— Сара перевела взгляд на ее пустые руки. — А где багаж? Ведь ты останешься?
— На несколько дней, — ответила Джесси. — А багаж в машине.
— Скажу Россу, чтобы он принес его в дом.
— Нет! — более резко, чем следовало, ответила Джесси. Она не хотела сейчас встречаться с ним. В его присутствии она просто теряла голову. — Я сама.
Прежде чем Сара успела возразить, Джесси сбежала с крыльца, подошла к машине и вытащила свою сумку. Входя в дом вслед за Сарой, она гадала, не сделала ли самую большую ошибку в жизни, приехав в «Сансет».
Ее комната располагалась наверху, рядом с комнатой Сары. Джесси еще не была на втором этаже и с интересом осмотрелась. В широкий коридор выходило пять дверей. Ее комната была просторной, солнечной и уютной. На паркетном полулежал пестрый индейский ковер, а на стенах были развешаны пейзажи окрестных мест. Большую часть комнаты занимала широкая кровать.
— Когда приезжают Марк с Самантой, они живут в комнатах дальше по коридору, — сообщила Сара. — У тебя есть отдельная ванная — это следующая дверь. Здесь еще одна комната для гостей, но чаще всего она пустует. — Помедлив, она добавила: — Надеюсь, что ты будешь считать ранчо своим домом. Пользуйся гостиной и кухней когда захочешь. — Она взяла Джесси за руку. — Спасибо, что приехала. Я знаю, что в прошлый раз… мы произвели на тебя не лучшее впечатление. — Она вздохнула. — Наверное, следовало лучше тебя подготовить, но всем не терпелось познакомиться с тобой.
Джесси уже устала от подобных уверений, в искренности которых она сомневалась. Некоторые члены семьи были бы счастливы никогда не видеть ее. Например, Эйприл.
Однако вслух Джесси сказала:
— Мне нужно было возвращаться домой. Я рассчитывала погостить лишь во время уик-энда.
— Надеюсь, на этот раз ты останешься дольше.
— Я хочу побольше узнать об отце. Надеюсь, что на этот раз ты сможешь помочь мне. — Наконец главные слова были произнесены. Джесси перевела дух и внимательно посмотрела на Сару.
Тревожная тень мелькнула на лице старой женщины и быстро исчезла. Однако Сара не отпустила руку Джесси.
— Мы поговорим позже, — сказала она. — Алекс хочет увидеться с тобой утром. Я с удовольствием присоединюсь к вам, если захочешь.
Джесси покачала головой.
— Росс почти ничего не рассказал мне. Он упомянул лишь, что я унаследую долю ранчо, а мой голос может повлиять на судьбу «Сансета». Это правда?
Сара кивнула.
— Я не хочу определять судьбу ранчо, — возразила Джесси. — Эта семья ничего не должна мне. Покинув «Сансет», мой отец отказался от всех прав на наследство.
— Но по завещанию он является одним из наследников. Мой отец не терял надежды на его возвращение.
— Он был жив, когда это произошло?
— Да. Тогда ему было около восьмидесяти. Думаю, что потеря еще двух сыновей подкосила его. Он умер через десять месяцев после гибели Хэда и исчезновения Хардинга. Эта трагедия разбила ему сердце, или то, что от него осталось после смерти матери.
— Мэри Луизы?
— Да. Она всегда была стержнем семьи. Ей так хотелось сохранить единство семьи, что она настояла на условиях завещания отца.
— Когда она умерла?
— Всего за несколько месяцев до смерти отца. Она была очень больна, иначе смогла бы найти способ предотвратить… — Сара осеклась.
— Предотвратить что? — нетерпеливо спросила Джесси. — Тебе не кажется, что пришло время обо всем рассказать мне?
Сара подошла к окну и выглянула на улицу.
— Долгие годы, — сказала она со вздохом, — мы жили вместе. Когда мы поженились, мой муж был управляющим ранчо, и мы переехали в дом, в котором сейчас живет Росс. Твой отец и Лори жили в большом доме, как и Холден с женой и детьми.
Через год после того, как Хардинг женился на Лори, с войны вернулся Хэд. После тяжелого ранения он долго лечился в Англии.
Рука Сары с силой сжала створку окна. После минуты напряженного молчания она продолжила:
— Хэд вернулся разочаровавшимся в жизни и ожесточенным. Он не хотел работать на ранчо. Он ничем не занимался, только все больше пил. Однажды он чуть было не поджег конюшню, и отец приказал ему взяться за ум или убираться вон. Он предпочел последнее. Мы ничего не слышали о нем на протяжении трех лет. Однако потом он снова появился на ранчо, сказав, что хочет обосноваться здесь и занять свое место в семейном бизнесе. Отец был счастлив примирению с сыном.
