Но я еще раз повторяю: Тревор не мог знать, что Кониерс – это Аарон Лэйк.
– А у Лэйка, естественно, есть и деньги, и возможности выследить вечно пьяного адвоката.
– Что же нам теперь делать? – последовал вполне резонный вопрос. – Теперь Лэйк знает, что Рикки – это на самом деле Джо Рой Спайсер и что у него есть два дружка, сидящие вместе с ним в одной тюрьме.
– Вопрос сейчас в другом: сможет ли он добраться до нас?
– Полагаю, мне первому придется узнать об этом, – нервно захихикал Спайсер.
– Думаю, не стоит раньше времени рвать на себе волосы.
Велика вероятность того, что Тревор приехал на Ямайку, надрался там по обыкновению, забрел в опасный район города, может, стал приставать к женщине и в результате получил пулю в лоб.
В конце концов все согласились, что Тревор мог нарваться на неприятности по собственной глупости, за что и поплатился. Пусть покоится с миром, главное, чтобы он не посягнул на их сбережения.
Они болтали около часа. А потом Хэтли Бич отправился на беговую дорожку, чтобы немного расслабиться и обдумать сложившуюся ситуацию, Финн Ярбер приступил к ремонту персонального компьютера в офисе тюремного капеллана, а Спайсер вернулся в библиотеку, где увидел, что Уилсон Аргроу внимательно просматривает книги и журналы.
Спайсер недовольно посмотрел на новичка и даже хотел сделать ему замечание, но потом передумал. Дело в том, что формально юридическая библиотека открыта для всех, но с давних пор существовал определенный порядок, требовавший от обитателей тюрьмы спрашивать разрешение на пользование литературой у кого-либо из собратьев. Конечно, Аргроу мог не знать этих правил и ему нужно было это объяснить, но голова Спайсера сейчас была занята совсем другими мыслями.
Не обращая никакого внимания на новенького, он стал убирать со стола бумаги и расставлять по полкам книги.
– Я слышал, вы даете юридические консультации, – нарушил гнетущее молчание Аргроу, посмотрев на Спайсера из дальнего конца зала.
– Вы здесь можете услышать немало сплетен, – уклончиво ответил тот.
– Меня интересует проблема подачи апелляции, – добавил Аргроу.
– А что с вами случилось?
– Суд обвинил меня в финансовом мошенничестве и отмывании денег в оффшорном банке на Багамах. Меня приговорили к шестидесяти месяцам тюрьмы, из которых я отсидел только четыре. Мне очень не хочется выбросить из жизни оставшиеся пятьдесят шесть, вот я и решил подать апелляцию.
– В каком суде рассматривалось ваше дело?
– На Виргинских островах. Но я работал в большом банке в Майами, где, как вы, надеюсь, знаете, прокручиваются огромные деньги наркоторговцев.
Аргроу был слишком болтлив, хамоват и чересчур напорист, и это вызвало у Спайсера некоторое раздражение. Правда, он тут же подавил его, так как упоминание о Багамских островах наводило на некоторые размышления.
– Знаете, – продолжал меж тем Аргроу, оглядываясь на Дверь, – скажу вам по секрету, что меня считали крупным специалистом по отмыванию незаконно полученных доходов.
Я действительно набил на этом руку. А это, знаете, затягивает, как наркотики. Я мог отмыть грязные деньги быстрее, чем кто-либо из банкиров во всей южной Флориде. Но к сожалению, напоролся на плохих партнеров и допустил несколько крупных ошибок.
– Но вы признаете, что виновны в предъявленных вам обвинениях?
– Разумеется.
– В таком случае вы принадлежите к меньшинству в этой тюрьме.
– Да, конечно, я признаю свою вину, но считаю срок слишком большим и потому несправедливым. Мне сказали, вы можете помочь скостить определенную часть срока.
Спайсер мгновенно забыл о бумагах на столе и о разбросанных книгах. Он подставил стул, уселся и пристально посмотрел на новичка:
– Прежде всего мы должны ознакомиться с вашим делом, а уж потом решим, чем сможем помочь.
Аргроу снисходительно ухмыльнулся. Ну и болван же этот бывший мировой судья! Корчит из себя гениального юриста, а сам не окончил даже среднюю школу. Его выперли оттуда за неуспеваемость, после чего в девятнадцать лет он угнал машину. За решетку не попал только благодаря любвеобильному папаше, который изрядно попотел, чтобы вырвать сыночка из лап правосудия. А потом стал мировым судьей, подделывая избирательные бюллетени и занося в списки голосовавших давно умерших людей. И вот теперь он мотает срок за мошенничество и строит из себя великого знатока судебно-правовой системы. Правда, при этом Уилсон Аргроу не мог не признать, что этот ничтожный человек может нанести непоправимый вред будущему президенту Соединенных Штатов.
