– Он может нам написать в любое время или позвонить, чтобы узнать наш адрес и передать ему свой. По какой-то причине он один уехал в другую страну. Может, папа напишет или скоро вернется, а может, и нет. Нам лишь остается любить друг друга и постараться быть счастливыми. Я никогда не оставлю ни тебя, ни Тома. Никогда, даже через миллион лет. – Ева еще крепче обняла мальчика и поцеловала в макушку.
– А если ты умрешь, мамочка? Кто тогда за нами будет смотреть?
– Денни! – Она улыбнулась ему и попыталась развеять мрачные мысли. Хотя они и ее иногда будили среди ночи. – Я еще очень долго не собираюсь умирать. Но если я заболею и не смогу за вами смотреть, то ведь есть еще дедушка, и тетя Дженни, и Джен. Много людей готовы прийти нам на помощь. Пожалуйста, мое солнышко. – Она откинула со лба сына волосы. – Сегодня Рождество, праздник, когда все люди должны быть счастливыми. Постарайся не думать о плохом, ведь я рядом с тобой.
Ева уложила мальчика на подушку и гладила по мягкой щеке, пока тот не уснул.
Потом она потихоньку выскользнула из кровати. Там не хватало места для троих. Лучше переночевать в детской. Ева еще немного постояла, глядя на сыновей, уложила их поудобнее, подальше от края.
Черт бы побрал Денниса за то, что он сделал несчастными ее детей! Не будет ему прощения.
Потом ей в голову пришла еще одна мысль: она больше не хочет быть богатой. Ева вспомнила, как Скарлетт О'Хара на картофельном поле поклялась, что больше никогда не будет бедной, а она желала противоположного. Ей больше хотелось не быть богатой.
Она, Деннис и их ограниченные друзья действительно знали цену всему на свете, но не знали, что на самом деле имеет ценность. Раньше у нее и детей было много дорогих вещей, но мало настоящих ценностей; теперь они бедны, зато научились ценить самое главное: друг друга и доброту своих новых друзей.
Какой смысл копить вещи, которые могут исчезнуть в один момент? Теперь она хотела реального, только того, что могла себе позволить и в чем действительно нуждалась. Да и об этом не собиралась слишком уж беспокоиться.
Поэтому, когда спустя три года наконец пришло известие от мужа – точнее, Деннис сообщал через адвоката, что хочет развода, поскольку собирается вновь жениться, – Ева решила, что ей не нужно никакого содержания, пусть он только один раз выплатит им определенную сумму денег. Она купила небольшую подержанную машину, а остальные положила в банк на имя детей и постаралась навсегда выкинуть из памяти встречу в офисе адвоката.
Скрипучие стулья, нетронутые чашки с чаем, радость, смущение и страдание детей, и Деннис, ставший солиднее, смуглее и плешивее, но сохранивший гнусную патетику: «Я знаю, это было тяжело… Так быстро пролетело время… Я собирался с вами связаться…» Она едва могла говорить, ее переполняла ярость; поэтому она согласилась со всем, даже с его предложением навестить детей, когда он опять приедет в Англию. Обойдясь минимумом слов, Ева не подала ему руки при прощании.
Том плакал всю дорогу домой, а Денни смотрел в окно автобуса, такой же злой и молчаливый, как она.
Глава 17
– Рано вернулись, – заметила Дипа со старого коричневого дивана, когда услышала, как в дверях квартиры повернулся ключ.
– Нет. – Том поднял голову с вельветовой подушки, – Уже довольно поздно, скоро полночь.
Вечер они провели перед телевизором, съев почти целого цыпленка, лапшу и брокколи, приготовленные на скорую руку, обсуждая достоинства и недостатки трехколесных колясок, страховые взносы, детские ясли и подружек невесты. Потом перешли к горячему шоколаду. Дипа была сейчас на пятом месяце; и каждый божий день из этого срока она находила повод, чтобы поплакать.
– Привет! – Денни открыл дверь и вошел в комнату, за ним последовала Патриция.
Им удалось получить билеты на презентацию фильма, поэтому выглядели оба великолепно. Денни в черном галстуке, а Патриция в длинном, облегающем платье, открывавшем спину.
– Привет, маленькие мама и папа. Хорошо провели вечер?
– Ха-ха. – Дипа встала с дивана и, придерживая живот, сунула ноги в тапочки, а потом направилась к двери. – Я пошла. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
– Ну как? Вам понравилось? Интересно было? – спросил Том пару, которая сейчас обнималась и целовалась, словно не замечая его присутствия.
– Да. – Денни прервался на минуту, чтобы ответить. – Но я все время ловил себя на мысли, что, хотя актеры великолепны в фильме, в реальной жизни они самые обычные люди, на которых и внимания бы не обратил. Как карликовые копии самих себя.
Патриция вдруг смущенно захихикала, потом что-то прошептала Денни на ухо, опять захихикала и вышла из комнаты.
– Перебрали шампанского, – пояснил старший брат, и только тут Том заметил, как Денни возбужден.
– А что там еще было? – спросил Том.
Денни потер кончик носа.
– Всего понемногу, как обычно.
– Господи, терпеть не могу эти сборища! Потом целую неделю во рту неприятный осадок.
Денни засмеялся.
– Тебе тоже следовало бы сходить, – сказал он и сел на диван напротив брата. – Вечеринка была фантастическая, никогда не видел ничего подобного. Только мы ушли рано, потому что Пат завтра на работу. А там веселье будет продолжаться всю ночь.
– У меня сейчас не то настроение, чтобы посещать вечеринки. – Том вытянул руки над головой и зевнул.
