Фактически он взял ее, что называется, с налета, как берут неприятельскую крепость. Не оставив времени на сомнения, не дав возможности трезво оценить ситуацию и решить, а надо ли ей вообще все это.
И главное – за все эти две недели Лаваль ни словом не обмолвился о том, что женат. А она так безгранично доверяла ему, хотя, по сути, совсем мало его знает! Наверное, за время разлуки она наделила его качествами, которые вовсе не соответствуют реальному образу. Но Арман оказался всего лишь бесчестным обманщиком.
Невеселые думы Элизы прервали слова де Грамона.
– Итак, графиня, теперь вы знаете, что Лаваль просто использовал вас, – деловито проговорил он. – Ответьте же мне, что вы намереваетесь делать дальше?
С минуту девушка непонимающе смотрела на него, а затем тихо промолвила:
– Не знаю. Наверное, вернусь в Англию.
– К этому самодовольному болвану Сазерленду? – презрительно перебил маркиз. – Ну, уж нет, красавица моя. Это совершенно не входит в мои планы.
От неожиданности Элиза оцепенела. Поднявшись со скамейки, она посмотрела на де Грамона с неприкрытым изумлением, но он лишь цинично усмехнулся в ответ.
– В ваши планы, месье? – переспросила девушка, подумав, что ослышалась. – Но, позвольте, причем же здесь вы?
К ее глубокому недоумению и растерянности, он вдруг громко рассмеялся.
– Вот, наконец, мы и подошли к самому главному, миледи Элиза, – вдруг пылко воскликнул маркиз, отбрасывая всякие церемонии. – Дорогая моя, послушайте, что я вам скажу! Я не случайно назначил вам встречу в этом странном месте. Просто я знал, что из этой часовни идет подземный ход к городской окраине. И сейчас мы с вами пройдем по нему. У выхода нас ждет карета, запряженная четверкой лошадей. Не пройдет и нескольких часов, как мы будем недосягаемы для французских патрулей…
– Вы с ума сошли, месье де Грамон! Что вы такое несете?! Довольно, я не собираюсь выслушивать дальше этот бред.
Смерив маркиза возмущенным взглядом, Элиза подобрала юбки и быстро направилась к лестнице. Ее охватило состояние, близкое к панике. Она уже поняла, что ее приход сюда был огромной ошибкой, и теперь хотела лишь поскорее выбраться из мрачной часовни, оказаться подальше от этого странного человека, поведение которого пугало ее все больше и больше. Однако не успела она ступить на первую ступеньку, как де Грамон поймал ее за руку и силой оттащил от лестницы.
– Что вы делаете, де Грамон?! – закричала девушка, сопротивляясь его попыткам увести ее в темный коридор. – Вы что, совсем спятили? Куда вы меня тащите, черт вас побери!
– Ну-ну, дорогая моя, довольно, прекратите шуметь! – раздраженно процедил маркиз. – Шутки кончились, графиня. Пора вам, наконец, узнать обо мне всю правду. – Не выпуская руки Элизы, де Грамон остановился и впился насмешливым взглядом в ее расширившиеся от испуга глаза. – Я покинул Англию вовсе не для того, чтобы вернуться во Францию, где царит узурпатор. Я уехал в Европу, чтобы бороться против Наполеона. И успешно занимаюсь этим вот уже почти год. Вспомните нападение на отряд Лектура, миледи! Ну?
– Так это были вы! – в ужасе воскликнула девушка. – Главарь разбойничьей шайки? Как же я не узнала вас!
Де Грамон жестко усмехнулся, откровенно наслаждаясь ее замешательством.
– Зато я вас сразу узнал. И, признаться, немало удивился, что вы решились покинуть Англию. Графиня, вы даже не можете представить, как я проклинал Лаваля за его несвоевременное вмешательство! Если бы не этот болван, вы бы уже давно принадлежали мне. Черт возьми, миледи, – воскликнул де Грамон, хватая перепуганную девушку за плечи, – неужели вы даже не догадывались, что я схожу по вас с ума? Сколько раз мы встречались с вами на лондонских званых вечерах! Неужели вы никогда не замечали, что я часами не сводил с вас глаз?
– Нет, – чуть слышно пролепетала Элиза.
– Ну, конечно! – Маркиз издевательски рассмеялся, встряхнув девушку так, что у нее закружилась голова. – Вы ведь не замечали никого, кроме вашего разлюбезного герцога! Для вас существовал лишь этот надутый павлин. А все, что оставалось мне – это кусать губы от досады и терпеливо ждать, когда подвернется удобный случай. Ну, вот, наконец, он и подвернулся. И теперь-то уж я не выпушу вас из своих рук! Я заберу вас с собой в Австрию, куда собираюсь скрыться, потому что мои дела здесь закончились.