– Сколько это будет стоить? – равнодушно поинтересовался он.
– А сколько у вас сейчас есть? – спросил Спайсер с видом заправского адвоката.
– Не очень много, – последовал скромный ответ.
– А мне показалось, вы и впрямь знаете, как укрывать деньги в оффшорных банках.
– Вне всяких сомнений, – заметно оживился Аргроу. – Поверьте, я неплохо зарабатывал, но сейчас все сбережения фактически потерял.
– Значит, вы вообще ничего не можете заплатить?
– Нет, могу, но не очень много. Скажем, пару тысяч долларов.
– А как насчет вашего адвоката?
– Этот мерзавец и упек меня за решетку, а нанять другого у меня уже не было денег.
Спайсер надолго умолк, обдумывая сложившуюся ситуацию. Только сейчас он понял, как ему не хватает Тревора. Все было бы гораздо проще, если бы у них был человек, который мог заняться переводом денег в оффшорный банк.
– У вас еще остались хоть какие-то контакты на Багамах?
– У меня есть связи во всех государствах Карибского бассейна. А что?
– Я спросил вас об этом потому, что вам, вероятно, придется переводить деньги оттуда на наш счет. Вы должны знать, что хождение наличных денег здесь запрещено.
– Вы хотите, чтобы я перевел вам две тысячи долларов?
– Нет, я хочу, чтобы вы перевели на наш счет пять тысяч долларов. Таков минимальный гонорар за наши услуги.
– А где находится ваш банк?
– На Багамах.
Аргроу прищурился и задумчиво сдвинул брови. Спайсер тоже задумался. По всему было видно, что они размышляли об одном и том же.
– А почему на Багамах? – первым нарушил тишину Аргроу.
– По той же причине, что и у вас.
Они снова помолчали.
– Позвольте задать вам один деликатный вопрос, – осторожно начал Спайсер, пристально глядя на собеседника. – Вы сказали, что можете очень быстро отмыть грязные деньги и что равных вам в этом деле нет.
Аргроу охотно кивнул:
– Да, без проблем.
– Вы и сейчас способны это сделать?
– Вы имеете в виду из этой тюрьмы?
– Да, из тюрьмы.
Аргроу засмеялся и пожал плечами, словно говоря, что ничего не может быть легче.
– Конечно, в чем вопрос! У меня до сих пор там есть немало надежных друзей.
– Давайте встретимся здесь через час, – оживился Спайсер. – Не исключено, что у меня будет к вам весьма интересное предложение.
Через час Аргроу вернулся в библиотеку и увидел там троих судей, восседавших за столом с таким важным видом, точно дело происходило в Верховном суде штата Флорида. Перед ними были разложены какие-то бумаги и юридические справочники, а выражение их лиц говорило о серьезности предстоящего разговора. Спайсер представил новому клиенту Финна Ярбера и Хэтли Бича и уселся чуть поодаль от них.
Первые несколько минут они обсуждали перспективы его апелляции, но ничего толкового собратья сказать не могли, так как Аргроу постоянно путался в деталях, а его обвинительное заключение и сопровождающие бумаги еще не были доставлены сюда из прежней тюрьмы. В конце концов они договорились, что самым внимательным образом изучат обстоятельства дела, когда в их руках окажутся все необходимые документы.
– Мистер Спайсер сообщил нам, что вы крупный специалист по отмыванию грязных денег, – осторожно начал Бич после непродолжительной паузы.
– Был таким, пока не посадили, – скромно потупился Аргроу. – Насколько я понимаю, вас неспроста интересует эта проблема.
– Да, у нас есть небольшие сбережения в одном из оффшорных банков, – уклончиво пояснил Бич. – Это деньги, которые мы заработали здесь юридической практикой, а также полученные из некоторых других источников, говорить о которых сейчас преждевременно. Думаю, вам уже известно, что мы не имеем права брать деньги за юридические консультации.
– Но мы проводим такую работу, – вмешался Ярбер. – И нам за это неплохо платят.
– И сколько у вас на счетах? – деловым тоном спросил Аргроу, помня сумму до цента.
