Клинт вскипел. Схватив ее нелепое «оружие», он вышвырнул его в открытое окно.
– Знаешь что, Эдди, уматывай отсюда. Сейчас же. Нам не о чем говорить.
– Мы еще посмотрим, погоди!
Она попятилась к двери, грозя ему кулачками в перчатках.
– Если бы только бедняга Джордан не был калекой, он бы тебя отмолотил до полусмерти за то, что ты посмел так со мной говорить. А то, что ты украл у нас эту землю, тебе тоже даром не пройдет.
– Ты ведь уговорила свою кузину Оливию продать тебе землю Карлина, когда его убили при Булл-Ран в самом начале войны. Мало тебе этого?
– Не твое дело. И то, что я хочу владеть всеми землями О'Нилов, тебя тоже не касается.
– Ну, про землю Дули можешь забыть. Она теперь моя.
– Мы еще посмотрим. Дело еще не кончено. Эта земля должна была принадлежать мне, и если ты, Клинтон…
Он захлопнул дверь перед ее носом.
– О Господи, прямо глазам не верю! – воскликнула Лайла, вскинув руки. – Ну и характер у этой старой курицы! Что, по-твоему, она теперь устроит?
– Помчится с визгом к моему сводному братцу, надо полагать.
– Ну знаешь, мне тебя жаль, ей-Богу! Восстановить против себя все семейство…
– Забудь об этом.
Улыбаясь ей с высоты своего роста, Клинт стал расстегивать рубашку.
– По-моему, нас с тобой перебили.
Лайла раскрыла навстречу ему нетерпеливые объятия.
Эдди вихрем пронеслась вниз по лестнице и вылетела из салуна; все, кто попадался ей на пути, шарахались в стороны. Подобрав выкинутый из окна зонтик, она вскочила в коляску и, не медля ни минуты, помчалась обратно в Пайнтопс.
Когда она вошла в банк, Матильда Уоррен, его единственная служащая, не посмела даже рта раскрыть. Она достаточно хорошо знала Эдди Мак-Кейб и понимала: самое лучшее – это слиться с деревянной обшивкой стен, чтобы тебя и видно не было.
Эдди, не стучась, распахнула дверь в кабинет Джордана и провозгласила:
– Надо что-то делать с Клинтоном!
Джордан откинулся на спинку стула с глубоким вздохом, символизировавшим полное смирение. Он знал: то, что он сейчас услышит, ему не понравится. Она уже приходила в банк сразу после того, как в бешенстве покинула здание суда, полная решимости сию же минуту найти Клинта и расправиться с ним по заслугам. Джордан пытался отговорить ее, но она и слушать не захотела и тут же ринулась на поиски.
Теперь она бросилась в кресло со словами:
– Я нашла его в бардаке за городом, на втором этаже, с девчонкой Нэда Коули, той самой, что стала проституткой. Позор – ну просто позор!
– А как насчет земли, мама? – попытался прощупать почву Джордан.
– Он клянется, что не отдаст ее. Я предлагала ему больше, чем он заплатил, но он отказался.
Лицо Джордана исказилось досадой.
– Я же говорил тебе: предоставь мне заниматься этим делом.
Эдди отмахнулась.
– Не понимаю, зачем ему эта земля. Почему он хочет тут поселиться – ведь он знает, что все его ненавидят, как предателя.
– Я же говорил тебе. Он хочет отомстить тебе за то, что ты лишила его наследства и вышвырнула из дому, но рано или поздно ему это дело надоест, и он захочет уехать. Вот тогда мы и подхватим эту землю по божеской цене. А до тех пор не трогай его, оставь в покое. Чем больше ты будешь суетиться, тем дольше он будет упираться.
Эдди вскочила на ноги и хлопнула ладонями по столу:
– Я не хочу ждать! Мне нужна эта земля, нужна сейчас, и я хочу, чтобы он немедленно убирался.
– Я знаю, мама, – произнес Джордан с деланным спокойствием. – Я тоже не хочу ждать. На участке Дули самый лучший строевой лес, а людям сейчас позарез нужны лесоматериалы. Вообще, я никогда не думал, что нам будет трудно его заполучить, но я не думал также, что Клинт захочет его перехватить.