Схватив девушку за руку, де Грамон устремился вглубь темного сводчатого коридора. Отчаяние придало Элизе сил. Выбрав удобный момент, она резко толкнула похитителя свободной рукой, а потом вырвалась и бросилась к лестнице. Но ей не удалось добежать даже до ступенек. Маркиз в два прыжка настиг ее и, чертыхаясь, поволок по узкому проходу. Он оказался неожиданно силен для человека среднего роста и сложения, и от этого открытия девушка на минуту растерялась. Но потом ей все же удалось изловчиться и укусить его за руку. Взревев от боли, де Грамон на мгновение ослабил хватку, и Элиза снова вывернулась и побежала назад. Однако маркиз быстро оправился и догнал ее.
– Ах ты дерзкая, упрямая сучка! – гневно воскликнул он, придавив ее к стене весом своего тела. – Надеялась сбежать от меня? Похоже, ты недооцениваешь меня, моя красавица. Ну-ка, вспомни получше ту короткую схватку с отрядом Лектура! Я не отношусь к трусам и слабакам, хотя, может быть, это и незаметно на первый взгляд. Просто я хороший актер, графиня!
– Вы сумасшедший, месье де Грамон, – пробормотала Элиза, тяжело дыша. Она из последних сил пыталась вырваться, но все ее попытки оказывались тщетны. – Разве вы не видите, что вызываете у меня лишь ужас и отвращение? Я никогда не соглашусь стать вашей любовницей. На что вы рассчитываете? Собираетесь все время держать меня связанной?
Его лицо растянулось в зловещей ухмылке.
– Не думаю, что это понадобится, моя красавица! Я могу поставить вас в такое положение, что у вас просто не будет выбора. И, пожалуй, начну прямо сейчас.
– Боже, что вы задумали, мерзкий дьявол?!
– Сделать вас своей немедленно, – с коротким смешком ответил он. – Вдруг вам так понравится, что вы передумаете и перестанете артачиться?
Громко закричав, Элиза что было сил рванулась из железных тисков его рук, но маркиз был начеку. Не дав ей времени опомниться, он быстро толкнул девушку на низкую скамейку, а сам навалился на нее сверху. От страха у Элизы пропал голос. Сознание неотвратимости происходящего пронзило ее рассудок, словно острая игла, сердце сковал леденящий ужас. Она в отчаянии билась под тяжелым телом де Грамона, царапалась и кусалась, но он продолжал судорожно рвать ее юбки, изрыгая яростные проклятия. И вот тело девушки пронзила острая боль, а в глазах на мгновение потемнело…
Овладев своей жертвой, де Грамон на время замер и, приподнявшись на локте, с торжеством посмотрел в глаза Элизе. А затем, совершив несколько быстрых, судорожных движений, с громким омерзительным воплем обмяк.
Оцепенение, сковавшее Элизу, начало понемногу проходить. Воспользовавшись тем, что насильник расслабился, она с силой столкнула с себя его грузное тело и спрыгнула со скамейки. Выругавшись, маркиз быстро вскочил на ноги и встал напротив нее, загораживая проход к лестнице.
– Ну, ну, миледи, без глупостей! – предостерегающе произнес он, бросив на нее хмурый взгляд.
Настороженно поглядывая на девушку, он начал торопливо застегивать лосины. Какое-то время Элиза неподвижно стояла на одном месте, наблюдая за его движениями и пытаясь собраться с мыслями. Но вдруг де Грамон наклонил голову, и это подтолкнуло девушку к решительным действиям. Сделав глубокий вдох, она резко метнулась к нему и, что было сил, толкнула его в грудь. Из горла маркиза вырвалось яростное проклятие. Он не смог удержать равновесия и, зацепившись ногой за скамейку, полетел на пол.
Путь к выходу оказался свободен, и Элиза без промедления воспользовалась этой возможностью. Быстро проскочив мимо стонущего маркиза, она со всех ног побежала к лестнице и в одну минуту оказалась у выхода из часовни. Но не успела она коснуться дверей, как они внезапно с треском распахнулись, и Элиза лицом к лицу столкнулась с Лавалем.
– О господи, любовь моя! Ты цела? С тобой все в порядке?
Схватив девушку за плечи, Арман с болью и тревогой всматривался в ее осунувшееся лицо. Следом за ним в часовню спешно проследовали несколько военных. Спустившись по лестнице, они быстро окружили де Грамона, который даже не попытался бежать. Сообразив, что он до сих пор не может оправиться от травмы, полученной в результате падения, Элиза злорадно рассмеялась, окинув маркиза торжествующим взглядом.