– Давайте остановимся на этом и перейдем непосредственно к нашему делу, – прервал их нервно ерзавший на стуле Спайсер. – А оно заключается в том, что наши денежки, возможно, уже исчезли.
В комнате повисла гнетущая тишина. Аргроу придал лицу невинное выражение и с недоумением поднял брови:
– Извините, я вас не совсем понял.
– У нас был свой адвокат, – медленно произнес Бич, тщательно взвешивая каждое слово. – Так вот, недавно он исчез, и у нас есть серьезные основания полагать, что он мог снять деньги с нашего счета.
– Понятно, – протянул Аргроу. – И банк находится на Багамах?
– Да, банк находится именно там, а вот наши деньги, боюсь, уже в другом месте, – уныло подытожил Бич.
– В каком именно банке ваши деньги? – поинтересовался Аргроу.
– «Женева траст» в Нассо, – решительно вмешался Спайсер и посмотрел на своих подельников.
Аргроу глубокомысленно кивнул, будто знал об этом банке какую-то тайну.
– Вам приходилось сталкиваться с этим банком? – настороженно спросил Бич.
– Еще бы, – многозначительно ответил тот, чем еще больше напугал собратьев.
– И что вы можете сказать? – выдохнул Спайсер.
Аргроу был неплохим актером и умел произвести нужное впечатление. Он медленно встал со стула, принял выразительную позу, потом задумчиво прошелся по библиотеке, потирая рукой подбородок.
– Послушайте, господа, скажите откровенно: чего вы от меня хотите? Давайте говорить начистоту.
Собратья посмотрели на него, потом друг на друга. Было ясно, что они никак не могут ответить на два болезненных вопроса: могут ли они всецело доверять практически незнакомому человеку и чем именно он может помочь им. Через минуту они не сговариваясь пришли к неутешительному выводу.
Если их деньги украдены, то, стало быть, им нечего терять и надо выложить все.
– Понимаете, – угрюмо заметил Ярбер, – мы совершенно не разбираемся в финансовых операциях и никогда не имели дела с отмыванием денег. Когда-то мы занимались совершенно другими делами. Нам хотелось бы знать, можно ли каким-то образом навести справки и выяснить судьбу наших банковских вкладов.
– Мы до сих пор не уверены, что наш адвокат снял их и перевел в другой банк, – быстро добавил Бич.
– Другими словами, вы хотите, чтобы я проверил баланс вашего секретного счета? – уточнил Аргроу.
– Да, совершенно верно, – подтвердил Ярбер.
– Мы подумали, что поскольку у вас остались друзья в банковской сфере, – заискивающе произнес Спайсер, – то, может, вы поможете нам. Нам просто интересно, можно ли в принципе получить такую информацию.
– Вам крупно повезло, – не без сарказма объявил Аргроу и выжидающе окинул их взглядом.
– В чем именно? – не понял его Бич.
– В том, что вы выбрали Багамские острова. Все багамские банки давно славятся своей ненадежностью и продажностью. Они не умеют хранить секреты клиентов и готовы выложить их любому за определенную сумму. Словом, большинство серьезных финансистов, которые занимаются отмыванием денег, стараются держаться подальше от этого места. Сейчас для этого есть другие места – Панама, например, или по крайней мере остров Большой Кайман.
Собратья слушали его раскрыв рот и время от времени кивали. Конечно, они знали, что оффшорные банки чрезвычайно ненадежны, но они доверяли Тревору и надеялись, что все будет нормально. Кто мог подумать, что этот идиот устроит им такой сюрприз?
А Уилсон Аргроу смотрел на их озабоченные лица и думал о том, что эти, несомненно, умные люди оказались совершенно беспомощными. Более того, они были еще и по-детски наивными, несмотря на то что вполне могли разрушить политическую карьеру одного из наиболее перспективных кандидатов в президенты страны.
– Вы так и не ответили на наш вопрос, – напомнил ему Спайсер.
– На Багамах все можно сделать, – уклончиво ответил Аргроу.
– Предлагаю вам сделку, – продолжал напирать Спайсер. – Вы проверите наш банковский счет, а мы совершенно бесплатно составим вам апелляцию.
– Неплохо, – заметил Аргроу.
– Ну так как? Договорились?
– Договорились, – согласился он.
Какое-то время они молча изучали друг друга, не решаясь на дальнейшие откровения. Первым не выдержал Аргроу.
– Но для этого мне нужны более точные сведения, – сказал он.
