— Хорошо, — кивнул Арман, обнял Констанцию, которая собралась было подняться на ноги, и привлек к себе.— Погоди, погоди, — зашептала Констанция.— Нет, сейчас, немедленно, — Арман стал жадно целовать губы Констанции. — Я люблю, люблю тебя, Констанция, — шептал граф де Бодуэн. — Я вообще никогда не буду тебе лгать.Констанция гладила волосы Армана и шептала ему на ухо:— Арман, Арман, только никогда не оставляй меня, ни при каких обстоятельствах. Будь всегда рядом со мной.— Конечно, дорогая, мы всегда будем вместе, всегда — и никто нас не сможет разлучить.Пылинки танцевали в косых лучах золотого солнца, шуршал сухой клевер, пахло медом и летом.— Что с тобой, дорогая?Констанция вздрогнула, приходя в себя. До нее дошло, что она находится во дворце, что играет музыка, а рядом с ней ее муж граф Арман де Бодуэн и свекровь.— Боже мой, я задумалась, — прошептала Констанция, промакивая слезы кружевным платочком.— А о чем ты думала?— Я вспоминала тебя. Помнишь тот заброшенный амбар, те косые лучи солнца, запах свежего клевера?Граф де Бодуэн улыбнулся и крепче сжал пальцы своей жены.— Конечно помню, это воспоминание будет со мной всегда, я унесу его в могилу.— Ну зачем же так, Арман, по-моему, это прекрасное воспоминание, лучшее в нашей жизни.— Да, да, — закивал граф де Бодуэн.Мальчик певец закончил песню на очень высокой ноте. Несколько мгновений присутствующие молчали, а потом, придя в себя, бурно зааплодировали. Констанция тоже хлопала, глядя на счастливо улыбающегося ребенка.Графиня де Бодуэн взяла Констанцию за локоть. — Пойдем, я представлю тебя королю.— Королю?— Да, да, обязательно, — графиня направилась в дальний угол зала, где у окна стоял король Витторио, все так же не оборачиваясь к залу, все так же продолжая смотреть в узкую щель на улицу.Графиня де Бодуэн подвела Констанцию к королю.— Ваше величество, — немного скрипучим голосом произнесла старая графиня, — я рада и счастлива представить вам свою невестку графиню Аламбер.Король Витторио продолжал смотреть в окно, как будто слова графини де Бодуэн относились не к нему.— Я надеюсь, вы будете счастливы с нами, — наконец произнес король и медленно обернулся.— Я буду счастлива, ваше величество, в любом случае.Король Витторио пристально посмотрел в лицо Констанции, и на его губах появилась странная улыбка.— Но вы счастливы, если думаете так. Констанция поклонилась.— Да-да, вы должны быть счастливы, — как-то холодновато кивнул король Витторио, — ведь в ваш брачный контракт вложено довольно много денег.— Это не имеет никакого значения, — ответила Констанция, — мы счастливы с графом даже без денег.Граф де Бодуэн, который уже подошел к матери и жене, тоже низко поклонился королю.— Как вас зовут? — король продолжал пристально смотреть в зеленоватые глаза жены своего подданного.— Констанция, ваше величество. Констанция Аламбер.— Кон-стан-ция, — по слогам произнес король Витторио и его губы дрогнули, а на лице появилась, наконец, улыбка. — Констанция, — еще раз, как бы пытаясь навсегда запомнить это имя, произнес король. — Интересно, интересно, — задумался король, — а я дал разрешение на этот союз? — на этот раз монарх смотрел в глаза графа де Бодуэна.— Да, да, ваше величество, вы были так милостивы, что позволили мне жениться на графине Алмабер.— Тогда все прекрасно, — пожал плечами король Витторио, — надеюсь, вы будете счастливы, — король как-то странно замялся, а его взгляд затуманился. Он тряхнул головой, как бы пытаясь прийти в себя.— Что за наваждение, — прошептал про себя король Витторио, неотрывно глядя в зеленоватые с золотыми точечками глаза Констанции, — что за наваждение… Будьте счастливы, будьте счастливы.Констанция и Арман вновь поклонились королю Витторио, а он будто бы кого-то увидел, тут же сорвался с места и заспешил через весь зал. Придворные низко склоняли головы, расступаясь передспешащим королем.— Я что-нибудь не то сказала? — спросила Констанция, обратясь к мужу.— Да нет, нет, дорогая, не волнуйся, все в порядке. Просто король не нашелся, что сказать, я думаю.— Ты, дорогой, хотел что-то сказать насчет короля?— Да нет, нет, Констанция, все в порядке. Просто его величество смотрел на тебя очень странно.