– Нам нужно обратно на корабль.
Часть третья
Понтий
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
– Передай, пожалуйста, Чи-Чу, что я буду поблизости, – вежливо попросил дракон. Подумав секунду, он добавил: – Я не забываю свои обещания, особенно данные Ей.
– Передать?.. – простонал Льешо. – Ты не возвращаешься вместе со мной?
Это означало новое погружение в мир снов. Только принц совершенно не был уверен, хватит ли у него на это сил. Изнеможение, казалось, пропитало юношу насквозь, лишило мышц и сухожилий, оставив тело умирать.
Даже подняться на ноги стоило неимоверных усилий. От мысли, что придется сосредоточиться на умениях, которые передал ему Болгай, Льешо цепенел, как от удара по голове. Они недавно обсуждали природу выбора – что ж, признал Льешо, сейчас выбора не оставалось.
Юный король перекатился на живот и поднялся на руках.
Легкий ветерок прошелся по пещере, когда король-дракон глубоко вздохнул.
– Лежи, малыш. – Звучный голос утешал, словно колыбельная. – Вспомни, ты ведь научился путешествовать в мире снов в Акенбаде, прежде чем добрался до Страны Лугов.
Помнится, из пещеры, очень похожей на ту, где он сейчас лежал, Льешо перенесся в райские сады… Впервые увидев обитель толкователей снов, он принял ее за естественное нагромождение камней в виде драконьей головы. Затем атаковал мастер Марко, и Дракон Каменной Реки проснулся.
– Многие люди сначала засыпают, а потом видят сны, – мягко заметил король-дракон. – Думаю, у тебя есть время действовать по старинке.
– Таючит… – начал было возражать принц, но повелитель вод шикнул на него, вызвав в пещере нежный ветерок.
– Без корабля ты ничего не поделаешь, – напомнил Дракон Моря Мармер. – Капитан Каду должна вначале проверить, какой ущерб нанес шторм, а потом уже плыть к вам на выручку.
– Не думаю, что у Тая есть время…
Надежда придала принцу силы, но Льешо знал, что друг долго не продержится после такой трепки в море. Ему нужно вернуться и хотя бы подбодрить гарнского принца.
Король-дракон в ответ фыркнул так, что чуть не сбросил своего пассажира в море.
– Чи-Чу принц еще понадобится. Пусть не в уюте и довольстве, но он проживет не меньше, чем старый мошенник носит желто-красные штаны.
Голос дракона легко завладел мыслями Льешо. Как пиратский капитан, мастер Ден проследит за безопасностью Тая, пока не подоспеет помощь. Юноша не мог не согласиться с мнением Шу: мастер Ден задумал урок, приключение, но не убийство. В этом был смысл, как и в предложении поспать. Водоросли могли послужить мягкой постелью, и ведь он так устал…
Веки Льешо начали тяжелеть и слипаться. Юный король все глубже проваливался в свинцовую дрему, которая уводила его в мир сновидений. Он не мог сопротивляться низкому гулу, заполнившему костяную пещеру.
– Мастер Марко!..
При мысли о колдуне сердце Льешо забилось так, будто он падал с большой высоты. Глаза тотчас открылись.
– Его нужно найти.
– Мага пока нет, его унес ветер, – ответил дракон низким мурлыкающим голосом, который не давал принцу сосредоточиться. – Оставь битву на потом, когда у тебя будет шанс выиграть.
Хороший совет. Сейчас Льешо не смог бы выстоять даже против разгневанного воробья… Маг тоже не в лучшем состоянии, хотя он никогда не испытывал недостатка в союзниках. Кого собрал вокруг себя мастер Марко? Какие силы он может обрушить на друзей Льешо? Юноша не задал вопрос вслух, но драконам и не нужно слов.
– Немногие, – успокоил дракон, читая мысли фибского короля. – И еще меньше людей служит магу по собственной воле.
Льешо услышал в его словах утешение, хотя владыка вод напомнил не только о своей силе, но и об их сделке. Помощь в обмен на заточение Свина… Насколько свободны его собственные союзники, включая отряд, набранный в рабстве, и тех, кто радел о жизни своих родственников?..
– Это не одно и то же.
Однако в утешающем голосе звучало сомнение.
– Знаю.
Льешо действительно знал. Просто не был уверен, что разница имеет значение. В конце концов, они оба использовали шантаж, чтобы добиться своего. Только мастер Марко угрожал ослушникам смертью, а Льешо дарил помощникам надежду на жизнь.
В пещере тихо прозвучал горький смешок. Принц понял. По возможности он тоже выбирал жизнь. С такой мыслью можно было и уснуть, что юноша и сделал.
