Только элл Некто совершил две ошибки. Он не подумал, что монах изберет слишком скользкую тему для своей речи, а со мной будет друг, выпускник острова Брагги.— Вон тот? — не выдержал даже мрачный элл Дабераггу.— Да, элин Мейчон из Велинойса, — кивнул Трэггану. — Так или иначе, убить меня на Ристалище Чести не удалось. И элл Некто придумал хитрый ход — он убил монаха. Кинжалом, сворованным с той стены…Трэггану жестом указал на стену с оружием и все присутствующие непроизвольно посмотрели на нее.— Труп монаха злоумышленник затащил в мой кабинет. Да…Трэггану вдруг забыл, о чем хотел говорить дальше, хотя в уме много раз повторял свою речь, от которой столь многое зависит.— В убийстве монаха я не виновен… И пред ликом великого Димоэта доказал это на Поле Казни.— Ты пытался убить меня, — вдруг ледяным тоном произнесла Млейн. — И убил моего отца.Трэггану ужаснулся — как он мог любить эту женщину, как мог считать ее идеалом нежности, красоты и преданности?— Но элл Некто не пожелал останавливаться на полпути, — продолжил Трэггану, не обращая внимания на слова жены. — Сразу оговорюсь, элл Некто, наверняка не совершал убийств собственными руками. Зачем? Он просто нанял продажного элирана шестой грани… Сидите-сидите, элиран Ведиггу, я знаю, что такими словами не бросаются. Я докажу это через несколько мгновений…Трэггану опять сбился.— Собственно, я не знаю, какие отношения были между эллом Некто и элираном Дилеоаром. Возможно, они знали друг друга очень давно. Возвращаюсь к изложению событий. Элиран Дилеоар постарался убрать Мейчона — какой-то человек, выдававший себя за слугу на Арене Димоэта, подсыпал яд в вино перед тем, как Мейчон взял бокал. Но Мейчону повезло, если это можно назвать везением, поскольку от яда подло погиб другой достойный человек, мастер Болуаз. Тем же вечером Дилеоар нашел меня и, якобы разыскивая монаха Иераггу, явился в мой дом. Я опешил, увидев мертвого монаха с моим кинжалом в груди в этом вот самом кабинете. Я рассвирепел, когда услышал лживые показания личного слуги. Признаюсь честно — я поддался порыву и убежал. Там, — кивнул Трэггану на дверь, — расположен садик. Это — башня, сохранившаяся с древних времен, из нее ведет подземный туннель за город. Туннель, правда, обвалился. Но я случайно обнаружил в переплетении ходов земляных червей подземное логово Гэфрину Безгубого…— Что? — сразу вскинулся элиран Ведиггу.— Да… — кивнул Трэггану. — Именно так. Случай, или воля Димоэта, вывели меня к наблюдателю, который с арбалетом в руках следил за Гэфрину и его посетителем… Мне пришлось убить наблюдателя. И в щель я увидел… Да, самого Гэфрину и элирана Дилеоара… Дилеоар просил главаря разбойников за деньги убить Кейону, предавшего меня слугу, и Мейчона.— Этого не может быть! — снова не сдержался Ведиггу, у него от волнения аж пот выступил на лысине. — Это просто невозможно.— Я сейчас докажу это, — спокойно сказал Трэггану. — Но сперва закончу. На Мейчона было совершено нападение. Семь разбойников взяли его в плен, вывезли за город, вонзили кинжал в сердце и бросили в лесу. Они не знали только, что Мейчон — гапполушец, сердце у него с правой стороны. Да… Скажу сразу, что позднее на Мейчона было совершено еще одно покушение, но убийца обманулся доспехами Мейчона, которые были на другом. Но второй раз удар был нанесен справа… И об этом знали лишь приближенные принца Марклита и в главном элиранате…— Вы обвиняете… — вздернулся было элл Блайжеггу.— Нет, — быстро перебил Трэггану, которому хотелось поскорее закончить необходимое предуведомление. — Совсем нет. Я продолжаю. Димоэт позволил мне и Мейчону доказать нашу правоту на Поле Казни. И после этого я, который даже не догадывался, кто именно элл Некто, представлял для него смертельную угрозу. Я, честно признаться, думал на элла Канеррану, своего тестя — ему было выгодно, чтобы я сгинул, он становился бы опекуном моего сына и распоряжался бы моим имуществом. Я виноват перед ним…Трэггану замолчал, словно чтя память погибшего. Никто не осмелился прервать его молчание.— Когда я после казни явился во дворец, элл Канеррану сидел в этом кабинете, готовил для меня отчет за те дни, что я провел в тюрьме. Мой слуга, Гирну, ждал меня в коридоре. Я хотел добиться у элла Канеррану признания в злодеяниях, которых он не совершал. И в то мгновение, когда я держал меч у горла элла Канеррану, сюда пришел элиран Дилеоар, по пути убив одним ударом кинжала Гирну. Увидев Дилеоара, я отпустил элла Канеррану. Я желал во всем разобраться. И на мгновение потерял бдительность — Дилеоар сорвал со стены кинжал и метнул его. Я думал — в меня. Но он метил прямо в сердце эллу Канеррану.Элиран Ведиггу хотел было что-то сказать, но сдержался.— А потом Дилеоар рассмеялся, — продолжил Трэггану, — обвинил меня в убийстве моего собственного тестя и вынул меч, заявив, что убьет меня при попытке бегства. Я вынужден был защищаться. Именно в этот момент явился элиран, который сопровождал Мейчона в тюрьму — на них напали грабители, видно с целью завладеть оружием… Мейчон сам с трудом ушел от напавших… Так вот, этот элиран видел нас сражающимися и побежал поднимать тревогу. Дальше вы знаете — на нас объявили всеобщую охоту, мы с трудом скрылись. Скрылись, чтобы сейчас перед вами доказать свою невиновность. Все, что я сказал — истина.— А где тогда этот элиран… Дилеоар? — спросил элл Блайжеггу. — Вы убили его?— Нет, — улыбнулся доверенному лицу нового короля Трэггану. — Лишь оглушил. Он использовал магию. Но я победил его.— Так где он сейчас?— Вон в кресле. Я поставил ему пиявку смерти.Мейчон сдернул покрывало с кресла.Все увидели мертвое лицо Дилеоара. И присосавшуюся к его руке, набухшую магическую пиявку.— Я считаю, что надо вернуть его к жизни и допросить, — сказал элиран Ведиггу.— Конечно, — согласился Трэггану. — Для этого мы все и собрались здесь. Но сперва, — по знаку Трэггану Мейчон снова накинул покрывало на кресло с Дилеоаром, — я хотел бы, чтобы вы выслушали другого человека. Мейчон, приведи, пожалуйста.— Это кого еще? — с подозрением спросил доселе молчавший элл Наррэгу.— Сейчас увидите, — пообещал Трэггану.Мейчон на плече внес Гэфрину Безгубого. Рот главаря разбойников был завязан тряпкой, ноги и руки перемотаны ремнями.— Развяжи его, Мейчон, — попросил Трэггану, — ему некуда бежать.— Кто это? — в один голос удивленно спросили элл Наррэгу и элл Блайжеггу.— О-о! — встал с места элиран Ведиггу. — А я его знаю! Его магическая копия вот уже семь сроков Димоэта украшает все элиранаты Реухала. Его не могут поймать, хотя не раз все луддэкские леса прочесывали мелким гребнем. Это — легендарный Гэфрину Безгубый.— Семь сроков Димоэта стоят магические копии в элиранатах? — удивился и Трэггану.— Да, — подтвердил Ведиггу. — А вы не знали? Гэфрину родом из ныне мертвого города… да, забыл название, это в Куеломоке. В городе появилась заразная болезнь, проклятье Димоэта. Страшная и очень редкая. Выживают единицы из огромных городов. Лицо и тело становятся вот такими, — он кивнул в сторону Гэфрину. — Но зато уцелевший живет потом очень долго — до двадцати сроков Димоэта. Это словно награда за стойкость во время болезни, или искупление… маги по-разному говорят. Так вот Гэфрину выжил и перебрался в Луддэк. Сидел в тюрьме за воровство. Поэтому-то у нас и есть копия. Но с тех пор заматерел, собрал вокруг себя всю грязь человеческую и правит в лесах Луддэка. Знаете, какая награда объявлена за него живого или мертвого?— Поздравляю вас, элиран Ведиггу, — сказал Трэггану, — вы наконец-то поймали Гэфрину Безгубого.Ведиггу посмотрел на Трэггану и кивнул. Слова были не нужны — все ясно.«Не зря поверил Мейчону и явился сюда, ох, не зря,» — подумал элиран седьмой грани, считая, что восьмая грань у него уже на груди.— Вы еще пожалеете об этом, — зло сказал разбойник, которому Мейчон развязал рот. — Вы еще все пожалеете, — Гэфрину размял затекшие руки, — и очень скоро.— Грозит щука, когда на крючок попалась, — громко усмехнулся Мейчон.— Что вы от меня хотите? — угрюмо спросил Гэфрину. — Поймали — ведите в тюрьму, чего разговаривать?— Хорошо, — кивнул Трэггану. — За свои преступления вы будете отвечать, но не сейчас и не здесь. Я спрашиваю вас: сколько вам заплатил элиран Дилеоар за убийство Кейону, остановившегося в гостинице «Завоеватель» под именем Бебалду, и Мейчона из Велинойса?— Какой Дилеоар, какого Бебалду? — сделал удивленное лицо разбойник.— Ну, в лицо Бебалду, то есть Кейону, вы, наверное, не знаете. А Дилеоар — вот он, — Трэггану прошел мимо сидевшего на табурете разбойника и сорвал покрывало с Дилеоара. — Не узнаете?— Впервые вижу этого человека, — проговорил Гэфрину.— Может, я освежу его память? — предложил Мейчон.— Попробуй, — усмехнулся Гэфрину. — Восемь вооруженных одного безоружного не боятся. Можете убить меня, но ничего я не скажу.— Он прав, Мейчон, — согласился Трэггану. — Похоже, мы от него ничего не добьемся. Поговорим с самим Дилеоаром. Завяжи этому рот и поставь табурет к стене.Мейчон хотел завязать разбойнику рот, но тот попробовал вырваться и Мейчону пришлось снова ввести пленника в беспамятство. Легко, словно мешок с соломой, он перенес бесчувственного разбойника и положил у выхода в садик.Трэггану подошел к телу Дилеоара и протянул руку, чтобы оторвать магическую пиявку. И замер в нерешительности — а что с пиявкой делать потом? Где склянка, в которой она была запечатана? И будет ли она жива и опасна, или она годится лишь на один раз? Трэггану не знал.— Светлый маг Зиггу, вы можете снять магическую пиявку? — наконец повернулся он к магу.— Конечно, это очень просто, — ответил тот, вставая. — Мне нужен кинжал и склянка. Только потом ему, — маг кивнул на тело, — будет очень больно.— Так действуйте, топором по потрохам, — воскликнул Ведиггу. — Элл Трэггану, найдете какую-нибудь склянку?Пока искали склянку, пока маг приводил Дилеоара в чувство, Трэггану разлил по бокалам вино и подал всем присутствующим. Кроме Млейн. К ней он не хотел подходить, сам не понимая почему. И он уже не знал — любит он ее, или ненавидит.Мейчон подошел к столу, взял бокал и с поклоном подал Млейн.Она взяла, даже не удостоив его взглядом.Наконец маг водворил магическую пиявку в склянку. На руке Дилеоара была огромная и крайне неприятная на вид язва. Маг похлопал Дилеоара по щекам, тот слабо застонал, открыл глаза, глубоко вобрал в себя воздух и тут же потерял сознание. Маг удивленно посмотрел на склянку в руках, поднес к ближайшей свече.Он подошел к Трэггану, взял его под руку, отвел в сторонку и прошептал:— Элл Трэггану, у вас не обычная пиявка смерти.— Что это означает? — поднял брови хозяин дворца.— Эта пиявка не убивает сознание. Этот, — он кивнул на Дилеоара, — все время был в сознании. Он мог думать… И чувствовал крайнюю боль. Это жуткая пытка, смею вас заверить. Эти пиявки запрещены к употреблению для всех магов-эскулапов.— Но я не знал! — искренне воскликнул Трэггану. — Она находилась в шкафу со времен прежних хозяев… Я честно не знал.— Эй, о чем вы шепчетесь? — подозрительно спросил элиран Ведиггу. — Он умер?— Нет, — спокойно ответил маг. — Скоро он придет в себя и вы сможете поговорить с ним.Все напряженно ждали, глядя на неподвижное тело Дилеоара.Элиран Ведиггу с громким звуком всосал в себя вино и все непроизвольно посмотрели в его сторону. Элирану седьмой грани стало крайне неловко.— Убейте меня! — вдруг произнес Дилеоар, не открывая глаз. — Убейте!Он поднял веки и обвел присутствующих безумным взглядом.К нему подошел маг и сунул под нос флакончик с какой-то фиолетовой дрянью.Дилеоар непроизвольно отстранился от флакона и замотал головой. Взгляд его стал осмысленным. Он откинул голову на спинку кресла и громко застонал. Сейчас он ничуть не напоминал уверенного в себе элирана шестой грани.Трэггану подошел к нему ближе и громко произнес:— Элиран Дилеоар, вы слышите меня?— Да… — простонал он.— Вы нанимали Гэфрину Безгубого, чтобы его люди убили моего слугу Кейону и моего друга Мейчона?— Чушь… — Дилеоар с трудом ворочал языком.Трэггану и не ожидал, что Дилеоар сразу во всем признается.— Вы убили моего слугу Гирну и моего тестя элла Канеррану! — жестко сказал Трэггану. — Вы пытались убить меня.Силы медленно возвращались к Дилеоару.— Это вы так говорите, — произнес он. — А я утверждаю, что это вы убили их обоих и чуть не убили меня, когда я пытался арестовать вас. У меня есть очевидец, который подтвердит, как вы сражались со мной у трупа вашего тестя…— Хорошо, — кивнул Трэггану. — Посмотрите вон туда. Узнаете этого человека? Да, это тот самый Гэфрину Безгубый. И только что, — Трэггану поднял руку, удерживая гостей от непроизвольного восклицания, — он рассказал нам всю правду. А этот человек, — он указал на мага, уповая, что тот поддержит необходимую сейчас ложь, — сквозь потайной глазок видел, как вы убили элла Канеррану и пытались убить меня.