Сара села. Ее лицо стало мрачным.
Джесси молча ждала. Она уже не была уверена, что хочет услышать продолжение истории.
Наконец Сара устало произнесла:
— Хардинг тоже был рад возвращению брата. Женившись на Лори, он чувствовал вину перед ним, но она сказала ему, что Хэд разорвал отношения с ней. — Сара помолчала. — Хэд и Хью были для твоего отца героями. Он боготворил их обоих. Когда Хэд вернулся из Европы, именно твой отец постоянно находил оправдания его поведению. Он так радовался возвращению Хэда, что был готов уступить ему свое место в бизнесе. Однако Хэд вернулся не для того, чтобы работать. Ему нужны были деньги. Он хотел, чтобы отец продал часть ранчо и отдал ему его долю. До ранчо и семьи ему не было никакого дела. Когда же отец отказался, Хэд решил взять то, что, по его мнению, принадлежало ему.
Отец поручил ему перегнать проданный скот покупателю и забрать вырученную сумму. Вместо того чтобы привезти деньги на ранчо, он тайно вложил их в офшорную нефтяную компанию, основанную его приятелем со времен войны; в обмен на инвестиции он становился совладельцем.
Когда через неделю твой отец поехал в банк, чтобы снять определенную сумму для расчета с работниками, он обнаружил, что Хэд не только не положил выручку от проданного скота, но и забрал все деньги со счета. — Сара откинулась назад, разговор явно был мучительным для нее. — Мы знаем, что Хардинг поехал в банк и говорил с управляющим. После этого никто не видел его. Я могу только предположить, что он попытался найти Хэда. Что произошло потом, неизвестно.
Сердце Джесси учащенно забилось. Она понимала, что рассказанное Сарой — лишь верхушка айсберга.
— А Лори?
— Она исчезла, забрав свои драгоценности и кое-что из одежды. Она оставила записку, в которой сообщала, что уезжает с Хэдом.
Джесси перевела дыхание. На глаза ее навернулись жгучие слезы. Ее отец был предан братом, которому доверял, и женой, которую любил больше жизни.
— Продолжай, — попросила она, когда Сара замолчала.
— Мы нашли еще записку Хэда, где он писал о побеге с Лори, как раз тогда, когда приехал шериф и сказал, что в домике на берегу произошел пожар. На пепелище нашли два тела. В одном опознали Хэда, а по обручальному кольцу на другом — Лори. С тех пор никто не видел Хардинга.
Глава 17
Джесси молча смотрела на Сару. В ушах ее еще звучали последние слова Сары: «С тех пор никто не видел Хардинга».
На языке вертелся вопрос, который терзал ее и раньше, но теперь зазвучал набатом — имел ли ее отец отношение к пожару? Она не могла заставить себя произнести слово «убийство».
Однако вопрос не был задан. Сара была чрезвычайно утомлена. Впервые за время их знакомства она выглядела соответственно своему возрасту.
— Извини меня, — сказала она. — Мне нужно немного отдохнуть.
— Конечно, —Джесси почему-то почувствовала себя виноватой в недомогании Сары.
— Я надеялась, что мы сможем поехать покататься, но, может быть… завтра.
— С удовольствием. — Однако Джесси сомневалась, что завтра Сара сможет сесть в седло.
— Почему бы тебе не прокатиться сейчас? — предложила Сара. — Росс может поехать с тобой. Только возвращайтесь к ужину. Мы сядем за стол в семь.
Сара направилась к двери, но на пороге обернулась:
— Спасибо, что приехала, Джесси. Ты даже не представляешь, как много это значит для меня.
Оставшись в одиночестве, Джесси села на кровать. Хотя она понимала, что лишь страшное несчастье могло заставить отца уехать из «Сансета», она не допускала мысли о том, что причиной этого несчастья мог быть он сам. Теперь же в ней зародились смутные сомнения.
Сердце ее сжалось от сострадания к отцу. Он любил жену больше жизни, но наградой ему было лишь предательство.
Теперь Джесси понимала, почему отец никогда не смеялся и предпочел топить свои мысли в бутылке. Она сожалела лишь о том, что так мало значила для него. Возможно, он решил больше не открывать свое сердце какой бы то ни было привязанности, чтобы не страдать впоследствии.
В углу жалобно залаял Бен, и Джесси вспомнила, что сегодня еще не выводила его на прогулку. Она вывела пса на улицу и направилась к паддоку. Там несколько лошадей мирно щипали траву, не обращая на них никакого внимания. «Интересно, — подумала Джесси, — приходил ли сюда отец полюбоваться на животных?»
