А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

От души сочувствуя ее горю, он все же не мог не радоваться, что теперь она останется с ним еще на какое-то время, даря ему, свой чувственный восторг.
– Как девочка? – спросил Колин, когда Тэвиш вошел к нему в спальню.
– Буря немного утихла, но боль еще не прошла… Она останется?
– Наверное. Ей и мальчику больше некуда деться.
Тэвиш кивнул и повернулся к двери, но вдруг вспомнил слова Шторм. Он мог потерять Колина так же легко и внезапно, как она потеряла лорда Элдона. Однажды отец уже стоял на краю могилы.
– Папа?
– Да, Тэвиш?
– Я люблю тебя, – тихо проговорил он и поспешно вышел, чувствуя, как полегчало у него на сердце.
Колин в немом ошеломлении смотрел на закрывшуюся за сыном дверь.
Глава 16
Тэвиш хмурым взглядом провожал в Асдару добрую половину своего войска. Он с охотой помог бы Мак-Бротам, но сомневался в целесообразности этой помощи. Он досадливо поморщился, укоряя себя в легкомыслии, и, обернувшись, наткнулся на две пары встревоженных янтарных глаз. Тэвиш удивленно вздернул бровь и довольно сурово спросил у кузенов, в чем дело. Сейчас у него хватало своих забот.
– В такой опасный момент вам не стоило отсылать половину всего вашего войска, – сказала Шторм, чувствуя смутную тревогу, но не зная, как ее объяснить.
– Да, малышка, я с тобой совершенно согласен, – Тэвиш обнял ее за плечи, – после нашего похода на Хагалео англичане нас не трогали. Я думаю, их сдерживала неопределенность твоей участи.
– Да, но теперь моя участь решена, – печально сказала Шторм. В ее сердце еще ныла свежая боль утраты. Тэвиш крепче обнял ее. – Сэру Хью и леди Мэри уже не нужно заботиться о моей безопасности. Они могут напасть в любой момент.
– Как ты думаешь, сэр Хью все еще хочет жениться на тебе? Девушка пожала плечами, но у Филана был готов ответ:
– Ее наследство осталось при ней. Оно у нее в руках. Если она выйдет замуж, это будет ее приданым, а если нет – средством к существованию. Сэр Хью наверняка по-прежнему зарится на наследство Шторм.
– А может, он женится на леди Мэри? – задумчиво проговорила Шторм, понимая, что это пустые надежды.
– Может быть, но от этого брака он мало что приобретет. Ты знаешь, что твой отец оставил большую часть своего состояния наследникам. Два ее сына получили свою долю, но все имущество должно находиться на попечении до тех пор, пока они не достигнут совершеннолетия. Лорд Элдон говорил, что назначил мне содержание. Немалую сумму он отписал леди Бейли и их общим детям. Вряд ли он оставил леди Мэри совсем без гроша, но она наверняка далеко не так богата, как ей хотелось бы.
Услышав это, Тэвиш хмуро сдвинул брови.
– Значит, вполне возможно, что сэр Хью попытается похитить Шторм, – сделал он вывод.
– Но мне кажется, выплатить выкуп легче, чем брать штурмом Карайдленд. Разве не так?
– Да, милый, конечно, легче. Но они, наверное, как раз и рассчитывают на то, что мы будем думать именно так. Надеются усыпить нашу бдительность. Дьявол! Мне надо было подумать об этом, прежде чем отсылать своих людей. Нет! Я не верю, что Мак-Броты могли нас так провести!
. Шторм уловила в голосе Тэвиша нотки сомнения.
– А сколько ехать до замка Мак-Бротов? – спросила она встревоженно.
– Если все пойдет нормально, они доберутся туда к ночи. Но в случае чего им придется разбивать лагерь. Тогда они приедут только на рассвете. Если в Асдаре все спокойно, они вернутся обратно уже к завтрашнему вечеру. В лучшем случае. Это значит, что сорок восемь часов, а то и больше, у нас в распоряжении только половина войска. Будем надеяться, что сэр Хью об этом не узнает, а не то уже на рассвете он объявится у наших ворот.
В неспокойные времена всегда хватает шпионов, завелся такой и в Карайдленде. Придумав подходящий предлог для отлучки, он поспешил в Хагалео с новостями, хоть и знал, что после этого его услуги уже не потребуются. Но он все же торопился сообщить об удобной возможности нападения. Ведь сэр Хью как раз и посылал его караулить подобный случай.
