— Вероятно, ты прав.
Казалось, Кейн собирался что-то ответить, но тут к ним подошли двое мужчин, желавшие сфотографироваться, и.он промолчал.
Только вечером, когда уже стемнело и аптечный магазин закрывался на ночь, Кейн взял девушку за руку и сказал:
— Как насчет того, чтобы поужинать в каком-нибудь хорошем ресторане? Я должен искупить свою вину за предыдущий вечер. Это мой долг, если можно так выразиться.
Дженни усмехнулась и заметила:
— Ты ведь из тех, кто всегда возвращает долги, не так ли? Кейн пожал плечами.
— Если тебе угодно видеть вещи в таком свете, то да. Так как же?
Дженни откинула со лба прядь волос и со вздохом ответила:
— Что ж, ужин — это именно то, что мне сейчас нужно. Кейн улыбнулся:
— Мы сегодня отправимся в ресторан мистера и миссис Оулдс. В этом заведении отменная кухня.
Полчаса спустя они уже сидели за столом, накрытым полотняной скатертью. С усмешкой поглядывая на ковбоев, сидевших за одним из столиков, Кейн говорил:
— Несколько раз и я сопровождал стада. Но такая работа меня не прельщает.
— А фотография прельщает?
— Не идет ни в какое сравнение с месяцами, когда приходится дышать пылью и питаться одними бобами.
— Но ведь ты не по этой причине начал зарабатывать на жизнь фотографией? — спросила Дженни.
— Я уже говорил…
— …что был убит твой друг и ты взял его оборудование, — перебила Дженни. — Но я не понимаю другого… Почему ты не захотел, чтобы расследованием занялись те, кто должен этим заниматься? Почему ты сам отправился на поиски убийцы? Ведь существуют федеральные судебные органы и шерифы, которые по долгу службы обязаны проводить расследования и ловить убийц. Ты берешь на себя роль суда и присяжных заседателей, Кейн, и это ставит тебя на одну доску с Бобом Доусоном.
— Мне кажется, мы уже как-то говорили на эту тему, — проворчал Кейн. — Может, оставим?
— Но…
— Дженни, прекратили! О… а вот и наш ужин.
В следующее мгновение Дженни увидела официанта в белом фартуке. Он поставил перед ней огромное блюдо с жареным цыпленком и картофельным пюре, густо политым молочным соусом. Вежливо улыбнувшись девушке, официант удалился. Дженни в растерянности посмотрела на стоявшее перед ней блюдо. Хотя разговор с Кейном на некоторое время лишил ее аппетита, она не хотела, чтобы он заметил это. Собравшись с духом, Дженни взялась за вилку и тотчас же убедилась, что Кейн был прав — в этом заведении действительно прекрасно готовили.
Дженни с величайшим аппетитом съела и хрустящего цыпленка, и пюре. Когда же она принялась за соус и хлебцы, лежавшие на глиняной подставке, стоявшей посреди стола, Кейн, все время наблюдавший за ней с улыбкой, проговорил:
— Оставь место для десерта, дорогая. Дженни рассмеялась:
— Ах, я просто не могла… ждать. А что у нас на десерт?
— Горячий персиковый кобблер со сливками.
— Обязательно оставлю. — Дженни снова рассмеялась.
Откинувшись на спинку стула, Кейн в задумчивости смотрел на сидевшую перед ним девушку. Он до сих пор не мог понять, почему она согласилась с ним ехать. Неужели она действительно действовала в его интересах? Или же была хорошей актрисой и пыталась как-то предупредить своего брата? Но каким образом? Кейн не мог ответить на эти вопросы и поэтому нервничал.
Тут Дженни вдруг взглянула на него с улыбкой и спросила:
— Ты разве не собираешься есть свой кобблер? Кейн отрицательно покачал головой:
— Нет, я так наелся, что не смогу проглотить больше ни кусочка.
— А у меня всегда отыщется уголок для чего-нибудь сладенького, — заметила Дженни со смехом и отправила в рот последний кусочек пирога.
— У тебя даже лицо в десерте. — Кейн улыбнулся и, наклонившись, стер салфеткой с ее носа каплю сливок.
Дженни перехватила его руку, и взгляды их встретились. Кейн откашлялся, собираясь что-то сказать, однако не успел — в этот момент к их столику подошел официант.
— Это все, сэр?
Кейн выпрямился на стуле и кивнул:
— Да, все. Ты закончила, Дженни? Разочарованная тем, что им помешали, Дженни вздохнула.
— Да. Только я бы выпила еще одну чашечку кофе. Когда официант удалился, она наклонилась к Кейну и тихо прошептала:
— Женщина ни за что не подошла бы к нашему столику в такой момент.