– Ну, подожди, проклятая ведьма, – пробормотал де Грамон, тяжело поднимаясь на ноги, – мы еще поквитаемся с тобой.
– Подонок, ты еще смеешь ей угрожать?!
Побледнев от гнева, Лаваль двинулся к маркизу с явным намерением стереть его в порошок, но Элиза решительно встала у него на дороге. Она уже успела немного оправиться от шока, и вместе с ощущением безопасности к ней вернулись воспоминания о предательстве Армана.
– Уймитесь, месье Лаваль, нет ничего глупее, чем набрасываться на пленного противника, – с презрением глядя на бесчестного обманщика, заметила она, и добавила резко: – К тому же я вовсе не нуждаюсь в вашем заступничестве.
На мгновение Арман замер. Затем в его глазах мелькнуло понимание, он глубоко вздохнул и печально посмотрел на Элизу.
– Я все объясню тебе, дорогая, – тихо проговорил он. – Только позволь мне сначала отвезти тебя в гостиницу и позаботиться о тебе!
– Спасибо, вы уже достаточно позаботились обо мне, – звенящим от обиды голосом произнесла девушка. – Займитесь лучше австрийским шпионом, полковник.
Бросив ему напоследок уничтожающий взгляд, Элиза скользнула в дверь и быстро направилась к калитке. Лаваль догнал ее. Встав перед ней, он попытался взять ее за руку, но она с негодованием отшатнулась от него.
– Ради всего святого, Элиза! – взмолился Арман. – Я хотел признаться тебе в том, что женат, но не успел. Я очень виноват перед тобой, но, умоляю, не отталкивай меня, хотя бы выслушай сначала!
– Убирайтесь! – выдохнула она, побелев от гнева. – Убирайтесь навсегда из моей жизни, полковник Лаваль. Я не желаю вас больше знать. Мне нет никакого дела до ваших объяснений. Оставьте их для наивных дурочек, которых наверняка еще немало встретится в вашей жизни.
В глазах Армана проступило безысходное отчаяние, но вдруг его взгляд упал на разорванный подол платья Элизы, и его глаза расширились от ужаса.
– О боже, – пробормотал он, в смятении оглядывая любимую женщину с головы до ног, – что этот негодяй сотворил с тобой? Он изнасиловал тебя?!
На какое-то время у Элизы возникло предательское желание броситься к нему на грудь и выплакать свою боль, но она усилием воли подавила этот порыв.
– У вас слишком пылкое воображение, полковник. И вообще, не смейте задавать мне подобных вопросов, месье Лаваль, – процедила она ледяным тоном. – Все, что связано с моей жизнью, вас больше не касается. Наше сближение было большой ошибкой, которая слишком дорого мне обошлась. Но с этого дня наши пути расходятся навсегда и никогда больше не пересекутся!
– Нет! Заклинаю тебя, любимая, не говори так!
Арман вдруг замолчал, в отчаянии кусая губы. Проследив за его взглядом, Элиза заметила спешащую к ней Каролину и, прерывисто вздохнув, устремилась навстречу подруге. Появление мадемуазель де Моленкур было как нельзя кстати, поскольку избавляло ее от необходимости слушать лживые объяснения Армана.
На Элизу посыпался целый град встревоженных вопросов. Она отвечала на них односложно, не желая распространяться о своих бедах в присутствии Лаваля, а когда Каролина замолчала, попросила поскорее отвезти ее в гостиницу. К ее облегчению, Арман не стал провожать их до экипажа, стоявшего за кладбищенской оградой. Но Элиза до последнего момента ощущала на себе его пронзительный взгляд, однако усилием воли заставила себя не оборачиваться. Зачем? Раз уж она решила навсегда вычеркнуть этого недостойного человека из своей жизни, глупо оглядываться назад.
ГЛАВА 15
– Дорогая моя, я вне себя! Все это просто не укладывается в моей голове. Не могу поверить, что Поль оказался таким скрытным. Почему он не рассказал мне, что Лаваль женат? А я-то считала, что у нас нет друг от друга секретов! Все мужчины – низкие лжецы!
Отшвырнув в сторону костяной веер, которым она только что судорожно обмахивалась, Каролина вскочила со стула и заметалась по комнате. Пару минут Элиза молча наблюдала за подругой, потом тяжко вздохнула, подошла к Каролине и положила руку ей на плечо.
