И тут случилось чудо. Улле устремил свой пылающий взгляд па вражеский
корабль, и английский корвет взлетел на воздух. Он превратился в пыль! На
месте, где только что был корабль, образовалась воронка. Захваченные
страшным водоворотом, в воронку устремились шлюпки с английскими моряками.
Через несколько секунд все было кончено. "Кребс" перестал тонуть и
выправился.
Легенда повествует, что Улле и Корп в этот день подписали договор с
дьяволом. Они обязались с тех пор и навечно не расставаться с морем. И с
каперством.
И поныне носится "Кребс" эдаким "летучим голландцем" по морю и каждый
седьмой год нападает на очередной корабль. По договору, он должен отдать
дьяволу души захваченных в длен моряков. Не без помощи магических чар Улле
удалось склонить к этому черному делу остальных членов команды. Только один
матрос отказался вступить в сделку с дьяволом. Он прыгнул за борт и плыл в
открытом море всю ночь, пытаясь держать курс по звездам, пока на рассвете
его, полуживого, не подобрали рыбаки. А "Кребс" с той поры выходил
победителем из любой схватки - с ним уже ничего не могло случиться... Но с
тех пор каждый седьмой год в Северном море при загадочных обстоятельствах
пропадает корабль. Даже если судно удается найти, на нем нет ни души. И в
мрачные зимние ночи, когда завывает ветер и свирепствует шторм, жители
побережья говорят; "Ну, видно, снова "Кребс" рыщет по морю и охотится за
человеческими душами"...
Карстен Йерн откинулся в кресле и закурил. Он закончил повествование
глухим, монотонным голосом, сосредоточенно глядя в ярко пылающий камин,
будто видел там все, о чем шел рассказ. Обгорелое полено с громким треском
развалилось, выбросив яркий язык пламени, похожий на парус, и мне
показалось, будто я вижу в камине объятый огнем корабль. В комнате стало
тихо.
Общее молчание прервал суховатый голос Танкреда.
- Интересная история! - сказал он с легкой улыбкой. - Я думаю, ты вполне
можешь использовать ее в новом романе. Представь: в первой главе кто-то
рассказывает старинную, жутковатую легенду, все сидят у камелька, а в окошко
стучат капли осеннего, скажем, октябрьского дождя. В самом деле, очень и
очень недурная завязка. Но, положа руку на сердце - ты сам в это веришь?
- Разумеется, - ответил Карстен с невозмутимой миной. - Я считаю себя
более или менее просвещенным человеком. Во всяком случае, не разделяю модных
предрассудков, которые называются "ма-те-ри-а-лизм".
- Конечно, в Северном море иногда пропадают суда, - заметил Арне, - и для
этого есть вполне очевидные причины. Но при чем тут нечистая сила? Не
станешь же ты утверждать, будто кто-нибудь видел этот корабль-призрак?
Йерн кивнул.
- Вот именно! Есть очевидцы, которые видели корабль собственными глазами.
- А это случайно не те же люди, которые видели морского змея? - парировал
Танкред. - Знаешь, у меня есть один приятель, который видел лично меня
верхом на белом крокодиле. Да, честное слово! Наверное, у него хорошие
способности к оккультным наукам. Правда, на мой взгляд, он слишком много
пьет.
- Нет, так не годится, - вмешался я - Дайте же выслушать Карстена! Кто
эти очевидцы? Может, моряки, потерпевшие крушение?
- Я понимаю, куда ты клонишь! - Карстен улыбнулся. - Нет, это было бы
слишком просто... А мне известны и еще кое-какие вещи. Но это уже другая
история.
- Карстен, ну расскажи! - попросила Моника.
- Да, да! - подхватила Эбба. - Не томи! Я уже сгораю от любопытства!..
- Рассказывать таким, как вы - бросать слова на ветер!.. Ну, уж ладно...
Так вот, Йонас Корп скоро стал очень богат. И первым делом он решил
выстроить себе новый дом. Но он не рвался в город, в Лиллезунд, как прочие
разбогатевшие на этой войне каперы, а построил дом на Хайландете, прямо на
берегу, причем в самом пустынном и диком месте, где нет ничего, кроме моря и
скал.