Кейн с усмешкой пожал плечами:
— Ты уверена? Дженни кивнула:
— Абсолютно.
— Тогда, возможно, в один прекрасный день официантов-мужчин не останется.
— Уже появились женщины, работающие официантками, — объявила Дженни.
— Это твоя жизненная цель?
— Вовсе нет. Но я знаю женщин, которые могли бы прекрасно обслуживать клиентов там, где сейчас работают только мужчины. И женщинам уже давно следует предоставить право голоса…
— Боже милостивый… — пробормотал Кейн. — Дорогая, поверь, подобный образ мышления может привести тебя к серьезным заблуждениям, — добавил он с самодовольной улыбкой.
Дженни вдруг рассмеялась и сказала:
— Знаешь, ты очень меня развеселил.
— Не скрою, я всеми силами стремился к этому, — ответил Кейн. — И если мне это удалось, то я ужасно рад.
Тут взгляды их снова встретились, и Дженни почувствовала, что сердце ее забилось быстрее.
— Давай вернемся в отель, — проговорил Кейн дрогнувшим голосом.
Они ушли, не дожидаясь, когда официант принесет Дженни кофе.
Глава 18
Удача, как впоследствии размышляла Дженни, состоит в том, чтобы в нужный момент очутиться в нужном месте. Во всяком случае, с ней получилось именно так.
Кейн как раз закончил фотографировать двух молодых перегонщиков скота, облаченных в новые, с иголочки, костюмы. Еще несколько человек ожидали своей очереди, когда Кейн вдруг обнаружил, что у него кончился раствор коллодия.
— Дженни, сходи в «Додж-Хаус» и принеси мне бутылку с нитратом серебра, — попросил он. — Да побыстрее! Эта женщина с плачущим ребенком уже четверть часа действует мне на нервы и умоляет поторопиться.
Дженни вышла из аптеки и зашагала по тенистой стороне улицы в сторону гостиницы. Она не обращала ни малейшего внимания на всадников, проезжавших мимо. Но тут вдруг послышался знакомый голос — кто-то позвал ее по имени, — а затем она увидела брата, махавшего ей рукой.
В следующее мгновение Джонни спешился и, подбежав к сестре, обнял ее за талию.
— Дженни! — воскликнул он радостно. — Не могу поверить, что это ты! Что ты делаешь в Додж-Сити?
Лишившись поначалу дара речи, Дженни покосилась на людей, ехавших вместе с Джонни. Только один из них остановился и теперь смотрел на нее из-под полей шляпы. Его глаза сверлили ее подобно двум стальным буравчикам. Она узнала его мгновенно. Это был Боб Доусон.
Тут он в знак приветствия прикоснулся пальцем к полям шляпы и, тронув поводья коня, бросил через плечо:
— Не теряй времени, Техас. Нам следует поторопиться. Дженни наконец-то пришла в себя и, заглянув брату в глаза, выпалила:
— Тебе надо уехать отсюда! Джонни, немедленно! Уезжай из Додж-Сити, беги от банды Доусона!
— О, Джен, пожалуйста, не начинай все сначала! — взмолился Джонни. Искорки радости в его голубых глазах потухли. — Послушай, я схожу с ума из-за тебя. Я слышал о твоем странном исчезновении из Бракстона с каким-то парнем. Ты вышла замуж?
— Сейчас нет времени объяснять, — ответила Дженни. — Но пожалуйста, пойми, что сейчас — моя единственная возможность тебя предупредить! Больше я тебе ничего не скажу, только добавлю, что ты мой брат и что я тебя люблю.
Ее настойчивость наконец-то возымела действие, и Джонни внимательно посмотрел на нее:
— Дженни, ты это серьезно? Нам грозит опасность? -Да-да, Джонни! Пожалуйста, уезжай! Сейчас же уезжай, заклинаю тебя!
Джонни кивнул и попятился:
— Да, понял. Я скажу об этом Доусону, и мы…
— Нет, Джонни! Ты полагаешь, они стали бы предупреждать тебя? Брось их, пока не поздно, — добавила Дженни, понизив голос.
Джонни нахмурился и пробормотал:
— Я ничего не понимаю, но я уеду. И я не вполне уверен в твоей правоте насчет Доусона, Дженни. С другой стороны, мне уже слишком поздно идти на попятную. Я влип по самые уши.
— Никогда не бывает поздно, — возразила Дженни с горячностью.
Тут Джонни подошел к своему коню и, сев в седло, посмотрел на сестру сверху вниз.
— Я никак не возьму в толк, на что ты намекаешь, — признался он. — Боюсь, что ты и сама этого не знаешь.
Но я последую твоему совету на тот случай, если вдруг окажется, что ты все же говоришь дело.
