А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— «Мы будем бороться до тех пор, пока в нашей стране не останется у власти ни одного русского, и преклонения перед русскими не допустим».
Турсун Ходжаев отложил письмо.
— Ну, что скажете на это? Чем провинился русский перед Давлятманд-бием, русские трудящиеся? Мы, коммунисты и младобухарцы, избавили народ Бухары от ига и тирании эмира и его приспешников, обратились к Ленину, к русским с просьбой помочь нашей борьбе с угнетателями, и они протянули нам руку. Русские воины, не щадя своих сил, помогали нашему народу избавить страну от власти эмира, дали народу хлеб, одежду, орудия производства!.. Если бы не красные воины, разве Давлятманд-бий, Ибрагимбек и им подобные не задушили бы уже республику, не потопили ее в крови? Не сомневаюсь, что председатель диктаторской комиссии Восточной Бухары достаточно осведомлен... И все же попал под влияние контрреволюционеров!
— Из письма я этого не вижу! — как-то вяло произнес Усманходжа.— Не понимаю, почему вы так в этом уверены.
— Тот, кто делает подобные сообщения ЦК партии, правительству,— враг либо человек, попавший под чуждое влияние. Но послушайте письмо до конца, и, надеюсь, вы поймете.
— Пожалуйста, читайте!
— «Если правительство хочет с народом дружить, то оно должно снять со всех постов русских и поставить на их место мусульман...»
— Ну что же...— начал было Усманходжа и осекся.
Он, видимо, хотел сказать, что это правильно, но сдержался.
— Вы что-то хотите сказать? — спросил Турсун.
— Нет... Я так... Читайте, пожалуйста!
— Очевидно, говоря о порядочных и почтенных мусульманах, Давлятманд-бий подразумевает самого себя, Ибрагимбека Галлю, Фузайля Махсума и Атоуллоходжу. Так?
— Похоже,— как-то нехотя согласился Усманходжа.
— Именно так,— отрезал Турсун Ходжаев.— Слушайте дальше. «В Бальджуан пришло приглашение явиться двенадцатого августа в местность Калта Чинар, находящуюся в пяти километрах от Бальджуана, у подножия гор, в ущелье. Приглашается диктаторская комиссия для переговоров о создавшемся положении Мы были вынуждены принять приглашение. Нас было восемь человек, оружия мы решили с собой не брать. А в условленном месте, словно муравьи или саранча, копошились люди. Чуть ли не две тысячи человек спустились с гор. Все вооруженные, они построились в два ряда. В тени под чинарой сидели Давлятманд-бий, Мулло Камол-бий, Кенджа-туксаба, Абдулкаюм-туксаба, Мухаммед Ходжа-муфтий и еще многие.
Давлят-бий произнес речь, длившуюся два часа, и после этого был подписан договор.
Он состоит из восьми пунктов. Все мы приняли его и подписались. Наша встреча, длившаяся с десяти часов утра до трех пополудни, закончилась, и мы отбыли.
Пришли к следующему решению: пока не уверены, что их не тронут, они оружия не отдадут. Мы, в спою очередь, твердо заверили, что наше правительство притеснять никого не будет. Каждый может приступить к своей работе. Мы поможем им получить обратно забранное или разграбленное имущество. Завтра в Кулябе, в связи с праздником жертвоприношения, будет совершен намаз...
Мы, уполномоченные представители от Бухары, просим следующее. Пункт первый: вывести из Куляба и Бальджуана все отряды русских войск, заменив их бухарцами».
Турсун Ходжаев оторвался от письма и посмотрел на Усманходжу.
— А где найти бухарцев-воинов
— Ну, предположим, что это - их мечта! буркнул Усманходжа.— Неисполнимая к тому же! Ведь все красные воины находятся под общим командованием Красной Армии. Ну, об этом - потом!
— Хорошо, что там у вас дальше, читайте!
— «Пункт второй: для того чтобы успешно проверить и установить, что делалось в этих краях, какой нанесен вред, нужно назначить комиссию, включив в ее состав лишь двух русских. Хорошо бы, если б в нее входил бывший консул из Душанбе Дуров.
Пункт третий: необходимо немедля убрать из Восточной Бухары Особый отдел». Непонятно, зачем? - воскликнул, оторвавшись от письма, Турсун Ходжаев.
— Все ясно.
— Что ясно? Председателю диктаторской комиссии Особый отдел нужен, как воздух, как дыхание. Особенно в нынешней обстановке, когда мы со всех сторон окружены врагами.
— Мда!.. Читайте дальше.