У него теперь было множество самых разнообразных вещей, разнородных, но,
говорят, уникальных. Причем уже после того, как была снята блокада и
запретили каперство, "Кребс" напал на торговое судно и захватил купленную
одним очень богатым англичанином коллекцию картин - сами понимаете, это был
уже чистый разбой! Так вот, этих картин с тех пор никто не видел, но
говорят, они спрятаны у него в доме. Корп любил разглядывать свои сокровища,
особенно по ночам, когда ему не спалось. С лампой в руке он бродил по дому,
из комнаты в комнату, в сопровождении все той же огромной черной кошки,
которая, кажется, вообще не собиралась умирать. Собственно, сам капитан тоже
не умер - во всяком случае, его никто не хоронил. Но однажды, уходя в море,
Корп оставил завещание, довольно странный документ... Карстену надо было бы
играть на сцене! Он сделал глоток виски и тянул паузу.
- Почему странный? - не выдержала Моника.
- Йонас Корп завещал дом и все свое состояние единственному племяннику,
но ставил условие: в доме никогда и ничего не менять, не перестраивать и
даже не переставлять. Каждый ковер, каждое кресло, каждая картина, каждая
безделушка - решительно все должно оставаться по-прежнему, как было при
капитане.
Если обитатели дома нарушат это непременное условие, на них обрушится
страшная кара. Случится большое несчастье, а возможно и смерть. Если же
кто-то позволит себе проигнорировать последнюю волю Корпа, то он явится сам
на своем корабле, сойдет на берег и месть его будет ужасна.
Тут последовала еще одна эффектная пауза. Йерн смаковал виски, и,
по-моему, напрашивался на аплодисменты. Наконец, он продолжил:
- Во всяком случае, я могу утверждать одно: местные жители, безусловно,
верят в силу капитанского заклятья. И в подтверждение приводят целый ряд
доказательств. Самый первый наследник Корпа, его племянник, попытался в 1825
году продать кое-что из мебели, но в присутствии оценщика с ним случился
удар, и он скоропостижно умер. Сделка, сами понимаете, не состоялась. В
восьмидесятые годы прошлого века один из наследников хотел перестроить
западное крыло дома, но строительные леса обрушились, и он погиб. В самом
конце века кто-то менял оконную раму, упал, порезался стеклом и через
двадцать четыре часа скончался от заражения крови. И наконец, лет двадцать
назад, старший брат нынешнего владельца дома полез на крышу, чтобы ее
отремонтировать. И вдруг он теряет равновесие, падает и ломает себе шею.
Причем очевидцы этого несчастного случая еще живы, и все как один
утверждают, что он не сорвался, не оступился - нет! Все выглядело так,
словно его отшвырнула от крыши невидимая рука. И каждый раз, когда
происходило нечто подобное, люди видели вечером или утром в морской дымке
силуэт парусного корабля. Я разговаривал с одним старым рыбаком - его зовут
Мортен Пребенсен. Он готов поклясться на Библии, что видел шхуну "Кребс"
собственными глазами. Он тогда был еще мальчиком и помогал отцу в море. Это
было на рассвете. Парусник появился из тумана, какое-то время его было видно
очень хорошо. Пребенсен описал мне шхуну довольно подробно, особенно его
поразило, что она очень быстро двигалась - как будто летела. Корабль
удалялся от берега и быстро скрылся в тумане. Отец Мортена сильно
перепугался, они тотчас повернули домой и на другой день в море не выходили.
Местные жители боятся даже рядом ходить с этим домом, его прозвали
"пиратское гнездо". Говорят, нынешний владелец дома совсем свихнулся. Он
запрещает прислуге даже вытирать пыль.
Карстен наклонился и бросил окурок в камин. Надо сказать, что подобного
буйства фантазии я не ожидал даже от него. Все-таки образованный человек,
писатель - и такая детская наивность... Средневековое мышление. Если бы я не
знал о его страсти к подобным вещам, я бы подумал, что он нас разыгрывает.
- А ты бывал в этом доме? - спросил я.
- Ни разу! Ни единого разочка!.. - сокрушенно воскликнул наш избранник
муз. - А я бы дорого дал за ночь в этом доме!.. Что за дом! В нем есть
какая-то жуткая привлекательность, это мощный, огромный кусок скалы - нет,
не скала... Это что-то живое, он излучает энергию! Да, вот именно! Эти
мощные каменные стены, эти старинные окна - все продолжает жить и излучает
энергию, но не тепло. Я бы сказал: это энергия Тайны. Помните, у Эдгара По
"Дом Ашера"?.. Боже, что за дивное место!.. Все эти годы меня тянет к нему,
как магнитом, я кручусь вокруг, по никак не могу проникнуть внутрь: там
живет этот старый псих и никого не хочет видеть.