– Я не хочу ждать. Я не могу себе этого позволить. Понадобится много времени, чтобы наладить дела с хлопком, и все это время придется платить неграм, чтобы работали на полях, – ты представляешь, сколько нужно денег? И, кроме того, я должна дать им пищу и крышу над головой. Значит, изволь содержать их, как раньше, когда они были рабами, да еще плати им каждую неделю! Да будь оно все трижды проклято! – Она выпрямилась, чтобы уйти. – Почему эти чертовы янки не оставят нас в покое? Они всю нашу жизнь перевернули. И вот что я тебе скажу: по-старому уже никогда не будет. Мне придется работать не покладая рук, пальцы до костей стереть, чтобы сохранить то, что у меня есть, не говоря уже о том, чтобы что-то приобрести. У меня рабам хорошо жилось, я ведь не скупилась. Даже во время войны о них заботилась. А теперь, выходит, и корми, и пои, и деньги плати, это что – справедливо?
– Ну, ты могла бы поступить так, как другие плантаторы, сохранившие свои земли. Нанимай работников исполу.
– Ну уж нет. Я этого делать не стану. Никому в аренду я свою землю не дам. Никогда, ни клочка, слышишь? Но, так или иначе, не об этом речь сейчас. Все дело в Клинтоне, который жаждет мести. Я хочу, чтобы он отдал мне землю Дули, потому что тамошний лес стоит целое состояние.
– Мама, ты ведь продержалась на плаву всю войну благодаря своему терпению. У тебя и сейчас все получится.
– Черта с два – благодаря терпению! – фыркнула она. – Просто я, слава Богу, не дура. Ты что, не помнишь, как я продала весь свой урожай перед тем, как янки сняли блокаду, да еще добилась, чтобы со мной расплатились золотом, а потом припрятала его и притворилась нищей как церковная мышь? А как я притворилась сторонницей северян? А они, идиоты, мне поверили и даже разрешили открыть этот банк. Вот почему я сейчас богата, в то время как все вокруг еле-еле сводят концы с концами. Но я не буду богатой, если не заполучу этот лес. И ты это знаешь… А что, если мы дадим этой маленькой шлюшке, с которой он сейчас снюхался, денег, чтобы она убралась из города? Может, он поедет за ней? Судя по тому, что я слышала, большую часть времени он проводит с ней. Может, он вообразил, что влюблен?
– Сомневаюсь, – возразил Джордан.
– А почему бы и нет? Сам подумай: какая девушка из приличной семьи станет путаться с предателем?
– Не думаю, чтобы он в нее влюбился, мама.
Эдди Мак-Кейб раздраженно огрызнулась:
– Ты что, можешь предложить другой план? А если нет, почему бы не попробовать? Что мы теряем, в конце концов?
Джордан рассмеялся.
– А что, если она возьмет деньги, которые я ей предложу, уедет из города, а Клинт преспокойно останется здесь? Денежки наши тю-тю, а земли как не было, так и нет.
Глаза Эдди задумчиво сузились.
– Ну, есть, конечно, и другие пути. Может быть, если бы кто-нибудь с ней поговорил, например…
– Дай мне подумать, – настаивал Джордан. – Может быть, я и найду выход.
– Пока ты будешь думать , я кое-что сделаю.
– Послушай, мама, не надо…
Но Эдди Мак-Кейб уже и след простыл – только юбки прошелестели.
Дэнси прицелилась в бутылку, сидя на пеньке.
– Запомни, – поучал ее Бен, – плавно нажимай на спуск. Не тяни. Дернешься – промажешь.
Он замолчал, наблюдая, как Дэнси выпустила всю обойму, методически откалывая по кусочку от бутылки, посылая пулю за пулей в цель.
– Форсишь, девчонка, – притворно хмурясь, буркнул он. – Вот не слушаешь меня…
Дэнси обернулась и ласково погладила его по щеке.
– Неправда, Бен, я слушаю, я во всем слушаю тебя, и поэтому я хороший стрелок, и ты это знаешь.
– Ладно, ладно, – пробормотал он, довольно усмехаясь. – Я научил тебя всему, что сам умею, и тебе это удается даже лучше, потому что у тебя зорче глаз. Жаль, что тебя не было с нами, когда я служил в кавалерии. Эх, сколько бы ты этих янки уложила…
Дэнси промолчала. По правде говоря, она вовсе не была уверена, что стала бы воевать на стороне южан: она не сочувствовала рабству. Господи, сколько она натерпелась от деда – больно вспомнить! То же рабство, если подумать! Так что она легко могла себе представить, каково было рабам. Но раз уж она собирается жить на Юге, самое лучшее – это помалкивать и держать свое мнение при себе.
– Я многому у тебя научилась, Бен, – сказала она наконец. – Спасибо тебе. Я этого никогда не забуду.
Бен понимал, что она, как обычно, увиливает от прямого ответа. Он подозревал, что девушка не очень симпатизирует южанам. В конце концов, для него это не имело особого значения, но для других – для многих – имело. То, что война кончилась и северяне победили, ничего не значило. Вокруг еще столько злобы и ненависти. Но он надеялся, что никто не станет допытываться, на чьей стороне она была бы, окажись она здесь тогда.
