"А когда вы в последний раз видели сэра Джеймса Цвинге?" - спросил я.
"Вчера вечером, около десяти. Я пошел с ним в его номер, и он отдал
мне рукопись. Насколько мне известно, я был последним, кто его видел. Он
собирался заняться какой-то работой и не хотел, чтобы его беспокоили до
половины десятого".
"Ему был необходим для этой работы нож?"
"Какой нож?" - озадаченно спросил мастер Шон.
"Вы знаете какой... Один из этих больших серебряных ножей с черной
рукояткой".
"А-а-а... Вы говорите о пентакле?.. Не думаю. Он сказал, что
собирается заняться бумагами. Никаких экспериментов... Но в принципе,
думаю, это возможно".
Тогда я сказал:
"Мастер Шон, вы не будете против, если я посмотрю рукопись сэра
Джеймса?"
Подозреваю, что тут я поднес спичку к его ирландскому темпераменту.
"Не понимаю, какое отношение к делу имеет рукопись! - сказал он
раздраженно. - Я работал над этой темой три года. Ничего хорошего нет в
том, что сэр Джеймс дублировал меня, но я не собирался разглашать
содержание работы до тех пор, пока не буду готов к докладу".
И тут гроссмейстер сэр Лайон сказал:
"Я не могу настаивать, чтобы вы показали эти бумаги, мастер Шон. Не
могу я просить вас продемонстрировать и сам процесс. Но я чувствую, что
это может иметь значение".
Мастер Шон открыл было рот и тут же закрыл его. Через несколько
секунд он, наконец, произнес:
"Ладно, все равно доклад уже представлен в программе конвенции. Моя
работа называлась "Методы оперирования недоступных органов". Свою сэр
Джеймс назвал "Хирургическое рассечение внутренних органов без вскрытия
брюшной полости"..."
И тут мастер Нетли проскрипел:
"Вы подразумеваете метод контроля над лезвием внутри замкнутого
пространства?... Поразительно! - Он отошел от Шона на пару шагов. - Так
вот что он имел в виду, когда кричал!"
В тот момент я впервые узнал, что крик мастера Джеймса не был простым
восклицанием. Он произнес слова, и все сошлись на том, что он крикнул:
"МАСТЕР ШОН! ПОМОГИТЕ!"
Маркиз Лондонский во время всего рассказа сидел с закрытыми глазами.
- Удовлетворительно, - сказал он. Потом открыл глаза и посмотрел на
лорда Дарси. - Теперь, - прогремел он, - вы понимаете, почему я был
вынужден отдать приказ об аресте мастера Шона О'Лохлейна по подозрению в
убийстве мастера Джеймса Цвинге?
4
Лорд Дарси долго и пристально смотрел в глаза маркиза. Тот отвечал
ему не менее твердым взглядом.
- Понятно, - сказал наконец лорд Дарси. - И подобную улику вы
посчитали решающей? - Слово "улику" он выговорил с явным сарказмом.
- Нет, конечно! - Маркиз рубанул тюленьим ластом воздух. -
Разумеется, в таком состоянии я не стану направлять дело в Верховный
суд... Но если бы у меня имелась хоть одна улика, мастера Шона уже не
подозревали бы, а обвинили в предумышленном убийстве.
- Понятно, - повторил лорд Дарси ледяным тоном. - Должен ли я
считать, что от меня как раз и ждут таких улик?
Маркиз Лондонский на четверть дюйма приподнял и опустил плечи:
- Честно говоря, мне все равно. Однако я понимаю вашу личную
заинтересованность в этом деле и, разумеется, вы можете рассчитывать на
любую помощь со стороны моей службы в расследовании, которое вознамеритесь
предпринять.
- Даже так? - сказал лорд Дарси. - Отлично! Я принимаю ваше
гостеприимство и сотрудничество... Не освободите ли вы мастера Шона под
его поручительство до тех пор, пока не будут найдены решающие улики?
Маркиз нахмурился, и впервые в его голосе послышалось откровенное
неудовольствие:
- Вы не хуже меня знаете, что человек, арестованный по подозрению в
совершении уголовного преступления, не может быть освобожден под
собственное поручительство! Таков королевский закон, и я не в силах
изменить его.
- Да-да, конечно, - пробормотал лорд Дарси. - Конечно... Но надеюсь,
я все-таки могу поговорить с мастером Шоном?
- Разумеется. Он в Тауэре [Тауэр - замок-крепость в Лондоне, одна из
королевских резиденций (с конца XI до XVII века), главная государственная
тюрьма (до 1820 года), затем (в нашей реальности) - музей]. Я
распорядился, чтобы ему было удобно. Можете навестить его в любое время.
