– Мне приказали переломать вам все кости, если вы откажетесь сотрудничать, – вежливо предупредила женщина. – Любое сопротивление приведет к тому, что Элде и Рензо придется самим кормить вас и вытирать вам задницу, но это ваш выбор.
Абсолютное безразличие в голосе производило впечатление. По телу пробежали мурашки. Ей действительно все равно, искалечат пленника или нет.
Девлин уселся в кресло и позволил привязать свои руки и ноги к массивному креслу. Лейтенант проверила узлы и только после того, как удостоверилась, что он не может пошевелиться, она и все остальные покинули комнату.
Как только дверь за ними закрылась, другая дверь в дальнем конце комнаты отворилась, и вошел принц Арнауд. На нем были сапоги и брюки для верховой езды, как будто он недавно катался на лошади или же собирался на конную прогулку.
– Избранный, – обратился он к Девлину. Даже в сапогах его шаги были чуть слышны, когда он выхаживал вокруг пленника, изучая его со всех сторон. – Я бы предложил вам подкрепиться, однако в вашем положении… – махнул он рукой в сторону пут Девлина.
– Я бы предпочел получить ответы, – промолвил Избранный. – Где я? И зачем вы привезли меня сюда?
– Примите извинения за то, что я так долго игнорировал вас. Но другие вопросы занимали мое внимание. А также я посчитал, что будет справедливо, если я дам вам шанс восстановить силы, прежде чем возобновить разговор.
Арнауд продолжал расхаживать по кабинету, заставляя Девлина вытягивать шею, чтобы не упустить принца из виду. На какое-то время он остановился у карты и водил пальцем по обозначениям, привлекшим его внимание. Затем перешел к столу, взял записную книжку и, казалось, погрузился в содержание, будто совершенно забыл о своем госте.
Однако Девлин был знаком с подобными уловками и никак не отреагировал на поведение принца. Он намеренно уставился на стену перед собой.
– Расскажи мне, что чувствуешь, когда знаешь, что дал присягу верности трусу и глупцу?
Девлин не смог скрыть дрожи, когда Арнауд тихо подошел к нему сзади. Мускулы Девлина напряглись, принц пальцами провел по его напряженным плечам. Затем он обошел кресло и взял Избранного за подбородок, заставив посмотреть себе в глаза.
– Он предал тебя, не поколебавшись и минуты, лишь бы спасти свою шкуру. Буквально двенадцать месяцев назад ты спас короля от заговора, который мог стоить ему трона, и вот как он отплатил тебе. Олафур даже не спросил, зачем ты мне нужен, хотя самый последний глупец – и тот мог понять, что я вовсе не желаю тебе добра, – сообщил Арнауд. – Он недостоин править даже навозной кучей, и все же это человек, которому ты поклялся служить верой и правдой. Человек, из-за которого от вашей страны не останется камня на камне.
Какие-то воспоминания мелькнули у Девлина, когда он услышал голос Арнауда. Что-то казалось знакомым в его неторопливой манере речи.
– Это не моя страна, – выдавил Девлин.
Арнауд улыбнулся, как будто Избранный – особо одаренный ребенок, и ослабил хватку.
– Да, именно так. Ты живое противоречие. Отец короля Олафура подмял сапогом твой собственный народ, а теперь ты прислуживаешь его сыну. Поклялся защищать его самого и государство до самой смерти. Скажи мне, твои обеты до сих пор действительны – теперь, когда тебя предали? Или ты сам по себе? Неужели ты до сих пор верный пес Олафура?
– Другие дают клятвы, а потом отказываются от них так же часто, как меняют плащи. Но я – Избранный, – ответил Девлин.
В конце концов, у него нет выбора. Заклятие Уз подтверждает условия. Избранному предназначено оставаться верным присяге.
Заклятие доведет его до пределов человеческой выносливости. Узы не знают ни сомнений, ни жалости, под их контролем Избранный слабее обыкновенного человека и в то же время сильнее.
– А если бы заклинание не довлело над тобой, – спросил принц, – что бы ты тогда ответил? Присоединился бы ко мне?
По телу Девлина пробежали мурашки. Как будто Арнауд находился у него в голове и мог прочитать любую мысль.
– Я в свое время занимался магией. Заклинание, которое связывает Избранных, действительно достойно восхищения. Один Избранный сам по себе уже огромная ценность, а представь себе целую армию из подобных тебе. Солдаты, не чувствующие страха, солдаты, которые не могут ослушаться и исполняют все мои приказы любой ценой. С тысячей подобных воинов мне удастся править миром, – закончил принц.