– Какие именно? – насторожился Ярбер.
– Хотя бы номер счета или имя владельца.
– Счет номер сто сорок четыре, ди-экс-эн, девяносто пять – девяносто три, оформленный на компанию «Буммер риэлти, лтд».
Аргроу быстро записал данные на листочке бумаги.
– Простите за любопытство, – не выдержал Спайсер, пока остальные пристально следили за своим новым другом. – Каким образом вы собираетесь установить связь с внешним миром?
– С помощью телефона, – тихо ответил тот, не поднимая головы.
– Надеюсь, не с помощью тюремного телефона? – всполошился Ярбер.
– Все наши телефоны прослушиваются, – добавил Бич.
Аргроу снисходительно ухмыльнулся, понимающе кивнул, а потом обернулся назад, желая убедиться, что никого за спиной нет, и вынул из кармана небольшой прибор размером с карманный нож.
– С помощью вот этого телефона, господа, – сказал он, гордо продемонстрировав аппарат, зажатый между большим и указательным пальцами.
Собратья недоверчиво смотрели на него, когда он открыл нижнюю и верхнюю панели аппарата, подготовив его к работе.
– Это цифровой аппарат, и к тому же абсолютно защищенный от прослушивания.
– А кто оплачивает абонентские счета? – первым опомнился Бич.
– У меня есть брат, – ответил тот. – Он подарил мне этот телефон, и он же платит за обслуживание. – Аргроу щелкнул панелями и спрятал телефон в карман. Затем он указал пальцем на дверь комнаты, в которой собратья проводили все свое время: – А что там у вас?
– Это наша комната для совещаний, – пояснил Спайсер.
– Если не ошибаюсь, она без окон?
– Да, окно там есть только в двери.
– Прекрасно. Надеюсь, не станете возражать, если я уединюсь в ней и немедленно приступлю к работе? А вы оставайтесь здесь и следите, чтобы туда никто не вошел. Если кто-нибудь появится, немедленно постучите.
Собратья охотно согласились, хотя все еще не могли поверить, что Аргроу может легко и просто решить задачу, над которой они ломали голову последнее время.
Звонок был принят мощной аппаратурой, установленной в белом фургоне в полумиле от тюрьмы «Трамбл». Машина стояла на посыпанной гравием обочине рядом с полем, где ее не могли заметить из тюрьмы. В фургоне находились двое техников, один из которых мирно дремал за рулем машины, а второй сидел с закрытыми глазами, но в наушниках. Как только Аргроу нажал на кнопку связи, в фургоне раздался звонок, и оба прислушались.
– Привет, ребята! – раздался голос в наушниках. – Это Аргроу.
– Да, Уилсон, как у тебя дела?
– Все в порядке. Я уже получил задание и теперь якобы выясняю наличие денег на счете в одном из багамских банков.
Все получилось даже лучше, чем мы предполагали.
– Да, похоже на то.
– Ну ладно, пока. Свяжусь с вами позже. – Он нажал на кнопку окончания связи, но продолжал держать трубку возле уха, создавая впечатление, что ведет напряженный разговор со своими друзьями. Посидев несколько минут на краю стола, Аргроу соскочил с него и сделал несколько кругов по комнате, размахивая руками и постоянно хмурясь.
Спайсер тем временем искоса поглядывал в дверное окно и с удовлетворением шептал судьям, что их новый друг продолжает говорить по телефону.
– А чем еще он там может заниматься? – с легким раздражением отозвался Ярбер, оторвав голову от последних решений их тюремного суда.
– Успокойся, Джо Рой, – обратился к нему Бич. – Плакали наши денежки. Они исчезли вместе с Тревором.
Первые двадцать минут прошли в напряженном ожидании.
В конце концов собратья устали ждать вестей и приступили к обсуждению своих насущных проблем. Тем более что так легче было убить время. Уже шесть дней прошло с того самого момента, как Бастер пересек границу тюремной территории и исчез в лесу. И с тех пор о нем ни слуху ни духу. Даже в газетах ни единой строчки о побеге из тюрьмы. Оставалось надеяться на то, что он опустил письмо Кониерсу и что оно уже дошло до адресата. Значит, скоро они получат ответ. Каким он будет и что ждет их в будущем? Именно эти вопросы волновали собратьев сейчас больше всего. Но ответ на них могло дать только время.
