А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он первым решил заступить на дежурство. По крайней мере эту ночь кому-то не придется спать, — пока девчонке доверять нельзя.
Кэл тупо уставился на языки пламени, с головой погрузившись в события минувшего дня. Устало прихлебывая кофе, он совершенно не чувствовал вкуса. Черт побери, он слышал, что эта девушка красива, но даже не предполагал, что она так пленительно, волшебно хороша. Великолепные волны темно-золотистых волос, струящихся по спине, на ощупь напоминали шелк. Кэл почувствовал это, когда мягкие пряди случайно упали ему на руки. Никогда и ни у кого прежде он не видел такие тонкие, изящно очерченные выразительные брови, которые так выгодно подчеркивали огромные живые глаза, сверкающие и великолепные, как топазы.
Что же касается ее нрава… Это еще более озадачило Кэла. Похоже, она нисколько не напугана своим положением. Ее темперамент можно было сравнить с выстрелом из дробовика. Кэлу и в голову не приходило, что его пленница поведет себя таким образом. Скорее он готов был увидеть слезы и стенания, что было бы совершенно естественно для любой другой женщины в подобной ситуации, но Мелора сбила его с толку, крича, обвиняя во всех грехах и требуя немедленного освобождения.
Подсознательно он чувствовал, что Мелора тщательно скрывает страх, стараясь контролировать свои эмоции, и потому проникся к ней еще большим уважением.
Почему все-таки она оказалась такой притягательной? С таким прелестным лицом и великолепной точеной фигурой, достойной принцессы королевского двора. А этот упрямый и в то же время доверчивый подбородок! Он просто сводил Кэла с ума.
Мужчина не мог отделаться от мысли, что во всем этом замешана какая-то чертовщина. К тому же, как нарочно, девушка оказалась почти обнажена. Тонкая пелена шелка лишь сильнее подчеркивала мягкую округлость ее груди и бедер.
В душе Кэла творилось что-то невероятное.
Но он постарался отбросить эмоции.
Выбора не было. Он заварил это зелье и допьет его до конца или умрет.
Кэл представил себе, что будет с его врагом, когда тот обнаружит, что его невеста исчезла. Холодная усмешка исказила его губы.
«Посмотрим, как тебе понравится терять то, что принадлежит тебе».
Игра началась. Она будет долгой и изнурительной, но он просто обязан выиграть.
Кэл поднялся. Усталость постепенно давала о себе знать. Но впереди еще долгая ночь у костра. Достав прихваченный специально для девушки тюфяк, он бросил его на землю.
— Ляжете здесь, мисс Дин. Это для вас.
— Я вижу, вы все продумали до мелочей. Тщательно подготовленный план, не так ли? Только вот жаль, что у вас ничего не выйдет, — отрезала Мелора, глядя на Кала с отвращением.
Он не счел нужным ответить. Его взгляд случайно упал на камею, неожиданно блеснувшую на шее девушки. Как это он до сих пор ее не заметил?! Глаза его недобро сузились. Потребовалось все самообладание, чтобы справиться с охватившим его негодованием.
«Пусть останется у нее до утра, — решил он и, резко повернувшись к Мелоре спиной, зашагал прочь, прежде чем поддался искушению немедленно сорвать с нее камею, — но не дольше. Первое, что девчонке придется сделать завтра, — это собственноручно снять камею и отдать мне».
Ненависть охватила Мелору, когда она увидела, что он бесцеремонно удаляется от нее большими шагами. «Я рассчитываю на тебя, Вайэт, — отчаянно взывала она в темноту, и ее сердце бешено колотилось в груди. — Ты найдешь меня, вернешь домой и убьешь этого негодяя и его дружков за то, что они сделали. А если нет, то я сама найду способ сделать это ради всего святого».
Мелора калачиком свернулась на тюфяке, до подбородка укутавшись одеялом. Ночь была темной. Никогда еще девушка не чувствовала себя такой одинокой.
В свете костра она видела, что Рей и Зик уже устроились на ночлег, но Кэл по-прежнему невозмутимо сидел поодаль от огня, облокотившись спиной о пенек, и курил сигарету.
«Завтра я заставлю его пожалеть, что он взялся за это дело. Он поймет, что совершил большую ошибку».
Сон сморил Мелору почти мгновенно, вытеснив из ее сознания Кэла с его безжалостной невозмутимостью и равнодушными зелеными глазами, дав возможность на некоторое время погрузиться в сладостное забвение.
До утра девушка ни разу не пошевелилась.