– Мало мне своих проблем, так еще приходится беспокоиться и за твое состояние, – проговорила она с грустной улыбкой. – Нет, Каро, ты не права. Поль вовсе не бесчестный обманщик. Просто он не мог предать друга. Наверняка Арман уговорил его ничего тебе не рассказывать, пообещав, что сделает это сам. Пожалуйста, Каро, не думай плохо о своем женихе. Я не прощу себе, если из-за меня ты станешь несчастной.
Взяв с чайного столика бокал с вином, Элиза поднесла его ко рту и осушила на одном дыхании. Терпкий напиток оказал свое действие, и на душе у девушки немного полегчало.
– Что ты теперь собираешься делать? – тихо спросила Каролина.
– Вернусь в Англию. – Элиза небрежно пожала плечами. – Что же еще?
– И даже не побудешь на моей свадьбе?
Элиза отрицательно покачала головой:
– Мне жаль, дорогая, но это абсолютно невозможно. Ведь для этого мне пришлось бы поехать в Париж. А мне там теперь делать нечего.
– Понимаю.
– Кстати, ты так и не рассказала мне, как вы узнали, что я отправилась в ту часовню. Ты прочла записку де Грамона?
Мадемуазель де Моленкур прерывисто вздохнула.
– Слава богу, что у тебя хватило ума не уничтожать ее, как требовал этот негодяй. Я обнаружила эту записку сразу, как только встала с постели. И так встревожилась, что тотчас бросилась к Полю. Но его не оказалось в казармах, и я взяла на себя смелость показать письмо Лавалю. Ты не сердишься, дорогая?
– Нет. Да и какое это теперь имеет значение? Пожалуй, даже хорошо, что ты это сделала. По крайней мере, подлец де Грамон теперь окажется в руках французской полиции и получит по заслугам.
– Но… – Каролина на мгновение замялась, крепко сжав пальцы. – Боюсь, что мы все же немного опоздали, дорогая. Ведь этот подонок, он…
– Да, Каро, он изнасиловал меня, давай называть вещи своими именами! – Элиза хмуро взглянула на побледневшую подругу. – Но что толку без конца сокрушаться по этому поводу? Того, что было, не воротишь. Только смотри, не вздумай рассказать об этом Лавалю или Лектуру! Этого я тебе никогда не прощу!
– Клянусь тебе, я не скажу им ни слова! – Каролина судорожно всхлипнула и смахнула с ресниц набежавшие слезинки. – Господи, как это все ужасно!
– Это Арман виноват в том, что мне пришлось пройти через этот кошмар, – сказала Элиза, мрачно поглядывая в окно. – Да, Каро, только он, и никто другой. Если бы он не лгал мне, я никогда бы не пошла на встречу с де Грамоном. И не позволила бы ему надругаться надо мной, – прибавила она, повысив голос. – Я ведь сумела, в конце концов, справиться с этим подонком! К тому моменту, когда Лаваль оказался в часовне, де Грамон уже был не в силах причинить мне вред! И, наверное, я сделала бы это гораздо раньше, если бы не была так подавлена известием о предательстве Армана. Велика важность – справиться с одним безоружным самцом!
– Но ведь он намного сильнее тебя, – робко заметила Каролина.
Элиза презрительно фыркнула, передернув плечами:
– Ну и что с того? Не всегда побеждает тот, кто сильнее физически. Подонок де Грамон просто воспользовался моей растерянностью. И все это случилось из-за Лаваля! Ненавижу его, как самого заклятого врага. И никогда, никогда не прощу! Пусть катится в преисподнюю вместе со своей проклятой женушкой.
Каролина хотела что-то возразить, но вдруг тихо ойкнула, прикрыв рот ладонью. Порывисто обернувшись, Элиза увидела на пороге комнаты Армана. Должно быть, он слышал ее последние слова, потому что его лицо на глазах заливалось краской. Губы Лаваля были плотно сжаты, а в небесных глазах застыла такая безысходная боль, что у Элизы против воли дрогнуло сердце. Но только на несколько мгновений. А затем ее снова захлестнул гнев.
– До чего же невоспитаны некоторые наполеоновские офицеры, – проговорила Элиза, стараясь вложить в свои слова как можно больше презрения. – Должно быть, они не знают, что прежде, чем войти в дверь, нужно постучаться и подождать, пока их пригласят. Выйдите вон, месье Лаваль! – Гневно сверкнув глазами, она кивком головы указала ему на дверь: – Вас никто сюда не приглашал!
– Элиза! – в ужасе воскликнула Каролина. – Ради всего святого.
– Вы плохо слышите, полковник?