Ноябрь стал для них самым важным рубежом, за которым либо свобода и куча денег, либо масса дополнительных неприятностей, из которых увеличение тюремного срока – далеко не самое страшное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
– А у Лэйка, естественно, есть и деньги, и возможности выследить вечно пьяного адвоката.
– Что же нам теперь делать? – последовал вполне резонный вопрос. – Теперь Лэйк знает, что Рикки – это на самом деле Джо Рой Спайсер и что у него есть два дружка, сидящие вместе с ним в одной тюрьме.
– Вопрос сейчас в другом: сможет ли он добраться до нас?
– Полагаю, мне первому придется узнать об этом, – нервно захихикал Спайсер.
– Думаю, не стоит раньше времени рвать на себе волосы.
Велика вероятность того, что Тревор приехал на Ямайку, надрался там по обыкновению, забрел в опасный район города, может, стал приставать к женщине и в результате получил пулю в лоб.
В конце концов все согласились, что Тревор мог нарваться на неприятности по собственной глупости, за что и поплатился. Пусть покоится с миром, главное, чтобы он не посягнул на их сбережения.
Они болтали около часа. А потом Хэтли Бич отправился на беговую дорожку, чтобы немного расслабиться и обдумать сложившуюся ситуацию, Финн Ярбер приступил к ремонту персонального компьютера в офисе тюремного капеллана, а Спайсер вернулся в библиотеку, где увидел, что Уилсон Аргроу внимательно просматривает книги и журналы.
Спайсер недовольно посмотрел на новичка и даже хотел сделать ему замечание, но потом передумал. Дело в том, что формально юридическая библиотека открыта для всех, но с давних пор существовал определенный порядок, требовавший от обитателей тюрьмы спрашивать разрешение на пользование литературой у кого-либо из собратьев. Конечно, Аргроу мог не знать этих правил и ему нужно было это объяснить, но голова Спайсера сейчас была занята совсем другими мыслями.
Не обращая никакого внимания на новенького, он стал убирать со стола бумаги и расставлять по полкам книги.
– Я слышал, вы даете юридические консультации, – нарушил гнетущее молчание Аргроу, посмотрев на Спайсера из дальнего конца зала.
– Вы здесь можете услышать немало сплетен, – уклончиво ответил тот.
– Меня интересует проблема подачи апелляции, – добавил Аргроу.
– А что с вами случилось?
– Суд обвинил меня в финансовом мошенничестве и отмывании денег в оффшорном банке на Багамах. Меня приговорили к шестидесяти месяцам тюрьмы, из которых я отсидел только четыре. Мне очень не хочется выбросить из жизни оставшиеся пятьдесят шесть, вот я и решил подать апелляцию.
– В каком суде рассматривалось ваше дело?
– На Виргинских островах. Но я работал в большом банке в Майами, где, как вы, надеюсь, знаете, прокручиваются огромные деньги наркоторговцев.
Аргроу был слишком болтлив, хамоват и чересчур напорист, и это вызвало у Спайсера некоторое раздражение. Правда, он тут же подавил его, так как упоминание о Багамских островах наводило на некоторые размышления.
– Знаете, – продолжал меж тем Аргроу, оглядываясь на Дверь, – скажу вам по секрету, что меня считали крупным специалистом по отмыванию незаконно полученных доходов.
Я действительно набил на этом руку. А это, знаете, затягивает, как наркотики. Я мог отмыть грязные деньги быстрее, чем кто-либо из банкиров во всей южной Флориде. Но к сожалению, напоролся на плохих партнеров и допустил несколько крупных ошибок.
– Но вы признаете, что виновны в предъявленных вам обвинениях?
– Разумеется.
– В таком случае вы принадлежите к меньшинству в этой тюрьме.
– Да, конечно, я признаю свою вину, но считаю срок слишком большим и потому несправедливым. Мне сказали, вы можете помочь скостить определенную часть срока.
Спайсер мгновенно забыл о бумагах на столе и о разбросанных книгах. Он подставил стул, уселся и пристально посмотрел на новичка:
– Прежде всего мы должны ознакомиться с вашим делом, а уж потом решим, чем сможем помочь.
Аргроу снисходительно ухмыльнулся. Ну и болван же этот бывший мировой судья! Корчит из себя гениального юриста, а сам не окончил даже среднюю школу. Его выперли оттуда за неуспеваемость, после чего в девятнадцать лет он угнал машину. За решетку не попал только благодаря любвеобильному папаше, который изрядно попотел, чтобы вырвать сыночка из лап правосудия. А потом стал мировым судьей, подделывая избирательные бюллетени и занося в списки голосовавших давно умерших людей. И вот теперь он мотает срок за мошенничество и строит из себя великого знатока судебно-правовой системы. Правда, при этом Уилсон Аргроу не мог не признать, что этот ничтожный человек может нанести непоправимый вред будущему президенту Соединенных Штатов.