Лорд Дарси поднялся:
- Премного вам обязан, милорд. В таком случае, я немедленно займусь
делом. Вы позволите мне удалиться?
- Можете идти, Дарси. Лорд Бонтриомф проводит вас до дверей. - Маркиз
Лондонский грузно встал из-за стола и, не сказав больше ни слова, покинул
кабинет.
Лорд Дарси тоже молчал, пока не оказался у входной двери. А перед
тем, как шагнуть на улицу, сказал:
- Милорд маркиз любит развлекаться играми, Бонтриомф.
- Э-э-э... возможно... Да, любит. - Бонтриомф помолчал. - Я уверен,
вы сумеете разобраться с этим делом, Дарси.
- Думаю, сумею. Не удивляйтесь ничему.
- Не буду... До встречи, Дарси!
- До свидания. Увидимся завтра утром.
Мастер Шон О'Лохлейн, сидя в уютной камере древней крепости,
известной миру под названием "Тауэр", больше не злился. Даже на судьбу...
Теперь его душу заполняло чувство, похожее сразу и на решимость, и на
терпение. Он знал, что лорд Дарси не оставит в беде своего помощника, а
потому его заключение носит сугубо номинальный характер.
Днем, когда его заподозрили в убийстве, он ощутил некоторый удар по
самолюбию, поскольку ему не разрешили взять с собой в Тауэр саквояж.
Впрочем, все верно: если уж согласиться с тем, что запереть волшебника -
само по себе нелегкое дело, то давать ему при этом магические атрибуты
было бы и вообще непроходимой глупостью.
Но стражи Тауэра ошибались, полагая, что без своих инструментов
волшебник беспомощен, как малое дитя. Они не знали, что мастер Шон давно
уже начитал на свой саквояж одно небольшое заклинание. Заклинание это
способствовало выполнению нижеследующего условия: "Инструменты волшебника
не могут быть надолго отделены от хозяина без его воли". В результате,
заклинание вызвало к жизни цепочку, казалось бы, совершенно не связанных
друг с другом событий.
Саквояж был заперт в комнате мастера Шона в Королевском управлении
стражи, дабы оставаться там до тех пор, пока окончательно не решится
судьба его хозяина. Так приказал шеф-мастер стражи в момент ареста Шона.
Подчиняясь велению закона, мастер Шон отдал шефу свой ключ. Но, в отличие
от комнаты покойного мастера Джеймса Цвинге, на замок комнаты мастера Шона
О Лохлейна не было начитано никаких специальный заклинаний. И потому,
когда одна из горничных, обходя в час пополудни номера на предмет уборки,
сунула в замочную скважину свой ключ, замок открылся.
Было вполне естественно, что Бриджит Курвиль, проникнув в очередную
комнату, осматривала ее, чтобы решить, какие меры следует принять для
восстановления порядка. Осмотрела она и комнату мастера Шона.
Все чисто, подумала она. Кровать не застелена, но так всегда и
бывает. Нет, что ни говори, а эти волшебники очень опрятны. Мусор и
бутылки не разбрасывают. Да и не пьют много, я думаю. Иначе какие бы они
были волшебники!
Она прибралась - застелила постель, повесила чистые полотенца,
положила новый кусок мыла, словом, выполнила все то, что от нее требовала
ее профессия.
Конечно, Бриджит Курвиль видела разукрашенный магическими символами
саквояж. Такие во время проведения конвенции находились почти в каждой
комнате. Но сознательно она не обратила на него ни малейшего внимания.
Зато подсознание шепнуло ей, что саквояжа здесь быть ни в коем случае
не должно.
Можно утверждать, что Бриджит Курвиль и не думала, что делает, когда
она взяла саквояж, выставила его в коридор и, закрыв дверь, отправилась к
следующей комнате.
В час пятнадцать слуга с кухни - восемнадцатилетний парень, заботой
которого была доставка гостям заказанных в номера обедов, обнаружил
стоящий в коридоре саквояж. Не задумываясь, парень взял его и отнес вниз.
Он оставил саквояж на стойке для багажа рядом с парадным входом и тут же
забыл о нем.
Хеннели Грейм, шеф-мастер стражи города Лондона, закончив осмотр
места преступления, появился внизу без пяти два. Он остановился у дверей и
увидел на багажной стойке саквояж. Заметив на ручке инициалы "_Ш_О_Л_", он
автоматически прихватил его с собой. По дороге он зашел в Тауэр,
перемолвился парой слов с главным надзирателем крепости и ушел, даже и не
вспомнив о принесенном предмете.
