белого, и она сказала, что зеленый, а он сказал, что представляет ее в розовом. Джоэл не только запомнил этот пустячный разговор, но еще и купил ей платье, в котором были использованы оба этих цвета.Она не знала, что сказать. Ни один мужчина никогда не покупал ей платья.– Тебе нравится? – Голос у Джоэла был взволнованный, ему важно было услышать ее одобрение. Его волнение было еще более трогательным, чем подарок. – Если оно тебе не нравится, я отвезу его обратно и куплю другое.– Джоэл, – только и смогла выдохнуть она.Даже если бы он подарил ей бриллианты или рубины, все равно не смог бы угодить больше.– Тебе нужна была чистая одежда. Или ты считаешь, что платье слишком вычурное? Конечно, оно слишком вычурное, – сам ответил он на свой вопрос. – Наверное, надо было купить джинсы и футболку.– Нет-нет. – Марли сморгнула выступившие от волнения слезы. – Оно замечательное.В этот момент Джоэл казался ей особенно соблазнительным: темные глаза светились предвкушением, губы сложились в еле заметную улыбку, он был таким теплым, нежным и таким сексуальным.Именно в этот момент Марли со всей очевидностью поняла, что влюбилась в него.Глубоко и безнадежно влюбилась.Она любила его силу, его ум, его сообразительность. Она любила его смелость, его верность кодексу чести и его преданность. Ей показалось, что он хочет сказать своим подарком нечто большее. Марли прикоснулась к жемчужным пуговицам на платье. Они блестели в свете плафона, который Джоэл зажег, когда она потянулась за пакетом. Пуговицы были такими маленькими. На этом удивительно женственном платье. Хотел ли Джоэл сказать, что видел в ней что-то особенное? То, чего еще никто в ней не замечал?Марли охватила паника. Осознание того, что она влюбилась в Джоэла, перевернуло для нее весь мир. Ей хотелось заняться с ним любовью.Прямо сейчас.Но как это произошло? Ведь она не верила в любовь. Нет, не совсем так. Она верила в нее: в конце концов, перед ней всегда был пример в виде страстного и счастливого брака ее родителей. Но она видела, как потеря этой любви чуть было не погубила ее мать.Марли была напугана, она боялась, что это призрачное счастье исчезнет, если она слишком сильно будет удерживать его. Как можно довериться этому хрупкому чувству? Она мало знала Джоэла. Сейчас ей казалось, что она и с собой-то едва знакома.Смущение укрыло ее в своих объятиях, и она смогла только пробормотать:– Спасибо.Джоэл молчал. Он просто сидел и смотрел на нее, в то время как мотор работал.Она не ожидала от него ответной любви. Это было бы слишком много. Но что-то в его взгляде сказало ей, что он ее хочет. Очень. Это было слишком очевидно. Его взгляд скользил по ее телу, а скулы напряглись.Но достаточно ли ей будет только секса?Марли с трудом сглотнула, охваченная грустью. Но туг же тряхнула головой, сбрасывая с себя такое настроение. Да, она хотела Джоэла, и будь что будет. Если он мог предложить ей только секс, она постарается убедить себя, что сможет довольствоваться и этим. Глава 16 Через двадцать минут Марли с Джоэлом уже подъезжали к складу, расположенному на другом конце города.– Пора заняться делом. – Джоэл протянул три книги Марли, а три оставил себе.– Может быть, сначала я переоденусь? – Марли прижала новое платье к груди. – Я не могу больше ходить в этой одежде.– Конечно.– Сейчас вернусь, – сказала она и поспешила в жилое помещение, чтобы переодеться. Джоэл тем временем взобрался на платформу пирата Жанна Лафитта и уселся на мостки.Марли быстро приняла душ в крошечной ванной, насухо вытерлась полотенцем и надела платье, которое купил ей Джоэл. Зеркала в ванной не было, так что она не могла посмотреть, как выглядит. Что было даже неплохо, так как косметики на ней абсолютно не было.Осторожно потрогав материю, Марли подумала о том, что давно уже не носила такой красивой одежды. Сама бы она себе никогда не купила такого платья. Но оно ей нравилось, и не только потому, что его купил Джоэл. Сочетание цветов было необычным, но производило неожиданный эффект. В этом платье она ощущала уверенность в себе, она была желанной женщиной. Платье облегало все изгибы тела, не слишком обтягивая ее, а V-образный вырез открывал как раз столько, сколько нужно, чтобы платье можно было назвать сексуальным, но не пошлым.Интересно, как Джоэл угадал размер? Неужели он так хорошо знал женщин, что смог на глаз определить ее размер?