– Сколько это будет стоить? – равнодушно поинтересовался он.
– А сколько у вас сейчас есть? – спросил Спайсер с видом заправского адвоката.
– Не очень много, – последовал скромный ответ.
– А мне показалось, вы и впрямь знаете, как укрывать деньги в оффшорных банках.
– Вне всяких сомнений, – заметно оживился Аргроу. – Поверьте, я неплохо зарабатывал, но сейчас все сбережения фактически потерял.
– Значит, вы вообще ничего не можете заплатить?
– Нет, могу, но не очень много. Скажем, пару тысяч долларов.
– А как насчет вашего адвоката?
– Этот мерзавец и упек меня за решетку, а нанять другого у меня уже не было денег.
Спайсер надолго умолк, обдумывая сложившуюся ситуацию. Только сейчас он понял, как ему не хватает Тревора. Все было бы гораздо проще, если бы у них был человек, который мог заняться переводом денег в оффшорный банк.
– У вас еще остались хоть какие-то контакты на Багамах?
– У меня есть связи во всех государствах Карибского бассейна. А что?
– Я спросил вас об этом потому, что вам, вероятно, придется переводить деньги оттуда на наш счет. Вы должны знать, что хождение наличных денег здесь запрещено.
– Вы хотите, чтобы я перевел вам две тысячи долларов?
– Нет, я хочу, чтобы вы перевели на наш счет пять тысяч долларов. Таков минимальный гонорар за наши услуги.
– А где находится ваш банк?
– На Багамах.
Аргроу прищурился и задумчиво сдвинул брови. Спайсер тоже задумался. По всему было видно, что они размышляли об одном и том же.
– А почему на Багамах? – первым нарушил тишину Аргроу.
– По той же причине, что и у вас.
Они снова помолчали.
– Позвольте задать вам один деликатный вопрос, – осторожно начал Спайсер, пристально глядя на собеседника. – Вы сказали, что можете очень быстро отмыть грязные деньги и что равных вам в этом деле нет.
Аргроу охотно кивнул:
– Да, без проблем.
– Вы и сейчас способны это сделать?
– Вы имеете в виду из этой тюрьмы?
– Да, из тюрьмы.
Аргроу засмеялся и пожал плечами, словно говоря, что ничего не может быть легче.
– Конечно, в чем вопрос! У меня до сих пор там есть немало надежных друзей.
– Давайте встретимся здесь через час, – оживился Спайсер. – Не исключено, что у меня будет к вам весьма интересное предложение.
Через час Аргроу вернулся в библиотеку и увидел там троих судей, восседавших за столом с таким важным видом, точно дело происходило в Верховном суде штата Флорида. Перед ними были разложены какие-то бумаги и юридические справочники, а выражение их лиц говорило о серьезности предстоящего разговора. Спайсер представил новому клиенту Финна Ярбера и Хэтли Бича и уселся чуть поодаль от них.
Первые несколько минут они обсуждали перспективы его апелляции, но ничего толкового собратья сказать не могли, так как Аргроу постоянно путался в деталях, а его обвинительное заключение и сопровождающие бумаги еще не были доставлены сюда из прежней тюрьмы. В конце концов они договорились, что самым внимательным образом изучат обстоятельства дела, когда в их руках окажутся все необходимые документы.
– Мистер Спайсер сообщил нам, что вы крупный специалист по отмыванию грязных денег, – осторожно начал Бич после непродолжительной паузы.
– Был таким, пока не посадили, – скромно потупился Аргроу. – Насколько я понимаю, вас неспроста интересует эта проблема.
– Да, у нас есть небольшие сбережения в одном из оффшорных банков, – уклончиво пояснил Бич. – Это деньги, которые мы заработали здесь юридической практикой, а также полученные из некоторых других источников, говорить о которых сейчас преждевременно. Думаю, вам уже известно, что мы не имеем права брать деньги за юридические консультации.
– Но мы проводим такую работу, – вмешался Ярбер. – И нам за это неплохо платят.
– И сколько у вас на счетах? – деловым тоном спросил Аргроу, помня сумму до цента.