Саквояж оставался незамеченным в приемной главного надзирателя до без
четверти три. За это время множество людей входило в приемную и выходило
из нее. Нет ничего удивительно в том, что никто из них не видел саквояж:
ни один посетитель не собирался идти в _н_у_ж_н_о_м_ направлении.
В два сорок пять надзиратель, отвечающий за камеру, в которой
содержался мастер Шон О'Лохлейн, выйдя после доклада главному надзирателю,
наконец обратил внимание на разукрашенный символами предмет.
Если бы он уходил со службы или направлялся вместо башни Святого
Томаса в Среднюю башню, он бы тоже не заметил саквояжа - заклинание отвело
бы ему глаза. Но судьба вела его в башню Святого Томаса, и потому он взял
саквояж и, поднявшись по винтовой лестнице, пошел к камере мастера Шона.
Он отпер дверь и вежливо постучал:
- Мастер Шон! Это я, надзиратель Линзи.
- Входи, парень, входи, - весело ответил мастер Шон.
Дверь открылась. Увидев в руке надзирателя саквояж, мастер Шон
подавил улыбку и спросил:
- Чем могу быть полезен?
- Я должен узнать, что вы пожелаете на обед, мастер, - почтительно
сказал Линзи и рассеяно поставил саквояж на пол.
- Мне все равно, мой добрый страж, - ответил Шон. - Что бы ни
предложил главный надзиратель, мне все подойдет.
Линзи улыбнулся:
- Благодарю вас, мастер. - Он понизил голос. - Никто из нас не
думает, что это совершили вы, мастер Шон. Мы знаем, что волшебник не может
убить человека... Не таким образом, я имею в виду. Не черной магией.
- Спасибо за добрые слова, парень, - с чувством сказал мастер Шон. -
Я очень благодарен тебе за сочувствие... А теперь, ты уж меня прости, я
хотел бы кое-что обдумать.
- Конечно, мастер, конечно. - Надзиратель закрыл дверь, тщательно
запер ее и отправился по своим делам.
Путешествие лорда Дарси от дворца маркиза до Тауэра прошло без всяких
приключений. Кэб прогрохотал по Марк-лейн, повернул и спустился с
Тауэр-хилл. У ворот на Уотер-лейн он остановился, и лорд Дарси покинул
экипаж.
Тяжелый белесый туман неспешно тек сквозь прутья высокой железной
ограды и ласково льнул к теням, разлегшимся под готическими арками. Когда
по накрытой туманным одеялом Темзе проходил корабль, был слышен постепенно
удаляющийся звон сигнального колокола. Влажный воздух лип к лицу. Легкий
запах гниющих судов переплывал через крепостную стену. Лорд Дарси сморщил
нос, приостановился на секунду, а потом быстрым шагом двинулся по
каменному мосту, ведущему из Средней башни в следующую - более массивную,
черно-серую с изредка попадающимися вкраплениями беловатых камней. Еще
одна арка, короткий прямой проход, поворот направо, и вот он, вход в башню
Святого Томаса.
Через несколько минут надзиратель отпер дверь в камеру мастера Шона.
- Позовите меня, ваше лордство, когда пожелаете выйти. - Он удалился,
закрыв и снова заперев дверь.
- А что, Шон? - Лорд Дарси слегка усмехнулся. - По-моему, вы даже
довольны этим идиллическим отдыхом от своих обязанностей. Я прав?
- Э-э-э... И да, и нет, милорд, - сказал маленький волшебник и махнул
ручкой в сторону небольшого столика, на котором с удобством расположился
его саквояж. - Не могу сказать, что я доволен своим арестом, но зато он
дал мне возможность поэкспериментировать и подумать.
- Неужели?! И о чем же?
- О том, как выходить из запертых комнат, милорд.
- И чего же вы добились своими экспериментами, мой милый Шон?
- Я обнаружил, что здешняя система охраны не слишком хороша. Я имею в
виду: не слишком хороша, чтобы удержать _м_е_н_я_. Решение заклинания на
этом замке заняло у меня десять минут. - Шон крутил между большим и
указательным пальцами правой руки маленькую палочку из желтой меди. -
Разумеется, я снова закрыл его. Ни к чему беспокоить надзирателя: он
славный малый.