Глава 3

Мелоре показалось, что утро наступило слишком быстро. Она услышала шарканье ботинок о камни, приглушенные низкие голоса мужчин, топот копыт седлаемых лошадей. В одно мгновение память воскресила ужасные события прошлой ночи.
Девушка затаилась, делая вид, что спит, чтобы послушать, о чем Кэл тихо переговаривался со своими сообщниками.
— Не стоит испытывать судьбу; необходимо уничтожить все следы нашей стоянки, — тихо сказал он. Сильный порыв влажного ветра унес следующую фразу. Когда он стих, Мелора изо всех сил напрягла слух, чтобы расслышать обрывки: — … хотя, на нашу удачу, скоро пойдет дождь и смоет следы, мы должны быть абсолютно уверены, что никто не сядет нам на хвост.
— Не волнуйся, Кэл, никто не догадается, где Следует искать маленькую леди, до тех пор пока ты не предоставишь им эту возможность, вот так-то, — сказал Зик. Мелора сразу узнала его скрипучий голос.
— А когда мы разделимся, Кэл? — долетел до нее голос Рея сквозь посторонний звук, похожий на звон горшков и сковородок. Неужели ей только показалось, что воздух наполнился ароматом свежесваренного кофе и жареного мяса?
— У Тропы Грома, — ответил Кэл. — Если поторопимся, доберемся туда еще до захода солнца.
Мужчины отошли чуть дальше, и больше Мелора не смогла разобрать ни слова. Ее мысли невольно унеслись к дому. Перед глазами как в калейдоскопе замелькали лица близких: Джинкс, которая, сидя за накрытым к завтраку столом, спрашивает у Эгги, где ее сестра; Эгги, которая поднимается в ее комнату и с ужасом обнаруживает, что постель не смята и Мел не ночевала дома, и Вайэта, который узнает, что его невеста бесследно исчезла…
«Не думай об этом, а то заплачешь. Лучше сосредоточься на том, что можно предпринять. Надо перехитрить Кэла, или как его там, и этих его идиотов. Помни, ты не какая-нибудь сентиментальная дура, которая не знает, как за себя постоять, — ты дочь Крейга Дина».
Мелора с глубоким вздохом наконец открыла глаза и незаметно огляделась.
Мужчины стояли возле лошадей и, не глядя в ее сторону, тихо переговаривались о чем-то. Девушка приподняла голову, В утреннем свете поляна выглядела совсем иначе. Она была гораздо больше и заросла травой. Погода совсем испортилась. По небу неслись свинцовые тучи, холодный воздух был насыщен влагой.
Во всё стороны простиралась бескрайняя равнина, к северу постепенно переходящая в горные хребты.
Мелоре вдруг пришла в голову дерзкая идея — вскочить и, прежде чем кто-либо из ее похитителей сообразит, в чем дело, броситься наутек через заросли деревьев. Однако внутреннее чувство подсказало, что еще не время — они вооружены и у них есть лошади. Да и вообще скрыться от них днем просто невозможно.
Но план станет вполне осуществимым, когда Зик и Рей отделятся от них в районе Тропы Грома. Тогда с ней останется только Кэл…
Здесь размышления Мелоры были прерваны. Кэл повернулся и, заметив ее пробуждение, поспешил к ней в сопровождении Зика и Рея. Плотно сжав зубы и отбросив с лица спутанные после сна волосы, девушка приготовилась дать им достойный отпор.
— Пора вставать, мисс Дин, мы отправляемся. — Голос Кэла был так же невозмутим, как и выражение его глаз.
В свежей черной рубашке, с синим платком, повязанным вокруг шеи, и аккуратно расчесанными волосами, он выглядел отдохнувшим, полным сил и решимости отправиться в трудный путь. Глядя на него, Мелора вдруг поняла, что этого человека не так-то просто застать врасплох — он всегда будет готов к любым ударам судьбы.
— К тому же, — добавил Рей, почесывая желтоватую щетину, — если вы не позавтракаете сейчас, то вам уже не удастся получить ни крошки до самого ленча. — Он хлопнул себя шляпой по внушительного вида бедру. — А скачки на лошади на голодный желудок не очень-то приятное занятие.
Мелора взглянула на Зика, который уже наливал кофе из жестяного котелка. Его длинное, мышиного цвета лицо в утреннем свете казалось еще тоньше. Черные заспанные глаза внимательно смотрели на нее.
— Ну? — рявкнула на него Мелора. — Опять будете проповедовать свои дешевые истины?
Зик, казалось, был совершенно обескуражен.