– Давайте остановимся на этом и перейдем непосредственно к нашему делу, – прервал их нервно ерзавший на стуле Спайсер. – А оно заключается в том, что наши денежки, возможно, уже исчезли.
В комнате повисла гнетущая тишина. Аргроу придал лицу невинное выражение и с недоумением поднял брови:
– Извините, я вас не совсем понял.
– У нас был свой адвокат, – медленно произнес Бич, тщательно взвешивая каждое слово. – Так вот, недавно он исчез, и у нас есть серьезные основания полагать, что он мог снять деньги с нашего счета.
– Понятно, – протянул Аргроу. – И банк находится на Багамах?
– Да, банк находится именно там, а вот наши деньги, боюсь, уже в другом месте, – уныло подытожил Бич.
– В каком именно банке ваши деньги? – поинтересовался Аргроу.
– «Женева траст» в Нассо, – решительно вмешался Спайсер и посмотрел на своих подельников.
Аргроу глубокомысленно кивнул, будто знал об этом банке какую-то тайну.
– Вам приходилось сталкиваться с этим банком? – настороженно спросил Бич.
– Еще бы, – многозначительно ответил тот, чем еще больше напугал собратьев.
– И что вы можете сказать? – выдохнул Спайсер.
Аргроу был неплохим актером и умел произвести нужное впечатление. Он медленно встал со стула, принял выразительную позу, потом задумчиво прошелся по библиотеке, потирая рукой подбородок.
– Послушайте, господа, скажите откровенно: чего вы от меня хотите? Давайте говорить начистоту.
Собратья посмотрели на него, потом друг на друга. Было ясно, что они никак не могут ответить на два болезненных вопроса: могут ли они всецело доверять практически незнакомому человеку и чем именно он может помочь им. Через минуту они не сговариваясь пришли к неутешительному выводу.
Если их деньги украдены, то, стало быть, им нечего терять и надо выложить все.
– Понимаете, – угрюмо заметил Ярбер, – мы совершенно не разбираемся в финансовых операциях и никогда не имели дела с отмыванием денег. Когда-то мы занимались совершенно другими делами. Нам хотелось бы знать, можно ли каким-то образом навести справки и выяснить судьбу наших банковских вкладов.
– Мы до сих пор не уверены, что наш адвокат снял их и перевел в другой банк, – быстро добавил Бич.
– Другими словами, вы хотите, чтобы я проверил баланс вашего секретного счета? – уточнил Аргроу.
– Да, совершенно верно, – подтвердил Ярбер.
– Мы подумали, что поскольку у вас остались друзья в банковской сфере, – заискивающе произнес Спайсер, – то, может, вы поможете нам. Нам просто интересно, можно ли в принципе получить такую информацию.
– Вам крупно повезло, – не без сарказма объявил Аргроу и выжидающе окинул их взглядом.
– В чем именно? – не понял его Бич.
– В том, что вы выбрали Багамские острова. Все багамские банки давно славятся своей ненадежностью и продажностью. Они не умеют хранить секреты клиентов и готовы выложить их любому за определенную сумму. Словом, большинство серьезных финансистов, которые занимаются отмыванием денег, стараются держаться подальше от этого места. Сейчас для этого есть другие места – Панама, например, или по крайней мере остров Большой Кайман.
Собратья слушали его раскрыв рот и время от времени кивали. Конечно, они знали, что оффшорные банки чрезвычайно ненадежны, но они доверяли Тревору и надеялись, что все будет нормально. Кто мог подумать, что этот идиот устроит им такой сюрприз?
А Уилсон Аргроу смотрел на их озабоченные лица и думал о том, что эти, несомненно, умные люди оказались совершенно беспомощными. Более того, они были еще и по-детски наивными, несмотря на то что вполне могли разрушить политическую карьеру одного из наиболее перспективных кандидатов в президенты страны.
– Вы так и не ответили на наш вопрос, – напомнил ему Спайсер.
– На Багамах все можно сделать, – уклончиво ответил Аргроу.
– Предлагаю вам сделку, – продолжал напирать Спайсер. – Вы проверите наш банковский счет, а мы совершенно бесплатно составим вам апелляцию.
– Неплохо, – заметил Аргроу.
– Ну так как? Договорились?
– Договорились, – согласился он.
Какое-то время они молча изучали друг друга, не решаясь на дальнейшие откровения. Первым не выдержал Аргроу.
– Но для этого мне нужны более точные сведения, – сказал он.
– Какие именно? – насторожился Ярбер.
