А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Разведка доложила, что Тания настроена благосклонно, но шпионы могли и ошибаться. И даже если Тания пошлет войска, то потребуется немало сил, чтобы использовать их с максимальным преимуществом.
Пришло время, когда принимаемые решения определяют безопасность королевства, в противном случае придется наблюдать его раскол под давлением изнутри или извне. Необходим сильный лидер, которого сейчас явно не хватало. Немногочисленные друзья Девлина при дворе не в состоянии повлиять ни на короля Олафура, ни на его совет. Маршал Ольварсон плохой стратег и никудышный лидер. Он будет выполнять все приказы короля, не задумываясь о последствиях.
Капитан Драккен знала, что многие ожидают чуда от союза с Сельваратом, но сама она с подозрением относилась к чужакам, дары приносящим. Не важно, древний это договор или нет: если императрица Тания согласилась на то, чтобы ее воины проливали кровь под знаменами Джорска, то, несомненно, она ожидает получить в обмен что-то равноценное. Все зависит от того, на какие уступки пойдет король Олафур, но скорее всего лекарство окажется хуже, чем сама болезнь.
Но еще больше беспокоили капитана шесть загадочных незнакомцев, за которыми следовало пристально наблюдать. А ведь ей еще нужно найти тех людей, которые прошлой осенью послали за Девлином убийцу. Драккен подозревала, что заказчика следовало искать среди дворян, прибывших сейчас в город на весенний совет.
Заговор за заговором, и слишком мало людей, которым можно доверять. За последние месяцы она сделала все необходимое для обеспечения безопасности Девлина после его возвращения в Кингсхольм, однако молчала об этом, стараясь не давать королю повода снять ее с должности. Но больше бездействовать нельзя. Ее моральный долг перед собой и перед теми, кому она служила верой и правдой, – поделиться своими мыслями. Драккен знала, что остальные друзья Девлина, включая лорда Рикарда и Сольвейг из Эскера, столкнулись с подобной же дилеммой.
Только голос Девлина смог бы сохранить равновесие консервативных сил при дворе. Она молила богов, чтобы его миссия увенчалась успехом. Если Девлин вернется с Мечом Света, король Олафур не посмеет игнорировать его мнение.
– Поспеши, – громко проговорила она. – Мы больше не можем ждать.

Король вошел в большую столовую залу, граф Магахаран – рядом с ним. Остальные придворные шли следом. Краем глаза Олафур заметил, что леди Ингелет разговаривает с лордом Рикардом. По плану Рикард должен сидеть за главным столом, однако он устроился во главе центрального стола вместе с Вейчелом и Гаем, в то время как леди Ингелет сопроводила лорда Карела к возвышению.
Двери парадного входа были отворены. Остальные придворные рассаживались по своим местам вместе с членами свиты посла слишком низкого звания, чтобы удостаиваться чести быть представленными королю. Только треть столов была накрыта, поскольку зима недавно закончилась, и не все вельможи приехали ко двору. И тем не менее даже в столице зимовали довольно много придворных, которые могли оживить любое собрание.
За ужином велись обычные разговоры, да Олафур и не ожидал ничего другого. Государственные дела – слишком деликатный вопрос, который не стоит обсуждать в публичном месте. Поэтому общались на тривиальные темы. Граф Магахаран описывал свое путешествие на новейшем корабле императорского флота, который настолько удобен, что с трудом можно поверить, что находишься на корабле, а не на суше. Король, чьи воспоминания о парусниках заключались в страданиях и ужасном дискомфорте, оставил свои сомнения при себе.
Сам он говорил мало, предоставив леди Ингелет возможность выступить в роли хозяйки, для которой она идеально подходила. Зная о любви посла к культуре, Ингелет рассказала о новой поэме, которая понравилась придворным зимой, и предложила устроить неофициальное представление для посла и его свиты.
Подобные мелочи занимали их внимание, пока не убрали последнее блюдо и не произнесли последний тост. Король Олафур отпустил гостей и пригласил графа Магахарана с лордом Карелом в свои личные покои. Леди Ингелет и маршал Ольварсон сопровождали их.
Ожидание казалось Олафуру бесконечно долгим, пока придворные рассаживались, а слуги разносили кубки с охлажденным вином и цитрином. По его сигналу прислуга оставила кувшины и, низко кланяясь, удалилась.