Дженни молча кивнула. Слезы туманили ей глаза, когда она смотрела вслед брату — тот выехал на середину дороги и пришпорил коня.
Тяжело вздохнув, Дженни прислонилась к столбу. Она прекрасно знала, что Кейн придет в ярость, если узнает, что она предупредила брата. И в этом случае он уже никогда ей не поверит… И едва ли он когда-нибудь поймет ее.
Немного успокоившись, Дженни направилась к гостинице. Когда она возвратилась в аптеку, Кейн ждал ее с нетерпением. Старательно отводя глаза в сторону, она протянула ему банку с нитратом серебра. Он пристально взглянул на нее, но ничего не сказал.
Мать с маленьким ребенком громко сетовала, что сеанс фотосъемки отнимает столько времени. Дженни, пытаясь ее успокоить, сказала:
— Время так мало значит по сравнению с радостью, которую вы будете испытывать, глядя на фотографию вашего прелестного ребенка. И представьте: когда ваш малыш вырастет, он будет вам очень благодарен за ту память, которую сможет в один прекрасный день передать своим детям.
— Взглянув на этого младенца, так не подумаешь, — проворчал какой-то мужчина. — Став взрослым, он скорее всего забросает свою мамашу камнями за то, что она сделала его портрет.
Дженни, чтобы не рассмеяться, прикрыла рот ладонью. Однако истеричный смешок все же просочился сквозь ее пальцы, и Кейн снова смерил ее пристальным взглядом, после чего скрылся в небольшой нише. Когда плотная занавеска за его спиной опустилась, Дженни со вздохом прислонилась к стене. Ей казалось, что Кейн о чем-то догадывается, но она чувствовала, что не могла поступить иначе, не могла не предупредить брата. А впрочем… Если бы у нее было больше времени, она, возможно, что-нибудь придумала бы. Но Джонни появился слишком неожиданно, и она сказала первое, что пришло в голову.
Теперь же ей оставалось лишь надеяться, что банда Доусона в Додж-Сити не задержится — в этом случае Кейн ни о чем бы не узнал.
Весь остаток этого долгого дня Дженни волновалась, как бы Джонни не появился в аптеке. Она ужасно нервничала и постоянно вздрагивала, ловя на себе время от времени вопросительные взгляды Кейна. Неужели он заподозрил, что она не сдержала свое слово? Когда в очереди осталось всего два клиента, ее напряжение достигло предела.
— Два доллара, пожалуйста, — сказала она, даже не поднимая на клиентов глаза.
— Как два? Я думал, что речь шла всего о долларе! — возмутился один из них.
Тут Дженни подняла голову и с досадой в голосе проговорила:
— По доллару за каждую фотографию. Внезапно она вздрогнула и отвернулась — эти люди показались ей знакомыми. Неужели бандиты Доусона к ним пожаловали? Дженни перевела взгляд на Кейна, и он едва заметно кивнув, подошел к клиентам.
— Послушайте, поскольку мы уже закрываемся, а вы, джентльмены, нарядно одеты, мы можем позволить вам сфотографироваться за один доллар, но это будет только один снимок. Две фотографии обойдутся вам еще в пятьдесят центов.
— Что ж, я не возражаю, — сказал один из мужчин. — А ты, Томми?
— Мне все равно, Холл. Это была твоя идея. Ты решил сняться на память, так что можешь оставить снимок ceбe.
Ну конечно! Их имена расставили все по местам, но Дженни старалась не подавать виду, что узнала их. Эту парочку совсем недавно арестовал и отправил в территориальную тюрьму шериф Хотчкисс. Но почему-то они находились здесь. К тому же на арестантов совершенно не походили.
— Дженни, помоги, пожалуйста, джентльменам принять нужные позы, — обратился к ней Кейн, сопроводив свои слова выразительным взглядом — было ясно, что он просил ее держать язык за зубами.
Дженни выдвинула из-под стола высокий табурет и показала Томми Гилберту, как поставить ногу на нижнюю перекладину. А его приятеля усадила на другой табурет.
— А как насчет наших пистолетов? — осведомился Гомми. — Наше оружие будет на фотографии?
— Нет, если вы не попросите об обратном, — ответил Сейн. — Но я бы не советовал вам его демонстрировать.
Согласно закону, здесь требуется сдавать оружие шерифу до отъезда из города.
Взгляд Дженни непроизвольно скользнул по бедрам Кейна, но, к своему удивлению, привычного ремня с пистолетными кобурами она не обнаружила. Неужели он весь день проходил без оружья?
— А теперь не двигайтесь, — сказал Кейн. — Но можете пока разговаривать.
Кейн принялся вставлять в аппарат стеклянную пластину, а Томми Гилберт и Холл Пруитт застыли каменными.
