Мне, с твоего позволения, это очень важно, р рыцарь, или кто ты есть на самом деле, слышишь!?.
– А ты знаешь, – пристально поглядев на него, после паузы сказал Иван, – ты ведь вовсе не тот, за кого себя выдаешь, любезный сэр Фома! Сбрасываешь постепенно личину… Из тебя такой же проводник или поэт, как из Мерлина раввин!
– Мерлин не похож на раввина! – вдруг подал голос Ланселот.
Иван с удивлением посмотрел на рыцаря – за последний час тот не проронил не слова, и о его существовании как-то позабылось.
– Вот я и говорю, – согласился Иван, – что не похож, Прикидываешься ты, дорогой сэр Фома!
– Ну и что? – небрежно сказал тот. – Здесь, видишь, ли, теперь это в моде. И потом, то, что я не тот, за кого себя выдаю, еще не доказано.
– А тогда поздно будет, – равнодушно бросил Ланселот, и Иван опять с удивлением на него посмотрел.
– Ладно, забудем об этом, – предложил он. – Главное я понял: ты, сэр Стихоплет, хочешь ехать со мной ко двору короля Артура, невзирая на слегка изменившиеся обстоятельства.., или же благодаря им. Так?
– Именно так, сэр Иан, – подтвердил тот.
– Ну что же, спасибо… Ладно, сэр Ланселот, – обратился Иван к рыцарю, – похоже, наше совместное путешествие на этом заканчивается. В бою не полагайся только на свою силу и не будь так нахален.., а засим – прощай.
– Как так? – удивленно повернул к нему голову Ланселот. – В чем дело?
– Видишь ли, – объяснил Иван, – дальнейшее наше путешествие в этой прерии действительно становится опасным, и я не хотел, чтобы…
– Ты хочешь меня оскорбить, сэр Иан? – надменно Прервал его Ланселот. Глаза его загорелись, усы встопорщились, но он сдерживал себя. – Понимаю, что я твой пленник, но кто дал тебе право думать, что я, великий Ланселот Озерный, могу чего-либо испугаться? Или, может статься, ты подумал, что случайная победа надо мною дает тебе возможность усомниться в моем умении сражаться, в моей отваге и в моей храбрости? Или…
Усмехнувшись про себя, Иван поднял руку.
– Прости, сэр Ланселот, – серьезно сказал он. – Я никоим образом не хотел тебя обидеть. Ни на минуту я не смею усомниться в твоих поистине выдающихся достижениях в ратоборстве… но какой смысл тебе сражаться непонятно из-за чего?
Ланселот, казалось, был сбит с толку.
– Как это – непонятно из-за чего? – пробормотал он, недоуменно тараща глаза. – Да хотя бы для того, чтобы просто подраться!..
Наступила очередь Ивана удивляться, но потом он вспомнил детскую литературу.
– Понятно, – скачал он. – Значит, ты дерешься потому, что дерешься… А скажи, тебе всегда все равно, на чьей стороне участвовать в битве?
– Да, – гордо ответил Ланселот, – именно так. Для рыцаря честь и отвага – первое дело! Я не привык отступать перед трудностями! Любая опасность – мой враг, а с врагами у меня разговор короткий!
– А что такое для тебя честь? – с любопытством спросил Иван.
Ланселот затруднился.
– Ну… – нерешительно сказал он, – не отступать там… В общем, вести себя отважно!
– Ладно, – сказал Иван и вздохнул. – Не знаю уж, что с тобой и поделать… Но ведь на пути нашем могут повстречаться неведомые чудовища, а еще феи, колдуны и прочие маньяки… Да ты и сам мог слышать, что Мерлин ваш звал на помощь какую-то Моргану…
Ланселот вздрогнул.
– Моргану?! – проговорил, а точнее, проскрежетал он. – Тогда это совершенно мое дело, сэр Иан!..
Иван в недоумении посмотрел на него. Вид Ланселота в Данную минуту мог испугать кого угодно.
– Видишь ли, сэр Иан, – усмехаясь, пояснил Фома, – с Морганой у доблестного рыцаря очень старые счеты. Любовь, понимаешь ли, это такая штука…
– Какая любовь?! – взревел Ланселот. – Отдавай себе отчет в своих словах, сэр Стихоплет!..
Фома засмеялся и комически зажал себе рот руками.
– Молчу, молчу, – сказал он.
– Вот и молчи, – огрызнулся Ланселот. – Знай, сэр Иан, если тут замешана эта старая ведьма, то я поеду с тобой хоть на край света, только чтобы досадить ей!..
– Не такая уж она и старая, – встрял Фома. – Многие даже считают ее молодой и симпатичной…
– Опять?! – заорал Ланселот.
– Все-все-все, – сказал Фома и на всякий случай отъехал от него подальше.
