А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– спросил Свистун таким тоном, словно уже знал заранее ответ не этот вопрос.
– Да нет, мы задержали его на основании слабоалкогольного запаха и тому подобной ерунды, надеясь, что успеем нарыть что-нибудь посущественней, пока Бальфри не устроит спектакля на глазах у прессы, а репортеров туда уже набилось как мух. И тут ввели официантку с голыми титьками и уже она ткнула в него пальцем и опознала его, и этого нам хватило. Хватило – но надолго ли? Это уже отдельный вопрос.
– И у них на него ничего нет, кроме того, о чем ты нам уже рассказал? – спросил Свистун.
– За одним-единственным исключением. Мертвая девочка на крыше. На теле укусы – на груди и на бедрах, – вагина вспорота разбитой бутылкой. И царапины, похожие на какой-то знак, на груди. Знак неразборчивый, но он, надо полагать, действовал в спешке.
– А что за знак? – спросил Боско, раздраженный тем, что Канаан подавал всю историю как завзятый рассказчик, а не как человек, спрашивающий у друзей совета.
– Шестьсот шестьдесят шесть.
– Сукин сын! Число Зверя!
– Точно такой же знак был на теле у одной из жертв давнишнего тройного убийства, за которое Янгера и посадили, – сказал Канаан.
Он наклонился к тарелке и принялся хлебать суп. Шляпа была нахлобучена у него на лоб.
– Есть этот знак или нет его, – продолжил он, – но я не думаю, что его вернут за решетку. Вот почему я и говорю тебе: присматривай за Фэй.
– Эй, Боско, – высунувшись из кухонного окошка, закричал повар.
Боско посмотрел на его сторону.
– Чего тебе?
– Лейтенанта к телефону.
– Я не лейтенант, – сказал Канаан.
– Гарольду хочется, чтобы тебя повысили в звании, – заметил Боско.
Канаан выскользнул из ниши.
– Только ему этого и хочется.
– Казалось бы, человека, который убивает молодых женщин и вырезает у них на груди числа, должны упечь пожизненно без права на условно-досрочное освобождение, – сказал Свистун.
– Они были проститутками. Не забывай об этом, Свистун, – возразил Боско. – Для людей, заседающих в судах и во всяких комиссиях, это существа низшей породы. Конечно, они в этом никогда не признаются. А может, и сами этого не осознают. Но они так думают – и это влияет на рассмотрение дел. Одно существо низшей породы убивает другие, сокращая тем самым популяцию злобных тварей. Так какого черта?
Канаан, волоча ноги по земле, вернулся за столик; вид у него был грустный, а впрочем, не грустнее всегдашнего. Он принялся доедать свой суп.
– Это хулиган Хулигэн. Я попросил его держать меня в курсе дела. Янгера выпустили.
– Интересно, как это ему удалось? – высоким, на грани истерики, голосом спросил Свистун.
– Эй, парень, полегче.
Боско даже не мог припомнить, когда в последний раз Свистун в такой мере терял лицо.
– По убитой девочке у них ничего не вышло, потому что опознание поставлено под сомнение. И задержать его на этом основании не удалось.
– А знаки на груди? А Число Зверя?
– Царапины кажутся тремя шестерками только если ты заранее знаешь, что это три шестерки. По меньшей мере, эксперт, осматривавший тело, трех шестерок не разглядел. Отметил в протоколе только царапины. Я хочу сказать, девочке засадили бутылку в вагину. Кто при этом обращает внимание на какие-то царапины на груди?
– А как насчет официантки, опознавшей его как насильника, нанесшего ей увечия?
– Аналогичная ситуация. Ее привели в участок и она увидела задержанного, на которого со всех сторон показывали пальцем. Да надо быть слепой, чтобы не опознать Янгера с первого взгляда. И, вдобавок, она уже могла услышать о том, что он Убийца из Лягушачьей Ямы, только что выпущенный на свободу. Следовательно, знаменитость. Ты понимаешь, к чему я это говорю? Как ей устоять перед искушением присоединиться к толпе, обвиняющей его во всех смертных грехах? И самой попасть благодаря этому под лучи прожекторов? Бальфри безупречно разыграл этот мяч и отправил его в ворота.
– И его просто так взяли и выпустили?
Свистун по-прежнему не мог взять в толк, каким образом функционирует система, без малейшего колебания выпускающая убийцу на свободу.
– Нет. Судья назначил залог.
– И какой же?
– Десять тысяч.
– Ради всего святого, откуда же у Янгера нашлись такие деньги?
