— спросил Арута. — Что заставляет вас идти на риск ради ее высочества принцессы Крондорской?— А то, что Гай с его тайной полицией стоит у нас поперек горла! — ответил Белоглазый. — Прохода нет от этих его молодчиков, переодетых ремесленниками, торговцами и бедными дворянами. Дела наши день ото дня идут все хуже и хуже. Пересмешникам остается или выучиться другому ремеслу, что их, как вы понимаете, вовсе не устраивает, или избавиться от назойливости подручных Редберна. Но это лишь одна из причин нашего участия к ее высочеству, принц. Ведь все мы, хотя нас и не назовешь образцовыми гражданами, являемся верноподданными принца Эрланда и считаем своим долгом помочь его законной наследнице в трудную минуту. Мы не желаем, чтобы нашим принцем сделался Гай де Бас-Тайра!— А кроме того, — с усмешкой вставил Джимми, — принцесса Анита обещала щедро наградить нас, ежели мы вызволим ее из дворца!Тревор Хуалл метнул в его сторону недовольный взгляд, и мальчишка тотчас же смолк.— Амос Траск, — сказал Кук, — тебя послали нам сами боги. Ведь если кто способен прорвать блокаду и уйти от сторожевых судов Гая, то это ты, старый морской волк.— Но «Рассветный Бриз» нуждается в починке, — возразил Амос. — А к тому же, сейчас и думать нельзя о проходе через пролив Тьмы.Хуалл хлопнул его по плечу:— Значит, вам надо погостить у нас несколько недель. Я слыхал о твоем суденышке. Даже если его киль и подлатают, оно навряд ли станет от этого намного лучше. Ума не приложу, как тебе удалось добраться на нем сюда от самого Крайди! У нас есть на примете другой корабль, надежный и быстроходный. За то время, что вы пробудете здесь, мы перебросим туда команду «Бриза». Действовать надо осторожно, ведь за вашей посудиной наблюдают люди Редберна и моряки сторожевых кораблей. Мы будем перевозить их в шлюпках по двое-трое и ставить на их место наших молодцов, чтобы ищейки ничего не заподозрили. — Он повернулся к Аруте. — Здесь вы в полной безопасности, принц. Никто не сможет подобраться к этому дому незамеченным. Он принадлежит Хозяину, как и несколько других зданий в городе. Когда настанет время, мы поможем вам и принцессе пробраться в порт и посадим на корабль. А теперь позвольте мне проводить вас в вашу комнату.Гостеприимные разбойники поселили Аруту, Мартина и Амоса в светлой и чистой комнате с двумя окнами. Все трое, устав после бурных событий минувшего дня, отказались от ужина. Едва за ними затворилась дверь, они разделись и улеглись на лавки, заменявшие кровати. Мартин тотчас же заснул. Арута, подложив руки под голову, скосил глаза на Амоса и вполголоса проговорил:— Так ты, оказывается, не кто иной, как сам Тренчард. Вот уж не думал не гадал, что судьба сведет меня с таким прославленным героем.Амос вздохнул и почесал в бороде.— Знаете, ваше высочество, сама судьба ополчилась против меня! Ведь когда я решил покончить с морским разбоем и заняться честной торговлей, меня в первом же рейсе разорили дотла, лишили команды и судна. Да вы и сами помните, как все это было. Вот и пришлось мне сойти на сушу и остаться в Крайди.Сев на своей постели, Арута с улыбкой проговорил:— Ты был для меня неоценимым помощником, добрым советчиком и надежным другом, Амос, все эти девять лет. Но… — он покачал головой. — Капитан Тренчард! Уму непостижимо! Ведь на твоей совести столько злодеяний…— Повесьте меня за них, Арута, когда вернемся в Крайди, — зевая, сказал Амос и укрылся с головой одеялом. — Но теперь молю вас об одном; дайте мне выспаться! Я становлюсь слишком стар для драк и погонь. Моя голова раскалывается, все тело ноет… — Он перевернулся на другой бок и сонно засопел.Арута протянул руку к лампе и накрыл фитиль. Комната погрузилась во тьму. Принц долго еще ворочался на своем ложе, перебирая в памяти события минувших недель. Последним, о чем он вспомнил, уже погружаясь в сонное полузабытье, был поцелуй, который принцесса Анита запечатлела на его зардевшейся щеке. Сидя на узкой скамье, Анита с интересом следила за поединком между Арутой и Джимми. Мальчишка упросил принца научить его фехтовать, и вот уже целый месяц тот давал ему уроки в просторном подвале дома пересмешников. Принцесса, как правило, не пропускала ни одной из этих баталий. Оба противника с ловкостью орудовали рапирами. Джимми оказался способным и понятливым учеником, с лихвой восполнявшим недостаток физической силы природной ловкостью и быстротой реакции.