Льешо ждал, что беспокойные сновидения немедленно перенесут его на галеру. Но, как и Дракон Каменной Реки в Акенбаде, Дракон Моря Мармер обладал властью даровать спокойный сон, чтобы потом тихо провести в другую реальность.
Казалось, лишь нечеткие воспоминания заставили Льешо проснуться на пиратской галере. Он почувствовал, что изнеможение ушло, оставив после себя хмель от крепкого сна. Принц не помнил, как очутился здесь, но в сравнении с другими снами этот, уютный и безмятежный, был гораздо лучше.
Жар Великого Солнца опалил веки, однако Льешо пока не собирался доводить до сведения окружающих, что проснулся. Стремясь отложить неизбежные расспросы, он не открывал глаз. Поблизости Тай с кем-то разговаривал – приглушенным, но настойчивым голосом:
– Он будет спать, сколько захочет, а я – охранять его сон. Приказ капитана.
– Какое дело богу-мошеннику и покровителю всех пиратов до раба за шесть медяков, когда нужны рабочие руки?
Ага. Молл. Льешо стало интересно, что же ответит Тай. Но тут вмешался мастер Ден.
– Он – моя особая надежда, которая в неудачный момент попала в твои руки из-за еще более неудачного решения, – сказал бог-мошенник.
Льешо подозревал, что учитель догадался о его возвращении в реальность и просто бранил неразумного ученика, вроде бы обращаясь к пиратке.
Чи-Чу добавил:
– Впрочем, все закончилось благополучно. Или закончится.
– Закончилось?.. – Молл распускала язык там, где остальные становились осторожными. Теперь она добралась до бога-мошенника. – «Акула» сбилась с курса, а ты потакаешь лени двух молодых сильных рабов! Нам еще плыть и плыть, прежде чем что-то закончится, и дело пойдет гораздо быстрее, если они примутся за работу!
– Путь «Акулы» далек до завершения, – легко согласился мастер Ден. – Но здесь он расходится с дорогой юных принцев. Им пора распутывать собственный клубок, который увел их в другую сторону. Или уведет, как только твоя копуша встретит рассвет.
– Принцы? Ха!.. Каждый раб называет себя принцем, украденным из колыбельки или скинутым с престола вероломным дядей. Если мы начнем кланяться каждому лживому ничтожеству, на греблю вообще не останется времени!
– Мой дядя не вероломный! – возразил Тай. – И ниоткуда меня не скидывал. Кланы честно выбрали его на ханство, предпочтя мудрость молодости. Я и сам не прочь накопить мудрость, а потому отправился в поход.
– Ба! Неужели в поход?!
Молл насмешливо повысила голос, но Тай не сменил тона, исповедуясь с кристальной честностью:
– Ну, на самом деле поход – задача Льешо, а я намерен помочь ему при возвращении трона и заплатить долг чести клана Кубал перед его семьей. Поэтому я храню его сон или жизнь, как и приказал мастер Ден.
– Прекрасные слова для полного идиота, – пробурчала Молл.
– Зато правдивые, – засмеялся мастер Ден. – У тебя тоже работенка лучше некуда.
Льешо услышал, как кого-то дружески похлопали по спине. Раздавшийся вслед за этим стон явно принадлежал Таю, который задохнулся от слишком энергичного одобрения мошенника. Пора просыпаться, пока не стали обсуждать его самого.
Принц подумал, что неплохо бы доложить ситуацию богам. Поскольку в Дарнэг он явиться не в состоянии, то в крайнем случае сойдет и мастер Ден. Хабиба расскажет ее милости, что случилось, но Льешо хотелось услышать от учителя, что он натворил не слишком много бед.
Судя по жаре, Великое Солнце ярко сияло, бегая за бледными братьями по чистому голубому небу. Льешо сел – и тупо огляделся, пытаясь сориентироваться. Корабль стоял у прибрежной полосы. За кормой простиралась спокойная голубая вода уединенной лагуны. Их окружали низкие холмы, густо покрытые зеленью, спасавшие от ветра и смирявшие волны.
Льешо облизал губы, заметив, что все тело горит от морской соли, высохшей на ранах. Они не воспалятся – соль лечит лучше, чем свинина в бочке, – но сейчас он бы с радостью воспользовался мазью Карины. Однако пока юноше больше хотелось услышать ответы на многочисленные вопросы, чем ощутить физический комфорт.
– Где мы?..
Первый вопрос, который пришел в голову, хотя, возможно, и не самый важный. В любом случае Молл, похоже, не горела желанием отвечать.