– Больше ни слова о ней… Я в общем-то не удивлен, сэр Иан, что эта кра.., что эта уродина замешана здесь. Хотя надо признаться, что скорее по традиции лезет она во всевозможные аферы. Не удивлюсь, что и за ней стоит кто-то другой: очень уж удобно прикрываться ее именем.
– Ладно, – сказал Иван. – Потом разберемся, кто там за чьей спиной прячется. Как я понял, вы оба едете со мной. Что ж, мне лестно, что такие известные личности, как вы, будут сопровождать меня.., и никто вас за язык не тянул, так ведь?
– Именно так, – в один голос подтвердили Фома и Ланселот.
– Хорошо, втроем как-то веселее. Сэр Фома, правильно ли мы едем? К замку ли Артура?
– Да, – кивнул Стихоплет.
– В таком случае – за мной! – приказал Иван, не всем по-рыцарски гикнул и дал шпоры своему коню.
Долго ли, коротко они ехали так по чистому полю, вот наконец послышался шум долгожданной многочисленной погони. На всем скаку Иван обернулся и увидел темную полос от края до края горизонта. Полоса эта с нарастающим гулом приближалась.
– Что это? – крикнул Иван. – Что это такое, сэр Фома?
Фома тоже обернулся.
– Это за нами! – крикнул он.
– Моргана?!
– Моргана или кто другой – какая разница?! Нас настигают, и их слишком много!..
Они прибавили ходу, насколько это было возможно. Но очень скоро им пришлось остановиться: они оказались перед глубоким каньоном, на дне которого текла быстрая река. Отвесные берега высотой метров двадцать, сама река стометровой ширины с голубой быстрой водой и выпрыгивающими из нее зубастыми зверюгами делали возможность переправы проблематичной. Правда, на самом краю берега стояло очень большое дерево. Иван даже поначалу не подумал, что это что-то растительное, поскольку дерево имело сумасшедшую высоту – метров, наверное, пятьсот – и в обхвате высоте своей соответствовало.
– Вот это да!.. – с невольным восхищением произнес Иван, задирая голову в тщетной попытке рассмотреть теряющуюся где-то в облаках верхушку дерева.
– Что за штука, сэр Фома? Иггдрасиль?
– Не знаю, о чем ты говоришь, сэр Иан, – ответил Фома, – но подумал бы ты лучше о том, как перебраться на Другой берег!
– Да чего тут думать – повалим дерево, и все тут, – небрежно произнес Иван, вполне доверяя своему клинку. Он соскочил с коня и вынул меч из ножен.
– Кстати, – повернулся он к Фоме, – а почему мы не видели это чудо-дерево, когда к нему подъезжали?
– Не знаю, – нетерпеливо сказал Фома, – я же говорил тебе, что все здесь может измениться в один момент… Если ты собрался рубить это дерево, то оставь дурацкие мысли: как бы ни был хорош твой клинок, подумай о том, Только времени ты потратишь!
Иван почесал в затылке. Действительно, рубить даже таким мечом, что был у него, ствол диаметром метров двадцать – дело серьезное. Тем не менее Иван подошел к стволу и поднял клинок. И тут произошла интересная вещь. Как всегда, чудесный меч полыхнул мрачным огнем, но на этот раз его отблеск не заставил задрожать руку: клинок светился словно не изнутри, а снаружи. Иван с удивлением посмотрел на него и невольно отступил назад. Засветился вовсе не клинок, а ствол могучего дерева: искры темного пламени пробежали по нему, потом потерялись в трещинах коры: дерево вздрогнуло.
– Вот это да, – произнес Иван с расстановкой и посмотрел на своих спутников. – Видали?..
Фома кивнул.
– Видали, – сказал он. – Не всегда исход сражения может решить сталь…
– При чем тут сражение? – спросил Иван и посмотрел на темную полосу у горизонта. – Хотя,возможно, я с тобой и соглашусь…
– По-моему, у меня появилась мысль, – заявил Фома.
– Это хорошо, – сказал Иван. – Какая же?
– Это дерево… которое, кстати, вовсе и не дерево.. не перебивай, сэр Иан, прошу тебя… сталью не возьмешь, даже чудесной. Его можно только повалить.
– Ого, – не удержался Иван. – И кто займется этим лесоповалом? Ты, что ли?
– А хотя бы и я, – заявил вдруг Ланселот и грузно спрыгнул с коня на землю. – Как-то раз случалось совершать мне что-то подобное… Он подошел к дереву, посмотрел на него, что-то прикидывая, а потом сказал: – Посторонись-ка, сэр Иан!
– Пожалуйста, – с сомнением сказал Иван и отошел сторону.
Честно говоря, ему показалась дикой сама мысль попытаться повалить это дерево.., кстати, какой породы растительный великан? Дуб? Ясень?.. Он раскрыл было рот, чтобы спросить об этом у Фомы, но услышал громкий скрип и живо обернулся. Ланселот стоял, широко расставив ноги и уперевшись руками в ствол. Лица его видно не было, но и по спине Иван увидел, что рыцарю приходится довольно тяжело. Широко раскрытыми глазами Иван наблюдал, как ноги Ланселота по щиколотку вошли в землю. Еще раз раздался громкий скрип, и дерево едва заметно накренилось. Иван разинул рот. Ланселот снова напрягся, потом как-то странно всхлипнул и отошел, почти отскочил, от дерева. Лицо его было сейчас совершенно помидорного цвета, крупные капли пота выступили на лбу. Руки его слегка тряслись.
– Не идет? – сочувственно спросил Иван.
Ланселот, хрипло дыша, только махнул рукой.
– Но все равно, сэр Ланселот, таких силачей я в жизни Своей не видел! – совершенно искренне сказал Иван.
Ланселот помотал головой, потом хрипло произнес:
– Не спеши.., сэр Иан… Дай мне.., еще раз попробовать…
– Что же, пробуй, – удивленно сказал Иван и с тревогой посмотрел на темную полосу у горизонта.
Ланселот с шумом выдохнул, подошел вразвалку к стволу дерева и уперся в него спиной. Секунду он медлил, а потом зажмурился и напрягся изо всех сил. Жилы на его шее чудовищно вздулись; слезы брызнули из глаз, а лицо стало багрово-фиолетовым. Иван ахнул, увидев, что ноги Ланселота ушли в землю по колено. Раздался скрип пуще прежнего: дерево заметно накренилось, показались огромные корни. Однако, сколько рыцарь ни тужился, ствол больше не хотел наклоняться. Ланселот выдохнул воздух и упал на руки. Потом он с трудом вытащил ноги из подавшейся почвы и попытался выпрямиться. Волосы у него встали дыбом: пот и слезы текли по лицу ручьями: рот искривился, колени явственно дрожали. Ланселоту было нехорошо.
– Хватит, добрый сэр, – крикнул ему Иван – Ты и так сделал больше, чем только мог бы себе представить любой смертный. Погляди, враги приближаются, примем же свой последний бой!..
– Подожди, добрый сэр, – прохрипел, задыхаясь, Ланселот. Глаза у него налились кровью. – Не думай, что я очень боюсь этих врагов.., но подожди: дай мне в третий раз попробовать!
– Ну какой же ты неугомонный, – с досадой сказал Иван. – Ведь пупок уже почти развязался, далеко ли до беды9.. Кто тебе здесь грыжу вправлять будет?
– А вот я его, – захрипел вместо ответа Ланселот и, шатаясь, направился к дереву. – Сейчас я его сделаю!..
Набычившись и сжав кулаки, он подошел к стволу, потоптался подле него, потом уперся плечом. Слышно было хриплое прерывистое дыхание: на этот раз рыцарь медлил дольше, собираясь с силами и мыслями. Шумно подышав, он напрягся и вдруг яростно закричал, что было мочи толкая неподатливый ствол. Кровь вместо пота проступила на его коже: сам он по пояс ушел в землю: раздался совсем уже нестерпимый скрип, потом жуткий визг, и вдруг дерево рухнуло. Каким-то чудом Ланселот успел отскочить, иначе его выбросило бы в реку вырвавшимися из-под земли корнями дерева. Почва под ногами дрогнула, словно земля удивленно вздохнула, не в силах поверить в сотворенное рыцарем. Чудовищный ствол с размаху шмякнулся на другой берег: речные зубастики с перепугу попрятались под воду, а перед рыцарями лежал мост, пусть необычный, но зато вполне удобный для переправы через водную преграду. Ланселот с трудом поднялся на ноги.
Вид он имел гордый, однако очень утомленный: волосы были всклокочены, доспехи изрядно помяты, кровавый пот прямо-таки заливал лицо, которое теперь приобрело черно-синий цвет. Вылезшие из орбит глаза с полопавшимися сосудами дополняли облик уставшего после работы человека.
– Да, – только и смог произнести Иван. – Это было сильно… Однако нам надо спешить, господа, то есть доблестные сэры! На-конь!..
Он вскочил в седло и тут же с раскаянием оглянулся на Ланселота: надо бы помочь рыцарю забраться на лошадь… Однако сэр Озерный противу всяких сомнений в седло влез самостоятельно, и Иван с содроганием подумал о тех чудесах, которые помогли ему в бою с этим силачом одержать победу, и еще о великой своей дурости, благодаря которой он в этот бой вообще ввязался. С трудом, но кони все же вскарабкались на необычный мост. Ширина его оказалась достаточной, чтобы переправляться без особого риска, прочность тоже сомнений не вызывала, ветвей было мало, так что переправу они совершили быстро и без приключений. Один за другим всадники соскочили со ствола уже на другом берегу каньона. Они подъехали к обрыву. Темная масса на противоположной стороне заметно приблизилась, и теперь стали видны отдельные ее фрагменты.
Армия преследователей внушала уважение – по крайней мере постольку, поскольку ее было видно на таком расстоянии. В этом войске Иван различил фигуры человекоподобные, или человековозможные, закованные в металл, фигуры зооморфные, птероморфные, ихтиоморфные, вообще полиморфные и уж совсем ни на что не похожие, но тем не менее внушающие непреодолимый ужас. Детали поганого воинства еще плохо различались, но все равно зрелище было пренеприятным: вдобавок количество преследователей было даже излишне достаточным, чтобы многократно уничтожить маленький отряд беглецов, невзирая на всю их храбрость, силу и качество мечей.
– Ну что, поскакали дальше? – буркнул Фома, поворачивая своего коня.
– Подожди-ка, сэр Фома, – остановил его Иван и спрыгнул на землю.
– Что ты там еще придумал? – удивился Стихоплет.
– Да вот, попробую… – пробормотал Иван и попытался ухватиться за ствол дерева-моста, очевидно, надеясь сбросить его в реку.
– Перестань, добрый сэр Иан, – крикнул Ланселот. – Даже десять таких, как я, и сто таких, как ты, и то не смогли бы скинуть его вниз!
– Действительно, – пробурчал Иван, заливаясь краской. – Он тут слишком глубоко ветвями застрял…
– Ветвями, говоришь? – задумчиво спросил Ланселот. – Может быть, конечно, и ветвями…
Чувствуя себя полным дураком, багровый Иван вскочи в седло.
– Нечего скалить зубы! – накинулся он на ухмыляющегося до ушей Фому. – Не каждый может уродиться таким здоровенные лбом, как этот… Озерный…
– Да-да, конечно, – поспешно сказал Фома, пряча улыбку. – Сила, как говорится, хорошо…
– А ум – лучше, – кивнул Иван.
– Нет, – удивился Фома. – Сила – хорошо, а большая сила – совсем хорошо!
– Гм… – несколько обиженно произнес Иван. – По-моему, ты плохо знаешь фольклор, любезный сэр Фома!
– Безусловно, – покивал Фома. – Это ведь ты у нас, сэр Иан, гигант мысли и неописуемый силач…
Иван не ответил. Еще раз посмотрев на другой берег, он хлестнул коня рукавицей. И снова помчались они вперед.
Странное дело: прошло уже много часов безумной скачки, а кони не выказывали никаких признаков усталости, да и сами всадники, как с удивлением отметил про себя Иван, оставались бодрыми и свежими, как на приятной прогулке. Задумавшись, он с трудом успел остановить своего коня, едва не врезавшись в Ланселота, когда тот внезапно резко осадил своего скакуна.
– В чем дело, любезный сэр Ланселот? – раздражен осведомился Иван. – Суслика увидали?
– Нет, – неуверенно произнес рыцарь. – Кое-что другое.
Иван, прищурившись, посмотрел вперед и тихонько присвистнул. Перед ними чуть ли не до поднебесья возвышалось нечто: лес не лес, изгородь не изгородь… какой-то странный забор из вросших или вкопанных в землю стволов, гладко обструганных и обвитых чем-то, напоминающим колючую проволоку. Забор этот простирался в обе стороны куда только хватал глаз.
– Да что же это такое, – пожаловался Иван. – Вечно здесь у вас так – вроде чистое поле, а кто-то или что-то постоянно норовит из-за угла.., то есть из-под земли выскочить.
Фома посмотрел на него укоризненно.
– Я же тебе говорил, – произнес он, – что здесь всегда так. Привыкай, рыцарь Иан, привыкай…
Иван вздохнул.
– Ладно, – сказал он, – привыкну. А что вот это такое и как мы поедем дальше?
– Правда, – поддержал его Ланселот. – Это что – лес такой странный или забор необычный?
– Ни то, ни другое, – спокойно произнес Фома. – Это просто лабиринт.
Ланселот нахмурился, Иван крякнул.
– Откуда ты знаешь? – спросил он.
– Слышал когда-то.
– А как же мы проберемся через все эти колючки? – грубо сказал Ланселот.
Фома вздохнул.
– Придется пробираться, – сказал он. – Хотя даже эти самые колючки – и те наверняка ядовиты… Когда-то любили устраивать такие штуки, но это колдовство слишком серьезное. Можете гордиться – на любого-всякого такое не устроят, любезные сэры…
– Хорошо, – нетерпеливо сказал Иван, – я буду гордиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
– А ты знаешь, – пристально поглядев на него, после паузы сказал Иван, – ты ведь вовсе не тот, за кого себя выдаешь, любезный сэр Фома! Сбрасываешь постепенно личину… Из тебя такой же проводник или поэт, как из Мерлина раввин!
– Мерлин не похож на раввина! – вдруг подал голос Ланселот.
Иван с удивлением посмотрел на рыцаря – за последний час тот не проронил не слова, и о его существовании как-то позабылось.
– Вот я и говорю, – согласился Иван, – что не похож, Прикидываешься ты, дорогой сэр Фома!
– Ну и что? – небрежно сказал тот. – Здесь, видишь, ли, теперь это в моде. И потом, то, что я не тот, за кого себя выдаю, еще не доказано.
– А тогда поздно будет, – равнодушно бросил Ланселот, и Иван опять с удивлением на него посмотрел.
– Ладно, забудем об этом, – предложил он. – Главное я понял: ты, сэр Стихоплет, хочешь ехать со мной ко двору короля Артура, невзирая на слегка изменившиеся обстоятельства.., или же благодаря им. Так?
– Именно так, сэр Иан, – подтвердил тот.
– Ну что же, спасибо… Ладно, сэр Ланселот, – обратился Иван к рыцарю, – похоже, наше совместное путешествие на этом заканчивается. В бою не полагайся только на свою силу и не будь так нахален.., а засим – прощай.
– Как так? – удивленно повернул к нему голову Ланселот. – В чем дело?
– Видишь ли, – объяснил Иван, – дальнейшее наше путешествие в этой прерии действительно становится опасным, и я не хотел, чтобы…
– Ты хочешь меня оскорбить, сэр Иан? – надменно Прервал его Ланселот. Глаза его загорелись, усы встопорщились, но он сдерживал себя. – Понимаю, что я твой пленник, но кто дал тебе право думать, что я, великий Ланселот Озерный, могу чего-либо испугаться? Или, может статься, ты подумал, что случайная победа надо мною дает тебе возможность усомниться в моем умении сражаться, в моей отваге и в моей храбрости? Или…
Усмехнувшись про себя, Иван поднял руку.
– Прости, сэр Ланселот, – серьезно сказал он. – Я никоим образом не хотел тебя обидеть. Ни на минуту я не смею усомниться в твоих поистине выдающихся достижениях в ратоборстве… но какой смысл тебе сражаться непонятно из-за чего?
Ланселот, казалось, был сбит с толку.
– Как это – непонятно из-за чего? – пробормотал он, недоуменно тараща глаза. – Да хотя бы для того, чтобы просто подраться!..
Наступила очередь Ивана удивляться, но потом он вспомнил детскую литературу.
– Понятно, – скачал он. – Значит, ты дерешься потому, что дерешься… А скажи, тебе всегда все равно, на чьей стороне участвовать в битве?
– Да, – гордо ответил Ланселот, – именно так. Для рыцаря честь и отвага – первое дело! Я не привык отступать перед трудностями! Любая опасность – мой враг, а с врагами у меня разговор короткий!
– А что такое для тебя честь? – с любопытством спросил Иван.
Ланселот затруднился.
– Ну… – нерешительно сказал он, – не отступать там… В общем, вести себя отважно!
– Ладно, – сказал Иван и вздохнул. – Не знаю уж, что с тобой и поделать… Но ведь на пути нашем могут повстречаться неведомые чудовища, а еще феи, колдуны и прочие маньяки… Да ты и сам мог слышать, что Мерлин ваш звал на помощь какую-то Моргану…
Ланселот вздрогнул.
– Моргану?! – проговорил, а точнее, проскрежетал он. – Тогда это совершенно мое дело, сэр Иан!..
Иван в недоумении посмотрел на него. Вид Ланселота в Данную минуту мог испугать кого угодно.
– Видишь ли, сэр Иан, – усмехаясь, пояснил Фома, – с Морганой у доблестного рыцаря очень старые счеты. Любовь, понимаешь ли, это такая штука…
– Какая любовь?! – взревел Ланселот. – Отдавай себе отчет в своих словах, сэр Стихоплет!..
Фома засмеялся и комически зажал себе рот руками.
– Молчу, молчу, – сказал он.
– Вот и молчи, – огрызнулся Ланселот. – Знай, сэр Иан, если тут замешана эта старая ведьма, то я поеду с тобой хоть на край света, только чтобы досадить ей!..
– Не такая уж она и старая, – встрял Фома. – Многие даже считают ее молодой и симпатичной…
– Опять?! – заорал Ланселот.
– Все-все-все, – сказал Фома и на всякий случай отъехал от него подальше.
– Больше ни слова о ней… Я в общем-то не удивлен, сэр Иан, что эта кра.., что эта уродина замешана здесь. Хотя надо признаться, что скорее по традиции лезет она во всевозможные аферы. Не удивлюсь, что и за ней стоит кто-то другой: очень уж удобно прикрываться ее именем.
– Ладно, – сказал Иван. – Потом разберемся, кто там за чьей спиной прячется. Как я понял, вы оба едете со мной. Что ж, мне лестно, что такие известные личности, как вы, будут сопровождать меня.., и никто вас за язык не тянул, так ведь?
– Именно так, – в один голос подтвердили Фома и Ланселот.
– Хорошо, втроем как-то веселее. Сэр Фома, правильно ли мы едем? К замку ли Артура?
– Да, – кивнул Стихоплет.
– В таком случае – за мной! – приказал Иван, не всем по-рыцарски гикнул и дал шпоры своему коню.
Долго ли, коротко они ехали так по чистому полю, вот наконец послышался шум долгожданной многочисленной погони. На всем скаку Иван обернулся и увидел темную полос от края до края горизонта. Полоса эта с нарастающим гулом приближалась.
– Что это? – крикнул Иван. – Что это такое, сэр Фома?
Фома тоже обернулся.
– Это за нами! – крикнул он.
– Моргана?!
– Моргана или кто другой – какая разница?! Нас настигают, и их слишком много!..
Они прибавили ходу, насколько это было возможно. Но очень скоро им пришлось остановиться: они оказались перед глубоким каньоном, на дне которого текла быстрая река. Отвесные берега высотой метров двадцать, сама река стометровой ширины с голубой быстрой водой и выпрыгивающими из нее зубастыми зверюгами делали возможность переправы проблематичной. Правда, на самом краю берега стояло очень большое дерево. Иван даже поначалу не подумал, что это что-то растительное, поскольку дерево имело сумасшедшую высоту – метров, наверное, пятьсот – и в обхвате высоте своей соответствовало.
– Вот это да!.. – с невольным восхищением произнес Иван, задирая голову в тщетной попытке рассмотреть теряющуюся где-то в облаках верхушку дерева.
– Что за штука, сэр Фома? Иггдрасиль?
– Не знаю, о чем ты говоришь, сэр Иан, – ответил Фома, – но подумал бы ты лучше о том, как перебраться на Другой берег!
– Да чего тут думать – повалим дерево, и все тут, – небрежно произнес Иван, вполне доверяя своему клинку. Он соскочил с коня и вынул меч из ножен.
– Кстати, – повернулся он к Фоме, – а почему мы не видели это чудо-дерево, когда к нему подъезжали?
– Не знаю, – нетерпеливо сказал Фома, – я же говорил тебе, что все здесь может измениться в один момент… Если ты собрался рубить это дерево, то оставь дурацкие мысли: как бы ни был хорош твой клинок, подумай о том, Только времени ты потратишь!
Иван почесал в затылке. Действительно, рубить даже таким мечом, что был у него, ствол диаметром метров двадцать – дело серьезное. Тем не менее Иван подошел к стволу и поднял клинок. И тут произошла интересная вещь. Как всегда, чудесный меч полыхнул мрачным огнем, но на этот раз его отблеск не заставил задрожать руку: клинок светился словно не изнутри, а снаружи. Иван с удивлением посмотрел на него и невольно отступил назад. Засветился вовсе не клинок, а ствол могучего дерева: искры темного пламени пробежали по нему, потом потерялись в трещинах коры: дерево вздрогнуло.
– Вот это да, – произнес Иван с расстановкой и посмотрел на своих спутников. – Видали?..
Фома кивнул.
– Видали, – сказал он. – Не всегда исход сражения может решить сталь…
– При чем тут сражение? – спросил Иван и посмотрел на темную полосу у горизонта. – Хотя,возможно, я с тобой и соглашусь…
– По-моему, у меня появилась мысль, – заявил Фома.
– Это хорошо, – сказал Иван. – Какая же?
– Это дерево… которое, кстати, вовсе и не дерево.. не перебивай, сэр Иан, прошу тебя… сталью не возьмешь, даже чудесной. Его можно только повалить.
– Ого, – не удержался Иван. – И кто займется этим лесоповалом? Ты, что ли?
– А хотя бы и я, – заявил вдруг Ланселот и грузно спрыгнул с коня на землю. – Как-то раз случалось совершать мне что-то подобное… Он подошел к дереву, посмотрел на него, что-то прикидывая, а потом сказал: – Посторонись-ка, сэр Иан!
– Пожалуйста, – с сомнением сказал Иван и отошел сторону.
Честно говоря, ему показалась дикой сама мысль попытаться повалить это дерево.., кстати, какой породы растительный великан? Дуб? Ясень?.. Он раскрыл было рот, чтобы спросить об этом у Фомы, но услышал громкий скрип и живо обернулся. Ланселот стоял, широко расставив ноги и уперевшись руками в ствол. Лица его видно не было, но и по спине Иван увидел, что рыцарю приходится довольно тяжело. Широко раскрытыми глазами Иван наблюдал, как ноги Ланселота по щиколотку вошли в землю. Еще раз раздался громкий скрип, и дерево едва заметно накренилось. Иван разинул рот. Ланселот снова напрягся, потом как-то странно всхлипнул и отошел, почти отскочил, от дерева. Лицо его было сейчас совершенно помидорного цвета, крупные капли пота выступили на лбу. Руки его слегка тряслись.
– Не идет? – сочувственно спросил Иван.
Ланселот, хрипло дыша, только махнул рукой.
– Но все равно, сэр Ланселот, таких силачей я в жизни Своей не видел! – совершенно искренне сказал Иван.
Ланселот помотал головой, потом хрипло произнес:
– Не спеши.., сэр Иан… Дай мне.., еще раз попробовать…
– Что же, пробуй, – удивленно сказал Иван и с тревогой посмотрел на темную полосу у горизонта.
Ланселот с шумом выдохнул, подошел вразвалку к стволу дерева и уперся в него спиной. Секунду он медлил, а потом зажмурился и напрягся изо всех сил. Жилы на его шее чудовищно вздулись; слезы брызнули из глаз, а лицо стало багрово-фиолетовым. Иван ахнул, увидев, что ноги Ланселота ушли в землю по колено. Раздался скрип пуще прежнего: дерево заметно накренилось, показались огромные корни. Однако, сколько рыцарь ни тужился, ствол больше не хотел наклоняться. Ланселот выдохнул воздух и упал на руки. Потом он с трудом вытащил ноги из подавшейся почвы и попытался выпрямиться. Волосы у него встали дыбом: пот и слезы текли по лицу ручьями: рот искривился, колени явственно дрожали. Ланселоту было нехорошо.
– Хватит, добрый сэр, – крикнул ему Иван – Ты и так сделал больше, чем только мог бы себе представить любой смертный. Погляди, враги приближаются, примем же свой последний бой!..
– Подожди, добрый сэр, – прохрипел, задыхаясь, Ланселот. Глаза у него налились кровью. – Не думай, что я очень боюсь этих врагов.., но подожди: дай мне в третий раз попробовать!
– Ну какой же ты неугомонный, – с досадой сказал Иван. – Ведь пупок уже почти развязался, далеко ли до беды9.. Кто тебе здесь грыжу вправлять будет?
– А вот я его, – захрипел вместо ответа Ланселот и, шатаясь, направился к дереву. – Сейчас я его сделаю!..
Набычившись и сжав кулаки, он подошел к стволу, потоптался подле него, потом уперся плечом. Слышно было хриплое прерывистое дыхание: на этот раз рыцарь медлил дольше, собираясь с силами и мыслями. Шумно подышав, он напрягся и вдруг яростно закричал, что было мочи толкая неподатливый ствол. Кровь вместо пота проступила на его коже: сам он по пояс ушел в землю: раздался совсем уже нестерпимый скрип, потом жуткий визг, и вдруг дерево рухнуло. Каким-то чудом Ланселот успел отскочить, иначе его выбросило бы в реку вырвавшимися из-под земли корнями дерева. Почва под ногами дрогнула, словно земля удивленно вздохнула, не в силах поверить в сотворенное рыцарем. Чудовищный ствол с размаху шмякнулся на другой берег: речные зубастики с перепугу попрятались под воду, а перед рыцарями лежал мост, пусть необычный, но зато вполне удобный для переправы через водную преграду. Ланселот с трудом поднялся на ноги.
Вид он имел гордый, однако очень утомленный: волосы были всклокочены, доспехи изрядно помяты, кровавый пот прямо-таки заливал лицо, которое теперь приобрело черно-синий цвет. Вылезшие из орбит глаза с полопавшимися сосудами дополняли облик уставшего после работы человека.
– Да, – только и смог произнести Иван. – Это было сильно… Однако нам надо спешить, господа, то есть доблестные сэры! На-конь!..
Он вскочил в седло и тут же с раскаянием оглянулся на Ланселота: надо бы помочь рыцарю забраться на лошадь… Однако сэр Озерный противу всяких сомнений в седло влез самостоятельно, и Иван с содроганием подумал о тех чудесах, которые помогли ему в бою с этим силачом одержать победу, и еще о великой своей дурости, благодаря которой он в этот бой вообще ввязался. С трудом, но кони все же вскарабкались на необычный мост. Ширина его оказалась достаточной, чтобы переправляться без особого риска, прочность тоже сомнений не вызывала, ветвей было мало, так что переправу они совершили быстро и без приключений. Один за другим всадники соскочили со ствола уже на другом берегу каньона. Они подъехали к обрыву. Темная масса на противоположной стороне заметно приблизилась, и теперь стали видны отдельные ее фрагменты.
Армия преследователей внушала уважение – по крайней мере постольку, поскольку ее было видно на таком расстоянии. В этом войске Иван различил фигуры человекоподобные, или человековозможные, закованные в металл, фигуры зооморфные, птероморфные, ихтиоморфные, вообще полиморфные и уж совсем ни на что не похожие, но тем не менее внушающие непреодолимый ужас. Детали поганого воинства еще плохо различались, но все равно зрелище было пренеприятным: вдобавок количество преследователей было даже излишне достаточным, чтобы многократно уничтожить маленький отряд беглецов, невзирая на всю их храбрость, силу и качество мечей.
– Ну что, поскакали дальше? – буркнул Фома, поворачивая своего коня.
– Подожди-ка, сэр Фома, – остановил его Иван и спрыгнул на землю.
– Что ты там еще придумал? – удивился Стихоплет.
– Да вот, попробую… – пробормотал Иван и попытался ухватиться за ствол дерева-моста, очевидно, надеясь сбросить его в реку.
– Перестань, добрый сэр Иан, – крикнул Ланселот. – Даже десять таких, как я, и сто таких, как ты, и то не смогли бы скинуть его вниз!
– Действительно, – пробурчал Иван, заливаясь краской. – Он тут слишком глубоко ветвями застрял…
– Ветвями, говоришь? – задумчиво спросил Ланселот. – Может быть, конечно, и ветвями…
Чувствуя себя полным дураком, багровый Иван вскочи в седло.
– Нечего скалить зубы! – накинулся он на ухмыляющегося до ушей Фому. – Не каждый может уродиться таким здоровенные лбом, как этот… Озерный…
– Да-да, конечно, – поспешно сказал Фома, пряча улыбку. – Сила, как говорится, хорошо…
– А ум – лучше, – кивнул Иван.
– Нет, – удивился Фома. – Сила – хорошо, а большая сила – совсем хорошо!
– Гм… – несколько обиженно произнес Иван. – По-моему, ты плохо знаешь фольклор, любезный сэр Фома!
– Безусловно, – покивал Фома. – Это ведь ты у нас, сэр Иан, гигант мысли и неописуемый силач…
Иван не ответил. Еще раз посмотрев на другой берег, он хлестнул коня рукавицей. И снова помчались они вперед.
Странное дело: прошло уже много часов безумной скачки, а кони не выказывали никаких признаков усталости, да и сами всадники, как с удивлением отметил про себя Иван, оставались бодрыми и свежими, как на приятной прогулке. Задумавшись, он с трудом успел остановить своего коня, едва не врезавшись в Ланселота, когда тот внезапно резко осадил своего скакуна.
– В чем дело, любезный сэр Ланселот? – раздражен осведомился Иван. – Суслика увидали?
– Нет, – неуверенно произнес рыцарь. – Кое-что другое.
Иван, прищурившись, посмотрел вперед и тихонько присвистнул. Перед ними чуть ли не до поднебесья возвышалось нечто: лес не лес, изгородь не изгородь… какой-то странный забор из вросших или вкопанных в землю стволов, гладко обструганных и обвитых чем-то, напоминающим колючую проволоку. Забор этот простирался в обе стороны куда только хватал глаз.
– Да что же это такое, – пожаловался Иван. – Вечно здесь у вас так – вроде чистое поле, а кто-то или что-то постоянно норовит из-за угла.., то есть из-под земли выскочить.
Фома посмотрел на него укоризненно.
– Я же тебе говорил, – произнес он, – что здесь всегда так. Привыкай, рыцарь Иан, привыкай…
Иван вздохнул.
– Ладно, – сказал он, – привыкну. А что вот это такое и как мы поедем дальше?
– Правда, – поддержал его Ланселот. – Это что – лес такой странный или забор необычный?
– Ни то, ни другое, – спокойно произнес Фома. – Это просто лабиринт.
Ланселот нахмурился, Иван крякнул.
– Откуда ты знаешь? – спросил он.
– Слышал когда-то.
– А как же мы проберемся через все эти колючки? – грубо сказал Ланселот.
Фома вздохнул.
– Придется пробираться, – сказал он. – Хотя даже эти самые колючки – и те наверняка ядовиты… Когда-то любили устраивать такие штуки, но это колдовство слишком серьезное. Можете гордиться – на любого-всякого такое не устроят, любезные сэры…
– Хорошо, – нетерпеливо сказал Иван, – я буду гордиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32