— О-ох, — простонал Дилеоар, сдаваясь. — Ну так. Что вы от меня сейчас хотите?— Вы признаетесь в своих злодеяниях?— Дайте понюхать еще той гадости, мне трудно дышать.Маг хотел поднести Дилеоару флакон, но Трэггану остановил его.— Вы признаетесь? — сурово повторил он.— Да, признаюсь. Раз уж элл Наррэгу здесь, значит, вы все узнали. Дайте попить хотя бы…От истощения Дилеоар снова потерял сознание.— Элл Наррэгу? — переспросил элл Блайжеггу и посмотрел на посла, лицо которого ничего не выражало.Трэггану вырвал флакон из рук мага и сунул под нос Дилеоару.Тот открыл глаза.— При чем здесь элл Наррэгу? — твердо переспросил Трэггану. — Говорите громче, чтобы все слышали.— Он… Он приказал убрать тебя…Элл Наррэгу встал во весь рост. Он гордо держал голову, положив руку на рукоять меча.— Элиран Ведиггу, — уверенным и спокойным голосом произнес он, — арестуйте этого человека за убийства монаха Иераггу, мастера Болуаза и элла Канеррану. Он действовал по моей просьбе, но я не хотел столько смертей.— По вашей просьбе? — чуть ли не хором воскликнули элиран Ведиггу и элл Блайжеггу.— Да, я все сейчас объясню, — посол короля Итсевдского был строг и спокоен, поза его была полна величия и торжественности. — Моя жизнь кончилась. И я хочу, чтобы она завершилась достойно. Элл Трэггану, я оставляю вам право вызвать меня прямо сейчас на Поединок Чести. Только уберите отсюда эту мразь. * * * — Почему вы хотели убить меня? — спросил Трэггану, желая выяснить всю правду до конца.В это время распахнулась дверь в кабинет и на пороге появился один из подчиненных элирана Ведиггу.— Там… — взволнованно сказал он. — Там…Ведиггу встал и подошел к младшему элирану.— Успокойся, — строго сказал он, — и скажи, что произошло?— Там… Дворец окружили разбойники. Трое наших убиты. Ворота дворца успели закрыть. Олийгу сумел убежать. Разбойников много очень много… Они окружили весь дворец.— Чего они хотят?— Они хотят, что вы выпустили Гэфрину Безгубого. Мы кричали, что его здесь нет, но они грозят взять дворец штурмом.Трэггану заметил позади младшего элирана бледные лица Райсграйна и старшего охраны элина Протту.— Все так серьезно, как говорит этот человек? — спросил у них Трэггану.— Да. Мы заперли ворота. Всех поднимать по тревоге? — спросил Протту.— Ты старший охраны, смотри сам. Мне некогда тратить время на всякий сброд.— Они хорошо вооружены. И их много. Больше, чем трижды восемьжды восемь.Трэггану подошел к окну и открыл ставни. Уже стемнело. Снизу доносился грозный гул голосов. Трэггану увидел на улице целое море факелов.Вдруг в кабинете раздался женский крик:— Убери от меня лапы, урод!— Не двигаться! — произнес отвратительным голосом Гэфрину Безгубый.Он держал не очень длинное, узкое лезвие у горла Млейн. О нем как-то все забыли — лежит в бесчувствии у выхода в садик и пусть лежит. А он, оказывается, терпеливо ждал своего часа.Трэггану выхватил меч, выругавшись про себя, что не обыскал толком разбойника. Где Гэфрину на теле прятал клинок?— Молчи, дура! — рявкнул Безгубый.Разбойник чуть надавил лезвием. Появилась капелька крови, Млейн дернулась, глаза ее расширились, крик оборвался. Она стала послушной и безвольной.— Уберите оружие, иначе я убью ее! — крикнул Безгубый. — Я говорил — хуже будет, рано радовались! Если не хотите, чтобы мои орлы не спалили вместе с вашим дворцом и полгорода в придачу, пропустите меня. Разойдись! — гаркнул он.Мечи легли обратно в ножны, все покорно сели на места. Сейчас главное — безопасность Млейн.Волоча женщину за собой, он прошел к выходу из кабинета.— Вы, посторонитесь, — сказал он пришедшим сообщить о нападении разбойников. — Живо, ну!Элиран, Протту и управляющий вошли в кабинет и освободили проход, опасливо глядя на Трэггану. От бессильной ярости он лишь сжимал кулаки.Гэфрину, не отпуская Млейн, начал спиной спускаться по лестнице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38