– Вижу. – Денни сделал выразительный жест рукой, указывая на кружки из-под шоколада и разбросанные по полу буклеты магазинов с ассортиментом детских колясок. – Не слишком ли вы молоды, чтобы отказываться от полноценной жизни? – спросил он.
Получилось у него это немного более насмешливо, чем хотелось бы.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, тапочки, какао, коляски… женитьба, наконец… В твоем возрасте ничего этого еще быть не должно. Я вообще не понимаю, зачем ты ввязался в эту историю. – Денни ослабил галстук и снял его, не развязывая, потом расстегнул рубашку и улегся на диван.
Том почувствовал себя так, словно ему давал советы некий Джеймс Бонд из малобюджетного фильма.
– Ни в какую историю я не ввязывался. Дипа беременна; это, конечно, не было запланировано, но мы оба хотим ребенка и решили пожениться.
– Ладно, ладно. – Даже в нетрезвом состоянии Денни понял, что разозлил брата. – Я просто говорю, что нельзя совсем уж отказываться от жизни и превращаться в старого зануду еще до рождения ребенка. Вспомни Рича и Джейд. Разве им скучно? Разве они пьют каждый вечер какао перед телевизором? Разве мечтают переехать в квартиру с тремя спальнями?
– Хорошо, я понял тебя, – сказал Том. – А теперь не мог бы ты заткнуться?
Но он и сам стал думать о Риче и Джейд, неженатой паре, у которой в прошлом году родилась девочка. Рождение ребенка, судя по всему, ничего не изменило ни в их успешном бизнесе, ни в образе жизни. Пара вовсю развлекалась, много работала, жила в фантастическом доме, одевалась в сшитые на заказ костюмы в полоску, которые Джейд носила с белым жилетом с глубоким вырезом; и повсюду их сопровождала дочь, Бетани.
Может, Том раньше и не мечтал, что они с Дипой станут такими же родителями, однако ему и в голову не могло прийти, что она будет так плохо себя чувствовать, станет такой угрюмой и капризной. Настроение у нее менялось каждый день. Иногда она пыталась успокоиться и взять себя в руки, а на следующий день опять испытывала страх, впадала в истерику и раздражение.
Дипа действительно нуждалась в семье, она почувствовала себя значительно лучше, когда они решили пожениться. Но и из-за самой свадьбы приходилось много нервничать. Грядущее торжество приобретало все более ужасные, прямо-таки пугающие очертания. Такой свадьбу представляли себе родители, хозяин отеля, викарий, фотограф… Все, что хотели сами молодожены, было давно забыто. Но Том боялся поднимать этот вопрос, чтобы не усугубить состояние Дипы.
А тут еще этот чертов Денни – Джеймс Бонд. Что он может знать?
– Денни, дорогой, я жду. – В дверях появилась Патриция.
Были видны только ее роскошные волосы и плечо, но оба брата заметили на фоне белой кожи нежно-розовую бретельку и догадались, что на ней шелковая ночная рубашка.
– Пожелай мне удачи, – сказал Денни, поднимаясь со своего места.
– Да, – откликнулся Том. – Удачи тебе. – Удачи тебе, проклятый Денни, двадцатидвухлетний, неженатый, бездетный модный фотограф. У него не так уж много проблем.
Оставшись в гостиной в одиночестве, Том включил музыку и пошел в кухню.
Часом позже он вылил в стакан остатки красного вина и поставил бутылку на пол. Том все еще не чувствовал себя достаточно пьяным. Ему хотелось отвлечься от суеты, не думать больше о своей жизни. Он сделал громче звук, хотя прекрасно сознавал, что уже второй час.
«А не достать ли с книжной полки бутылку текилы? Может, это как раз то, что нужно?» – Том поднес бутылку к свету, потом налил напиток в стакан и сделал глоток.
Текила оказалась очень противной на вкус, но достаточно крепкой. Он налил еще один стакан и наконец достиг долгожданного забытья, на которое надеялся.
Почему все так сложно? После теста на беременность он и Дипа целыми днями мечтали о том, как все замечательно сложится, как они поженятся и будут вместе воспитывать своего замечательного ребенка и так далее. Но потом в их жизнь ворвался внешний мир, и все перевернулось с ног на голову. Хуже всего, что родители Дипы предложили вложить ее деньги в квартиру рядом с их домом в зеленом, скучном, мерзком Чингфорде. И Дипа изо всех сил пытается его уговорить принять это предложение.
Он вылил остатки отвратительной, сброженной из кактуса жидкости в рот, потом встал и только тогда понял, насколько сильно пьян. Это было ужасно, совсем не то блаженное оцепенение, которого он ждал.
Том решил выпить стакан воды.
Когда он оказался в раскачивающейся ванной, его одурманенный мозг зарегистрировал необычный итог пьянки. Он упал на колени, поднял сиденье унитаза, и у него началась сильнейшая рвота. Почему он такой дерьмовый пьяница?
Его выворачивало и выворачивало, он чувствовал, что рвотные массы пошли через нос. Господи, как долго будет это продолжаться?..
– Решаешь проблемы? – раздался сердитый голос Дипы.
Он повернулся и увидел в дверном проеме девушку в свободной ночной рубашке до колен, которую она купила на несколько размеров больше, поскольку полагала, что будет увеличиваться в объеме.
– Не знаю, – ответил Том, стараясь вызвать как можно больше злости из глубин своего существа. – Я просто хотел расслабиться. Не обращай внимания.
– Хорошо, тогда все в порядке. Значит, ты возлагаешь на меня обязанность думать обо всем самой. Развлекайся, пока я здесь торчу, не имея даже возможности выпить какого-нибудь дерьмового напитка.
– О Господи, только не начинай опять ныть. Я уже больше не могу! – закричал он. – Что ты собираешься исправить своим чертовым плачем? