- Ну, вот и покончено с Кэтти Файнс. - Но ее и так не было уже последние три месяца. В Нью-Йорке, как сценаристка, она жила под именем Кэт Батлер. И теперь ей и останется. Кэт взглянула на друзей.
- Можем ли мы остановиться у вас на несколько дней?
- Живи у нас сколько хочешь, - Анна обняла подругу. - Мы очень переживали все, что случилось. Билл - дурак. Ему была не нужна райская птичка. Он хотел птицу в сером оперении.
В тайне Кэт давно поняла это.
ГЛАВА 73
Кэт и Филипп покинули Сан-Франциско на следующий день после Рождества. После длительных раздумий и душевной борьбы, Кэт послала коробки и ящики со своими вещами по адресу отца в Нью-Йорке.
- Я же прожила здесь столько времени, Анна.
- Я знаю. Но хочешь ли ты остаться здесь?
Кэт и сама все время раздумывала над этим те две недели, которые она провела в одиночестве в Сан-Франциско. Кэт понимала, что вопрос Анны заключается совсем не в том, в каком городе хочет жить она, Кэт. Прошедшие годы она была связана здесь только с друзьями Билла. Люди, которые с большой теплотой и дружелюбием относились к их семье, сейчас отворачивались, встречаясь с ней на улице. На Кэт лежала печать не только развода, но и успеха. Она была не их круга.
Итак, на другой день после Рождества Кэт и Филипп сели в поезд и через несколько дней Ретт встретил их в Нью-Йорке. У Кэт было странное чувство, что она не покинула дом, а как раз наоборот, возвращается домой, когда они вышли на перрон вокзала в Нью-Йорке. Ретт схватил Филиппа на руки, и мальчик утонул в складках его огромного пальто.
- Откуда у тебя это пальто? Оно превосходно.
- Это рождественский подарок самому себе, - Ретт припас несколько подарков и для Кэт с Филиппом, и они ждали их дома. Они сели в автомобиль и поехали домой. Машина шла медленно. На дорогах лежал тонким слоем снег.
По дороге домой Кэт почувствовала, что в отце произошли какие-то изменения, хотя они расстались всего две недели назад. Он был тих и напряжен. Кэт подождала, пока Филипп займется игрушками, которые Ретт положил в машину, чтобы внук не скучал дорогой, и обратилась к отцу.
- Что-то случилось?
Ретт рассеянно покачал головой.
- Как у тебя дела, Кэт?
Кэт пожала плечами.
- Я рада возвращению сюда.
- В самом деле? - Кэт кивнула, хотя в глазах затаилась печаль. - Там тебе было бы горько?
Кэт опять кивнула.
- Да, немного. Я же не ожидала этого. Ничего подобного, - она замолчала на мгновение. - Когда мы приехали с вокзала, пошли домой и сначала я подумала, что Билл сменил замки.
- Он сменил?
Кэт горько покачала головой.
- Нет. Он продал дом.
- Ничего не говоря тебе? - Ретт был потрясен. - А как же он сообщил тебе об этом?
Кэт спокойно улыбнулась.
- Никак. Мне сказали об этом соседи, - взгляд Кэт стал таким же рассеянным и печальным, как и у Ретта. - Я же ничего не знала о нем с тех пор, как уехала оттуда. Билл подал документы на развод три с половиной месяца назад, сразу же, как мы уехали.
- Боже… и ничего не сказал тебе? - Кэт покачала головой. - А как насчет?.. - Ретт жестом головы показал на Филиппа. Кэт тоже кивком головы дала знать, что поняла вопрос.
- Он сказал, что и с этим покончено тоже.
- Он даже не повидал сына? - это еще больше потрясло Ретта.
- Сказал, что не хочет этого.
- Ты можешь это объяснить?
Кэт задумалась.
- Более или менее, - и тяжело вздохнула. - Это были две странные недели. Эти новости не слишком хороши, но другие и того хуже. Временами, когда я случайно встречала кого-то из знакомых или старых друзей, они отворачивались от меня, как слепые или делали вид, что потеряли что-то за спиной, - Кэт печально усмехнулась, чувствуя облегчение от того, что все кончилось.
- Это были две ужасных недели.
- И что же сейчас?
- Устроимся здесь, и я начну работать над новой пьесой.
Кэт наблюдала, как отец смотрел в окно. Она нежно тронула его за руку и посмотрела прямо в глаза.
- Папа, у тебя все в порядке?
Ретт медленно кивнул, но отвел глаза.
- Все хорошо.
- Точно?
Он усмехнулся.
- Да, Кэтти, у меня все хорошо. - А через мгновение добавил. - Я очень рад, что ты вернулась. Мне жаль, что у тебя случилась подобная история и тебе было так тяжело в Сан-Франциско.
- Этого следовало ожидать. Я оказалась единственной, кто не предвидел такой исход.
Ретт согласился.
- Должен признаться, что когда муж ни разу не написал тебе, не поинтересовался твоими делами, я предполагал нечто подобное. Но я подумал, что он очень сердит. Я надеялся, что когда вы вернетесь, все будет улажено.
- Такой счастливой развязки не произошло, - Кэт все еще была печальна, а потом снова взглянула на Ретта. - Кстати, а как Барт, ты не видел его?
Ретт хотел что-то сказать, но только покачал головой.
- Я ему тоже дала телеграмму за день до Рождества, в которой сообщила, что мы приезжаем. А еще раньше Барт сказал, что собирается с друзьями на Лонг-Айлэнд на Рождество, но сегодня он должен вернуться и приглашал нас на обед завтра, - Кэтт радостно смотрела на отца. - Ты пойдешь с нами? - Ретт только покачал головой, но отложил объяснения, потому что они уже подъехали к дому. Улыбающийся дворецкий радостно приветствовал их и взял чемоданы.
- Это напоминает возвращение домой. Не так ли? - сказала Кэт, когда Филипп побежал в свою прежнюю комнату. На следующее утро должна была вернуться к ним старая няня, Дженнифер. Ретт уже предложил ей постоянную работу.
- А разве это не твой дом, Кэтти? - ответил Ретт вопросом на вопрос.
- Спасибо, папа, я не сомневалась в этом.
В ожидании обеда Кэт опустилась на длинный диван, провела рукой по своим спутавшимся волосам. Неожиданно Ретт сел рядом с ней на диван и посмотрел на нее полными горя глазами.
- Кэтти…
- Боже… что такое? Ты выглядишь так, как будто только что потерял лучшего друга. - Ретт медленно кивнул. Глаза его наполнились слезами. - Папа, что случилось?… Папа! - Кэт придвинулась к отцу, он взял ее за руки, но это не успокоило ее, а наоборот, через его руки Кэт передалось ощущение непоправимого горя.
- Папа?
- Малышка, не хотел говорить тебе этого на вокзале, но вчера ночью случилось ужасное, - Ретт прижал к себе дочь и почувствовал, что она вся дрожит.
- Папа? - и тут же ее взгляд пронзила молния догадки и ужаса. - О, Боже… закрыли мою пьесу? - Ретт мягко улыбнулся и покачал головой.
- Ничего подобного, - Ретт набрал полные легкие воздуха, взял нежные хрупкие ручки дочери в свои ладони. - Кэтти, это связано с Бартом, - Ретт на мгновение закрыл глаза, - он умер прошлой ночью.
- Барт? - Кэт вскочила на ноги, уставилась в отчаянии на отца. - Ты шутишь. Ведь я не так давно видела его, он был, как всегда, весел и собирался в Лонг-Айлэнд. Он был… - Неожиданно Кэт затрясло, она опустилась на диван и снова взглянула на Ретта. - Барт? Мертв? - глаза Кэт наполнились слезами, она сопротивлялась, когда Ретт попытался обнять ее и успокоить. - Ах, папа, нет… не Барт… нет… не Барт.