Сэра Хью утомило бесплодное ожидание. Ему хотелось действовать. Он лежал, растянувшись на кровати леди Мэри, и хмуро смотрел в потолок. В голове у него роились коварные замыслы. Он мечтал прибрать к рукам большую часть богатства лорда Элдона, сделав леди Мэри своей сообщницей. Кроме того, Хью намеревался вновь похитить Шторм и все же жениться на ней, завладев ее наследством. Он не боялся долгого прозябания в кабале супружества: леди Мэри с радостью поможет ему стать скорбящим вдовцом.
Леди Мэри причесалась и, отвернувшись от зеркала, подошла к кровати. Среди ее многочисленных любовников сэр Хью был фаворитом, ибо отличался такой же полной безнравственностью и развращенностью, как она сама. Если остальные мужчины зачастую отвергали некоторые ее фантазии, то сэр Хью – никогда. Окинув томным взглядом его красивое тело, леди Мэри дернула шнурок вызова горничной. На губах ее играла улыбка. Она приготовила сюрприз для сэра Хью. Узнав о нем, он сразу забудет о делах. Ее спальня предназначена для развлечений, а не для размышлений.
– Что, скучаешь, милая? – протянул он, оглядывая ее утреннее одеяние, скорее демонстрировавшее ее тело, чем скрывавшее его.
– В последнее время ты что-то стал не в меру озабоченным.
– Мне надо многое обдумать. Я решил побыстрее прибрать к рукам наследство Шторм.
– А заодно и ее саму. По-моему, твое безудержное стремление овладеть моей милой падчерицей в основном объясняется ее упрямым отказом.
– Она не только отказала мне, но и оскорбила мою гордость, – прорычал сэр Хью, сжимая кулаки. – И сама участвовала в моем унижении. За это она заплатит, и заплатит сполна. Еще ни одна женщина не смела так со мной обращаться!
– Что ж, сэр Хью, у тебя еще будет возможность отомстить. А пока – небольшой сюрприз. – Она улыбнулась, глядя на вошедшую в спальню стройную миловидную девушку-мулатку. – Ну, как тебе она?
– Красивая, – одобрил сэр Хью, оглядывая нежные округлости под полупрозрачным платьем из тончайшего белого шелка. – Где ты ее взяла?
– Сестра прислала. Она слишком нравилась ее мужу. – Леди Мэри увидела, что сэр Хью тоже не остался равнодушен к красоте девушки, и, опустив руку между его ног, потрогала доказательство его симпатии. – Хочешь взглянуть поближе?
Сэр Хью кивнул, и леди Мэри стала медленно раздевать девушку.
– У нее много талантов, – промурлыкала она, видя, с какой жадностью сэр Хью оглядывает стройную чернокожую красавицу, – продемонстрировать?
Сэр Хью вновь кивнул, и леди Мэри принялась ласкать девушку. Мулатка поспешно сняла халат с белой леди, и обе женщины с жаром занялись любовью. В конце концов они упали на кровать, пылко лаская друг друга. Хью подвинулся, уступая им место, и на мгновение представил себе в этой сцене Шторм. Да, похоже, его самообладание было уже на исходе Подкравшись сзади к леди Мэри, он жадно овладел ею. Когда все трое лежали насытившиеся, сплетясь потными телами, сэр Хью с усмешкой взглянул на леди Мэри.
– Твои сюрпризы всегда восхитительны, – пробормотал он и, услышав стук в дверь, гаркнул: – Кто там?
– Ваш родственник Лоуренс. Я из Карайдленда. У меня для вас новости, сэр Хью, – объявил молодой человек.
Обе женщины юркнули под одеяло. Хью накинул халат и велел Лоуренсу войти. Шпион доложил сэру Хью о событиях в Карайдленде, при этом не спуская любопытных глаз с постели. До него доходили слухи о том, что творится в покоях леди Мэри, но до сих пор он не очень им верил. Теперь же, сбивчиво выкладывая свои новости, Лоуренс понял, что все грязные истории, которые шепотом передавались из уст в уста, были чистой правдой.
– Значит, эта сучка еще жива? – спросила леди Мэри, усаживаясь в постели и натягивая на себя простыню.
При этом движении лежавшая рядом девушка-мулатка обнажилась до пояса. Лоуренс судорожно сглотнул, с жадным восторгом оглядывая пышные шоколадные груди.
– Да, – пролепетал он, – и по-прежнему спит с Тэвишем Мак-Лаганом.
Эта новость не на шутку разозлила сэра Хью, и леди Мэри не устояла перед искушением подразнить его.
– Твоя невеста пройдет хорошую подготовку перед встречей с тобой, – промурлыкала она. – Интересно, чему может научить женщину шотландец?