Посол Магахаран не стал терять времени и сразу перешел к делу.
– Императрица Тания посылает вам приветственное письмо, которое я передам вашему секретарю. Однако мне велели изложить вам суть сообщения: императрица чтит союз между нашими народами и уже выслала вам в помощь войска для защиты Джорска.
Олафур кивнул с серьезным видом, хотя в этот момент почувствовал легкое головокружение от облегчения. Он ожидал именно такого результата, и действительно – последнее письмо из Сельварата, полученное зимой, прежде чем лед сковал бухту, явно давало понять, что поддержка будет обеспечена. Но за три месяца многое могло измениться, и только сейчас король осознал, насколько сильно он боялся, что императрица найдет какие-либо причины отказать в его просьбе.
– Когда друзья держатся вместе, ничто не может разделить их, – произнес Олафур. – Так было во времена Акселя и Джеффруа, так будет и во времена императрицы Тании и короля Олафура. Поскольку наши враги – это ваши враги, то мы заявляем, что ваши враги теперь будут и нашими.
Данную речь он репетировал днями, хотя и не был уверен, что появится возможность произнести ее.
Маршал Ольварсон прочистил горло, и все взгляды устремились к нему.
– Разрешите, ваше величество, – выступил он. – Граф Магахаран, я не ослышался, вы сказали, что войска императрицы уже выступили? Они уже в пути?
– Намного лучше – они уже высадились, – с легкой улыбкой ответил граф. – Две сотни всадников и тысяча пеших солдат расположились на побережье Коринта. Наш корабль сопровождал перевозку, и мы можем засвидетельствовать высадку. К данному моменту войска уже охраняют всю провинцию.
От удивления брови леди Ингелет приподнялись.
– Действительно, большая неожиданность.
Более чем неожиданность. Бесцеремонность, если не сказать больше. Верно, Тания проявила щедрость, послав такое многочисленное войско, но ей следовало прежде посоветоваться.
– Я ценю, что императрица предоставила в наше распоряжение своих воинов, тем не менее я предпочел бы, чтобы меня проинформировали об их отправке. Командующие моей армией смогли бы разместить их с большей для нас пользой, – произнес Олафур. Его гордость была уязвлена подобным актом своеволия, и в то же время король не мог себе позволить оскорбить представителей императрицы. Он нуждался в воинской силе.
– Конечно, но подобные переговоры отняли бы много времени, а императрица желала послать подмогу как можно скорее, – промолвил Магахаран. – Она не хотела, чтобы вас застали врасплох, если вторжение осуществится этой весной. Мы знаем о вашем беспокойстве касательно Коринта из многочисленных переговоров прошлой осенью и посчитали, что лучше отправить войска в то место, где они нужны, незамедлительно.
Олафур сделал вид, что смягчился. Поддержка, прибывшая слишком поздно, вовсе не являлась таковой, а путь между Сельваратом и Джорском мог в зависимости от погоды занять несколько недель. Попросив прислать помощь как можно скорее, не следовало сердиться на то, что союзники восприняли его слова о способе исполнения буквально.
– И теперь, когда мы прибыли, можем обсудить с вами и маршалом Ольварсоном диспозицию следующей группы сил, – добавил лорд Карел. – Генеральский состав предпочел бы использовать наших солдат для обеспечения безопасности восточных провинций, которые ближе всего расположены к Сельварату. А ваши подразделения пускай защищают северо-западную границу. Но это… всего лишь предложение. Естественно, вы захотите рассмотреть подготовленные планы и обдумать, согласны вы с нашими предложениями или нет.
– Естественно, – повторил король.
Маршал Ольварсон в раздумье потер подбородок.
– Я хотел бы ознакомиться с планами, но в предложении есть здравый смысл. Майор Миккельсон месяцами жалуется, что в случае атаки не сможет собственными силами удержать восточное побережье.
Миккельсон. Еще один человек, доставлявший уйму беспокойства наряду со своим наставником Девлином. Майор заявил, что отряды, которые должен выделить центральный гарнизон, в полной мере не осознают опасности наступления как с запада, так и с востока.
– Такое впечатление, что вы продумали все, – сухо произнесла леди Ингелет. По тону ее голоса Олафур понял, что она недовольна. – Чего же конкретно вы ожидаете от нас взамен?
– Императрице необходим залог дружбы. И дар, чтобы скрепить печатью союз.
Олафур подозревал, о чем пойдет речь. У короля было несколько месяцев, чтобы примириться с неизбежностью, хотя он ничего не говорил Рагенильде о ее возможной судьбе. К счастью, она послушная девочка и сделает все, что ей скажут.
Стыдно, что у него только один ребенок. Рагенильда будет править Джорском после него, и за кого бы она ни вышла замуж, именно он будет отцом будущего короля или королевы. И все же это небольшая цена, которую стоило заплатить, чтобы обеспечить будущее существование королевства.
– Моя дочь принцесса Рагенильда молода…
– Не настолько молода, чтобы не служить залогом, – прервал его лорд Карел.
Леди Ингелет поразилась столь наглому нарушению этикета.
– Принцу Натану недавно исполнилось шестнадцать лет, и он будет подходящей партией для вашей дочери, когда придет время. Но будущее Рагенильды мы обсудим в другой раз, – продолжил Карел.
– Тогда чего же вы хотите? – спросил Олафур.
– Избранного, – ответил лорд Карел. – Мы хотим Девлина из Дункейра.

2

Мельница Кронна – слишком незначительный пункт, чтобы указывать его на карте, всего лишь деревенька, хоть и процветающая. Здесь, в далекой глубинке Джорска, не возникало и тени проблем, беспокоивших жителей побережья. Помимо мельницы, которая и дала имя деревне, поблизости располагалось несколько ухоженных лавочек и просторный постоялый двор, предлагавший укрытие от ледяного дождя. И хотя время близилось к полудню, Девлин потребовал устроить привал, несмотря на протесты Дидрика.
Хозяйка таверны, бросив взгляд на продрогших путников, отправила их в общий зал и раздула из тлеющего в очаге огонька жаркое пламя. Влажные плащи повесила сушиться и дала каждому в руки по кружке с горячей кавой. Занемевшие от холода мышцы расслабились, разогрелась кровь.
Саския поморщилась, попробовав каву, затем тремя быстрыми глотками прикончила содержимое кружки.
– Право, не знаю, как вы пьете эту отраву. Что произошло с нашим приличным чаем?
– Закончился еще неделю назад, если ты запамятовала, – мягко произнес Девлин. – Сомневаюсь, что у здешних торговцев удастся найти подходящий напиток, но ты можешь поспрашивать.
Саския покачала головой.
– Я не верю, что джорскианцы знают толк в хорошем чае. Потерплю до возвращения в Кингсхольм, там уж точно найдется чашечка настоящего чая.
Саския возглавляла отряд охраны, сопровождавший Девлина и его спутников из Альварена к границам Джорска. Добравшись до приграничного города Кильбарана, миротворцы повернули назад. Все, кроме Саскии, которая заявила, что ей приказали проследить за тем, чтобы Девлин в целости и сохранности вернулся в Кингсхольм. Он пытался разубедить ее, но Саския пропустила его слова мимо ушей.
Девлин сомневался, что начальник Майчел приказал Саскии сопровождать его в течение всего пути до Кингсхольма, и удивлялся, почему она решила оставить Дункейр и отправиться в столь долгое путешествие. Возможно, таким образом она хотела отдать долг памяти своей погибшей подруге Керри? Или она руководствовалась какими-то личными интересами? Трудно было не заметить всевозрастающую дружбу между Саскией и лейтенантом Дидриком.
Во всяком случае, у Девлина не нашлось причин для возражений. До сих пор в пути не произошло серьезных столкновений, но лишний меч не повредит. Особенно если один из спутников уже ранен.
Он взглянул на Дидрика, сжимавшего кружку. Руки лейтенанта тряслись, несмотря на все его попытки унять дрожь. Лицо побледнело от изнеможения, тем не менее Дидрик держался прямо, будто отказываясь признать, что с ним творится неладное.
Допив каву, Стивен поставил кружку на ближайший стол и потянулся за своим плащом.
– Пойду принесу наши седельные сумки. Если развесить попоны у огня, то к тому времени, как мы закончим обедать и будем готовы пуститься в путь, они высохнут.
– Хорошая мысль, но сегодня мы никуда не поедем, – сказал Девлин. – Хозяйка отнесла наши вещи в комнаты. Сходите на кухню, она вам все покажет.
Стивен быстро взглянул в сторону Дидрика, затем посмотрел Девлину в лицо, почти незаметно кивнув.
– Конечно. Не слишком подходящий день для поездки. Я присмотрю за вещами, – произнес он.
– Нет, – возразил Дидрик. – Не стоит останавливаться из-за меня. Я могу продолжать путь.
– Знаю, – ответил Девлин, понимая, что в случае необходимости Дидрик готов умереть прямо в седле. – Мы остаемся вовсе не из-за тебя. Риск слишком велик – дорога окончательно обледенела. Вдруг лошадь упадет? Кто-нибудь может серьезно пострадать. Что мы тогда будем делать?
Две недели назад лошадь Дидрика поскользнулась во время спуска по узкой горной тропинке. Все беспомощно стояли и в ужасе смотрели, как животное падает в пропасть. Молодому человеку удалось высвободиться из стремян, однако он все же сломал несколько ребер. В итоге все труды целителей, лечивших его в Дункейре, пошли насмарку.
Подобный несчастный случай мог произойти с каждым. Однако по воле провидения Дидрик оказался первым, когда они начали спуск. Другой на его месте отделался бы синяками и ушибами, но Дидрик оставался самым уязвимым из путников – только что зажившие ребра не выдержали нового испытания.
Дидрику повезло, что он остался в живых. Лошадь сломала переднюю ногу, и Девлину пришлось прикончить бедное животное. Они сделали для товарища все возможное: перевязали его раны и по очереди шли пешком, пока не добрались до ближайшей деревни, где удалось достать подходящего коня.
Задержка тревожила Девлина, хотя он осознавал ее неизбежность. Со времени несчастного случая он старался не торопить путешественников, пытаясь противостоять безумному напору Джеаса, стремившегося как можно скорее вернуть их в Кингсхольм. Однако несмотря на приближающееся завершение поездки и старания избавить Дидрика от излишних усилий, тот становился все слабее. Он больше не мог выдерживать такого темпа.
А есть ли у него выбор? Даже сейчас всей душой Девлин рвался в Кингсхольм, понимая, что при желании можно добраться до столицы менее чем за две недели. При других обстоятельствах он уехал бы отсюда сразу же, без друзей и защитников, пренебрегая всем, кроме желания исполнить клятву и вернуть Меч Света в Кингсхольм.
Девлин протянул правую руку и дотронулся до ножен, почувствовав при этом странное успокоение. С тех пор как Избранный разыскал меч, он ни на минуту не расставался с ним. Как будто клинок стал частью его личности или, возможно, частью Джеаса, который управлял им. Даже когда меч находился вне поля зрения, воин точно знал, где он.
Действительно, трудно представить, что было время, когда он не держал в руках меча и не знал цену превосходному оружию. Простой ремесленник, он замечал лишь богатство украшений да красоту рукояти. Последние три года изменили Девлина, со сказочным мечом или без него, никто бы теперь не усомнился, что видит перед собой настоящего воина.
Девлину не терпелось узнать, как король и двор отреагируют на его возвращение. Маршрут движения Избранного не был для них секретом: злосчастный Камень Души точно отмечал каждую лигу его странствия. Но оставалось загадкой то, как он вернется. С триумфом? Или с поражением? Девлина отправили выполнять бессмысленную миссию, поручив найти меч, потерянный в битве около пятидесяти лет назад. Отличный план, поскольку нежелательный очевидец покинул места, где он мог бы оказать влияние на развитие событий в Джорске. В Кингсхольме Девлин был не просто Избранным, но и советником короля, а также генералом королевской армии. Находясь при дворе, он мог воспользоваться своей силой и авторитетом и бросить вызов консервативному совету, а также заставить короля Олафура выполнять свои обещания о проведении подлинных реформ.
Немногочисленные друзья Избранного при дворе наверняка рассчитывали на лучшее, но остальные скорее всего предпочитали надеяться, что он вернется с поражением. Тогда недоброжелатели получили бы предлог убрать Девлина с поста Избранного и лишить всех прав, которые он честно заслужил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35