— «Пункт четвертый: нужно срочно послать в Восточную Бухару промышленные товары, народ совсем обносился». Пункт пятый гласит:
«В Восточной Бухаре нужно уволить всех ответственных работников, заменив их бухарцами. И если вам нужна Восточная Бухара, то пришлите двести человек.
Если вы хотите владеть Восточной Бухарой, то должны принять наши условия и незамедлительно выполнить их.
А иначе незачем нам тут толкаться». Подпись председателя: Ато Ходжаев.
Турсун Ходжаев гневно сверкнул глазами:
— Ему только остается сказать, что нужно вернчть на престол эмира Алимхана!
— Да, мой братец, видно, очень напуган... Иначе чем объяснить это письмо?.. Не стоило его писать, ведь он...
— Центральный Комитет,— прервал на полуслове Усманходжу Турсун Ходжаев,— думает отозвать Атоуллоходжу. а на его место назначить вас. Мы с товарищами уже согласовали это.
— Меня? Странно... Впрочем, я и сам собирался туда поехать, проверить, как идут дела. Но со мной вместе нужно отправить триста воинов и несколько государственных чиновных лиц.
— Это все еще нужно продумать... Ведь это по нашему предложению Атоуллоходжа ведет переговоры с Давлятманд-бием, и что же получилось? Атоуллоходжа то ли от страха, то ли по другим причинам предъявляет нам настоящий ультиматум, один из пунктов которого гласит, чтобы мы отвели Особый отдел.
— Ну, все это не страшно, образуется,— Усманходжа встал,— в государственных делах бывают такие недоразумения. Могу заверить, что Атоуллоходжа — преданный нам человек. Думаю, что его действительно надо отозвать из Душанбе. И побыстрее. А я завершу наиболее срочные дела и поеду туда, наведу порядок, если окажется возможным, договорюсь с басмачами...
— Нет, не так все просто! Атоуллоходже больше доверять нельзя.
— Вот приедет сюда, поговорим с ним как следует, построже. Турсун Ходжаев промолчал.
Усманходжа счел разговор оконченным, попрощался и ушел.
В кабинет вошел делопроизводитель и доложил, что явился Карим.
— Ах да, по вызову, просите.
Карим вошел, отчеканил «здравствуйте» и отдал честь.
— Разрешите войти.
— Заходи, заходи, Карим-джан! — приветливо встретил его Турсун Ходжаев.— Давно хочу поговорить с тобрй, да вот все срочные дела мешали... Ну, как живешь, здоровье как?
— Спасибо, дела идут, на здоровье не жалуюсь.
— Что там с добровольческим отрядом? Хорошо освоили военное дело?
— Освоили хорошо. Все готовы к бою, ждут приказа. Я сам собирался к вам прийти с просьбой — получить разрешение...
— Прекрасно,— тихо, как бы в раздумье, сказал Турсун Ходжаев,— очень хорошо... Раз твой отряд готов... Догадываешься, зачем я тебя срочно вызвал? Дело в том, что с выступлением на Байсун надо повременить.
Карим взволнованно и удивленно посмотрел на Турсуна Ходжаева.
— Да,— подтвердил тот,— принято решение отправить отряд в сторону Кермине и Нураты.
— Что случилось?
Там возникла большая опасность... Подробнее тебе объяснят в назирате. Я лишь познакомлю тебя с одним знаменательным фактом: бывший военный комиссар Абдулхамид Орипов оказался предателем, изменил нашей партии, революции, перешел на сторону басмачей, действующих в Нурате.
— Комиссар Орипов? — изумился Карим.
— Да, да! Самое плохое то, что он знал наши военные тайны, осведомлен, сколько у нас продовольственных запасов, оружия... Такой человек, ставший во главе басмачей, находясь совсем близко от столицы, крайне опасен. На данном этапе даже опаснее Байсуна. Чувствуешь — опаснее Байсуна!
— Чувствую...— приглушенно сказал Карим и, помолчав, продолжал: — Но ведь мы готовили ребят к походу на Байсун, изучили местность по картам, планировали. Как же теперь?
— Вот потому-то я и вызвал тебя. Нужно заранее подготовить отряд, объяснить причину изменения планов... Из Центрального Комитета партии мы выделили тебе в помощь двух человек.
— Спасибо. Буду стараться как можно лучше выполнить ваше задание.