- Какой псих?
- Последний потомок капитана! Его зовут Эйвинд Дорум. Действительно,
полуидиот... А может, уже и полный. Никого не пускает к себе. Говорят, если
долго прожить в этом доме, непременно свихнешься! Но можно подумать, будто к
нему так и рвутся в гости! Да все соседи боятся его как чумы! А меня он не
пускает...
Арне вдруг поднял руку:
- Подожди, дорогой! Успокойся. Сейчас я тебе что-то скажу. Старое
пиратское гнездо больше не собственность идиота Эйвинда Дорума. С
сегодняшнего дня им владеет совсем другой человек, гораздо более
симпатичный, гостеприимный, и вообще - душка. И зовут его Арне
Краг-Андерсен, твой покорный слуга! Дамы и господа! Именно покупку этого
самого "пиратского гнезда" мы с вами сейчас и отмечаем!
Вот вам, Арне Краг-Андерсен - в своем полном блеске! Разумеется, он знал,
что у Карстена дом на Хайландете, и что он "болен пиратским гнездом".
Разумеется, он нарочно подзадорил нашего доверчивого, ничего не
подозревавшего писателя, чтобы тот разогрел публику своими рассказами и
подготовил для Арне эффектный выход. Теперь покупка стала настоящей
сенсацией, мы дружно подняли бокалы и поздравили Арне.
Йерн сиял, точно солнце:
- Нет, в самом деле? Это слишком прекрасно, чтобы быть правдой! Арне, ты
гений, ты просто гигант!.. Но как же?..
- Обыкновенно, Карстен, самым пошлым и прозаическим образом. Даже старые
психи становятся очень сговорчивыми, если у них нет денег. Платежи
просрочены, он весь увяз в долгах. И дом, и поместье должны были пойти с
молотка. Собственно, я и явился на аукцион. Но - самое смешное - у меня не
было конкурентов! Ни одного!.. И я получил - баснословно дешево - дом с
полной обстановкой и прилегающие земли. За бесценок. Этот Дорум мог спасти
дом, если, скажем, продал бы картины. Но тогда его постигло бы проклятье
старого пирата! Да!.. Он даже отказался от права обратного выкупа. Таким
образом, дамы и господа, вы видите перед собой счастливого обладателя самого
импозантного дома с привидениями в нашей стране.
По-моему, Арне чересчур разважничался. Можно подумать, он Рокфеллера
вытолкал в шею из нефтяного бизнеса!.. Наверное, он уже был под парами.
- И знаете, что я замыслил? Я желаю бросить вызов темным силам! В
"пиратском гнезде" я устрою гостиницу. Рай для туристов! Летний отель,
модный курорт... А? Летом там дивно! Замечательно - чистенько, уютно...
девственный край. Масса возможностей. Я дам объявление в "Таймс": "Добро
пожаловать в дом с привидениями! Только у нас, в старой доброй Норвегии вы
можете провести ночь с пиратским капитаном и покататься на корабле-призраке!
Ваши шотландские "бурги" нам в подметки не годятся!" И я гарантирую: туристы
налетят, как саранча...
- Вот это идея! - сказал я, посмотрев на Йерна. Карстен Йерн переменился
в лице:
- Так вот, значит, каков твой план... Позволь тебе заметить: это детские
шалости! Месть Йонаса Корпа обрушится на твою голову, и мне будет жаль...
- Да ведь твой Йонас Корп будет самым желанным гостем у меня в доме! - И
Арне расхохотался. - Для "Кребса" я выстрою удобный причал! А если Улле -
как его там?.. Йорген? Если Йорген Улле соскучился по женскому обществу, я
устрою ему самых сладких цыпочек из Осло! Фифи и Биби годятся?.. Мы закатим
такой шабаш, что небу будет жарко! Друзья мои, выпьем за то, чтобы старым
пиратам у нас понравилось! Чтоб они почаще навещали нас, грешных!..
Йерн покачал головой.
- Ты варвар! Ты хуже, чем варвар!.. Порождение современной цивилизации,
заменившей храмы на биржи, а соборы на нефтяные вышки... Ты, конечно, не
веришь в сверхъестественные силы - Боже упаси! - Ты у нас закончил
коммерческую гимназию, ты культурный, современный, образованный человек - я
признаю... Но я должен предупредить тебя: берегись, Арне! Как твой друг, я
обязан сказать: с тобой может случиться то же, что и с одним писателем из
Дании. После четырнадцатой рюмки перно он усомнился в законе притяжения. Он
решил доказать, что закон земного притяжения - просто чушь, ерунда и
предрассудки. Как он это доказал? Очень просто! Вышел прогуляться из
верхнего окна Круглой Башни! Ты, конечно, можешь мне не поверить, но он
сломал себе шею.