Ретт проводил дочь в спальню, прежде чем Филипп мог ее увидеть. Он уложил Дочь в кровать и долго сидел рядом с ней, поглаживая по голове, пока она плакала. Для Кэт это оказалось еще одной потерей, очень горькой, потому что она потеряла друга всей своей жизни, который был так добр с ней всегда.
- Но я же собиралась встретиться с ним завтра за обедом, папа, - как ребенок смотрела Кэт на отца.
- Я знаю, милая, я понимаю, - Ретт нежно гладил дочь по волосам, а она снова уткнулась в подушку. - Мне тоже очень жаль… это очень тяжело. Я знаю, как ты любила его.
Кэт бросила случайный взгляд на пол и увидела газету с портретом Джона Морланда на первой странице с некрологом. Как хорошо, что она не заметила ее сразу.
- С Бартом связано многое из того хорошего, счастливого и доброго, что когда-либо случалось со мной, - сказала Кэт, вставая с кровати и вытирая глаза. - И вот его больше нет.
ГЛАВА 74
Похороны состоялись через два дня. На них присутствовали губернаторы, сенаторы, журналисты, газетные магнаты, представители общественности, писатели, драматурги, театральные звезды и многие-многие другие. В первом ряду прощавшихся стояли Ретт с дочерью и Джейсон Кэлмен.
Среди собравшихся друзей и знакомых Джона Ретт заметил Скарлетт. Одетая в черное она вместе с Бо и Джейн стояла чуть в стороне и взглянула на него огромными печальными глазами.
«Боже мой, - подумала она, - как он постарел за эти последние месяцы. Уходят друзья, вырастают дети, жизнь проходит, а его нет рядом со мной. Нет сейчас, когда мне так необходимо его крепкое плечо, его трезвый ум… Милый, - молили ее глаза, - ты видишь, как я несчастна, как одиноко мне без тебя. Вернись ко мне, я так тебя люблю…»
Скарлетт взглянула на него полными слез глазами, Ретт молча поклонился ей и вышел из церкви.
Через неделю, когда Кэт немного пришла в себя, Ретт сказал ей, что он должен уехать на неопределенное время. На приисках снова было неспокойно, и ему надо было быть там.
Ретт очень тяжело переживал потерю друга, вместе с ним ушел целый мир, близкий Ретту, отошел целый огромный кусок его жизни, где было все: удачи и разочарования, счастье и горечь потерь, но это была их жизнь, и он знал, что при любых невзгодах рядом был Барт, верный и надежный друг.
Джон был ему самым близким другом, почти членом семьи, он так трогательно заботился о Кэт и сердился, когда Ретт, как ему казалось, был несправедлив к дочери.
Именно Джону пришла в голову мысль познакомить Кэт с Джейсоном Кэлменом.
Ретт печально усмехнулся: «У детей должно быть все в порядке, Барт своей смертью благословил их».
Теперь Ретт не тревожился за дочь, оставляя ее одну с Филиппом дома. Она крепко стояла на ногах, и рядом с ней был Джейсон. Это был как раз такой мужчина, какого Ретт и покойный Барт хотели бы видеть рядом с ней.
- Дом в твоем распоряжении, Кэтти, - сказал он дочери. - Не стесняй себя и Филиппа в средствах, ты знаешь, я живу для вас и все, что у меня есть - ваше.
Еще через день Ретт уехал. На вокзале его провожали Кэт с Филиппом и Джейсон. Филипп уверенно восседал у Джейсона на руках и чувствовалось, что им обоим очень приятно друг с другом.
С вокзала Кэт вернулась печальная. Филипп, крепко ухватившись за руку Джейсона, шел рядом.
- Может быть, зайдешь на чашку кофе? - Кэт рассеянно смотрела на Джейсона, и он кивнул в знак согласия.
Через полчаса после кофе и рассказов Филиппа, что они с няней видели, когда были в Центральном парке, Кэт немного оживилась, и Джейсон с облегчением заметил, что она почувствовала себя лучше.
- Кэтти, давай прогуляемся утром. Я думаю, нам обоим будет полезно подышать свежим воздухом. А после этого пообедаем вместе, - глядя на Кэт, Джейсон решил не оставлять больше подругу одну. - Так как же? Ты можешь одеться потеплее, и мы совершим длительную прогулку. Заманчиво звучит?
У Кэт не было большого желания гулять, но она понимала, что Джей хочет помочь ей, и не хотелось обижать его отказом.
- Хорошо, - Кэт с улыбкой протянула ему руку. Назавтра Джейсон зашел за Кэт, и скоро они уже прогуливались по отдаленным дорожкам парка. Автомобильное движение было не особенно оживленным по случаю субботы, машины проносились изредка, оглашая тишину парка ревом моторов. Они с час погуляли, болтая о пустяках, надолго замолкая, потом Кэт ощутила на своих плечах руки Джейсона, обнявшие ее, и заглянула ему в глаза.
- Ты хороший друг, Джей, я знаю. Я думаю, это частично и повлияло на мое решение вернуться сюда.
Неожиданно Кэт опять охватило чувство одиночества:
- Папа и Барт, - она вытерла выступившие слезы рукой в белой перчатке. Потом снова заговорила, пока они стояли и ждали у светофора. - Жизнь никогда не подарит нам с папой второго такого человека, каким был Барт.
Джей согласно кивнул:
- Да, такие подарки редки.
И рука в руке они пошли дальше. Только через час Кэт и Джейсон остановились перевести дыхание.
- Пойдем пообедаем в «Плазе»? - Но Кэт медленно покачала головой. У нее не было настроения радости и праздника. Ей хотелось побыть одной.
- Спасибо, не хочется.
- Не то состояние? - Джейсон все прекрасно понимал.
- Примерно так, - улыбнулась Кэт.
- Может быть, перекусим у меня дома? Это как раз подходит под настроение. - Кэт, поколебавшись, согласилась, и они быстро поймали такси.
Они вышли из машины и подошли к дому Джейсона, он открыл дверь ключом. У него был домик с маленьким садиком. Пока хозяин наливал чайник, Кэт сняла пальто и взглянула через окно в садик, занесенный снегом.
- Совсем забыла, как здесь хорошо, Джей.
- Я люблю сад, - Джейсон улыбнулся Кэт и начал готовить сэндвичи.
- Я хотела бы найти что-нибудь подобное. Не сразу, конечно. Но мне не хочется стеснять отца.
- Непременно найдешь. Стоит немного поискать, чтобы найти уютное жилище, но поиски стоят того. - В доме Джейсона была уютная спальня с камином, милая гостиная тоже с камином, кухня в старом стиле с одной кирпичной стеной и тремя другими, отделанными деревом, а также деревянным полом, печкой и сад, что было совсем необычным явлением в Нью-Йорке.
- Как тебе удалось найти эту квартиру? - Кэт доставляло радость смотреть, как Джейсон занимался делом.
Он улыбнулся ей.
- Через «Мейл», конечно. А что бы ты хотела найти? При мысли об этом Кэт вздохнула.
- Что-нибудь немного побольше. Нужно три комнаты.
- Зачем так много? - Джейсон подал Кэт тарелку с удивительными сэндвичами, приготовленными с салями, копченой ветчиной и сыром.
Кэт, улыбнувшись, взяла сэндвич.
- Филиппу нужна комната, кабинет для работы, где я бы могла писать, и спальня.
Джейсон согласился.
- Ты хочешь купить?
Кэт посмотрела в растерянности, положила бутерброд на тарелку и задумалась.