– Ты никогда не сможешь командовать мною, – сказал Девлин.
– Тем не менее я уже делаю это. Ты принадлежишь мне.
Слова эхом отозвались в голове Девлина, вызывая воспоминания о темных днях последней зимы, о том, как бестелесный голос практически свел его с ума.
– Ты, – выдохнул он. – Это был ты. Чародей, повелевающий разумом.
Арнауд кивнул, как будто Девлин только что сделал ему комплимент.
– Да. Я ждал, когда же ты наконец узнаешь меня. Видишь, мы – старые друзья. Я жил в твоем сознании и знаю о тебе все.
Сердце Девлина забилось сильнее, но он попытался побороть подступающую панику. Прошлой зимой принц воспользовался чародейством, чтобы атаковать Избранного, и почти свел его с ума. И одержал бы победу, пребывая на расстоянии свыше сотни лиг. Кто знает, на что способен такой могущественный волшебник теперь, когда Избранный у него в руках.
Пленник непроизвольно дернулся, пытаясь вырваться. Но по мере того как лицо Арнауда расплывалось в улыбке, он постарался обрести над собой контроль. Безумная паника не принесет успеха, он не доставит этому человеку удовольствия увидеть свой страх. Девлин постарался замедлить дыхание и расслабил тело.
– Ты уже дважды атаковал меня и дважды терпел поражение, – сказал он. – Может, пора найти новую навязчивую идею?
– Я получу твою помощь, хочешь ты того или нет, – произнес Арнауд. – Но существует возможность избавиться от новых страданий. Поклянись, что будешь служить мне, и я освобожу тебя.
Схитрить, солгать, убедить принца, что он принимает новую клятву, а самому выждать подходящее время для удара?
Девлин открыл рот, но язык будто примерз к небу. Он не мог соврать даже ради спасения собственной жизни. Через несколько мгновений он закрыл рот и покачал головой.
– Избранный, ты не разочаровал меня, – процедил Арнауд, отворачиваясь от Девлина и направляясь к столу.
Он выбрал кубок и наполнил его светлым вином. Сделал глоток и отставил бокал в сторону. Затем двинулся к столу с картой, взял один из металлических грузов, повертел его несколько мгновений в руках, а потом направился к камину. Каждое движение выверено и точно. Потом принц захватил гирьку щипцами и сунул ее в огонь. Это было не кузнечное пламя, а огонь, согревающий большую комнату. И все же, когда принц вынул щипцы из камина, металл приобрел темно-красный цвет.
Медленно, как будто растягивая каждое мгновение, Арнауд преодолел расстояние, разделяющее их с Девлином. Он держал раскаленный металл перед лицом Избранного так близко, что тот мог чувствовать жар, поднимающийся от свинца.
– Помни, ты можешь остановить меня в любую минуту. Поклянись в верности, и все закончится.
– Ты же знаешь, это невозможно, – выдавил из себя Девлин.
– Я и намереваюсь проверить твои слова, – улыбнулся Арнауд. – Увлекательный эксперимент.
С этими словами он выложил металлический груз из щипцов на правое бедро Девлина. Первое ощущение не было невыносимым, но потом металл прожег брюки и добрался до кожи.
Пот выступил на лбу Девлина, и ему пришлось сжать зубы, чтобы не закричать. Запах горелой плоти ударил в нос, кровь застучала в ушах. Он попытался пошевелиться, но ноги были крепко связаны, и не хватало сил сбросить обжигающий металл.
Девлин понял: лейтенант прекрасно знала, что здесь произойдет. Она связывала его не для того, чтобы обезопасить принца от нападения. Она скрутила его как животное на убой.
– Еще? – спросил Арнауд.
Он не стал дожидаться ответа Избранного и вскоре приложил второй пылающий кусок металла к телу Девлина.
– Ты можешь сжечь всю плоть с моих костей, – выпалил Девлин. – Но мой ответ останется прежним.
– Ты повторяешься, – сказал Арнауд.
Он обошел Избранного сзади и вдавил раскаленный металл в его шею.
Девлин задохнулся от боли, слезы брызнули из глаз. Его тело уже получило свою долю ожогов в дни, когда он работал кузнецом. Однако раны, полученные от брызг расплавленного металла или от неосторожного прикосновения к пламени горна, не шли ни в какое сравнение с теперешними ощущениями. Изощренная пытка была рассчитана так, чтобы вызвать максимальную боль у человеческого существа.