— А сейчас прямиком иди в Совет назиров, к Файзулле Ходжаеву. Услышав, куда его посылают, Карим пришел в недоумение. Кто-то на днях при нем говорил, что Файзулла Ходжаев — сын миллионера из Бухары. Карим никак не мог себе представить, чтобы сын миллионера оказался во главе правительства. Узнав о предательстве Абдулхамида Орипова и о полуголодном существовании военного отряда в Байсуне, о том, что Военный назират не торопится ему помочь, он решил, что все это происходит из-за халатного отношения к делу со стороны Файзуллы Ходжаева. Еле сдерживая свои чувства, Карим спросил:
— Товарищ Турсун Ходжаев, что, я должен непременно явиться к Файзулле Ходжаеву?
— Непременно! — твердо сказал Турсун Ходжаев, не подозревая даже, какие бури бушуют в сердце Карима.— Он военный назир, он может быстро снестись с нужными для дела людьми... Ему подчинен и твой отряд!
Карим помолчал, задумавшись, что-то взвешивая в уме, потом сказал:
— Я пойду к нему, конечно. Но вот какое дело: сегодня я получил письмо от командующего байсунскими войсками Фатхуллина. Он жалуется на плохое снабжение, наши люди ходят полуголодные, болеют, а лекарств нет, голод и малярия очень изнуряют их.
— Это ужасно! Странно, что Фатхуллин не сообщает об этом мне.
— Он говорит, что писал — и не раз — в военный комиссариат, но ответа не получил.
— Это, значит, произошло из-за предательства Орипова.
— На, а что думал Файзулла Ходжаев?
— Его не было здесь, он находился в Москве, собираясь поехать в Европу. Правда, мы отозвали его, вернулся только два дня назад и сразу погрузился в работу. Если бы не измена Абдулхамида Орипова, он бы сам поехал в Байсун.
Карим молчал, думая о чем-то, видимо, очень важном для него
— Я давно хотел спросить у вас...
— Пожалуйста, спрашивай!
— Очень трудно мне понять... Все мы знаем, что революцию совершил трудовой народ, что он проливал кровь в борьбе с баями, духовенством, эмирскими чиновниками...
Не баи строили Советскую Республику. Как же так получилось, что сын миллионера эмирской Бухары занимает ответственные советские посты?
Легкая улыбка сверкнула на губах Турсуна Ходжаева. Он встал и молча прошелся по комнате, потом, подойдя к Кариму, сказал:
— Твой вопрос вполне понятен, ты правильно сделал, что спросил меня. Но ты должен знать и о положении в Бухаре и причинах, заставляющих идти на некоторые уступки. Дело в том, что в Бухаре наряду с трудящимися революцию делали представители других классов. Кто был недоволен и обижен эмиром, кто, как джадиды, например, хотели добиться более широкого культурного и торгового общения с другими государствами и народами. К тому же трудящиеся — рабочие, крестьяне, ремесленники — в подавляющем большинстве неграмотны, а для нашего дела необходимы грамотные люди. Таковы, в основном, джадиды. Но их работа должна происходить под неусыпным вниманием коммунистов... Если в процессе строительства нового общества они оправдают доверие, то пойдут с нами рука об руку; те, кто окажутся нестойкими, неверными, отпадут, их отвергнет жизнь. Надо в это глубоко вдуматься! К Файзулле Ходжаеву это не относится. Вся его деятельность доказывает преданность Советской власти.
— Знаю только, что он возглавлял партию джадидов и младобухар-цев...
— Да, так было, но сейчас он член Коммунистической партии. Много думает и понимает, в чем состояли ошибки прошлого и заблуждения. Пока мы ему верим.
— Хорошо, в таком случае, я пойду к нему,— сказал Карим.
Он намеревался пойти прямо в Совет назиров, но, почему-то передумав, повернул в сторону ЧК.
— У меня есть дело к председателю,— сказал он коменданту ЧК.
— Пожалуйста! — сказал комендант, знавший Карима в лицо.— Проходите, кажется, он в своем кабинете.
Да, председатель ЧК республики Бухары Алим-джан Аминов был у себя и сразу принял Карима.
— Ну, как здоровье? — приветливо спросил председатель — Как дела? Подготовлен ли твой отряд для похода на Асада Махсума
— Готов! — сказал Карим и замялся, как бы собираясь с мыслями. После короткой паузы добавил: — Но у нас теперь другая забота...
— Знаю, Абдулхамид Орипов.
Кто тебе сказал?
— Я был на приеме у Турсуна Ходжаева, получил приказ
— И от Военного назирата тоже?
— Еще нет. А пришел я к вам вот почему: меня все время мучают сомнения — друг ли нам Файзулла. Говорят, что он сын крупного бухарского богача... Трудно поверить, что выходец из такой семьи может стать моим другом... Но товарищ Турсун Ходжаев разъяснил мне...