Закончив урок, Арута вложил рапиру в ножны и отер пот со лба.— Неплохо, Джимми. Но только, когда переходишь в атаку, не забывай про оборону. Ведь если твой противник будет вооружен мечом…— …Тогда придется проверить, кто из нас быстрее бегает! — заключил мальчишка, и все трое дружно рассмеялись.Дверь в подвал отворилась, и на пороге показался Амос Траск. Следом за ним в подвал вошли Мартин и Тревор Хуалл.— Я принес дурные вести, принц! — без всяких предисловий начал Амос. — Гай де Бас-Тайра, будь он трижды проклят, возвращается в Крондор!— Что?! — разом воскликнули Арута и Анита.— Нам только что сообщили об этом, — сказал Тревор.— Но почему? — недоверчиво спросил Арута. — Неужто он решился бросить свои войска в разгар военной кампании?— Исход битвы с кешианцами был предрешен еще до ее начала,— сказал Хуалл. — И ее завершат полководцы Гая. Они же от его имени проведут переговоры об условиях мира. У него только одна причина спешить сюда, ваши высочества. И причина эта…— …Мое бегство из дворца, — побледнев, сказала Анита. — Он узнал о том, что мне удалось скрыться!— Вот именно! — мрачно подтвердил Амос. — Благодарение богам, что у Тревора есть свои люди среди дворцовой челяди и что они вовремя предупредили нас.— Похоже, у Гая есть доносчики даже среди агентов Редберна. Он никому до конца не верит, — со вздохом проговорил Хуалл.Арута взглянул на Аниту и ободряюще улыбнулся ей.— Значит, нам надо немедленно покинуть Крондор. Мы отправимся в Крайди или в Илит, в расположение армии моего отца.Мартин покачал головой и вполголоса пробормотал:— Военный лагерь — не самое подходящее место для ее высочества.— Но Аруте вовсе не обязательно торопиться в Крайди, а ведь путь туда более опасен, чем в Илит, — возразил Амос. — Фэннон прекрасно справится с обязанностями коменданта, ему в этом помогут Гардан и Элгон.— А ты представь себе, — сказал Мартин, принимаясь расхаживать взад-вперед по подвалу, — что произойдет, если принц с ее высочеством прибудут к герцогу Боуррику и расскажут ему о предательстве Гая? А ведь скрыть это они не смогут.— Отец двинет войска на Крондор, а если понадобится, то и на Рилланон, — не задумываясь, ответил за Амоса Арута.— Вот именно! — кивнул охотник. — И не успокоится, пока голова Черного Гая не будет водружена на пику городской ограды. А тем временем цурани оккупируют весь Запад Королевства. Ведь Брукал с горсткой своих воинов не сможет дать им отпор.Принц уселся на скамью рядом с Анитой и уперся локтями в колени, обхватив лицо ладонями.— Нет, гражданская война перед лицом внешней угрозы — это уж слишком для нашего многострадального Королевства. Уж лучше тогда сразу сдаться на милость врагу! — Он мрачно усмехнулся. — Нам остается только надеяться, что весть о захвате Гаем Крондора дойдет до отца не раньше, чем они с Брукалом отразят весеннее наступление цурани. Вот и все, на что мы можем рассчитывать. Крайди придется оборонять нашими собственными силами. Помощи ждать неоткуда. Я должен вернуться туда как можно скорее, чтобы вместе с Фэнноном и Гарданом подготовить замок к осаде и обороне. Решено. Мы возвращаемся домой.— Но ведь цурани могут двинуть свои основные силы против армии герцога, — предположил Мартин. — Или снова атаковать Эльвандар.— Конечно, — кивнул Арута. — И все же нам следует готовиться к худшему.— Корабль, который мы для вас наняли, — сказал Тревор, — готов к отплытию. Туда переведена вся команда «Рассветного Бриза».— Надеюсь, мы сможем пройти через этот растреклятый пролив,— прошу прощения у принцессы, — буркнул Амос.Принц не расслышал его слов. Он погрузился в мрачные раздумья обо всем происшедшем. Положение его было теперь гораздо хуже, чем до отплытия из Крайди. Тогда он был полон надежд на помощь Эрланда, теперь же в случае нападения цурани ему приходилось рассчитывать только на свои силы, а главное — молить богов, чтобы те помогли им с Анитой бежать из Крондора.