— Я тоже, Арман, это почувствовала и подумала. что может быть, я как-то не так себя вела?Арман посмотрел на свою мать, графиня де Бодуэн пожала плечами и усмехнулась.— Да нет, дети, вроде бы все в порядке. Просто короля одолевают какие-то свои мысли. Не волнуйтесь.Король Витторио в это время подошел к королеве, взял ее под руку и медленно направился к выходу. Но в самой двери он резко остановился. Даже королева вздрогнула. — Граф де Бодуэн! — громко, на весь зал, воскликнул король Витторио.— Да, да, ваше величество, — Арман поклонился жене и матери, направляясь к королю, — я слушаю вас, ваше величество, — Арман склонился в низком поклоне, — вы что-то хотели сказать?— Нет-нет, ничего, — как будто бы отгоняя странное наваждение, тряхнул головой король Витторио.Королева пристально посмотрела на своего мужа, ей явно не понравилось выражение лица короля.— Да нет, ничего, продолжайте развлекаться, — обронил король, развернулся и покинул зал.Еще несколько придворных последовали за своим монархом. А граф де Бодуэн остался стоять у закрытой двери, пытаясь понять, что же хотел сказать король Витторио. Он пытался вспомнить, когда же еще видел подобное выражение на лице своего монарха.А графиня де Бодуэн усадила Констанцию в кресло, и музыканты вновь принялись играть, а двенадцатилетний певец вновь запел песню о любви.Констанция улыбалась, но на душе у нее было неспокойно. Она то и дело вспоминала странный взгляд короля, его темные глаза с расширенными зрачками, его нервную улыбку и черные густые брови, которые буквально сошлись на переносице, когда король разговаривал с ней.Мать Армана, графиня де Бодуэн, тоже почувствовав что-то неладное, косилась на свою невестку.«Эта женщина принесет нам несчастье. Вот уж, право угораздило моего Армана жениться на этой парижской красавице, не мог найти кого-то попроще». Сейчас старая графиня де Бодуэн не думала уже о том, чтоКонстанция красива и что никто в Пьемонте не может с ней сравниться, сейчас она думала о судьбе своего сына, о том, что не зря король так странно смотрел на ее невестку. Но что она могла сделать? Король есть король и никто не волен приказать ему, как смотреть на того или иного из своих подданных. Поэтому стараяграфиня вскоре успокоилась и стала слушать музыку.А вот сердце Констанции странно сжалось. Ей показалось, что в огромном зале не хватает воздуха и у нее начинает кружиться голова.«А может быть, это от звуков музыки, от этих надрывных нот и высокого детского голоса, которому вторят две флейты? Нет, нет, это не от музыки, а от странного взгляда короля. Почему он так странно посмотрел на меня?» Но тут же Констанция улыбнулась. «Скорее всего, король такой же мужчина как и все остальные, ион тоже остался неравнодушен к моей красоте».Кое-кто из придворных, слышавших странный разговор короля с молодой графиней де Бодуэн, перешептывался:— Вы видели, маркиз, как король посмотрел на эту красавицу?— Да-да, барон, видел.— Не позавидуешь теперь графу де Бодуэну.— Почему, барон?— Если наш король посмотрит на женщину таким взглядом, знай, быть беде, ведь король ни перед чем не останавливается.— Что вы, что вы, барон, будет вам!— Да нет, маркиз, я точно знаю, наш король очень неравнодушен к женщинам, особенно к такой красоте, — и он указал на Констанцию.— Да, ничего не скажешь, графу де Бодуэну повезло, подобная женщина — украшение нашего двора.— Э, нет, маркиз, — наводя лорнет на Констанцию, говорил барон, — хорошего в этом мало. Хотя, насколько мне известно, граф де Бодуэн тоже не любит уступать и сможет постоять за свою жену.— Да что вы, что вы, надеюсь, до этого не дойдет. Старая графиня де Бодуэн оглянулась на баронаИ маркиза. Те учтиво поклонились ей и замолчали. Арман уселся рядом со своей женой и взял ее ладоньВ свои руки. — Ты никогда меня не бросишь? — прошептала Констанция.— Нет, дорогая, никогда и ни при каких обстоятельствах.— Ты клянешься? — улыбнулась Констанция.— Да, да, дорогая, самой страшной клятвой. Поверь, я всегда буду с тобой.— Тогда я спокойна, — Констанция улыбнулась в ответ своему мужу, и они принялись сосредоточенно слушать музыку.Однажды, прогуливаясь, Констанция и Арман забрались довольно далеко. Они оставили лошадей у подножия холма и, взявшись за руки, неторопливо поднялись на вершину.