Ее затопило горе, словно она потеряла отца не много лет назад, а только что. Память о Хардинге Клементсе жила в этом доме, заполняя каждый его дюйм.
Джесси посмотрела на горы, видневшиеся вдалеке. До сумерек оставалось еще несколько часов. Ей вдруг неудержимо захотелось поехать к хребту Седло и с высоты посмотреть на «Сансет», оттуда, где они были с Сарой.
Пикапа Росса нигде не было видно. Сара, видимо, не знала, что он уехал. Однако это не имело значения. Сейчас Джесси предпочла бы побыть в одиночестве. Она хотела увидеть «Сансет» таким, каким его видел отец.
Джесси увела Бена к себе в комнату. Взяв его любимую подстилку, она расстелила ее на полу.
— Я скоро вернусь, — сказала она собаке. Ей не хотелось оставлять его, но она боялась, что во время прогулки в его густой шерсти запутаются колючки от кактусов или же он повстречается со змеей.
Джесси переоделась в джинсы и рубашку, надела ботинки, купленные в Атланте, и снова погладила Бена. Успокоив собаку, она почти бегом бросилась к конюшне, сгорая от нетерпения вновь сесть в седло.
В конюшне работал Дэн.
— Сара предложила мне покататься, — сказала Джесси, лишь немного уклоняясь от правды. — Ты можешь выбрать для меня лошадь?
— Беспечный уже в порядке, — сообщил мальчуган. — Хотите снова взять его? — Но затем на его лице появилось сомнение.
Джесси знала, что он думает о Россе, и постаралась отвлечь его от этих мыслей.
— Прекрасно, — бодро откликнулась она. По крайней мере, на этот раз она знает, чего ожидать.
Она наблюдала, как мальчик седлает лошадь. Дэн хотел помочь ей взобраться, но она с легкостью вскочила в седло.
— Я вернусь через два часа, — сказала она, — до наступления темноты.
— Если вы задержитесь, я поеду искать вас, — ответил Дэн.
— Не волнуйся, — засмеялась Джесси, усаживаясь поудобнее.
Она вывела лошадь из конюшни и поскакала по дороге. Беспечного не нужно было пришпоривать. Радуясь возможности показать свои силы, он перешел в галоп. Через несколько секунд они уже летели к горному хребту.
Ветер свистел в ушах, его свежие порывы словно очищали ее душу.
Следуя дорогой, по которой они с Сарой ехали несколько дней назад, Джесси без труда нашла тропу, ведущую к Седлу. Легко придерживая поводья, она направила Беспечного вверх. Он хорошо знал дорогу, и Джесси не пришлось его понукать.
Достигнув вершины, она спешилась и подошла к краю, чтобы взглянуть на ранчо, видневшееся далеко внизу. Легким движением она смахнула с ресниц непрошеную слезинку.
— Я здесь, отец, — прошептала Джесси. — Частичка тебя вернулась. Я любила тебя и всегда буду любить, что бы ни прогнало тебя из «Сансета».
Вдруг она заметила внизу какое-то движение. Приглядевшись, Джесси увидела грузовик, сворачивающий на дорогу к ранчо. Росс. Она подозревала, что ему не понравится ее своевольная прогулка на одной из его лошадей. Что ж, это его проблема.
Джесси повернулась в другую сторону, и от открывшегося вида у нее перехватило дыхание. Чистое небо потемнело, как всегда в конце дня, а пылающий солнечный диск напоминал золотой слиток.
Ее сердце принадлежало этой суровой и прекрасной земле, гордым скалам и величественным холмам. Впервые в жизни она чувствовала близость с отцом, словно он незримо присутствовал здесь, взирая на нее с одобрением, которого она никогда не получала в детстве.
В этот момент Джесси поняла, что не сможет проголосовать за продажу «Сансета».
Джесси потеряла ощущение времени. Возможно, она просидела на краю тропы около часа, предаваясь воспоминаниям и прислушиваясь к новым ощущениям и эмоциям, нахлынувшим на нее.
Она собралась возвращаться на ранчо, когда неподалеку раздалось ржание другой лошади. На долю секунды в сердце закрался страх, но в следующий момент она увидела Росса, верхом поднимающегося по тропе. Следя за его приближением, Джесси напряглась, затем медленно расслабилась. Больше она не будет прятаться и убегать — ни от страха, ни от собственной неуверенности.
Однако выражение лица Росса могло бы обратить в бегство любого. Он спешился и с мрачным видом направился к ней.