Сэр Хью, охваченный жаждой мщения, разразился гневной тирадой. Вне себя от бешенства, он мерил шагами комнату и в ярости сыпал самыми страшными проклятиями. Леди Мэри сначала со снисходительной улыбкой смотрела на своего возмущенного любовника, » но скоро ей надоела эта вспышка, и она обернулась к Лоуренсу. Проследив за направлением его все еще ошеломленного взгляда, она принялась ласкать аппетитные смуглые груди мулатки. Лоуренс тяжело задышал. Леди Мэри медленно опустила руку ниже, одновременно стягивая с девушки простыню. Когда она добралась до цели, , мулатка сладко застонала, и бедный Лоуренс, наблюдая за женщинами, едва не задохнулся от вожделения.
Сэр Хью, прервав словоизвержение, с отвращением взглянул на постель.
– Пойду собирать людей. Такую возможность нельзя упускать. Я сровняю Карайдленд с землей. Мак-Лаганы мигом отправятся в преисподнюю!
Не прерывая своего занятия, леди Мэри пробормотала:
– И ты станешь богатым.
– Да. Я привезу сюда эту шлюшку Элдон и поставлю ее на колени, – рявкнул он, – так на коленях и будет услаждать меня.
– Что ж, это твоя любимая поза, – протянула леди Мэри, встретив его хмурый взгляд игривой улыбкой.
Наблюдая за тем, как длинные бледные пальцы играют темными сокровищами мулатки, Лоуренс не мог думать ни о чем другом, и все же он выдавил из себя:
– А мое вознаграждение?
Голос получился хриплым, потому что в этот момент мулатка выгнула свое стройное тело, обнажившись почти полностью.
– Ах да! – Сэр Хью обменялся с леди Мэри многозначительными взглядами. Женщина кивнула. – Не волнуйся, родственничек, будет тебе вознаграждение! Ты сослужил мне хорошую службу. – С этими словами он ободряюще хлопнул молодого человека по спине и вышел из спальни.
Оставшись наедине с двумя женщинами, Лоуренс неуверенно шагнул к кровати. Леди Мэри улыбнулась и поманила его к себе, жестом приглашая развлечься с мулаткой. С нарастающим интересом она смотрела, как он торопливо сбрасывает с себя одежду. Увидев, что Лоуренс так же хорош собой, как и его родственник, леди Мэри улыбнулась чуть шире и медленно стянула с себя простыню.
– Какое мяско желаешь – белое или черное, мой милый мальчик? – проворковала она, сладострастно выгнувшись.
Просунув жадные руки между округлыми бедрами обеих женщин, Лоуренс протянул:
– Я всегда был человеком широких вкусов. Как насчет и того и другого – понемножку?
Лицо леди Мэри просияло довольной улыбкой.
– Ну покажи, на что способен, – промурлыкала она, щурясь от его прикосновений.
Лоуренс лег на спину и положил мулатку на себя, потом усмехнулся, схватил леди Мэри за ягодицы и притянул поближе, под бок. Леди Мэри ответила молодому человеку такой же обещающей усмешкой. Она решила пока не убивать его. Ей хотелось сперва немного поразвлечься.
Сэр Хью знал, что до ночи ему в Карайдленд не попасть. Дни стали короче, и его родственник потратил почти весь день на дорогу. Тем не менее сэр Хью собрал своих людей и решил отправляться немедленно, чтобы успеть до темноты проделать значительную часть пути и, если повезет, начать атаку уже на рассвете. Он надеялся застать Мак-Лаганов врасплох, но полностью на это не рассчитывал.
Когда леди Мэри отказалась выкупить Шторм, сэр Хью ждал, что она вернется в Хагалео, но этого не случилось. Тогда он начал вынашивать планы нападения на Карайдленд. Ему хотелось устроить все дело так, чтобы получить побольше, а потерять поменьше. После первого неудачного похищения Шторм он послал Лоуренса со шпионской миссией в Карайдленд. Теперь малый был уже ему не нужен, и Хью с легким сердцем собирался избавиться от своего родственника. Он мрачно ухмыльнулся, зная, как леди Мэри использует ничего не подозревающего юношу, прежде чем убить.
При мысли о Шторм сэр Хью стиснул зубы в бессильной злобе. Эта особа – сущее бельмо у него в глазу. Из-за нее страдали его гордость и его кошелек. Он испытывал к ней вожделение, а она его отвергала. Ему хотелось сломить ее вольнолюбивый характер, заставить эту гордячку пресмыкаться, умолять, плакать… Ну ничего, скоро он до нее доберется, тогда-то она узнает, что такое унижение! Ни одна женщина не смеет смотреть свысока на сэра Хью Седжвея!