— Почему… хотя, конечно, мисс Дин, если вы хотите…
— Ничего я не хочу, — уже спокойнее пробормотала Мелора, слишком поздно осознавая, что одеяло соскользнуло с нее, когда она села, и теперь мужчины с интересом разглядывали ее. Вспыхнув, девушка поспешно натянула на себя одеяло.
— Проклятые недоумки! По крайней мере вы могли бы найти мне хоть какую-нибудь приемлемую одежду! — пронзительно закричала она.
— Послушай, может, дать ей вещи, которые мы прихватили с собой? — вопросительно глядя на Кэла, произнес Зик.
— Пожалуй. Не то это грозит нам горным обвалом, — пожав плечами, ответил тот, мрачно глядя на Мелору, и, повернувшись, зашагал к лошадям, в душе надеясь, что девушка не заметила, как жадно он ловил взглядом каждое ее движение. Занявшись сборами, Кэл снова уверил себя, что чем меньше он будет общаться с «этой ошеломляющей жертвой похищения», тем лучше.
По правде говоря, он был очень рад тому, что Мелора наконец-то оденется. Что и говорить, если даже ночью она выглядела потрясающе в своей полупрозрачной сорочке, то при свете дня от нее просто невозможно будет отвести глаз. В глубине души Кэл надеялся, что утром девушка будет выглядеть неважно — бледной, изможденной и, чего греха таить, испуганной.
Но эта золотоволосая Мелора Дин с нежным румянцем на щеках и блестящими глазами была так же хороша, дерзка и своенравна, как и минувшей ночью.
«Справиться с ней будет не так-то просто, — вынужден был признаться себе Кэл, — и если я немедленно не завоюю ее симпатию, путешествие обещает быть долгим и неприятным для нас обоих».
Он тихонько выругался и, взвалив на плечо поклажу, направился к своему жеребцу Расклу.
Завидев Зика, несущего в руках ее серо-розовый с цветочным рисунком саквояж и маленький латунный дорожный сундучок, Мелора, не веря собственным глазам, вскочила на ноги, не забывая при этом придерживать на себе одеяло. Ну что ж, хвала Всевышнему за эту милость — по крайней мере теперь у нее будут свои туалетные принадлежности и немного одежды. Надо же, какие воспитанные похитители! Даже не забыли прихватить с собой собранные в свадебное путешествие вещи! Она почувствовала, что вот-вот задохнется от душившей ее злобы, и, не дожидаясь, пока Зик протянет саквояж, вырвала его из рук и так свирепо зыркнула на мужчин глазами, что те просто покатились со смеху.
— Неужели вам, безмозглые идиоты, больше нечего делать, кроме как стоять здесь и пялиться на меня? Отправляйтесь поить лошадей, прострелите себе ногу или займитесь чем-нибудь еще! — вне себя закричала Мелора, сгорая от негодования.
Мужчины лишь ухмыльнулись, пожав плечами. Зик поставил дорожный сундучок на землю и тут же ретировался.
Схватив свою поклажу, Мелора направилась к деревьям. Каждый шаг болью отдавался во всем теле. Не обращая внимания на эту боль, девушка упорно продвигалась к своей цели, пока ее не остановил требовательный голос Кэла.
— Позвольте узнать, куда вы так спешите? — спросил он, снова появляясь точно из-под земли и преграждая ей дорогу.
— Мне нужно несколько минут, чтобы привести себя в порядок. Неужели вы думаете, что я стану одеваться или… совершать свой туалет прямо перед вами?
Кэл стоял в своей любимой позе, зацепившись большими пальцами рук за карманы брюк, и в нерешительности смотрел на Мелору. Он поменял одежду, но не удосужился побриться, отметила про себя девушка, и теперь грубая щетина на подбородке стала еще темнее и гуще, чем ночью, придавая ему более суровый вид. Однако слова его прозвучали удивительно мягко:
— Сразу за этими тополями есть ручей. Не стесняйтесь, будьте как дома.
— Спасибо! — язвительно ответила Мелора, проходя мимо него, но Кэл ловко схватил ее за руку.
— Не так быстро. Есть, кое-что, чего бы мне хотелось получить в первую очередь.
Что он хочет? Мелора тщетно попыталась вырвать руку. Чего ему в самом деле надо от нее? Недолго думая девушка решила поступить так, как поступала всегда, когда была растеряна или злилась, — она решила атаковать.
— Есть кое-что, что хотелось бы получить и мне. А именно ответы на вопросы: кто вы такой и какого черта украли меня? А кроме того, что собираетесь делать дальше?
— Вам совсем необязательно знать это сейчас. Но вот мне позарез необходима одна ваша услуга.