– Ты очень нам помогла. Я думаю, ты сама знаешь, как мы с Аделью тебе благодарны. Он подтянул подпругу и приготовился вскочить в седло.
Дэнси не хотелось с ним расставаться.
– А ты не поедешь со мной до Пайнтопса? Я бы хотела, чтоб ты познакомился с дядей Дули.
– В другой раз. Пора возвращаться. Доедешь сама, тут уже недалеко. Это вон за той грядой – примерно час езды. И храни Господь каждого, кто попадется тебе на пути: ты теперь настоящий кавалерист и стрелок хоть куда, – подмигнув, добавил он с усмешкой. – Хотя на вид ты настоящая леди, прямо красотка в этой одежке, в которую тебя Адель обрядила.
Дэнси разгладила ладошкой складки дорожного костюма, который Адель заставила ее принять. Он был, пожалуй, чуть жарковат – с высоким воротничком, с буфами, но цвет был чудесный – небесно-голубой; он так шел к ее волосам, заплетенным в косу, уложенную под шляпкой. При мысли о том, как она выглядит, ей стало смешно: воплощенная женственность с заряженным пистолетом, спрятанным в складках платья! Теперь уж никогда, поклялась она себе, никто никогда не увидит ее такой беспомощной и беззащитной, как в ту окаянную ночь, когда на нее напали грабители.
– Денег тебе хватит? – спросил Бен. – Хорошо бы, конечно, побольше, но…
– Хватит, спасибо, – торопливо промолвила она, закинув руки ему на шею в прощальном объятии. – Тут хватит, чтобы заплатить за обед, а если мне не удастся встретиться с дядей Дули сегодня, то и за ночлег в гостинице, если она еще цела, – добавила она с беспокойством.
– Цела, наверное. Говорят, они там очень заигрывали с янки, так что их не пожгли.
– Дядя Дули вернет тебе деньги и заплатит за лошадь.
– Об этом не беспокойся. Помни, что тебе сказала Адель. Помоги кому-нибудь. Не надо возвращать добро туда, откуда оно пришло. Передай его дальше – так оно больше распространится и научит людей относиться друг к другу добрее. Хоть чуточку.
Дэнси провожала его глазами, пока он не скрылся за холмом, потом вздохнула, вскочила в седло и тронулась в путь, домой. Наконец-то домой!
7
Джордан подкатил кресло к окну. За горами, к которым прилепился город, зловеще рокотали раскаты грома; тяжелые тучи, нависшие над головой, сулили хороший ливень. Люди торопились по своим делам, стремясь покончить с ними раньше, чем дождь превратит улицу в непролазное болото. Рядом с банком, стараниями его матери, был открыт единственный в городе магазин, торговавший одеждой и всяческой галантереей. Магазин тоже принадлежал семейству Мак-Кейбов. Тут же пристроился небольшой отель с рестораном, и Джордан усмехнулся при мысли, что, если старый Гарольд Губерт просрочит еще один платеж по векселю, это заведение также отойдет к Мак– Кейбам.
Городок был маленький, и Джордан гордился тем, что янки не сожгли его во время войны. Может быть, конечно, они просто решили, что не стоит с ним возиться. Молодые люди, такие как Джордан, ушли воевать, а люди постарше, включая банкира, кабинет которого он сейчас занимал, бежали из города. А те, кто, как его мать, остался, притворились, что сдаются на милость победителей. Только никто из них не мог потягаться в хитрости с Эдди Мак-Кейб.
Она спрятала все свое золото и фамильные драгоценности в тайных пещерах в горах, и, когда янки, захватив город, кинулись грабить, со слезами стала жаловаться, что проклятые дезертиры из армии мятежников обобрали ее начисто.
До самого конца войны она прожила затворницей на своей плантации, тихая и смиренная. Оккупанты оставили ее в покое и даже не спрашивали, почему так много рабов отказалось ее покинуть. Конечно, янки не знали, что Эдди пообещала неграм и после освобождения заботиться о них, как всегда, и, поскольку она никогда не обращалась с ними плохо, они остались. Соседи ее крепко пострадали, а она всех перехитрила и вышла сухой из воды.
А потом был неурожай. Джордан помнил: в конце войны главной заботой всех южан, белых и черных, было выжить. Военные действия затянулись до поздней весны 1865 года, поля остались незасеянными, надвигался голод. Голодали черные и белые, все бедняки, и только теперь, через год с лишним, положение начало улучшаться.