— Черт возьми, — в его голосе слышалась еле сдерживаемая ярость. — У тебя есть хоть капля разума?
— Сара сказала… — принялась оправдываться Джесси.
— Мне плевать, что сказала Сара! — В его глазах полыхал огонь, предвещавший бурю.
— Беспечный прекрасно знает дорогу и очень послушный, — защищалась Джесси, решив, что он испугался за лошадь. — Дэн сказал…
— Я волновался не из-за лошади, — во второй раз прервал он ее.
Его признание ошеломило ее. Она вскинула подбородок.
— Я сама в состоянии о себе позаботиться, и делаю это с семнадцати лет.
— Да уж, — с сарказмом ответил Росс. — Поэтому ты и заблудилась на прошлой неделе. — Став серьезным, он добавил: — В окрестностях разгуливает маньяк с ружьем. Кроме того, я сомневаюсь, чтобы Сара предлагала тебе прогуляться в одиночестве.
— Ты сам говорил, что я совладелица ранчо, — упрямо возразила Джесси. — Значит, я имею право ездить, когда и где поже…
Она не закончила фразу, увидев его искаженное от ярости лицо. Он направился к ней, и Джесси инстинктивно попятилась. Росс крепко схватил ее за запястья.
— Проклятие, Джесси, посмотри.
Она оглянулась. Под ней зияла пропасть. Она подошла слишком близко к краю тропы.
Рывком Росс увлек ее дальше от обрыва. Не успела она опомниться, как оказалась в его объятиях и ошутила на своих губах его губы, горячие и жаждущие. Она ответила на поцелуй, все еще находясь во власти пережитого на краю пропасти страха.
Росс оторвался от ее рта и прижался губами к шее.
Сердце ее готово было выпрыгнуть из груди. Воздух внезапно стал наэлектризованным, жарким, искрящимся от их взаимного притяжения.
Однако она чувствовала, что Росс отчаянно сопротивляется нахлынувшему желанию, и не понимала почему. Она знала лишь, что нуждается в нем, чтобы заполнить пустоту, образовавшуюся в душе.
Росс отстранился, и она прижалась к его груди, ощутив под рубашкой сильные мускулы. Вздохнув, он прижал ее крепче. Впервые в жизни она почувствовала себя защищенной.
Не иллюзия ли это? Джесси подняла глаза, и ей показалось, что на миг маска спала с его лица. В его глазах она увидела безнадежность и боль. Однако это была минутная слабость. Он вновь коснулся ее губ. На этот раз его поцелуй был преисполнен чувственной нежности, и она полностью растворилась в нем, отдавшись чудесным ощущениям. Его ласки становились все настойчивее, но внезапно Росс вновь отстранился.
— Черт, — пробормотал он сквозь зубы. — Не здесь.
Он отступил на шаг, не отпуская ее руки.
— Сегодня Сара рассказала мне о моем отце, — произнесла Джесси после минутной паузы. — Ты знал о Лори и?..
— До меня дошли слухи.
— Ты считаешь, отец мог…
— Я не знаю, Джесси. Это все домыслы. Не думаю, что кто-то знает, что в действительности произошло. — Его пальцы сильнее обхватили ее запястье.
— Он не питал ко мне отцовских чувств, — продолжала Джесси. — Я была для него лишь обузой…
— Если у него и была обуза, то не ты, — мягко возразил Росс. — Должно быть, он сильно любил тебя, раз оставил с собой.
Джесси изумленно взглянула на него. Она никогда не думала об их с отцом жизни с этой точки зрения.
— Спасибо, — прерывающимся голосом прошептала она.
Он пожал плечами и ничего не сказал в ответ.
Они молча постояли несколько минут. Затем Джесси осторожно продолжила расспросы:
— Сара упомянула, что Хэд украл у семьи деньги и вложил в какое-то предприятие.
— Такова семейная легенда, — подтвердил Росс. — Хэд продал стадо коров и получил наличными крупную сумму. Деньги должны были пойти на нужды ранчо и зарплату нанятым работникам. Хэд же, по всей вероятности, купил на них акции неизвестной компании. Сейчас капитал компании оценивается в миллиардах, а акции стоят миллионы.
— Что стало с акциями?
— Никто не знает. Их не нашли. Лично я считаю, что они сгорели при пожаре.
— А остальные?
— Не знаю, — пожал плечами он.
Она похолодела. Хардинг, возможно, был последним, кто видел Хэда. Но если акции оказались у отца, он давно бы продал их и им не пришлось бы жить на грани бедности многие годы. Хотя, может быть, акции поднялись в цене лишь недавно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
— На несколько дней, — ответила Джесси. — А багаж в машине.