Дыхание Мелоры участилось, когда Кэл медленно перевел взгляд с ее лица на пульсирующую на шее жилку.
— Что же это? — глухо спросила она дрогнувшим от недоброго предчувствия голосом.
— Камея, — с ухмылкой ответил он.
Тень удивления мелькнула на лице Мелоры.
— Что с ней?
— Дайте ее мне.
Мелора бросила вещи, инстинктивно прикрывая руками изящную камею из слоновой кости.
— Вам никогда не получить ее! Лицо Кэла неожиданно стало еще более жестоким, чем накануне ночью.
— Не получить? — переспросил он леденящим душу голосом, так что мурашки пробежали по спине Мелоры.
— Вы… вы… — начала было она, пытаясь справиться с охватившим ее ужасом. — Да вы просто гнусный вор! Вы, должно быть, стыдитесь самого себя, — наконец выпалила Мелора, взяв себя в руки. — Эту камею мне подарил мой жених. Она принадлежит мне. Неужели вам мало того, что вы расстроили мою свадьбу? Если вы думаете, что я собираюсь отдать вам…
Кэл молча приблизился к Мелоре и, крепко схватив ее за обе руки, грубо отнял их от шеи. Немое предупреждение, сквозившее в его взгляде, насторожило Мелору — она уже успела понять, что это не тот человек, который легко отказывается от своих намерений, и теперь, когда она заглянула в его холодные, полные решимости зеленые глаза, ее собственные глаза расширились в недобром предчувствии.
— Если вы не отдадите камею, мисс Дин, мне придется отобрать ее силой. Вы этого хотите?
«Ненавижу, ненавижу, ненавижу». Ярость клокотала внутри Мелоры, смешиваясь с чувством горького разочарования. Этот высокий человек с тяжелым взглядом был непреклонен. Он вырвал ее из привычного мира, увез от Вайэта, Джинкс, от всего, что было мило и дорого ее сердцу. Он грубо связал ее, заткнул рот кляпом, вынес из родного дома на руках, как куклу, посадил на лошадь и вез куда-то с завязанными глазами до тех пор, пока она не выбилась из сил. Он расстроил ее свадьбу, завез Бог знает куда и зачем. И вот теперь ему вздумалось заполучить камею, которую ей с такой любовью и нежностью подарил Вайэт.
Сердце Мелоры наполнилось ненавистью и злобой. Повинуясь нахлынувшим эмоциям, девушка приготовилась дать негодяю достойный отпор, но тут ей снова вспомнились слова отца. Когда она слишком горячилась, теряя самоконтроль, он любил повторять: «Научись держать себя в руках, детка, а главное — крепко подумай, прежде чем что-то сказать. Гораздо разумнее взвесить каждое слово, чем просто молоть языком».
Дерзкие слова застряли в горле. Мелора закрыла глаза, стараясь успокоиться. С тех пор как умер отец, ей пришлось много работать над собой, чтобы избавиться от своих недостатков; она пыталась подходить к делам так же ответственно и вдумчиво, как это делал он. С большим трудом ей удалось научиться сдерживать горячий нрав и быть более терпимой к слабостям и идиотизму других людей. Словом, она старалась во всем походить на отца. Он часто говорил, что самому ему понадобилось сорок лет жизни, чтобы научиться терпимости и самоконтролю. Мелора поклялась себе, что станет такой, каким был он, немедленно, чего бы это ни стекло. Теперь ей представилась прекрасная возможнось испытать себя и не дать эмоциям выплеснуться наружу.
«Возьми себя в руки, — мысленно приказала себе девушка, — Сначала подумай, потом скажи».
И она принялась думать, воображая, как на шее этого ненавистного ей человека с равнодушными зелеными глазами затягивается петля палача. Его лицо превращается в отвратительную багровую маску, потом он висит так долгое время, пока наконец тело не снимут и не похоронят в дешевом сосновом гробу на Бут-Хилл.
Такой исход событий показался Мелоре весьма привлекательным, она открыла глаза и мрачно улыбнулась.
— Превосходно, — сказала она, подражая интонациям Кэла. — Если вам не терпится получить камею, возьмите ее. — Дрожащими пальцами девушка нащупала застежку. — Но я надеюсь, что очень скоро вы пожалеете о каждой минуте, когда эта вещица принадлежала вам. Мой жених доберется до вас…
Мелора запнулась на полуслове, заметив злобный взгляд Кэла. Она внимательно посмотрела на него, стараясь разгадать, что за этим последует.
— Да ну? — тем временем с усмешкой произнес ее мучитель, склонив голову набок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28