— Ну, теперь твои сомнения исчезли?
— Исчезли, но...
— Что «но»?
— Но я считаю, что все же нужно быть бдительным!
— Вижу, что твои сомнения еще не улеглись... Говорят, что сомнение — отец правды, но тут особый случай, хотя Файзулла Ходжаев и сын миллионера, он участвовал в бухарской революции... Конечно, есть у него и недостатки, но партия старается их выправить, указывает ему верный путь. И еще запомни, что не все выходцы из богатого сословия подлецы и предатели. Многие из них — порядочные, справедливые люди. Бывает и это.
— Видимо, так,— сказал, соглашаясь, Карим.
Аминов раскрыл объемистую папку, лежавшую перед ним на столе.
— Вот, например,— сказал он,— эта папка стала такой толстой из-за жалоб и клеветнических писем одного джадида. Обследовав подробно и тщательно это дело, мы выяснили, что сам жалобщик — сын крупного богача, подлый и низкий человек. Сейчас он маскируется под благородного и честного человека и под этой маской порочит порядочных людей. Торгует на барахолке, клевещет же на своего родного племянника Халим-джана, очень порядочного человека, члена нашей партии, возглавляющего крупное учреждение. В результате следствия выяснилось, что все нападки на Халим-джана — клевета. Интригана сняли с работы, а Халим-джан остается на своем посту. Если хочешь глубже ознакомиться с образом жизни и прихотями эксплуататоров и их прихвостней, прочти это дело.
— С большим удовольствием! — живо откликнулся Карим.— У меня как раз есть время.
— Я ухожу по делам и предупрежу секретаря, чтобы он тебе нашел место и принес чаю.
Аминов ушел. Карим стал читать дело, история которого начиналась в 1911 году.
В 1911 году в квартале Гозиен в тот день в большом байском доме Ахмадходжи шумно справляли свадьбу. В квартале — да и не только в этом — не было дома великолепнее, пышнее. Сам хозяин сделал чертеж для строителей, сам все распланировал и следил за ходом работ. Высокая стена, огораживавшая его владения, была покрыта нарядной штукатуркой.
На суфе, на скамейках и стульях расселось много людей; тут были и местные аксакалы, и родственники жениха и невесты, и слуги. Встречая гостей, они здоровались, почтительно скрещивая руки на груди.
Среди гостей был Самадходжа, младший брат Ахмадходжи. Бледный, он выглядел очень плохо. Как раз накануне его осадили кредиторы, говорили с ним оскорбительно, всячески поносили. Собирались передать дело в суд.
Угроза заставила его действовать. Он пошел на женскую половину, сорвал с жены и дочери надетые на них кольца, брошки, серьги, ожерелья и отдал все это кредиторам. Они несколько угомонились и продлили срок уплаты еще на месяц.
Кредиторы ушли, но чувство страха не покидало Самадходжу, ведь угроза позора продолжала висеть над ним. Ему стоило больших усилий выдавить улыбку на своем лице. Все мысли его были поглощены одним: как избежать позора?
Высоко под натянутым широким полотнищем сидели известные певцы, танцоры и музыканты. Лились чарующие мелодии.
Постаревший Ахмадходжа, хоть и плохо чувствовал себя, сам руководил празднеством. Он сидел в обитом бархатом кресле, окруженный близкими друзьями. Среди них был его личный врач — индус.
Свадебный пир проходил шумно и весело. В небольшом дворике, соседствующем с двумя главными дворами — внутренним и внешним, варили плов в больших чугунных котлах. Молодые люди, выстроившись в ряд, передавали по цепочке тяжелые блюда с пловом и жареным мясом. Людям, работающим у бая, помогали соседи.
Среди совсем юных молодых людей, помогавших на этой свадьбе, находились пятнадцатилетний Халим-джан и тринадцатилетний Алим-джан. Они таскали тяжелые блюда, прислуживали гостям, а потом играли с ребятами, бегали в соседние дома. На них были новенькие халаты из гиссарской алачи, на голове маленькие нарядные чалмы, обуты они в булгарские ичиги и кауши...
Алим-джан приносил из внутреннего двора грецкие орехи, халву, лепешки, угощал своих дружков. Характер у него неважный, он шумлив, капризен и упрям, не в пример своему старшему брату Халим-джану. Тот спокоен, благоразумен, доброжелателен... Он не ввязывается в драку с мальчишками, не озорничает. Сейчас, в день свадьбы любимой сестры, Халим-джан особенно задумчив и грустен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31