Какой горький пафос прозвучал в его словах! - Мы заулыбались, а Карстен,
ни на кого не глядя, осушил свой бокал. После возлияния, правда, он
несколько смягчился и продолжил свои обличения в более теплых, дружественных
тонах:
- Эх ты, американец!.. Твой прагматизм не доведет - тебя до добра... Это
ведь настоящее осквернение храма понимаешь ты или нет? - Это примитивнейший
вандализм, Арне! - Нет, в самом деле, я не нахожу тебе оправданий... Кроме
одного, пожалуй...
В этот миг наш дорогой писатель, наконец, сбросил железную маску. Его
лицо осветилось широкой улыбкой:
- Но это твое достоинство бесспорно. Арне, друг мой, ты предлагаешь
гостям превосходнейшее виски!
Глава вторая. КОШКА
Мне показалось, что голос Арне звучал необычно, когда теплым ранним
августовским вечером он позвонил мне по телефону и попросил срочно приехать
к нему. Он говорил как-то натужно, так бывает, если в горле застряла рыбья
кость. Помнится, я еще подумал: может, он простудился, или слишком весело
кутнул накануне.
Предыдущие три недели его не было в Осло. Он пребывал на Хайландете,
совмещая отдых с подготовкой к ремонту и переоборудованию дома. Насколько я
знал, после нашей вечеринки в феврале Арне несколько раз побывал в
"пиратском гнезде", но то были кратковременные наезды. А остальное время
домом занимался управляющий.
Приехав в Уллеразен, я застал там Монику. Надо заметить, в отсутствие
Арне мы провели с ней вместе много приятных часов - в рамках приличий,
разумеется: не пожелай, как сказано, жены ближнего своего, его быка, осла и
чего-то там еще.
Но мы, и впрямь, прекрасно провели время и нам удалось замечательно
поладить друг с другом. Да, пожалуй, мы с Моникой подружились.
Мы плавали наперегонки на каяках, до утра танцевали в сомнительных
кабаках Вестэнда, умирали со смеха на модной премьере Норвежского
Национального театра - напыщенной и помпезной, а однажды потерпели настоящее
кораблекрушение на борту шестиметровой яхты Арне. Мы подолгу и весело
болтали и даже вели серьезные беседы по разным философским вопросам. У меня
создалось впечатление, что Моника как-то меняется, она как-бы освобождалась,
выбивалась из принятой на себя роли, из книжного образа утонченной молодой
леди. Я открыл, что у нее есть чувство юмора, и она может быть
впечатлительной, задиристой и смешливой. Томная бледная орхидея исчезала у
меня на глазах, уступая место восхитительной яркой дикой розе.
Поэтому я был несколько разочарован, обнаружив, что в присутствии Арне
она снова вошла в прежний "изысканно-благородный" образ. Стало быть,
перебесилась, - подумалось мне. Отвела душу. Ну, и слава Богу. Выглядела
она, впрочем, прелестно и напоминала "Весну" Боттичелли, но еще я подумал,
что Боттичелли все же не достиг в своем искусстве такого мастерства, как
Господь Бог.
Мой друг Арне, напротив, выглядел не столь мило. У него было измученное
бледное лицо, под глазами - круги.
- Привет, старичок, - сказал я, - что случилось? У тебя вид, как у
вегетарианца... Плохо отдохнул?
- Садись! Налей, чего хочешь, сам... Я совсем не в форме. Из-за этого
чертова дома я скоро поседею.
- Пиратское гнездо?
- Угадал. Кажется, я скоро дозрею до Общества парапсихологов.
- Ты хочешь сказать, что видел приведение?
- А!.. Если бы хоть видел!.. В конце концов, я совсем не против милых
старых добродушных приведений. Пусть будет мертвец, скелет, там, я не знаю -
саван! Пусть цепями звенит, стонет - ради Бога! Но тут просто черт знает,
что такое...
- Ну, давай, Арне, выкладывай.
Он отставил свой стакан и наклонился ко мне через стол.
- Слушай, Пауль! Ты знаешь, я не психопат!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23