— Как здесь прекрасно! — воскликнула женщина, подставляя лицо лучам солнца.— Да, здесь превосходно, — оглядывая окрестности, произнес Арман, — здесь чувствуешь себя птицей, парящей над землей.У подножия холма простиралось небольшое озеро. В его спокойных водах отражались холмы и деревья, а у берега озера стояла лодка, в которой сидел человек.Констанция опустилась на плоский камень, приложила ладонь козырьком к глазам и, тяжело вздохнув, сказала:— Здесь действительно прекрасно, даже не хочется уходить.— Что ж, мы можем остаться здесь навсегда, можем построить здесь маленький дом. Ты, Констанция, будешь сидеть у окна и любоваться гладью озера.— Нет, Арман, я думаю о другом.— О чем же, Констанция?— Взгляни на эту лодку.Арман повернул голову и посмотрел на гладь озера— Да, прекрасно.— Нет, я не о том. Понимаешь, Арман, эта лодка никуда не может уплыть с этого озера.— Да, конечно, ведь кругом берега.— Она будет стоять здесь, пока не утонет, и не исчезнет в глубине озера.— Откуда у тебя такие мрачные мысли, Констанция?— Нет, у меня не мрачные мысли, Арман, иди сюда, — Констанция взяла мужа за руку и привлекла к себе. — Послушай, послушай, — она приложила его ладонь к своему животу, — слышишь?— Что я должен слышать? — брови Армана вопросительно приподнялись над глазами.— Ну как же, дурачок, неужели ты еще ничего не понял?— Нет, не понял, — произнес мужчина.— Вот здесь, вот здесь, кто-то внутри, во мне.— В тебе внутри? — наконец-то до Армана дошло, о чем говорит его жена. Он улыбнулся, глаза его заблестели.— Ты хочешь сказать, что береманна и ждешь ребенка?— Ну конечно же, конечно же, дурачок, неужели ты еще ничего не понял?— Так быстро?— Конечно, — улыбнулась Констанция, — какие же вы, мужчины, глупые и совершенно ничего не понимаете.— Да нет же, Констанция, я ничего не слышу, — продолжая блаженно улыбаться, шептал Арман, — буквально ничего. — Вот здесь, здесь… — женщина поправляла ладонь, — слышишь, он стучит?— Да нет же, ничего не слышу.— Ой, Арман, в самом деле, это же так отчетливо, даже я слышу! Наконец и он услышал какое-то странное движение в теле своей жены.— Точно, точно, я слышал!— Ну вот, видишь, а ты говоришь, быстро…— А почему ты, Констанция, не сказала мне раньше?— Когда, Арман?— Ну вчера, позавчера…— Не знаю, — Констанция пожала плечами и осмотрелась вокруг, — не знаю, дорогой, почему не сказала тебе раньше. Я только вчера услышала, как он шевельнулся, только вчера ощутила и поняла, что беременна.— Боже, — Арман привлек к себе Констанцию и нежно поцеловал в губы, — я так счастлив!— Я тоже, — Констанция кивнула и положила голову на плечо Армана.Они долго сидели вот так, обнявшись, глядя на неподвижное зеркало воды, глядя на отражение проплывающих в озере облаков, и им было хорошо. Казалось, их души тоже воспарили над землей иплавно летят вместе с белыми облаками куда-то далеко-далеко. Первой пришла в себя Констанция.— Арман…— Да, дорогая, я тебя слушаю.— Если у нас будет мальчик…— Конечно же у нас будет мальчик!— Погоди, не перебивай, — остановила Армана Констанция, — если будет мальчик, мы назовем его Мишель, ты согласен?— Как хочешь, дорогая. А если будет девочка? — осведомился Арман.— Девочка? — задумалась Констанция. — Что же, тогда ты сам придумай ей имя.— Если будет девочка, то я назову ее Констанцией, — по слогам произнес имя своей жены граф де Бодуэн.— Нет-нет, дорогой, только не Констанцией.— Почему?— Я хочу, чтобы у тебя была только одна Констанция — я.— Хорошо, пусть так и будет.— А теперь пойдем, наверное, от свежего воздуха у меня закружилась голова. Дай мне свою руку, — попросила Констанция.Граф де Бодуэн взял жену под руку и они медленно двинулись вниз к подножию холма, где их ожидали лошади. Счастливая улыбка не сходила с лица Армана. Он все время пристально смотрел под ноги, бережно ведя жену. А Констанция улыбалась, глядя на то, как старается ее муж. Она тоже была счастлива, чувствуя, что наконец она стала настоящей женщиной, что у нее под сердцем шевелится ребенок. И неважно, кто это будет — мальчик или девочка, это будет ее ребенок, ее плоть и кровь, ее душа. ГЛАВА 2 Постепенно Констанция привыкала к жизни в новом доме и то, что раньше ее удивляло, казалось необычным, стало будничным и привычным. Граф де Бодуэн, хоть и был занят при дворе, всегда спешил домой, где его ждала молодая супруга.