— Скажу Россу, чтобы он принес его в дом.
— Нет! — более резко, чем следовало, ответила Джесси. Она не хотела сейчас встречаться с ним. В его присутствии она просто теряла голову. — Я сама.
Прежде чем Сара успела возразить, Джесси сбежала с крыльца, подошла к машине и вытащила свою сумку. Входя в дом вслед за Сарой, она гадала, не сделала ли самую большую ошибку в жизни, приехав в «Сансет».
Ее комната располагалась наверху, рядом с комнатой Сары. Джесси еще не была на втором этаже и с интересом осмотрелась. В широкий коридор выходило пять дверей. Ее комната была просторной, солнечной и уютной. На паркетном полулежал пестрый индейский ковер, а на стенах были развешаны пейзажи окрестных мест. Большую часть комнаты занимала широкая кровать.
— Когда приезжают Марк с Самантой, они живут в комнатах дальше по коридору, — сообщила Сара. — У тебя есть отдельная ванная — это следующая дверь. Здесь еще одна комната для гостей, но чаще всего она пустует. — Помедлив, она добавила: — Надеюсь, что ты будешь считать ранчо своим домом. Пользуйся гостиной и кухней когда захочешь. — Она взяла Джесси за руку. — Спасибо, что приехала. Я знаю, что в прошлый раз… мы произвели на тебя не лучшее впечатление. — Она вздохнула. — Наверное, следовало лучше тебя подготовить, но всем не терпелось познакомиться с тобой.
Джесси уже устала от подобных уверений, в искренности которых она сомневалась. Некоторые члены семьи были бы счастливы никогда не видеть ее. Например, Эйприл.
Однако вслух Джесси сказала:
— Мне нужно было возвращаться домой. Я рассчитывала погостить лишь во время уик-энда.
— Надеюсь, на этот раз ты останешься дольше.
— Я хочу побольше узнать об отце. Надеюсь, что на этот раз ты сможешь помочь мне. — Наконец главные слова были произнесены. Джесси перевела дух и внимательно посмотрела на Сару.
Тревожная тень мелькнула на лице старой женщины и быстро исчезла. Однако Сара не отпустила руку Джесси.
— Мы поговорим позже, — сказала она. — Алекс хочет увидеться с тобой утром. Я с удовольствием присоединюсь к вам, если захочешь.
Джесси покачала головой.
— Росс почти ничего не рассказал мне. Он упомянул лишь, что я унаследую долю ранчо, а мой голос может повлиять на судьбу «Сансета». Это правда?
Сара кивнула.
— Я не хочу определять судьбу ранчо, — возразила Джесси. — Эта семья ничего не должна мне. Покинув «Сансет», мой отец отказался от всех прав на наследство.
— Но по завещанию он является одним из наследников. Мой отец не терял надежды на его возвращение.
— Он был жив, когда это произошло?
— Да. Тогда ему было около восьмидесяти. Думаю, что потеря еще двух сыновей подкосила его. Он умер через десять месяцев после гибели Хэда и исчезновения Хардинга. Эта трагедия разбила ему сердце, или то, что от него осталось после смерти матери.
— Мэри Луизы?
— Да. Она всегда была стержнем семьи. Ей так хотелось сохранить единство семьи, что она настояла на условиях завещания отца.
— Когда она умерла?
— Всего за несколько месяцев до смерти отца. Она была очень больна, иначе смогла бы найти способ предотвратить… — Сара осеклась.
— Предотвратить что? — нетерпеливо спросила Джесси. — Тебе не кажется, что пришло время обо всем рассказать мне?
Сара подошла к окну и выглянула на улицу.
— Долгие годы, — сказала она со вздохом, — мы жили вместе. Когда мы поженились, мой муж был управляющим ранчо, и мы переехали в дом, в котором сейчас живет Росс. Твой отец и Лори жили в большом доме, как и Холден с женой и детьми.
Через год после того, как Хардинг женился на Лори, с войны вернулся Хэд. После тяжелого ранения он долго лечился в Англии.
Рука Сары с силой сжала створку окна. После минуты напряженного молчания она продолжила:
— Хэд вернулся разочаровавшимся в жизни и ожесточенным. Он не хотел работать на ранчо. Он ничем не занимался, только все больше пил. Однажды он чуть было не поджег конюшню, и отец приказал ему взяться за ум или убираться вон. Он предпочел последнее. Мы ничего не слышали о нем на протяжении трех лет. Однако потом он снова появился на ранчо, сказав, что хочет обосноваться здесь и занять свое место в семейном бизнесе. Отец был счастлив примирению с сыном.