Арман судорожно сглотнул, нервно сжав кулаки, и медленно прошел в комнату.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
И главное – за все эти две недели Лаваль ни словом не обмолвился о том, что женат. А она так безгранично доверяла ему, хотя, по сути, совсем мало его знает! Наверное, за время разлуки она наделила его качествами, которые вовсе не соответствуют реальному образу. Но Арман оказался всего лишь бесчестным обманщиком.
Невеселые думы Элизы прервали слова де Грамона.
– Итак, графиня, теперь вы знаете, что Лаваль просто использовал вас, – деловито проговорил он. – Ответьте же мне, что вы намереваетесь делать дальше?
С минуту девушка непонимающе смотрела на него, а затем тихо промолвила:
– Не знаю. Наверное, вернусь в Англию.
– К этому самодовольному болвану Сазерленду? – презрительно перебил маркиз. – Ну, уж нет, красавица моя. Это совершенно не входит в мои планы.
От неожиданности Элиза оцепенела. Поднявшись со скамейки, она посмотрела на де Грамона с неприкрытым изумлением, но он лишь цинично усмехнулся в ответ.
– В ваши планы, месье? – переспросила девушка, подумав, что ослышалась. – Но, позвольте, причем же здесь вы?
К ее глубокому недоумению и растерянности, он вдруг громко рассмеялся.
– Вот, наконец, мы и подошли к самому главному, миледи Элиза, – вдруг пылко воскликнул маркиз, отбрасывая всякие церемонии. – Дорогая моя, послушайте, что я вам скажу! Я не случайно назначил вам встречу в этом странном месте. Просто я знал, что из этой часовни идет подземный ход к городской окраине. И сейчас мы с вами пройдем по нему. У выхода нас ждет карета, запряженная четверкой лошадей. Не пройдет и нескольких часов, как мы будем недосягаемы для французских патрулей…
– Вы с ума сошли, месье де Грамон! Что вы такое несете?! Довольно, я не собираюсь выслушивать дальше этот бред.
Смерив маркиза возмущенным взглядом, Элиза подобрала юбки и быстро направилась к лестнице. Ее охватило состояние, близкое к панике. Она уже поняла, что ее приход сюда был огромной ошибкой, и теперь хотела лишь поскорее выбраться из мрачной часовни, оказаться подальше от этого странного человека, поведение которого пугало ее все больше и больше. Однако не успела она ступить на первую ступеньку, как де Грамон поймал ее за руку и силой оттащил от лестницы.
– Что вы делаете, де Грамон?! – закричала девушка, сопротивляясь его попыткам увести ее в темный коридор. – Вы что, совсем спятили? Куда вы меня тащите, черт вас побери!
– Ну-ну, дорогая моя, довольно, прекратите шуметь! – раздраженно процедил маркиз. – Шутки кончились, графиня. Пора вам, наконец, узнать обо мне всю правду. – Не выпуская руки Элизы, де Грамон остановился и впился насмешливым взглядом в ее расширившиеся от испуга глаза. – Я покинул Англию вовсе не для того, чтобы вернуться во Францию, где царит узурпатор. Я уехал в Европу, чтобы бороться против Наполеона. И успешно занимаюсь этим вот уже почти год. Вспомните нападение на отряд Лектура, миледи! Ну?
– Так это были вы! – в ужасе воскликнула девушка. – Главарь разбойничьей шайки? Как же я не узнала вас!
Де Грамон жестко усмехнулся, откровенно наслаждаясь ее замешательством.
– Зато я вас сразу узнал. И, признаться, немало удивился, что вы решились покинуть Англию. Графиня, вы даже не можете представить, как я проклинал Лаваля за его несвоевременное вмешательство! Если бы не этот болван, вы бы уже давно принадлежали мне. Черт возьми, миледи, – воскликнул де Грамон, хватая перепуганную девушку за плечи, – неужели вы даже не догадывались, что я схожу по вас с ума? Сколько раз мы встречались с вами на лондонских званых вечерах! Неужели вы никогда не замечали, что я часами не сводил с вас глаз?
– Нет, – чуть слышно пролепетала Элиза.
– Ну, конечно! – Маркиз издевательски рассмеялся, встряхнув девушку так, что у нее закружилась голова. – Вы ведь не замечали никого, кроме вашего разлюбезного герцога! Для вас существовал лишь этот надутый павлин. А все, что оставалось мне – это кусать губы от досады и терпеливо ждать, когда подвернется удобный случай. Ну, вот, наконец, он и подвернулся. И теперь-то уж я не выпушу вас из своих рук! Я заберу вас с собой в Австрию, куда собираюсь скрыться, потому что мои дела здесь закончились.
Схватив девушку за руку, де Грамон устремился вглубь темного сводчатого коридора. Отчаяние придало Элизе сил. Выбрав удобный момент, она резко толкнула похитителя свободной рукой, а потом вырвалась и бросилась к лестнице. Но ей не удалось добежать даже до ступенек. Маркиз в два прыжка настиг ее и, чертыхаясь, поволок по узкому проходу. Он оказался неожиданно силен для человека среднего роста и сложения, и от этого открытия девушка на минуту растерялась. Но потом ей все же удалось изловчиться и укусить его за руку. Взревев от боли, де Грамон на мгновение ослабил хватку, и Элиза снова вывернулась и побежала назад. Однако маркиз быстро оправился и догнал ее.
– Ах ты дерзкая, упрямая сучка! – гневно воскликнул он, придавив ее к стене весом своего тела. – Надеялась сбежать от меня? Похоже, ты недооцениваешь меня, моя красавица. Ну-ка, вспомни получше ту короткую схватку с отрядом Лектура! Я не отношусь к трусам и слабакам, хотя, может быть, это и незаметно на первый взгляд. Просто я хороший актер, графиня!
– Вы сумасшедший, месье де Грамон, – пробормотала Элиза, тяжело дыша. Она из последних сил пыталась вырваться, но все ее попытки оказывались тщетны. – Разве вы не видите, что вызываете у меня лишь ужас и отвращение? Я никогда не соглашусь стать вашей любовницей. На что вы рассчитываете? Собираетесь все время держать меня связанной?
Его лицо растянулось в зловещей ухмылке.
– Не думаю, что это понадобится, моя красавица! Я могу поставить вас в такое положение, что у вас просто не будет выбора. И, пожалуй, начну прямо сейчас.
– Боже, что вы задумали, мерзкий дьявол?!
– Сделать вас своей немедленно, – с коротким смешком ответил он. – Вдруг вам так понравится, что вы передумаете и перестанете артачиться?
Громко закричав, Элиза что было сил рванулась из железных тисков его рук, но маркиз был начеку. Не дав ей времени опомниться, он быстро толкнул девушку на низкую скамейку, а сам навалился на нее сверху. От страха у Элизы пропал голос. Сознание неотвратимости происходящего пронзило ее рассудок, словно острая игла, сердце сковал леденящий ужас. Она в отчаянии билась под тяжелым телом де Грамона, царапалась и кусалась, но он продолжал судорожно рвать ее юбки, изрыгая яростные проклятия. И вот тело девушки пронзила острая боль, а в глазах на мгновение потемнело…
Овладев своей жертвой, де Грамон на время замер и, приподнявшись на локте, с торжеством посмотрел в глаза Элизе. А затем, совершив несколько быстрых, судорожных движений, с громким омерзительным воплем обмяк.
Оцепенение, сковавшее Элизу, начало понемногу проходить. Воспользовавшись тем, что насильник расслабился, она с силой столкнула с себя его грузное тело и спрыгнула со скамейки. Выругавшись, маркиз быстро вскочил на ноги и встал напротив нее, загораживая проход к лестнице.
– Ну, ну, миледи, без глупостей! – предостерегающе произнес он, бросив на нее хмурый взгляд.
Настороженно поглядывая на девушку, он начал торопливо застегивать лосины. Какое-то время Элиза неподвижно стояла на одном месте, наблюдая за его движениями и пытаясь собраться с мыслями. Но вдруг де Грамон наклонил голову, и это подтолкнуло девушку к решительным действиям. Сделав глубокий вдох, она резко метнулась к нему и, что было сил, толкнула его в грудь. Из горла маркиза вырвалось яростное проклятие. Он не смог удержать равновесия и, зацепившись ногой за скамейку, полетел на пол.
Путь к выходу оказался свободен, и Элиза без промедления воспользовалась этой возможностью. Быстро проскочив мимо стонущего маркиза, она со всех ног побежала к лестнице и в одну минуту оказалась у выхода из часовни. Но не успела она коснуться дверей, как они внезапно с треском распахнулись, и Элиза лицом к лицу столкнулась с Лавалем.
– О господи, любовь моя! Ты цела? С тобой все в порядке?
Схватив девушку за плечи, Арман с болью и тревогой всматривался в ее осунувшееся лицо. Следом за ним в часовню спешно проследовали несколько военных. Спустившись по лестнице, они быстро окружили де Грамона, который даже не попытался бежать. Сообразив, что он до сих пор не может оправиться от травмы, полученной в результате падения, Элиза злорадно рассмеялась, окинув маркиза торжествующим взглядом.