– Это не твоя забота, – осторожно огрызнулась пиратка. – Ты стоил мне шесть медяков, – добавила она. – Если ты принц, то выкуп принесет мне больше.
– Скорее всего нет.
Если уж они решили придерживаться правды, Льешо следовало признать, что Молл переплатила и вряд ли вернет даже свои гроши. Денег у него не было совсем.
– Моя страна в руках захватчиков с юга, – пояснил он, пытаясь не оскорбить Тая.
– Что тут такое?
Альф, партнер Молл в делах галерных рабов, пробивался к передней скамье, где происходил разговор.
Он нес короткую плеть, сжимая длинную тонкую ручку с молчаливой угрозой. Когда пират услышал слова Льешо, губы его сжались, а глаза округлились, будто золотые монеты.
– Два бесполезных принца засоряют нашу палубу, – вставила Молл, но хитрая улыбка уже исказила черты пирата.
– Для Фибии он не стоит и гроша. – Альф подслушал часть их беседы и теперь ткнул Льешо в грудь рукояткой плети. – Зато южане дорого отдадут за то, чтобы наложить на него лапу.
– Они меня не особенно ценили, когда продали в рабство на жемчужные берега в семилетнем возрасте, – заметил Льешо.
Коварный пират рыгнул, одновременно выражая свое отношение к юному рабу и жалуясь на несварение желудка. При последних словах юноши Молл просветлела лицом.
– Может, ты помнишь, где найти эти жемчужные берега, маленький подмастерье?
Разбойница по-дружески обняла Льешо за плечи, не оставляя у того сомнений об области, в которой Молл собиралась использовать его таланты. Жемчужины стоили больше, чем все товары торговых судов, бороздивших море Мармер. Если знать, где их искать, если с тобой человек, умеющий до-б ы вать сокрови ща…
– В Жемчужной бухте, – откликнулся Льешо и, зная, что его ответ ничего не скажет здесь, на другом конце мира, добавил: – Жемчужный остров лежит за провинцией Дальнего Берега, в другой стороне от империи Шан…
– Значит, ты бывал в Дарнэге?
Похоже, Альф решил, что невольник врет. Дарнэг, столица провинции Гайнм, располагалась на самом юге империи. Льешо не полагалось знать географию дальше этого места. Гребцам с моря Мармер даже Дарнэг казался сказочным городом.
Но бог-мошенник был на стороне принца, а значит, настало время зажечь в сердце пирата огонь удивления.
– Бывал, – ответил Льешо. – Однажды с караваном, и несколько раз в мире сновидений, во дворце правителя.
Он не стал упоминать, что сейчас там обосновался сам император. Дела Шу не касались посторонних.
Альф приготовился объявить историю сказкой, выдуманной, чтобы избежать плетей, когда Льешо добавил кое-какие детали своего последнего путешествия:
– Полы там сделаны из кусочков цветного стекла, которые сверкают, словно драгоценности – в солнечном свете, падающем из окон высоко над головой…
– Так говорила одна госпожа, бывавшая при дворе.
Альф сказал это таким тоном, что сразу расхотелось спрашивать, чем там у госпожи закончилось дело. Но глаза пирата расширились, когда до него дошло, что Льешо и правда видел Замок Дарнэга изнутри.
– Мы сейчас от Дарнэга на таком же расстоянии, как Дарнэг от Жемчужного острова. Меня отправила в поход госпожа Сьен Ма, смертная богиня войны, и призрак моего советника, Льека. Я должен освободить Фибию и сокрушить демона, который осадил Небесные Врата.
– В походе нужны деньги.
Альф хлопнул принца по бедру, будто там скрывался кошель. Льешо обыскали перед посадкой на «Путеводную звезду», а потом юный король скинул штаны, чтобы удобнее было справляться с работой, как это делали и многие другие рабы. Если Льешо не убедит пирата, что никаких источников дохода у него нет, тот пожелает собственноручно осмотреть раба и быстро найдет жемчужины Великой Богини.
Этого нельзя допустить. Нарочито беспечно пожав плечами, принц отвел глаза и придумал правдоподобное завершение своего рассказа:
– Когда я нуждался в армии, они появлялись. Императоры и ханы принимали меня во дворцах из камня и войлока. Но с самой Жемчужной бухты я не держал в руках ни одной монеты.
Почему-то ответ Льешо, подтвердив догадки Альфа, разозлил его подругу Молл.
– Ты прошел весь путь с другого конца света, не имея за душой ни гроша?
– Ну да.