Сара села. Ее лицо стало мрачным.
Джесси молча ждала. Она уже не была уверена, что хочет услышать продолжение истории.
Наконец Сара устало произнесла:
— Хардинг тоже был рад возвращению брата. Женившись на Лори, он чувствовал вину перед ним, но она сказала ему, что Хэд разорвал отношения с ней. — Сара помолчала. — Хэд и Хью были для твоего отца героями. Он боготворил их обоих. Когда Хэд вернулся из Европы, именно твой отец постоянно находил оправдания его поведению. Он так радовался возвращению Хэда, что был готов уступить ему свое место в бизнесе. Однако Хэд вернулся не для того, чтобы работать. Ему нужны были деньги. Он хотел, чтобы отец продал часть ранчо и отдал ему его долю. До ранчо и семьи ему не было никакого дела. Когда же отец отказался, Хэд решил взять то, что, по его мнению, принадлежало ему.
Отец поручил ему перегнать проданный скот покупателю и забрать вырученную сумму. Вместо того чтобы привезти деньги на ранчо, он тайно вложил их в офшорную нефтяную компанию, основанную его приятелем со времен войны; в обмен на инвестиции он становился совладельцем.
Когда через неделю твой отец поехал в банк, чтобы снять определенную сумму для расчета с работниками, он обнаружил, что Хэд не только не положил выручку от проданного скота, но и забрал все деньги со счета. — Сара откинулась назад, разговор явно был мучительным для нее. — Мы знаем, что Хардинг поехал в банк и говорил с управляющим. После этого никто не видел его. Я могу только предположить, что он попытался найти Хэда. Что произошло потом, неизвестно.
Сердце Джесси учащенно забилось. Она понимала, что рассказанное Сарой — лишь верхушка айсберга.
— А Лори?
— Она исчезла, забрав свои драгоценности и кое-что из одежды. Она оставила записку, в которой сообщала, что уезжает с Хэдом.
Джесси перевела дыхание. На глаза ее навернулись жгучие слезы. Ее отец был предан братом, которому доверял, и женой, которую любил больше жизни.
— Продолжай, — попросила она, когда Сара замолчала.
— Мы нашли еще записку Хэда, где он писал о побеге с Лори, как раз тогда, когда приехал шериф и сказал, что в домике на берегу произошел пожар. На пепелище нашли два тела. В одном опознали Хэда, а по обручальному кольцу на другом — Лори. С тех пор никто не видел Хардинга.
Глава 17
Джесси молча смотрела на Сару. В ушах ее еще звучали последние слова Сары: «С тех пор никто не видел Хардинга».
На языке вертелся вопрос, который терзал ее и раньше, но теперь зазвучал набатом — имел ли ее отец отношение к пожару? Она не могла заставить себя произнести слово «убийство».
Однако вопрос не был задан. Сара была чрезвычайно утомлена. Впервые за время их знакомства она выглядела соответственно своему возрасту.
— Извини меня, — сказала она. — Мне нужно немного отдохнуть.
— Конечно, —Джесси почему-то почувствовала себя виноватой в недомогании Сары.
— Я надеялась, что мы сможем поехать покататься, но, может быть… завтра.
— С удовольствием. — Однако Джесси сомневалась, что завтра Сара сможет сесть в седло.
— Почему бы тебе не прокатиться сейчас? — предложила Сара. — Росс может поехать с тобой. Только возвращайтесь к ужину. Мы сядем за стол в семь.
Сара направилась к двери, но на пороге обернулась:
— Спасибо, что приехала, Джесси. Ты даже не представляешь, как много это значит для меня.
Оставшись в одиночестве, Джесси села на кровать. Хотя она понимала, что лишь страшное несчастье могло заставить отца уехать из «Сансета», она не допускала мысли о том, что причиной этого несчастья мог быть он сам. Теперь же в ней зародились смутные сомнения.
Сердце ее сжалось от сострадания к отцу. Он любил жену больше жизни, но наградой ему было лишь предательство.
Теперь Джесси понимала, почему отец никогда не смеялся и предпочел топить свои мысли в бутылке. Она сожалела лишь о том, что так мало значила для него. Возможно, он решил больше не открывать свое сердце какой бы то ни было привязанности, чтобы не страдать впоследствии.
В углу жалобно залаял Бен, и Джесси вспомнила, что сегодня еще не выводила его на прогулку. Она вывела пса на улицу и направилась к паддоку. Там несколько лошадей мирно щипали траву, не обращая на них никакого внимания. «Интересно, — подумала Джесси, — приходил ли сюда отец полюбоваться на животных?»