– Ну, подожди, проклятая ведьма, – пробормотал де Грамон, тяжело поднимаясь на ноги, – мы еще поквитаемся с тобой.
– Подонок, ты еще смеешь ей угрожать?!
Побледнев от гнева, Лаваль двинулся к маркизу с явным намерением стереть его в порошок, но Элиза решительно встала у него на дороге. Она уже успела немного оправиться от шока, и вместе с ощущением безопасности к ней вернулись воспоминания о предательстве Армана.
– Уймитесь, месье Лаваль, нет ничего глупее, чем набрасываться на пленного противника, – с презрением глядя на бесчестного обманщика, заметила она, и добавила резко: – К тому же я вовсе не нуждаюсь в вашем заступничестве.
На мгновение Арман замер. Затем в его глазах мелькнуло понимание, он глубоко вздохнул и печально посмотрел на Элизу.
– Я все объясню тебе, дорогая, – тихо проговорил он. – Только позволь мне сначала отвезти тебя в гостиницу и позаботиться о тебе!
– Спасибо, вы уже достаточно позаботились обо мне, – звенящим от обиды голосом произнесла девушка. – Займитесь лучше австрийским шпионом, полковник.
Бросив ему напоследок уничтожающий взгляд, Элиза скользнула в дверь и быстро направилась к калитке. Лаваль догнал ее. Встав перед ней, он попытался взять ее за руку, но она с негодованием отшатнулась от него.
– Ради всего святого, Элиза! – взмолился Арман. – Я хотел признаться тебе в том, что женат, но не успел. Я очень виноват перед тобой, но, умоляю, не отталкивай меня, хотя бы выслушай сначала!
– Убирайтесь! – выдохнула она, побелев от гнева. – Убирайтесь навсегда из моей жизни, полковник Лаваль. Я не желаю вас больше знать. Мне нет никакого дела до ваших объяснений. Оставьте их для наивных дурочек, которых наверняка еще немало встретится в вашей жизни.
В глазах Армана проступило безысходное отчаяние, но вдруг его взгляд упал на разорванный подол платья Элизы, и его глаза расширились от ужаса.
– О боже, – пробормотал он, в смятении оглядывая любимую женщину с головы до ног, – что этот негодяй сотворил с тобой? Он изнасиловал тебя?!
На какое-то время у Элизы возникло предательское желание броситься к нему на грудь и выплакать свою боль, но она усилием воли подавила этот порыв.
– У вас слишком пылкое воображение, полковник. И вообще, не смейте задавать мне подобных вопросов, месье Лаваль, – процедила она ледяным тоном. – Все, что связано с моей жизнью, вас больше не касается. Наше сближение было большой ошибкой, которая слишком дорого мне обошлась. Но с этого дня наши пути расходятся навсегда и никогда больше не пересекутся!
– Нет! Заклинаю тебя, любимая, не говори так!
Арман вдруг замолчал, в отчаянии кусая губы. Проследив за его взглядом, Элиза заметила спешащую к ней Каролину и, прерывисто вздохнув, устремилась навстречу подруге. Появление мадемуазель де Моленкур было как нельзя кстати, поскольку избавляло ее от необходимости слушать лживые объяснения Армана.
На Элизу посыпался целый град встревоженных вопросов. Она отвечала на них односложно, не желая распространяться о своих бедах в присутствии Лаваля, а когда Каролина замолчала, попросила поскорее отвезти ее в гостиницу. К ее облегчению, Арман не стал провожать их до экипажа, стоявшего за кладбищенской оградой. Но Элиза до последнего момента ощущала на себе его пронзительный взгляд, однако усилием воли заставила себя не оборачиваться. Зачем? Раз уж она решила навсегда вычеркнуть этого недостойного человека из своей жизни, глупо оглядываться назад.
ГЛАВА 15
– Дорогая моя, я вне себя! Все это просто не укладывается в моей голове. Не могу поверить, что Поль оказался таким скрытным. Почему он не рассказал мне, что Лаваль женат? А я-то считала, что у нас нет друг от друга секретов! Все мужчины – низкие лжецы!
Отшвырнув в сторону костяной веер, которым она только что судорожно обмахивалась, Каролина вскочила со стула и заметалась по комнате. Пару минут Элиза молча наблюдала за подругой, потом тяжко вздохнула, подошла к Каролине и положила руку ей на плечо.