Конечно, он был намного опытнее ее. И разве под силу ей выиграть сравнение с другими женщинами, которых Джоэл знал? Как могла она надеяться подняться до уровня его бывшей жены, столь крутой дамы?А может, ему уже хватило этой крутизны. Может быть, ему нужна именно ты.И Марли решила, что попытается его соблазнить.Проблема была в том, что она не знала, как за это приняться.Шаг за шагом.Она причесалась, сняла очки и положила их на полочку над раковиной. Посмотрев вниз на кроссовки, Марли поняла, что надеть их с таким шикарным платьем просто невозможно. Уж лучше ходить босиком, чем в этих ужасных разбитых кроссовках.Она быстро скинула обувь, глубоко вздохнула, решительно распахнула дверь ванной и направилась на склад.Помедленнее, посоветовала она себе. Перемещение без очков и обуви требовало определенных усилий.Джоэл не услышал, как она подошла. Он с головой ушел в чтение комикса, сидя на мостках. Одна нога его была согнута в колене, а другая свисала с доски. Марли на мгновение остановилась, чтобы полюбоваться им в приглушенном освещении склада.Даже сейчас, за книгой, этот мужчина излучал удивительную сексуальность, которая притягивала Марли и немного пугала ее.Марли не могла не понимать, что Джоэл привносил реальную жизнь, краски и волнение в ее скучный, бесцветный мир.Она провела руками по платью, с любовью прикасаясь к мягкой ткани. Как же она хотела сейчас Джоэла!И как же боялась попробовать получить то, чего так хотела.Марли боязливо облизнула губы и вскарабкалась на платформу.Услышав какое-то шуршание, она подняла голову и увидела, как книги комиксов одна задругой выскальзывают из рук Джоэла и падают на пол.– Боже, Марли!Она вздрогнула и поднесла руку к горлу. Что? Что она сделала не так?– Ты чертовски классно выглядишь.Сияние его глаз наполнило ее гордостью. Он считал, что она классно выглядит!Марли глубоко вздохнула, посмотрела Джоэлу в глаза и одарила его самым своим соблазнительным взглядом, хотя сердце ее стучало так громко, что она боялась, как бы на этот стук не обратил внимания Джоэл.Он был таким красивым! Это было воплощение ее идеала прекрасного принца, о котором она так много читала, но не надеялась встретить в реальной жизни. Сделать первый шаг было так страшно и в то же время интересно. Но что, если он ей откажет? И что, если не откажет?Марли подняла подбородок. Возможно, у нее и мало опыта по части соблазнения мужчин, но она постарается сделать все, чтобы его завести. Она медленно провела языком по губам.Джоэл улыбнулся.Марли приподняла подол платья, открывая его взору свои бедра.Джоэл присвистнул и зааплодировал, как будто она была девушкой в первоклассном шоу в Лас-Вегасе.Как неудобно.Как волнующе.Как потрясающе!Джоэл изогнул одну бровь и игриво улыбнулся ей.У Марли что-то сжалось внутри, она едва не потеряла самообладание. Но желание ощутить его внутри своего тела придало ей смелости. Она должна была обладать им. Хотя бы на одну ночь.Джоэл поманил ее к себе.Покачивая бедрами, как она это делала, когда танцевала дома одна, Марли подошла ближе.Трамплин закачался под ее весом.– Ой, – испуганно прошептала она.– Я здесь. – Он протянул ей руку.Она взяла Джоэла за руку и осторожно опустилась рядом с ним.Они посмотрели друг на друга.Марли улыбнулась и нагнулась, чтобы поцеловать ею, но мостки зашатались еще больше.– Хм, я хотела соблазнить тебя здесь, но передумала.– Передумала соблазнять меня?– Нет-нет. – Она торопливо покачала головой. – Передумала делать это здесь.– Нервничаешь?– Да.– Возбуждаешься?– Да.– Хорошее сочетание. Только не говори, что никогда раньше не занималась этим на мостках.Марли знала, что он шутит, но ответ был, черт возьми, «нет». Она вообще мало где этим занималась. В общепринятом смысле она не подходила под определение девственницы. У Марли было два партнера. Но ни с одним из них у нее не было длительных отношений, и ни с одним из них она не испытывала оргазма.И Марли очень боялась, что именно так у нее все закончится и с Джоэлом.Или ей не стоит этого бояться?Джоэл нежно положил ее поперек мостков и поцеловал. Уверенно, решительно, смело исследовал он языком ее рот, и Марли почувствовала первобытное блаженство, которое еще больше усилило ее доверие к нему.Лучи их энергии переплелись. Марли обхватила Джоэла за шею левой рукой и притянула его ближе к своим губам, дрожавшим от желания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27