Ее затопило горе, словно она потеряла отца не много лет назад, а только что. Память о Хардинге Клементсе жила в этом доме, заполняя каждый его дюйм.
Джесси посмотрела на горы, видневшиеся вдалеке. До сумерек оставалось еще несколько часов. Ей вдруг неудержимо захотелось поехать к хребту Седло и с высоты посмотреть на «Сансет», оттуда, где они были с Сарой.
Пикапа Росса нигде не было видно. Сара, видимо, не знала, что он уехал. Однако это не имело значения. Сейчас Джесси предпочла бы побыть в одиночестве. Она хотела увидеть «Сансет» таким, каким его видел отец.
Джесси увела Бена к себе в комнату. Взяв его любимую подстилку, она расстелила ее на полу.
— Я скоро вернусь, — сказала она собаке. Ей не хотелось оставлять его, но она боялась, что во время прогулки в его густой шерсти запутаются колючки от кактусов или же он повстречается со змеей.
Джесси переоделась в джинсы и рубашку, надела ботинки, купленные в Атланте, и снова погладила Бена. Успокоив собаку, она почти бегом бросилась к конюшне, сгорая от нетерпения вновь сесть в седло.
В конюшне работал Дэн.
— Сара предложила мне покататься, — сказала Джесси, лишь немного уклоняясь от правды. — Ты можешь выбрать для меня лошадь?
— Беспечный уже в порядке, — сообщил мальчуган. — Хотите снова взять его? — Но затем на его лице появилось сомнение.
Джесси знала, что он думает о Россе, и постаралась отвлечь его от этих мыслей.
— Прекрасно, — бодро откликнулась она. По крайней мере, на этот раз она знает, чего ожидать.
Она наблюдала, как мальчик седлает лошадь. Дэн хотел помочь ей взобраться, но она с легкостью вскочила в седло.
— Я вернусь через два часа, — сказала она, — до наступления темноты.
— Если вы задержитесь, я поеду искать вас, — ответил Дэн.
— Не волнуйся, — засмеялась Джесси, усаживаясь поудобнее.
Она вывела лошадь из конюшни и поскакала по дороге. Беспечного не нужно было пришпоривать. Радуясь возможности показать свои силы, он перешел в галоп. Через несколько секунд они уже летели к горному хребту.
Ветер свистел в ушах, его свежие порывы словно очищали ее душу.
Следуя дорогой, по которой они с Сарой ехали несколько дней назад, Джесси без труда нашла тропу, ведущую к Седлу. Легко придерживая поводья, она направила Беспечного вверх. Он хорошо знал дорогу, и Джесси не пришлось его понукать.
Достигнув вершины, она спешилась и подошла к краю, чтобы взглянуть на ранчо, видневшееся далеко внизу. Легким движением она смахнула с ресниц непрошеную слезинку.
— Я здесь, отец, — прошептала Джесси. — Частичка тебя вернулась. Я любила тебя и всегда буду любить, что бы ни прогнало тебя из «Сансета».
Вдруг она заметила внизу какое-то движение. Приглядевшись, Джесси увидела грузовик, сворачивающий на дорогу к ранчо. Росс. Она подозревала, что ему не понравится ее своевольная прогулка на одной из его лошадей. Что ж, это его проблема.
Джесси повернулась в другую сторону, и от открывшегося вида у нее перехватило дыхание. Чистое небо потемнело, как всегда в конце дня, а пылающий солнечный диск напоминал золотой слиток.
Ее сердце принадлежало этой суровой и прекрасной земле, гордым скалам и величественным холмам. Впервые в жизни она чувствовала близость с отцом, словно он незримо присутствовал здесь, взирая на нее с одобрением, которого она никогда не получала в детстве.
В этот момент Джесси поняла, что не сможет проголосовать за продажу «Сансета».
Джесси потеряла ощущение времени. Возможно, она просидела на краю тропы около часа, предаваясь воспоминаниям и прислушиваясь к новым ощущениям и эмоциям, нахлынувшим на нее.
Она собралась возвращаться на ранчо, когда неподалеку раздалось ржание другой лошади. На долю секунды в сердце закрался страх, но в следующий момент она увидела Росса, верхом поднимающегося по тропе. Следя за его приближением, Джесси напряглась, затем медленно расслабилась. Больше она не будет прятаться и убегать — ни от страха, ни от собственной неуверенности.
Однако выражение лица Росса могло бы обратить в бегство любого. Он спешился и с мрачным видом направился к ней.