– Мало мне своих проблем, так еще приходится беспокоиться и за твое состояние, – проговорила она с грустной улыбкой. – Нет, Каро, ты не права. Поль вовсе не бесчестный обманщик. Просто он не мог предать друга. Наверняка Арман уговорил его ничего тебе не рассказывать, пообещав, что сделает это сам. Пожалуйста, Каро, не думай плохо о своем женихе. Я не прощу себе, если из-за меня ты станешь несчастной.
Взяв с чайного столика бокал с вином, Элиза поднесла его ко рту и осушила на одном дыхании. Терпкий напиток оказал свое действие, и на душе у девушки немного полегчало.
– Что ты теперь собираешься делать? – тихо спросила Каролина.
– Вернусь в Англию. – Элиза небрежно пожала плечами. – Что же еще?
– И даже не побудешь на моей свадьбе?
Элиза отрицательно покачала головой:
– Мне жаль, дорогая, но это абсолютно невозможно. Ведь для этого мне пришлось бы поехать в Париж. А мне там теперь делать нечего.
– Понимаю.
– Кстати, ты так и не рассказала мне, как вы узнали, что я отправилась в ту часовню. Ты прочла записку де Грамона?
Мадемуазель де Моленкур прерывисто вздохнула.
– Слава богу, что у тебя хватило ума не уничтожать ее, как требовал этот негодяй. Я обнаружила эту записку сразу, как только встала с постели. И так встревожилась, что тотчас бросилась к Полю. Но его не оказалось в казармах, и я взяла на себя смелость показать письмо Лавалю. Ты не сердишься, дорогая?
– Нет. Да и какое это теперь имеет значение? Пожалуй, даже хорошо, что ты это сделала. По крайней мере, подлец де Грамон теперь окажется в руках французской полиции и получит по заслугам.
– Но… – Каролина на мгновение замялась, крепко сжав пальцы. – Боюсь, что мы все же немного опоздали, дорогая. Ведь этот подонок, он…
– Да, Каро, он изнасиловал меня, давай называть вещи своими именами! – Элиза хмуро взглянула на побледневшую подругу. – Но что толку без конца сокрушаться по этому поводу? Того, что было, не воротишь. Только смотри, не вздумай рассказать об этом Лавалю или Лектуру! Этого я тебе никогда не прощу!
– Клянусь тебе, я не скажу им ни слова! – Каролина судорожно всхлипнула и смахнула с ресниц набежавшие слезинки. – Господи, как это все ужасно!
– Это Арман виноват в том, что мне пришлось пройти через этот кошмар, – сказала Элиза, мрачно поглядывая в окно. – Да, Каро, только он, и никто другой. Если бы он не лгал мне, я никогда бы не пошла на встречу с де Грамоном. И не позволила бы ему надругаться надо мной, – прибавила она, повысив голос. – Я ведь сумела, в конце концов, справиться с этим подонком! К тому моменту, когда Лаваль оказался в часовне, де Грамон уже был не в силах причинить мне вред! И, наверное, я сделала бы это гораздо раньше, если бы не была так подавлена известием о предательстве Армана. Велика важность – справиться с одним безоружным самцом!
– Но ведь он намного сильнее тебя, – робко заметила Каролина.
Элиза презрительно фыркнула, передернув плечами:
– Ну и что с того? Не всегда побеждает тот, кто сильнее физически. Подонок де Грамон просто воспользовался моей растерянностью. И все это случилось из-за Лаваля! Ненавижу его, как самого заклятого врага. И никогда, никогда не прощу! Пусть катится в преисподнюю вместе со своей проклятой женушкой.
Каролина хотела что-то возразить, но вдруг тихо ойкнула, прикрыв рот ладонью. Порывисто обернувшись, Элиза увидела на пороге комнаты Армана. Должно быть, он слышал ее последние слова, потому что его лицо на глазах заливалось краской. Губы Лаваля были плотно сжаты, а в небесных глазах застыла такая безысходная боль, что у Элизы против воли дрогнуло сердце. Но только на несколько мгновений. А затем ее снова захлестнул гнев.
– До чего же невоспитаны некоторые наполеоновские офицеры, – проговорила Элиза, стараясь вложить в свои слова как можно больше презрения. – Должно быть, они не знают, что прежде, чем войти в дверь, нужно постучаться и подождать, пока их пригласят. Выйдите вон, месье Лаваль! – Гневно сверкнув глазами, она кивком головы указала ему на дверь: – Вас никто сюда не приглашал!
– Элиза! – в ужасе воскликнула Каролина. – Ради всего святого.
– Вы плохо слышите, полковник?
Арман судорожно сглотнул, нервно сжав кулаки, и медленно прошел в комнату.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33