– Хотя бы номер счета или имя владельца.
– Счет номер сто сорок четыре, ди-экс-эн, девяносто пять – девяносто три, оформленный на компанию «Буммер риэлти, лтд».
Аргроу быстро записал данные на листочке бумаги.
– Простите за любопытство, – не выдержал Спайсер, пока остальные пристально следили за своим новым другом. – Каким образом вы собираетесь установить связь с внешним миром?
– С помощью телефона, – тихо ответил тот, не поднимая головы.
– Надеюсь, не с помощью тюремного телефона? – всполошился Ярбер.
– Все наши телефоны прослушиваются, – добавил Бич.
Аргроу снисходительно ухмыльнулся, понимающе кивнул, а потом обернулся назад, желая убедиться, что никого за спиной нет, и вынул из кармана небольшой прибор размером с карманный нож.
– С помощью вот этого телефона, господа, – сказал он, гордо продемонстрировав аппарат, зажатый между большим и указательным пальцами.
Собратья недоверчиво смотрели на него, когда он открыл нижнюю и верхнюю панели аппарата, подготовив его к работе.
– Это цифровой аппарат, и к тому же абсолютно защищенный от прослушивания.
– А кто оплачивает абонентские счета? – первым опомнился Бич.
– У меня есть брат, – ответил тот. – Он подарил мне этот телефон, и он же платит за обслуживание. – Аргроу щелкнул панелями и спрятал телефон в карман. Затем он указал пальцем на дверь комнаты, в которой собратья проводили все свое время: – А что там у вас?
– Это наша комната для совещаний, – пояснил Спайсер.
– Если не ошибаюсь, она без окон?
– Да, окно там есть только в двери.
– Прекрасно. Надеюсь, не станете возражать, если я уединюсь в ней и немедленно приступлю к работе? А вы оставайтесь здесь и следите, чтобы туда никто не вошел. Если кто-нибудь появится, немедленно постучите.
Собратья охотно согласились, хотя все еще не могли поверить, что Аргроу может легко и просто решить задачу, над которой они ломали голову последнее время.
Звонок был принят мощной аппаратурой, установленной в белом фургоне в полумиле от тюрьмы «Трамбл». Машина стояла на посыпанной гравием обочине рядом с полем, где ее не могли заметить из тюрьмы. В фургоне находились двое техников, один из которых мирно дремал за рулем машины, а второй сидел с закрытыми глазами, но в наушниках. Как только Аргроу нажал на кнопку связи, в фургоне раздался звонок, и оба прислушались.
– Привет, ребята! – раздался голос в наушниках. – Это Аргроу.
– Да, Уилсон, как у тебя дела?
– Все в порядке. Я уже получил задание и теперь якобы выясняю наличие денег на счете в одном из багамских банков.
Все получилось даже лучше, чем мы предполагали.
– Да, похоже на то.
– Ну ладно, пока. Свяжусь с вами позже. – Он нажал на кнопку окончания связи, но продолжал держать трубку возле уха, создавая впечатление, что ведет напряженный разговор со своими друзьями. Посидев несколько минут на краю стола, Аргроу соскочил с него и сделал несколько кругов по комнате, размахивая руками и постоянно хмурясь.
Спайсер тем временем искоса поглядывал в дверное окно и с удовлетворением шептал судьям, что их новый друг продолжает говорить по телефону.
– А чем еще он там может заниматься? – с легким раздражением отозвался Ярбер, оторвав голову от последних решений их тюремного суда.
– Успокойся, Джо Рой, – обратился к нему Бич. – Плакали наши денежки. Они исчезли вместе с Тревором.
Первые двадцать минут прошли в напряженном ожидании.
В конце концов собратья устали ждать вестей и приступили к обсуждению своих насущных проблем. Тем более что так легче было убить время. Уже шесть дней прошло с того самого момента, как Бастер пересек границу тюремной территории и исчез в лесу. И с тех пор о нем ни слуху ни духу. Даже в газетах ни единой строчки о побеге из тюрьмы. Оставалось надеяться на то, что он опустил письмо Кониерсу и что оно уже дошло до адресата. Значит, скоро они получат ответ. Каким он будет и что ждет их в будущем? Именно эти вопросы волновали собратьев сейчас больше всего. Но ответ на них могло дать только время.
Ноябрь стал для них самым важным рубежом, за которым либо свобода и куча денег, либо масса дополнительных неприятностей, из которых увеличение тюремного срока – далеко не самое страшное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52