– А тот парень, что продал тебя за шесть медяков, он – не обманутый фермер, а твой дружок, зарабатывающий деньги на поход? – продолжила разбойница.
– Не совсем. – Льешо старался не краснеть.
В конце концов перед ним пираты, которые всю жизнь занимаются тем, в чем обвиняют его. Но принц до сих пор пытался убедить их, что по плану его отряду требовалась лишь хорошая тактика.
– Каду, наш капитан, продала лошадей на аукционе, чтобы заплатить за проезд на корабле. Мы придумали историю о Стайпсе и его жене, чтобы я добрался до Тая и спас его…
– То есть ты намерен избавить нас не только от своего присутствия, за которое я, между прочим, заплатила свои кровные деньги, но еще и от этой пародии на гребца!..
Молл наградила Тая подзатыльником, однако тот, как и Льешо, не стал сопротивляться. Принцы все еще надеялись, что бог-мошенник поможет им выпутаться без крови. Особенно их крови.
Мастер Ден молчал, хоть и наблюдал за обменом любезностями не менее внимательно, нежели сами пираты. Таючит занимался тем же самым, Певец старательно отворачивался, изо всех сил пытаясь – впрочем, безуспешно – выглядеть меньше Льешо. Он явно желал избежать внимания спорящих.
Однако его ухищрения пропали даром.
– А ты!.. – Молл толкнула Певца. – Я полагаю, ты собирался лишить меня честно заработанной собственности заодно с нищими принцами?
– Я ничего не знал, – запротестовал Певец, – пока не появился дракон и не забрал молодого короля бороться со штормом…
Он взглянул на небо и покачал головой, будто до сих пор не мог поверить в кристально чистую голубизну над головой. Про дракона Молл слышала впервые. В ее глазах загорелось подозрение.
– Драконы! – пожаловалась она, гневно раздувая ноздри. – Драконы, и принцы, и колдовские ураганы!.. Вот что бывает, когда пускаешь на палубу бога-мошенника! Ты мне чересчур дорого обходишься, мастер Чи-Чу… Отсюда можешь добираться домой самостоятельно!
– Если бы не Дракон Моря Мармер и не юный наследный принц, ты бы сейчас разговаривала с рыбами, а не дышала воздухом на земле! – Мастер Ден вырос в размерах, пыхтя с видом оскорбленной невинности. – Кто, по-твоему, развернул тайфун?
– Сдается мне, плавание было бы тихим и спокойным, оставь я вашу компашку там, где нашла, – бросила Молл через плечо и тряхнула головой, повязанной шарфом, словно выкидывая досадных пассажиров из своих мыслей.
– Значит, мы можем идти? – тихо спросил Тай.
– И чем быстрее, тем лучше. – Мастер Ден жестом приказал им подниматься и прыгать за борт.
Естественно, тут Таючит уперся.
– Нас прибило к острову посреди моря.
Гарнский принц обвел рукой окрестности.
– Нам нужна вода, пища и корабль, чтобы добраться обратно. Что мы будем делать, если сойдем с галеры? За морем мы все равно что за высокими стенами.
Ни один гарн не вынесет жизни за стеной. Подобное сравнение говорило больше, чем любое выражение чувств, которые Тай испытывал к морю.
К счастью, их положение было не настолько плачевным, как казалось принцу.
– Думаю, Каду уже на подходе. Верно, мастер? – Льешо оглянулся на учителя, ожидая подтверждения прощальных слов Дракона Моря Мармер. – Мы просто подождем ее на берегу – и отправимся в Понтий всей командой.
Мастер Ден разглядывал горизонт, озабоченно нахмурившись, хотя Льешо не видел ничего, что могло бы его взволновать. Юный король заметил точку на фоне поднимающегося солнца. Наверное, скопа, но не мастер Марко, чей злобный разум издалека нащупывал Льешо. Скорее всего Каду отправилась на разведку.
Бог-мошенник, прищуриваясь, глядел на быстро приближающуюся морскую птицу.
– Помощь в пути, – сказал он. – Если хотите дождаться спасителей, то лучше сойдите с корабля прежде, чем он удалится в менее заселенные просторы.
Льешо подумал о том же. Он вытянул оружие из-под скамьи, под которую клал его в сновидении.
– Эй!.. – Альф постучал по ладони рукояткой маленькой плети. – Это еще что? Откуда?
– От копья держись подальше, – предупредил Тай пирата слишком уж непринужденным тоном. – Оно магическое и любит убивать людей. Льешо не всегда удается его сдерживать.
Альф набрал в грудь воздуха – чтобы рассмеяться, как решил Льешо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52