При виде щегольски одетых мужчин, стоящих на улице перед отелем, Джордан возмущенно фыркнул. Янки – ковровые сумки! Стервятники проклятые! Понаехали сюда и теперь по дешевке скупали земли – ведь достаточно было только заплатить налог, который задолжали хозяева, – или арендовали, тоже за бесценок, нанимали освобожденных рабов и становились плантаторами. Если бы не янки, негры рады были бы работать за любую плату, лишь бы не умереть с голоду, а так они заламывают сумасшедшую цену.
Он покачал головой, припомнив все эти годы кровавой бойни.
Когда начался конфликт между Севером и Югом, мать твердо решила держать его в стороне. Она наняла кого-то, чтобы пошел в армию вместо него, и впала в истерическую ярость, когда он, невзирая на все, отправился воевать. Видит Бог, он хотел защитить родной Юг от этих оккупантов-янки. А кроме того, он не мог стерпеть насмешек тех, кто считал его трусом.
Однако воевать ему пришлось недолго. После падения с лошади он вернулся домой в инвалидном кресле. Армейские врачи сказали, что он едва ли сможет когда-нибудь снова ходить.
Очнувшись от раздумий, Джордан заметил, что внимание щеголей было теперь всецело сосредоточено на молодой женщине, направлявшейся к полицейскому участку. Даже на расстоянии было видно, что она хороша собой. Интересно, кто она такая? Кажется, Джордан был знаком со всеми в городке.
Девушка скрылась в дверях участка, но Джордан знал, что она там не задержится, потому что начальник, Фрэнк Кокс, в это время уже обычно сидит в салуне у Суини и пьет виски.
Так и есть: она вышла почти сразу же. Джордан заинтересованно выпрямился в кресле: что будет дальше?
Незнакомка остановилась перекинуться несколькими словами с этими пижонами, а затем направилась к банку. Взволнованный, он подкатил кресло к дверям, распахнул их и окликнул свою секретаршу:
– Матильда, к нам идет одна молодая леди. Проводите ее сразу же ко мне.
– Разумеется, – ответила Матильда Уоррен с сочувственной улыбкой. «Бедный мистер Мак-Кейб, – подумала она, – как его интересуют женщины, даром что в инвалидной коляске! А что толку?»
В дверь позвонили.
– Доброе утро, – радостно сказала Дэнси, не в силах скрыть счастливое волнение в этот первый день дома. – Меня направили к вам, чтобы выяснить то, что меня интересует. Я сначала пошла в полицейский участок, но там никого нет.
Сгорая от любопытства, Матильда совсем забыла о просьбе мистера Мак-Кейба.
– Что вам угодно?
– Вы знаете, я ищу своего дядю. – Дэнси прямо трепетала от счастья. – Дело в том, что я когда-то здесь жила, еще совсем маленькой, и не могу его найти – я забыла дорогу к его дому.
– Как его зовут? – нетерпеливо полюбопытствовала Матильда.
Джордан откатил кресло обратно к столу и занял свое место в ожидании хорошенькой клиентки. Его раздражали звуки разговора там, за дверью. Черт бы побрал эту Матильду! Сует свой нос, куда не надо! В нетерпении он снова покатил к двери.
– Дули О'Нил, – торжественно объявила Дэнси.
Глаза Матильды округлились, и она судорожно втянула воздух.
– Так он же… Это было все, что она успела произнести. Джордан появился на пороге и прервал ее сердитым напоминанием:
– Я, кажется, просил проводить леди ко мне, Матильда…
И тоже осекся: до его сознания дошло имя, которое он только что услышал. Боже мой, неужели это она? Неужели эта красавица, стоящая перед ним…
– Дэнси, – прошептал он прерывающимся голосом, – Дэнси О'Нил?!
Дэнси в недоумении уставилась на человека в инвалидном кресле.
– Да, – подтвердила она. – Разве мы знакомы?
– Ну, конечно же, Господи! – Джордан залился радостным смехом и протянул к ней руки. – Не может быть, чтобы ты меня забыла. Я Джордан Мак-Кейб. Мы вместе играли в детстве.
Теперь настала очередь Дэнси: вне себя от радости она сжала протянутые ей руки и порывисто обняла товарища по детским играм.
– Ой, конечно, помню! Боже мой, как чудесно! Вот уж не думала, что кто-то еще может меня помнить.
Он жестом пригласил ее в свой кабинет.
– Неудивительно, что ты меня не узнала. Когда мы виделись в последний раз, я еще стоял на ногах.
Захлестнувшая Дэнси волна жалости и сочувствия заставила ее опуститься на стул.
– Джордан, прости! Мне так жаль… Он отмахнулся.
– У меня все прекрасно. Не будем обо мне. Я хочу знать, как ты. Где ты была все эти годы?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32