– Судебный пристав принимает наличными только десять процентов суммы.
– Ну, а тысяча баксов у него откуда?
– Он позвонил. И женщина по имени Ева Шойрен привезла наличные.
– Что еще за Ева Шойрен, на хер? – спросил Боско.
– А ты не знаешь?
– Знал бы, так не спрашивал бы.
Канаан зачерпнул с тарелки последнюю ложку супа и отправил в рот.
– Совсем остыл, – заметил он.
– Ладно, сейчас подам второе. Так кто же такая эта Шойрен?
– Она утверждает, будто она колдунья, – сказал Канаан.
– Злая Знахарка с Запада, – мрачно пошутил Свистун.
– О Господи, – воскликнул Боско. – Я всегда знал, что мы живем в стране Оз.

Глава сорок первая

Привести в приют новую обитательницу дело рискованное. И неизменно нервирующее. Иногда между новенькой и постоянными обитательницами, считающими приют родным домом, а Фэй – родной матерью, возникает реакция отторжения.
А иногда капризничает и важничает, отказываясь вписаться в здешние рамки, сама новенькая, даже если остальные девочки пытаются помочь ей. Новенькая отказывается хлопотать по хозяйству. Доводит соседок по комнате до бешенства дурными привычками и вызывающим поведением.
Она познакомила Му с Шерил – и все вроде бы прошло нормально.
По мере того как девочки возвращались в приют со службы, Фэй знакомила их с Му – и Иви, и Элен, и Бренду. Когда дошла очередь до Арлен, Му сказала: «Я ничего не запоминаю». И произнесла она это испуганно – так, словно ее плохая память на имена может быть поставлена ей в вину. К тому времени, когда сели ужинать, девочки уже присмотрелись к Му и решили, что она достаточно мила и достаточно глупа, чтобы не причинить никому вреда.
– Му попала к нам при особых обстоятельствах, – пояснила Фэй. – У нее на глазах избили, а затем и убили ее подругу.
Девочки разом уставились на Му, а она, покраснев, покачала головой.
– Ну, строго говоря, самого убийства она не видела, но при подготовке, так сказать, присутствовала, – уточнила Фэй, решив не превращать Му в столь уж легендарную личность.
И все же девочки, принятые в приют с панели, сочувственно и взволнованно продолжали глазеть на новенькую, потому что им было известно, что с насильственной смертью, даже понаслышке, шутки плохи.
– Полиция хотела поместить ее в «Сибил Брэнд»… Раздался рассерженный гул.
– … но согласились на то, чтобы она пожила у нас до тех пор, пока не даст показания в суде. А что касается моего собственного мнения, она и после этого сможет оставаться у нас, сколько ей захочется, но это уж пусть сама решает. Так или иначе, нам с вами предстоит смотреть в оба.
– На что? – спросила Бренда.
– На все. На все что угодно.
После ужина, пока дежурные убирали со стола и мыли посуду, остальные девочки отправились в гостиную посмотреть телевизор.
И, разумеется, поспели на шестичасовые новости.
И, разумеется, практически весь выпуск был посвящен только этому.
Фэй почувствовала себя так, словно ей влепили пощечину. Ее даже отбросило на спинку кресла, в котором она сидела. И вновь она увидела Янгера в руках у полиции. Его мягкие волосы казались шерстью какого-нибудь горного зверька. И, как у затравленного зверька, его глаза щурились, озираясь по сторонам.
Ее ведь даже не известили о его освобождении, подумала она. А впрочем, как могли бы ее известить, даже если бы захотели? Никто не знал, где она. Никто не знал, что Фэй Чани на самом деле была Фэй Янгер и что она присутствовала в зале суда на слушаниях, посвященных злодействам, совершенным ее мужем.
Да хоть бы и начали они сейчас рыться в архивах, мрачно подумала Фэй. Кто бы вспомнил ее: с огромным животом, который она тогда носила как позорное клеймо. Страшную, как сама смерть… Сейчас она на себя тогдашнюю, слава Богу, ничуть не похожа.
По экрану побежал рекламный анонс.