– Скажи мне, Избранный, кого ты ненавидишь больше? Меня, пытающего тебя? Или же своего короля, предавшего тебя?
12
– У тебя есть план? – спросил Дидрик.
Капитан Драккен нагнулась, чтобы подбросить веток в огонь. Еще влажные после дождя дрова зашипели, потом начали понемногу обугливаться. Морвенна поправила одеяло, накинутое на плечи, а потом протянула руки к слабому теплу, исходившему от костра.
Они пробивались вперед изо всех сил с тех пор, как покинули Кингсхольм, выбирая при необходимости главные дороги или путешествуя по небольшим проселочным тропам. Времени для спокойной беседы не было. С наступлением темноты они добрались до устья реки, разлившейся из-за весенних дождей. Слишком опасно в темноте переходить стремительный поток вброд. Поэтому путники решили устроить на ночь привал.
Тело требовало сна, но Драккен игнорировала все неудобства путешествия. Она отдохнет позднее, после того, как закончит свою миссию.
– Что ты намереваешься делать?
Дидрик оставался вежливым, тем не менее было понятно, что он надеется дождаться ответа.
Дидрик изменился. Он все еще называл ее капитаном и прислушивался к приказам, однако выполнял все уже не так беспрекословно. Ему нужны объяснения. В будущем из него получился бы достойный капитан. Если он доживет до этого.
Усевшиеся с другой стороны огня Олува и Стивен замерли в ожидании ее ответа.
– Мы направимся в Коринт, – сказала Драккен. – Отыщем Девлина, освободим его, а потом разберемся с сельваратскими захватчиками.
– И это все? Весь твой план? – недоверчиво переспросил Дидрик.
– А у тебя есть идеи получше? – усмехнулась она.
Он покачал головой.
– Мы знаем, что Девлин в руках вооруженных людей, за плечами которых целая армия. Ты считаешь, что мы вчетвером сможем что-нибудь сделать?
– Мы будем выполнять свой долг, – резко ответила Морвенна.
– Жаль, что ты не набрала больше воинов. Бейра, Сигни, я знаю по крайней мере дюжину бойцов, которые захотели бы присоединиться к нам, – продолжил Дидрик.
– Чем меньше отряд, тем больше шансов, что мы проедем незамеченными, – напомнила капитан. – Риск слишком велик; четыре меча или двенадцать, мы будем делать то, что должны.
– Мы не настолько одиноки, как ты считаешь, – вступила в разговор Олува. – В Коринте много людей, которые знают меня в лицо, они согласятся взяться за оружие, чтобы освободить Избранного.
– Нам подойдет любая помощь, – неохотно кивнул Дидрик. – Но если бы с нами были опытные воины…
– Обойдемся своими силами, – резко выступила Драккен. – А крестьяне Олувы удивят и тебя.
Коринт в течение долгого времени подвергался нападению морских разбойников. Король ничего не предпринимал, чтобы защитить жителей, поэтому Девлин отправил Олуву и сержанта Хенрика в прибрежные деревни, чтобы те обучили местных основам защиты. Подобные действия повергли в шок короля и весь двор, они испугались, что вооруженные крестьяне поднимут бунт против своих господ. Олафур запретил Избранному тренировать народ, однако в Коринте уже ничего не смог сделать. Сотни людей научились защищаться.
Поэтому капитан и попросила Олуву сопровождать их, когда они решили уехать из города. Та согласилась, и в тот же день ее арестовали, назвав сообщницей Драккен. Пока они не организовали побег, Олува ничего не знала об истинной причине путешествия. Она наряду с теми, кто помогал Драккен бежать, знала только часть правды: король больше не доверяет Морвенне пост капитана стражи и жизнь ее в опасности. Только Эмбет сказали всю правду о том, что Девлин до сих пор жив и Драккен собирается найти и спасти его.
– Оружие Избранного до сих пор зовет нас в Коринт? – спросила она.
– Я проверил, когда мы устраивались на привал, – кивнул Стивен. – По-прежнему северо-восток. Мне кажется, топор стал немного теплее, или я выдаю желаемое за действительное.
Внутри кожаного чехла лезвие топора слабо светилось красноватым светом. Мастер Дренг изменил заклинание, чтобы топор ярче горел, если повернуть его в направлении местонахождения Девлина. Грубое средство для определения координат по сравнению с ясностью и точностью Камня Души, но тем не менее оно работало.