Арута и его спутники бесшумно крались по темным улицам в сопровождении Хуалла и дюжины его подручных. Через каждые несколько шагов принц оглядывался, поспевает ли за ним Анита. Та всякий раз одаривала его ласковой, ободряющей улыбкой. Он не мог надивиться ее стойкости и мужеству. Девушка за все время пребывания в стане пересмешников ни разу не посетовала на свою участь, не проявила недовольства или раздражения, не пролила ни одной слезинки. А ведь судьба родителей и опасность, которой ежеминутно подвергалась она сама, не могли не терзать ее юную душу. Вот и теперь она держалась так невозмутимо и беззаботно, словно шла на прогулку в сопровождении своих фрейлин.Принцу было известно, что нынешним вечером многочисленные отряды пересмешников изрядно потрудились, очищая улицы от соглядатаев Редберна. Хозяин, в подчинении которого находилась вся городская гильдия воров и разбойников, подкупил капитана одного из сторожевых судов, чтобы тот отвел свой корабль в сторону и разомкнул кольцо блокады вокруг порта. Никто не знал наверняка, кто этот человек, державший грабителей и карманников в строжайшем подчинении и наводивший страх на горожан. Те опасались Хозяина гораздо больше, чем Редберна и его людей, а потому на допросах, которым тайная полиция подвергала уличных зевак, торговок и попрошаек, никто и словом не обмолвился о том, куда могла скрыться принцесса и кем организован ее побег.До слуха Аруты донесся шепот Хуалла, говорившего Амосу:— Твои люди и имущество принца благополучно доставлены на борт «Морского Змея». Он вполне оправдываает свое название: более быстроходного судна не сыщешь во всем Крондоре, тем более теперь, когда эскадра Джессапа убралась из залива. Ищейки Редберна стерегут «Рассветный Бриз», как кот — мышиную нору, а на «Змея» и внимания не обращают. Ведь по подложным документам, которые мы раздобыли, он предназначен к продаже.Впереди показались портовые постройки, и вскоре принц, Анита и остальные ступили на причал, у которого их ждал баркас с гребцами. Неподалеку слышались сдавленные крики и лязг стали. Арута догадался, что это пересмешники расправлялись с портовой охраной.Мартин первым прыгнул в баркас и помог Аните сойти с причала на борт легкого суденышка. В этот момент со стороны города послышался стук копыт. Арута оглянулся. Конники, одетые в черно-золотые плащи, начали теснить выбежавших на портовую площадь пересмешников.— Все в баркас! Отчаливайте! — крикнул Хуалл и бросился к своим. Арута и Амос не замедлили подчиниться его суровому окрику.— Прощайте! Счастливого плавания! — послышался вдруг сверху, с причала, мальчишеский голос.Подняв голову, Арута увидел прямо над собой задорное лицо Джимми.— Рапира при тебе?— Нет, ваше сиятельство.— На, возьми мою! Да помогут тебе боги! — и Арута бросил ему свое оружие рукояткой вперед. Мальчик ловко подхватил рапиру, поклонился принцу, махнул рукой и тотчас же исчез. Гребцы налегли на весла, и через несколько минут баркас подошел к кораблю. Путники поднялись на борт «Морского Змея», и Амос, немедленно взбежавший на капитанский мостик, приказал поднять якорь. Матросы развернули паруса, и корабль, плавно покачиваясь на волнах, проскользнул в просвет между двумя сторожевыми кораблями и вскоре вышел из гавани в открытое море.Сердце Аруты учащенно забилось. Он был безмерно счастлив, что покинул негостеприимный Крондор и спас Аниту от рук Черного Гая. Внезапно с мостика раздался рев Амоса:— Смотрите, ваше высочество!Арута обернулся туда, куда указывал рукой капитан. Скрытый со стороны гавани высоким, утесом, слева от них стоял на якоре «Королевский Грифон» — тот самый трехмачтовый боевой корабль, который они уже видели, подходя к Крондору.— Будь проклят этот Редберн! — крикнул Амос, вздымая к небу сжатые кулаки. — Я-то думал, «Грифон» воюет с кешианцами вместе со всей эскадрой Джессапа. А теперь он пустится за нами вдогонку, как только негодяй Редберн взойдет на борт!День выдался холодный и ясный. Волны спокойно и ровно плескались о борта «Морского Змея». Стоя на корме, Арута с тревогой вглядывался в безбрежную даль. Амос заверил его, что если в течение ближайших двух дней «Королевский Грифон» не появится у горизонта, это будет означать, что им удалось уйти от преследования. Перед взором Аруты расстилалась лишь ровная морская гладь. Он облегченно вздохнул и решил вернуться в свою каюту.