На местном канале объявили о специальной передаче в одиннадцать ночи, которая будет посвящена глубокому психологическому портретированию множественного убийцы и осквернителя, который, лишь чудом избежав смертного приговора, необъяснимо и однозначно глупо был условно-досрочно освобожден после пятнадцатилетнего пребывания в тюрьме Сан-Квентин. Но беда заключалась не только в этом. Сейчас, проведя на свободе всего пару дней, изверг и убийца оказался вновь арестован за покушение на изнасилование еще одной голливудской официантки и, вдобавок, является основным подозреваемым по делу об убийстве в особо жестокой форме малолетней проститутки. Несмотря на наличие свидетелей, трое из которых опознали преступника, его освободили под залог. Технические накладки в законодательстве, махинации амбициозного общественного защитника, очередной провал и без того неуклюжей и беспомощной системы правосудия – и вот в толпе беззащитных и на смерть запуганных горожан по улицам вновь разгуливает очередной убийца.
У Фэй онемели руки. Их кисти показались ей двумя слитками свинца. Голова, казалось, оторвалась от тела и зависла в воздухе на высоте в десять футов.
Она посмотрела на Му. По глазам девочки было видно, что она начинает бояться по-настоящему. Му выдержала взгляд Фэй, и они обе поняли, что теперь их судьбы связаны одной веревочкой.
– Вот за чем нам следует следить в оба, – сказала Фэй.

Глава сорок вторая

Котлета вышел на улицу поискать Диппера. Едва покинув полицейский участок и поневоле думая о многих важных вещах – например, о том, поделится ли еще не оправившаяся после дозы наркотика Му с сыщиками всем, что запомнила, особенно после того, как столкнулась в участке с мудаком, уделавшим ее и убившим Мими на крыше, он только и делал, что пытался найти Диппера, смывшегося из участка и как сквозь землю провалившегося. Он знал, что Му отвели в приют Святой Магдалины, которым руководят белокурая женщина и ниггер с карманами, набитыми конфетками, но он и представления не имел о том, куда мог подеваться и где с тех пор прячется Диппер.
Конечно, он мог просто слоняться по улицам, нарываясь на неприятности и занимаясь… а чем, собственно говоря, Диппер мог заняться? Разве что вспомнить то, что вспоминать ему не стоило. И поговорить с людьми, с которыми ему не следует говорить.
Котлета чувствовал себя невидимкой, проходя в толпе белокожих и темнокожих, ловцов удовольствий и шпиков, дешевых потаскушек и еще более дешевых торговцев. Здешний район сам по себе служил ему плащом-неведимкой. Воры и сутенеры, блядуны и колдуны, шлюхи и соплюхи – и никто не обращает на него внимания.
– Что это ты вышагиваешь? – окликнули его сзади.
Обернувшись, он увидел Диппера, который стоял, уставившись на него. По правую руку от него стоял Даки, а по левую – Роч.
– Я искал Хогана.
– И нашел его?
– Понятия не имею, куда он запропастился.
– А вот мы нашли Диппера, – сказал Даки.
– Могли бы передать мне с кем-нибудь Я никого не нашел в здании, вот и начал гадать, что с вами со всеми случилось. Откуда мне было знать, что вас не затащили в машину и не увезли?
– Да с какой стати? – удивился Роч.
– Отвезли бы вас в Мексику. Взяли бы на собачьи бои. И скормили бы победителям.
Диппер заплакал.
– Ты что? – сказал Роч. – Хочешь, чтобы старина Диппер совсем спятил со страху?
– Да я только пошутил. – Котлета взял Диппера за руку. – Я бы ни за что не допустил этого.
Однако Диппер отпрянул от него и спрятался за спину Роча, и Котлета понял, что теперь его готовы предать все – даже дурачок Диппер.
– В чем дело? Чего это вы на меня так уставились?
– Как это так? – спросил Роч.
– Ну, не знаю.
– Если ты сам не знаешь, так нам-то откуда знать?
– Вроде вы что-то знаете, чего я не знаю.
– А что же мы можем знать, чего ты не знаешь?
И тут он понял. Они его испытывают. Испытывают – и бросают ему вызов. Они нарочно выставляют его на посмешище, потому что теперь, когда Хогана не стало, кому-то из них захотелось захватить лидерство. Или, может быть, Диппер им кое-что рассказал. Ну и что, если даже так? Кто поверит придурку, что бы он заплетающимся языком ни наплел?
Да пошли они все на хер.
Нечего ему играть с ними в эту дурацкую игру. Лучше он вновь облачится в плащ-неведимку и отправится в приют Святой Магдалины проведать Му. Может, хоть она поблагодарит его за то, как он за нее вступился. Вступился – и больше не отступался. Может, поблагодарит его не только на словах, но и как-нибудь еще. А если даже не сделает этого, то, может, угостит его чем-нибудь из приютского холодильника.