И шотландский жеребец тоже получит свое! Блудливая Элдон переспала с этим бандитом раньше, чем с ним, сэром Хью, и это уже страшное оскорбление. Тэвиш Мак-Лаган должен умереть, умереть медленной и мучительной смертью, на глазах у своей английской любовницы. Сэр Хью скакал в седле, упиваясь воображаемым зрелищем расправы.
Не все воины сэра Хью были рады этому походу. После смерти лорда Элдона и его наследника леди Мэри сразу взяла бразды правления в свои руки, и люди стонали от ее самоуправства. Многие пытались убедить себя, что их клятва верности сюзерену не распространяется на вдову, которая, как они подозревали, сама устроила себе вдовство. Но они были людьми чести, и данное слово не было для них пустым звуком. Раздраженные, возмущенные, они все же оседлали своих лошадей и поскакали в Карайдленд.
Когда войска сэра Хью остановились на ночлег, до цели оставался всего час езды. Костры разожгли маленькие и загородили огонь, чтобы дозорные в Карайдленде его не заметили. Сэр Хью не удивился, когда появилась леди Мэри со своей новой игрушкой – мулаткой – и личным охранником – крепким миловидным парнем. Эта женщина хотела лично присутствовать при похищении своей падчерицы. По ее мнению, именно из-за Шторм ей никак не удавалось очаровать и подчинить себе своего мужа. К тому же ей было любопытно взглянуть на мужчину, который обесчестил Шторм Элдон.
Разбив у замка свою богатую палатку, она скрылась в ней вместе со свитой. Позже к их компании присоединился сэр Хью, чем еще больше озлобил свои войска. Долг чести повелевал людям Элдона перенести свою преданность на вдову погибшего сеньора, но о какой чести могла идти речь, если эта женщина оказалась распущенной шлюхой, чье место в борделе, а не в замке графа? Многие жалели о кончине лорда, причиной которой явилось недоказанное, но весьма возможное злодейство.
Лорд Элдон тем временем торопился в свой замок. До Хагалео оставалось еще много миль. Он и его воины скакали во весь опор, они спешили побыстрее встретиться с негодяями, замыслившими гнусное убийство. Убийство, которое все же чудом удалось предотвратить. В замок пришло ложное известие об успехе задуманного злодейства. Лорд Элдон думал о близких ему людях, которых заставит страдать сообщение о его гибели. Но его тешила мысль о том, что он вскоре сможет взглянуть на лица своих убийц, растерянных и ошарашенных, когда они увидят его, чудом восставшего из мертвых.
Одного из убийц ему удалось уже взять живым, и он поведал о тех диких, леденящих душу событиях, которые стали реальностью в Хагалео. Самым страшным было то, что его любимица Шторм все лето пробыла в Карайдленде. Узнав об этом, лорд Элдон захотел тут же отправиться в замок Мак-Лаганов, но решил все же сначала заехать домой – поменять лошадей и взять с собой побольше людей. Он проклинал судьбу, которая забросила его во Францию. Пока он там воевал, у него отняли самое дорогое.
Он был вне себя от гнева. Его любимая дочь томится в лапах врага, а его дом превратился в грязный притон. Лорд Элдон знал ненасытную похоть своей жены, но при нем она всегда держала себя в рамках. Если хотя бы половина того, что рассказал этот человек, окажется правдой, он вышвырнет леди Мэри из Хагалео – вышвырнет на все четыре стороны. Сколько же его людей страдает сейчас под пятой у этой чертовки? Шлюха, на которой он имел несчастье жениться, сделала из благородного замка гнездо разврата. За одно это она заслуживает смерти.
Лорд Фостер с сочувствием смотрел на друга. Его собственный дом тоже не избежал разложения, но в Хагалео дела обстояли намного хуже. Эта мерзавка из Суссекса замарала грязью доброе имя лорда Элдона и его предков. Такое оскорбление нелегко пережить. Бедный лорд Элдон! Ему потребуется немало времени и сил, чтобы смыть пятно позора.
Элдон в мрачной задумчивости сидел у костра рядом с сыном, племянниками и друзьями.
– Мало того что я женился на этой мрази, так теперь еще она ославила по всему свету. Поступил как последний болван! – воскликнул он в сердцах. – Боже мой, да я должен сказать спасибо Мак-Лагану, что Шторм сейчас у него! Там она хотя бы не видит этой змеи, этой грязной потаскухи – моей жены.
– Их подосланный убийца сказал, что леди Мэри собиралась отказаться от выкупа. Что могло случиться со Шторм и Филаном? – спросил Эндрю, надеясь, что отец развеет его страхи.
Но лорд Элдон только грустно взглянул на сына:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34