- Если бы я знала, - и снова взглянула на Джейсона. - Не могу предположить, Джей, как будет дальше. Сейчас у меня есть деньги от постановки этой пьесы. Но кто знает, как пойдет дело дальше. Папа, конечно, предложит свою помощь, но я хотела бы сама.
- Я уверен, Кэтти, что тебя ждет успех.
- Ты не можешь дать мне в этом гарантии.
- Могу. Ты написала замечательную пьесу.
- А что, если у меня больше не получится? Что если на этом будет конец?
Глаза Джейсона округлились от удивления, но Кэт даже не улыбалась.
- Ты, как все они. Всем писателям всегда кажется, что эта книга последняя. Они делают миллионы долларов на последней книге и плачут, на что же будут жить завтра, смогут ли написать еще, и что если… и так далее и тому подобное. Точно то же самое ты говоришь о своей пьесе.
Наконец Кэт все-таки улыбнулась.
- Я, в самом деле, не уверена в будущем, но насколько я помню, действительно, многие испытывают то же самое. - Кэт снова погрустнела. - Ты помнишь Майлза Стоуна. У него тоже был успех, но он умер без единого пенни. Не хочу, чтобы со мной произошло то же самое.
- Так не покупай семь домов, девять машин, не нанимай 23 служанки. Если избежишь этого, тебе не грозит участь Майлза Стоуна. - Джейсон мягко улыбнулся Кэт. Он знал Майлза и слышал о четырех миллионах долга после его смерти.
Кэт спокойно взглянула на Джейсона, склонив голову.
- Знаешь, Джей, всю жизнь я зависела от мужчин. Отец, Бо, еще один мужчина, с которым я была недолго, - ей даже не хотелось называть имени Криса Боксли, - потом Билл. И впервые в жизни я ни от кого не завишу, кроме самой себя, - Кэт посмотрела на Джейсона с довольной улыбкой. - Мне очень нравится это состояние.
Джейсон кивнул:
- Согласен. Приятное ощущение.
- Да, - вздохнула Кэт и улыбнулась, - но и страшно. Всегда рядом кто-то был, а сейчас, впервые в жизни, никого. - И печально добавила. - И Барта больше нет. Только я одна.
Джейсон нежно посмотрел на нее: - И я. Кэт мягко тронула его за руку.
- Ты всегда был хорошим другом. Но знаешь, что забавно?
- Что?
- Такая самостоятельность временами пугает меня, но мне нравится это ощущение.
- Кэт, - Джейсон откровенно посмотрел ей в глаза. - Не хотел бы говорить этого тебе, но все-таки скажу: ты уже совсем взрослая.
- Уже? - Кэт взглянула на Джейсона и рассмеялась.
- Послушай, я на девять лет тебя старше, но не чувствую себя таким взрослым.
- Тем не менее именно им и являешься. Ты же всегда полагался только на себя и ни от кого не зависел, как я.
- У независимости есть свои недостатки, - Джейсон стал задумчивым, а Кэт, отвернувшись, смотрела в сад. - При этом настолько сосредоточен сам на себе: что делаешь, куда идешь и как добиться того или другого, что ни с кем не получается близости.
- Ну, почему же? - Кэт возразила мягко, чувствуя себя прекрасно в этой кухне. Джейсон внимательно наблюдал за ней.
- Потому что постоянно не хватает времени. Я, например, был слишком занят, чтобы получить признание, стать величиной номер один в газете Лос-Анджелеса.
- Но сейчас ты добился этого уже и здесь, - Кэт улыбнулась. - И что же дальше?
- Я еще ничего не достиг, Кэтти. Знаешь, чего я хочу? Я хочу стать таким, как Барт: стать издателем крупной газеты в крупном городе. Но что со мной сейчас происходит? Неожиданно я стал забывать об этом желании. Мне нравится та жизнь, которую я сейчас веду. Я радуюсь Нью-Йорку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57