Глава сорок третья

Канаан рассказал ему все, что ему было известно о Еве Шойрен, но, в порядке исключения, эта информация не носила исчерпывающего характера.
Если сам Свистун знал город как таковой, а Боско знал все его аллеи и закоулки, а Канаан знал жизнь городского дна, то Майк Риальто, одноглазый сводник, называвший себя частным сыщиком, знал тайные пороки сливок общества.
А сливки общества в Хуливуде отличаются от сливок общества в Нью-Йорке, Чикаго или Сан-Франциско. Разумеется, и здесь главную роль играют деньги, но к ним примешиваются слава, популярность и умение достойно держаться в свете юпитеров и неоновых огней.
Обыкновенная шлюха может здесь в одно прекрасное утро превратиться в кинозвезду. Налетчик на магазины может, собрав тридцать тысяч баксов и обзаведясь надлежащими связями, снять какую-нибудь полупорнушку и заработать на ней пять миллионов. Неотесанный мужлан, приехавший из деревни, может стать арт-директором популярной рок-группы и заработать десятки миллионов и начать коллекционировать замки в горах. Нужно только покрепче схватиться за барку, зажмуриться и положиться на авось.
– У Евы Шойрен довольно пугающая репутация, – рассказал Майк Риальто. – Не знаю, обладает ли она и впрямь дурным глазом, но я сам видел, как она уговаривает людей, заставляя их делать совершенно немыслимые вещи. Мужчин или женщин, это не имеет для нее никакого значения. Может быть, даже крупных собак и пони. Но фокус заключается в том, что она умеет уговаривать и вполне добропорядочных женщин.
– И как же ей это удается? – спросил Свистун.
– Откуда мне знать? Но могу поклясться, что видел собственными глазами, как она подошла в аптеке к одной моей знакомой, которая была вполне счастлива замужем и являлась матерью троих детей. Они разговорились, все время поглядывая на находящегося там же вместе с Шойрен Билли Дурбана.
– Билли Дурбан? Это тот карлик, который начал жить с кинозвездой Мэри Виллиболд, после того как она на вечеринке проткнула его член вилкой, приняв за здоровенную сардельку?
– Совершенно верно. Тот самый Вилли. Карлик – но с членом как у жеребца. Но это было еще до инцидента с вилкой и всего, что с ним связано. Тогда Дурбан торговал газетами и постоянно крутился в аптеке.
– Ну и что?
– Ну и вот что. Эта нордическая блондинка покидает аптеку вместе с Евой Шойрен и Дурбаном. А через полчаса мне звонит Шойрен и просит доставить к ней на квартиру пару проституток. А квартира у нее в роскошном здании на Кресчент Хайтс. Знаешь этот дом?
– С пластиковыми пальмами вокруг бассейна?
– Он самый.
– И Шойрен по-прежнему там живет?
– Я не слышал, чтобы она оттуда съехала.
– Но какой давности у тебя сведения?
– Года два, самое большее, три.
– А потом она пропала из виду?
– Нет, она никуда не делась, но аптеку прикрыли, и я подрастерял все тамошние связи. Но она определенно никуда не делась. Я о ней время от времени слышу.
– И что же ты слышишь?
– Она по-прежнему устраивает где-то в каньонах Калабасаса свои так называемые шабаши.
– А полиции об этом известно?
– Шерифу известно. Но кого это волнует? Колдовство ведь не запрещено. Пляшут сумасшедшие, раздевшись догола, над костром, целуя свою повелительницу в задний проход. Ну, и так далее.
– Но ведь на шабашах случаются и убийства.
– Разумеется. Но ведь и в среде демократов бывают убийства, а никто не запрещает из-за этого Демократическую партию. Понимаешь, о чем я?
– Но так случаются и по-настоящему отвратительные убийства.
– Убийство, оно и есть убийство, не правда ли? И оно не становится отвратительней из-за того, что люди подманивают падшие звезды кровью жертвенного козла, ну и так далее. Да и вообще, о чем мы с тобой спорим?
– Ну, и ты привез ей проституток?
– Конечно. Снял пару девочек – они тогда не висели гроздьями на каждом углу, как ныне, но у меня имелись свои источники – и привез их к Шойрен. Подумал, может, мне удастся что-нибудь подсмотреть. И убедиться в том, действительно ли ей удалось втянуть нордическую блондинку в то, во что она ее, по-моему, втягивала.
– И ей это удалось?
– Нордическая блондинка лежала обнаженная на подушках (на ней оставались только туфельки) и была готова принять на лоно кого угодно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29