– Почему Коринт? Какой смысл сельваратцам похищать Избранного? – спросила Олува.
– Они знали, что Девлин никогда не согласится на протекторат, – ответил Дидрик.
– Тогда почему просто не убить его? Зачем заключать его под стражу? – продолжала задавать вопросы Олува.
Этот вопрос Драккен часто задавала сама себе в последние дни.
– Мне кажется, они думают, что он представляет ценность как заложник. Впрочем, сообщение короля о смерти Девлина подвергает сомнению любое заявление, которое они могли бы сделать. Значит, они считают, что есть способ использовать Девлина против нас, – сказала она.
Оглядываясь на прошлое, Драккен понимала, что ей следовало уделить больше внимания отъезду лорда Карела. Он покинул город в тот самый день, когда исчез Девлин, якобы с донесениями от короля Олафура и маршала Ольварсона сельваратскому командующему на востоке. Лорд уехал верхом в сопровождении одного слуги.
Отъезд сам по себе не вызывал подозрений, странным казалось то, что наемники, прибывшие в Кингсхольм на корабле посла Магахарана и обосновавшиеся в старом городе, исчезли. Только сейчас стало понятно, что в то время как Драккен искала тело Девлина, его тайно вывезли из города у нее под носом.
– Как ты считаешь, Девлин уехал по приказу короля или его забрали против воли? – поинтересовался Дидрик.
– Избранный не уехал бы без предупреждения, ни с кем не поговорив, – отозвалась Драккен. – И вряд ли бы оставил здесь свой топор.
– Не стоял бы в стороне и не позволил бы убить Саскию, – добавил Стивен.
Они сидели в тишине, погруженные каждый в свои мысли. Утомленная разговором Драккен решила готовиться ко сну, как вдруг низкий голос Стивена привлек ее внимание.
– Я, кажется, знаю, почему они похитили Девлина. Или скорее не почему, а кто, – произнес он.
– Что ты имеешь в виду? – удивилась она.
Стивен прикусил губу и подвинул топор поближе к себе, как будто от присутствия оружия ему становилось спокойнее.
– Думаю, это тот же враг, который атаковал его прошлой зимой.
– Какой враг?
Драккен практически ничего не слышала о том, что произошло с Девлином во время его возвращения на родную землю. Знала она только то, что после долгих поисков ему удалось найти Меч Света, который Девлин вез назад в столицу как доказательство истинности того, что он Избранный.
Дидрик помотал головой.
– Нет. Врага победили. Ведьма из Дункейра уничтожила его.
– Не уничтожила. Она освободила его, – возразил Стивен.
– Какой враг? Что еще вы мне не рассказали?
Драккен пришлось повысить голос, чтобы привлечь к себе внимание.
Дидрик пожал плечами.
– Это его история, – пробурчал он, показывая на Стивена. – Пускай он и рассказывает.
– Вы помните, как на Девлина и меня напало темное существо? По словам мастера Дренга, это был элементал, созданный чародеем и посланный убить нас.
– Кажется, Девлин что-то рассказывал, – осторожно промолвила капитан.
Она не видела нападения своими глазами, но вряд ли у Девлина были причины лгать. Тогда он упомянул, что таинственное существо создано магом, и она поверила ему.
– Зимой на Девлина снова напали. Волшебник наложил чары, и он стал слышать голоса и видеть вещи, которых на самом деле не существовало. Это почти свело его с ума.
– Но ведь Избранный защищен от прямой магии, – возразила Драккен. – Поэтому чародею пришлось послать элементала, чтобы тот выполнил его приказ.
– Девлин прошел через народный ритуал, который на время открыл его разум для атаки. И маг воспользовался случаем, – вспоминал Стивен. – В течение долгого времени никто не понимал, что происходит, уже намного позже мы нашли колдунью, которая смогла изгнать голос. Она пояснила, что чары наложил волшебник, который находился на большом расстоянии от Девлина.
– Это мог быть кто угодно, – вмешалась Морвенна. – Допустим, один из его соотечественников.
Стивен покачал головой. Он всегда отличался несговорчивостью, а с тех пор, как его подозрения подтвердились, стал еще упрямее.
– Кейрийцы – колдуны, а не чародеи. Исмения подтвердила, что тот, кто наложил чары, находился не в Дункейре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35