Открыв дверцу, он замер у порога и изумленно вскинул брови. На его узкой койке, подобрав под себя ноги, сидела Анита.— Принцесса? Это вы? А я-то думал, вы у себя… — растерянно проговорил он. Анита проворно соскочила на пол, подбежала к нему и спрятала лицо у него на груди. Тело ее содрогнулось от рыданий. Всхлипывая, она проговорила:— Я больше не могу, Арута! Я устала быть храброй и притворяться, что мне все нипочем! О боги! Что будет с папой и мамой? Что ждет всех нас? Как мне тяжело думать об этом, Арута!Принц гладил ее по пушистым волосам и бормотал слова утешения, какие только приходили ему в голову. В отличие от веселого, беззаботного Лиама и острослова Роланда, Арута всегда чувствовал себя неловко и скованно в присутствии женщин. Рядом же с Анитой, этой очаровательной полуженщиной-полуребенком смущение его возрастало стократно.— Все будет хорошо, кузина, — шептал он. -Я не дам вас в обиду! Гай освободит вашего отца. Ведь теперь, когда вы вне досягаемости этого мерзавца, принц, ничем не рискуя, может дать согласие на вашу с ним помолвку. Успокойтесь, прошу вас!Когда слезы девушки иссякли, она высвободилась из объятий Аруты и села на краешек единственного стула, стоявшего у откидного стола. Арута опустился на узкую койку.Шмыгнув носом, Анита прошептала:—Простите меня! Я не должна была поддаваться слабости, но… но мне так одиноко. — Подбородок ее дрогнул, в глазах снова заблестели слезы, но на сей раз ей удалось взять себя в руки. Она слабо улыбнулась и высморкалась в крошечный носовой платок. — Простите…Внезапно Арута весело усмехнулся и с жаром заговорил:— Вы — необыкновенная девушка, Анита! Вы храбрее и сдержаннее большинства мужчин, которых я знаю. Что уж говорить о женщинах! Ведь вы росли без горя и забот, вас все любили и баловали, и вот за короткий срок на вашу долю выпало столько тяжких испытаний. Вы упрекаете себя за эту минуту слабости, а ведь многие на вашем месте все эти дни только и делали бы, что рыдали и сетовали, отравляя жизнь окружающим!Анита благодарно улыбнулась.— Спасибо, кузен, за ваши добрые слова. Если бы вы знали, как мне лестно слышать эту похвалу из уст такого бесстрашного человека! Ведь Мартин рассказал мне об осаде Крайди и о вашем геройстве.Арута покраснел от смущения и отвел взгляд в сторону.— Он вечно все приукрашивает. — Мартин вовсе не заслуживал подобного упрека и, осознавая это, Арута покраснел еще гуще и поспешил сменить тему. — Вам будет хорошо у нас в Крайди, Анита! Моя сестра Каролина — гостеприимная хозяйка. Вы с ней наверняка подружитесь. А с Гаем мы разделаемся! Он получит по заслугам, вот увидите.Анита вздохнула и заставила себя улыбнуться.— Спасибо, Арута! Мне теперь гораздо спокойнее и лучше! Я вернусь к себе и немного отдохну. Я буду представлять себе принцессу Каролину и ваш замок.Проводив Аниту в ее каюту, принц вышел на палубу. Амос стоял на мостике возле рулевого. Арута поднялся к нему, и капитан кивком указал ему на горизонт.— Видите? Вы его видите, принц?Арута вгляделся туда, куда указывал Амос. В предзакатной мгле он разглядел едва выдававшуюся над линией горизонта верхушку мачты и край белого паруса.— Редберн?— Он самый, — кивнул Амос и сплюнул через транец.В течение всего следующего дня принц почти безотлучно стоял на мостике, наблюдая за тем, как нагонявший их корабль увеличивался в размерах. Теперь стали отчетливо видны все его три мачты, на одной из которых реяло черное знамя Гая де Бас-Тайры, и белоснежные паруса.— Это «Королевский Грифон», — сказал Амос, — и к вечеру он нас нагонит.— Что мы можем сделать?— Ничего. Проклятье! Если б мы взяли курс на восток, они упустили бы нас из виду в темноте, а так мы будем у них как на ладони, когда их уже не станет видно с борта нашего «Змея»!Когда солнце превратилось в большой красный шар, медленно скользивший за горизонт, «Королевский Грифон» находился уже в какой-нибудь тысяче ярдов от них.— Благодарение богам, — пробурчал Амос, — что они не решатся палить по нашему «Змею» из бортовых самострелов, ведь у нас на борту ее высочество!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35