— Вы прибыли сюда с последним стадом из Техаса, джентльмены? — неожиданно спросил Кейн.
Гилберт презрительно усмехнулся:
— Конечно, нет! Разве мы похожи на перегонщиков? Нет, мы только что приехали из Абилина. Мы… э-э-э… бизнесмены.
— Бизнесмены? — пробормотал Кейн, щурясь в видоискатель камеры. — А каким, интересно, бизнесом вы занимаетесь?
— Банковским, — поспешно ответил Гилберт. Пруитт же энергично закивал:
— Да-да, банковским, совершенно верно. Крупными банками в основном, — добавил он, покосившись на Дженни.
Девушка чуть не расхохоталась, но она сознавала, что это было бы неблагоразумно. Ведь шериф Хотчкисс упоминал, что эти двое находились в розыске в связи с ограблением банка.
Тут Кейн попросил клиентов не шевелиться и снял с объектива крышку. Сквозь витринное стекло в аптеку проникали лучи заходящего солнца, освещавшие угол помещения. Под потолком ярко горела керосиновая лампа. Мужчины молча смотрели в камеру до тех пор, пока Кейн не позволил им расслабиться.
— Я сделаю для вас отпечаток минут через пятнадцать, — сообщил он, когда Гилберт и Пруитт поднялись на ноги.
— Нам зайти попозже или можно подождать здесь? — спросил Гилберт.
Дженни изобразила вежливую улыбку и проговорила:
— Джентльмены, полагаю, вам стоит взглянуть на замечательную коллекцию порошков и мазей, выставленных у доктора на продажу. Ведь никогда не знаешь, когда тебе могут понадобиться, например, пилюли для желудка.
— Это верно, — подтвердил Гилберт. — Мой компаньон по пути в Додж-Сити немного захворал. Я думаю, что он съел что-то несвежее, но он утверждает, что это все из-за тряски в переполненном фургоне.
— Помолчи, Томми! — прошипел Холл Пруитт. Он расплылся в улыбке и проговорил: — Нам пришлось ехать в переполненном дилижансе, и Томми еще не пришел в себя после такой езды. Идем, Томми. — Холл взял приятеля за рукав. — Давай прогуляемся и посмотрим на лекарства.
Приятели принялись прохаживаться вдоль аптечного прилавка и стеклянных витрин. Внезапно один из них нечаянно задел угол стола, и какие-то банки с грохотом покатились по полу.
Услышав шум, Кейн вышел из проявочной»
— Какого черта? Что они там делают? Дженни пожала плечами.
— Мне сдается, что они стараются казаться неприметными, — прошептала она. — Кейн, ты тоже их узнал?
— Конечно. Но они, похоже, не узнали нас.
— Вот и хорошо. Что ты собираешься делать? Кейн уставился на нее с удивлением:
— А чего ты от меня ожидаешь?
— Не думаешь ли ты, что мы должны сказать кому то, кто они такие на самом деле?
— Кому, например? Дженни снова пожала плечами.
— Может, местному шерифу? Ведь эти люди наверняка сбежали из-под охраны, когда их везли в тюрьму.
— Не волнуйся, дорогая. Если они будут такими же неуклюжими, как сейчас, то их очень скоро поймают. Забудь о них. Нам не стоит ввязываться в это дело. — Кейн смерил ее внимательным взглядом. — Они вызывают у тебя тревогу, Дженни?
Она покачала головой:
— Нет-нет, конечно, нет. Почему ты так решил?
— Ты сегодня весь день какая-то странная… Постоянно вздрагиваешь — словно чего-то боишься. Я сейчас закончу, — добавил Кейн и снова скрылся в затемненной нише.
Дженни обернулась и увидела, как Гилберт и Пруитт ползают по полу, собирая сыпавшиеся жестянки. Тут и: соседней комнаты вышел доктор, хозяин лавки. Отобрав у неловких посетителей банки, он начал расставлять их на столе. Пруитт с Гилбертом стали извиняться, но док тор лишь молча кивнул, давая понять, что принимает извинения. Приблизившись к Дженни, он сказал:
— Я хочу запереть магазин на ночь. Заканчивайте побыстрее.
— Конечно, доктор, — кивнула Дженни. — я прошу прощения за беспокойство, — добавила она поспешно. — А мистер Рэнсом закончит через минуту-другую.
— Очень хорошо, — проворчал доктор.
Окинув Гилберта и Пруитта строгим взглядом, доктор направился в дальний конец аптеки. Там находилась его контора, служившая одновременно кабинетом, где он принимал больных и раненых. Доктор Маккарти неплохо зарабатывал — ему с утра до вечера приходилось извлекать пули из ковбоев, пострадавших в перестрелках, и пациенты в таких случаях, конечно же, не скупились.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25