— Черт возьми, — в его голосе слышалась еле сдерживаемая ярость. — У тебя есть хоть капля разума?
— Сара сказала… — принялась оправдываться Джесси.
— Мне плевать, что сказала Сара! — В его глазах полыхал огонь, предвещавший бурю.
— Беспечный прекрасно знает дорогу и очень послушный, — защищалась Джесси, решив, что он испугался за лошадь. — Дэн сказал…
— Я волновался не из-за лошади, — во второй раз прервал он ее.
Его признание ошеломило ее. Она вскинула подбородок.
— Я сама в состоянии о себе позаботиться, и делаю это с семнадцати лет.
— Да уж, — с сарказмом ответил Росс. — Поэтому ты и заблудилась на прошлой неделе. — Став серьезным, он добавил: — В окрестностях разгуливает маньяк с ружьем. Кроме того, я сомневаюсь, чтобы Сара предлагала тебе прогуляться в одиночестве.
— Ты сам говорил, что я совладелица ранчо, — упрямо возразила Джесси. — Значит, я имею право ездить, когда и где поже…
Она не закончила фразу, увидев его искаженное от ярости лицо. Он направился к ней, и Джесси инстинктивно попятилась. Росс крепко схватил ее за запястья.
— Проклятие, Джесси, посмотри.
Она оглянулась. Под ней зияла пропасть. Она подошла слишком близко к краю тропы.
Рывком Росс увлек ее дальше от обрыва. Не успела она опомниться, как оказалась в его объятиях и ошутила на своих губах его губы, горячие и жаждущие. Она ответила на поцелуй, все еще находясь во власти пережитого на краю пропасти страха.
Росс оторвался от ее рта и прижался губами к шее.
Сердце ее готово было выпрыгнуть из груди. Воздух внезапно стал наэлектризованным, жарким, искрящимся от их взаимного притяжения.
Однако она чувствовала, что Росс отчаянно сопротивляется нахлынувшему желанию, и не понимала почему. Она знала лишь, что нуждается в нем, чтобы заполнить пустоту, образовавшуюся в душе.
Росс отстранился, и она прижалась к его груди, ощутив под рубашкой сильные мускулы. Вздохнув, он прижал ее крепче. Впервые в жизни она почувствовала себя защищенной.
Не иллюзия ли это? Джесси подняла глаза, и ей показалось, что на миг маска спала с его лица. В его глазах она увидела безнадежность и боль. Однако это была минутная слабость. Он вновь коснулся ее губ. На этот раз его поцелуй был преисполнен чувственной нежности, и она полностью растворилась в нем, отдавшись чудесным ощущениям. Его ласки становились все настойчивее, но внезапно Росс вновь отстранился.
— Черт, — пробормотал он сквозь зубы. — Не здесь.
Он отступил на шаг, не отпуская ее руки.
— Сегодня Сара рассказала мне о моем отце, — произнесла Джесси после минутной паузы. — Ты знал о Лори и?..
— До меня дошли слухи.
— Ты считаешь, отец мог…
— Я не знаю, Джесси. Это все домыслы. Не думаю, что кто-то знает, что в действительности произошло. — Его пальцы сильнее обхватили ее запястье.
— Он не питал ко мне отцовских чувств, — продолжала Джесси. — Я была для него лишь обузой…
— Если у него и была обуза, то не ты, — мягко возразил Росс. — Должно быть, он сильно любил тебя, раз оставил с собой.
Джесси изумленно взглянула на него. Она никогда не думала об их с отцом жизни с этой точки зрения.
— Спасибо, — прерывающимся голосом прошептала она.
Он пожал плечами и ничего не сказал в ответ.
Они молча постояли несколько минут. Затем Джесси осторожно продолжила расспросы:
— Сара упомянула, что Хэд украл у семьи деньги и вложил в какое-то предприятие.
— Такова семейная легенда, — подтвердил Росс. — Хэд продал стадо коров и получил наличными крупную сумму. Деньги должны были пойти на нужды ранчо и зарплату нанятым работникам. Хэд же, по всей вероятности, купил на них акции неизвестной компании. Сейчас капитал компании оценивается в миллиардах, а акции стоят миллионы.
— Что стало с акциями?
— Никто не знает. Их не нашли. Лично я считаю, что они сгорели при пожаре.
— А остальные?
— Не знаю, — пожал плечами он.
Она похолодела. Хардинг, возможно, был последним, кто видел Хэда. Но если акции оказались у отца, он давно бы продал их и им не пришлось бы жить на грани бедности многие годы. Хотя, может быть, акции поднялись в цене лишь недавно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35