- Вижу, вы без особого труда вернули себе саквояж со снаряжением. -
Дарси улыбнулся. - Милый Шон, трудно ожидать, чтобы обыкновенный тюремный
маг был способен соперничать с мастером-тауматургом, обладающим вашей
квалификацией. А теперь сядьте, ради Бога, и подробно расскажите, как вы
дошли до заключения в одной из старейших лондонских тюрем. Не пропускайте
ничего.
Пока мастер Шон излагал свою одиссею, лорд Дарси не перебивал: он
многие годы работал с волшебником и прекрасно знал, что память Шона остра
и безгранична.
- И вот, - закончил мастер Шон, - лорд Бонтриомф привел меня сюда,
причем, должен вам заметить, с обширными и искренними извинениями. Но хоть
убейте, не могу понять, зачем маркиз отдал приказ о моем аресте. Ведь
человек с такими способностями не может не понимать, что я не имею ни
малейшего отношения к смерти сэра Джеймса.
Лорд Дарси достал кожаный кисет и набил свою любимую отделанную
золотом трубку.
- Дорогой мой Шон, конечно же маркиз знает, что вы невиновны, -
решительно сказал он. - Причина в том, что маркиз скуп и ленив. Лорд
Бонтриомф прекрасный работник, но ему не хватает способностей к
дедуктивному мышлению. Милорд маркиз, напротив, может сделать самые
блестящие логические выводы, но беспардонно ленив. Он крайне редко
покидает свой дворец и никогда не предпринимает этого ради расследования
преступлений. Если уж ему приходится заниматься таким делом, милорд маркиз
великолепно решает самые запутанные и сложные задачи, причем работает
исключительно со словесными отчетами лорда Бонтриомфа. Ум маркиза - просто
блистателен! - Дарси зажег трубку и окружил себя облаком ароматного дыма.
Мастер Шон улыбнулся:
- Сказанное вами звучит как комплимент.
- Вовсе нет, я просто констатирую факт. Наверное, это у него в крови.
Мы ведь кузены, вы знаете.
Мастер Шон кивнул:
- Однако в вашей крови лени не заметно... И тем не менее, даже если
он и ленив, зачем было нужно арестовывать меня?
- Он ленив и скуп, дорогой мой Шон, - поправил волшебника Дарси. -
Тут сыграли свою роль оба эти фактора. Маркиз понял сразу, что происшедшее
слишком сложно для лорда Бонтриомфа. - Дарси улыбнулся и вынул трубку изо
рта. - Вы сказали, что я сделал комплимент маркизу... Он, со своей
стороны, сделал мне такой же комплимент, только не на словах. Смотрите...
- Дарси снова затянулся. - Маркиз ленив, а следовательно, хочет, чтобы
работу за него сделал кто-то другой. Но этот другой должен быть способен
решить задачу с той же легкостью, с какой бы ее решил сам маркиз. Если бы
пожелал приложить к ней свой ум... Он выбрал меня, и мне очень нравится,
что он не выбрал кого-то другого.
- Все это по-прежнему не объясняет моего ареста, - сказал мастер Шон.
- Милорд маркиз мог бы просто попросить вас о помощи.
Лорд Дарси вздохнул:
- Вы снова, Шон, забыли о его скупости. Если бы он попросил Его
Высочество на некоторое время предоставить мои услуги, ему пришлось бы
платить мне из своего личного кошелька. Он поступает иначе. Арестовав вас,
он лишает меня моего главного помощника. Он уверен, что я приложу все свои
силы, чтобы освободить вас. Он знает, что засадив вас в Тауэр, он
оставляет мне единственный выход - заняться расследованием, причем в мое
личное время, сэкономив тем самым ему кругленькую сумму.
- Попахивает шантажом, - сказал мастер Шон.
- Ну, шантаж - это, наверное, слишком сильно сказано, - задумчиво
произнес лорд Дарси. - С другой стороны, должен заметить, что все
остальные определения оказались бы слишком слабыми... Впрочем, и этой
проблеме в свое время будет уделено достаточное внимание. Пока же мы
озабочены смертью сэра Джеймса... что там было с замком в его комнате?
Мастер Шон поудобнее уселся на стуле:
- Вам, милорд, наверное, известно, что большинство коммерческих
заклинаний очень просты, особенное в тех случаях, когда пользуются
несколькими ключами, как в отелях.
Лорд Дарси терпеливо кивнул. У мастера Шона была манера излагать
факты таким образом, как будто он читал лекцию в школе начинающих
волшебников, - манера довольно естественная, так как в свое время ирландец
действительно преподавал в одной из школ гильдии магов и даже написал два
учебника и несколько монографий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31