Он сразу же подходил к ней, целовал руку и негромко спрашивал так, чтобы слышать могла только Констанция.— Как ты себя чувствушь? Как он? Констанция склоняла голову, на ее губах появлялась улыбка.— Все нормально, Арман, он ведет себя очень пристойно.— Дерется? Бушует?— Да нет, нет, что ты, дорогой, он ведет себя смирно, лишь изредка подает признаки беспокойства — толкает меня, ворочается.— Это больно, Констанция?— Да нет же, что ты, Арман, все нормально.— Я так за тебя волновался, просто не находил себе места. Но при дворе столько дел, что у меня буквально голова идет кругом.— Я тебя понимаю, ведь ты должен быть все время подле короля.— Да, Констанция, масса всяческих распоряжений, приказаний, бумаг… Буквально некогда вспомнить о тебе.— Что, ты меня начинаешь забывать?— Да нет, что ты, разве можно вас забыть? Я только и думаю о тебе, даже король несколько раз делал замечания, указывая на мою рассеянность.— Будь, пожалуйста, осмотрительнее, Арман, ведь я за тебя волнуюсь.— Не волнуйся, все нормально. Когда король смотрит на меня, улыбается. У меня даже иногда бывает такое впечатление, что наш король мне завидует.— Конечно, ведь у тебя по лицу видно, что ты счастлив, что ты меня любишь.— Я тебя очень люблю, Констанция, — склонялся к молодой жене граф де Бодуэн, нежно целуя ее в щеку.— Вот так, лучше. А теперь расскажи, что там при дворе? — Все как обычно. Король провел заседание со своими министрами, потом разбирался с казной, а затем отдавал распоряжения о предстоящей охоте. И знаешь, Констанция…— Что, дорогой?— Король пригласил нас на охоту.— На охоту? — изумилась Констанция. — Ну какой же из меня охотник?— Не беспокойся, милая, это будет соколиная охота. Это незабываемое зрелище, тем более, наш король большой любитель подобных развлечений и на соколиную охоту приглашаются только самые близкие к королю люди. Так что ты можешь считать, что стала королю близка, раз он пригласил тебя.— Вот уж, право, неожиданная новость, — немного смутившись, сказала Констанция.— А еще, дорогая, мы приглашены на бал, который должен будет состояться завтра вечером в королевском дворце. — На бал?— Да, да, дорогая. Но это будет не просто бал, а бал-маскарад, все должны будут прийти в масках.— В Париже это не очень распространено, — заметила Констанция.— Так это же в Париже, а в Пьемонте это обычное развлечение. — А какую маску наденешь ты, дорогой?— Я? — Арман задумался. — Еще не знаю, но по-моему, все будут в одинаковых, таких, чтобы была закрыта только верхняя часть лица. Правда, желающие могут облачиться в какой — нибудь удивительный костюм, то ли предводителя пиратов, то ли палача. Но я думаю, до этого не дойдет, ведь это не большой бал-маскарад, а тоже для узкого круга приближенных. Я уже отдал сегодня распоряжение.— Так мы пойдем, Арман, на этот бал?— Если ты, дорогая, будешь чувствовать себя прекрасно, то обязательно.— Но насколько я понимаю, твое присутствие там просто необходимо.— Знаешь, Констанция, я с удовольствием провел бы вечер дома вместе с тобой. Мы могли бы о чем-нибудь говорить, вспоминать, ты рассказывала бы о своей жизни…— Перестань, Арман, мне не хочется вспоминать о прошлом, я хочу думать только о будущем, только о нем, — и женщина приложила ладонь к животу. — Он там, он постоянно подает мне знаки.— А можно я потрогаю?— Конечно, дорогой, только осторожнее, пожалуйста.Арман приложил руку к животу Констанции и на его лице отразилось недоумение.— Почему он молчит?— Не спеши, сейчас, ведь не может же он все время шевелиться? Может быть, он уснул, а может быть, о чем-то задумался.— А о чем он может думать, Констанция? Женщина пожала плечами.— Арман, ты такой глупый, задаешь такие детские вопросы, на которые не существует ответа.— Как это не существует, если он думает, то, наверное, о чем-то. — Он думает о тебе.Арман хмыкнул и улыбнулся.— Это, конечно, приятно, если он думает обо мне.— Вот и радуйся, чувствуй себя счастливым отцом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26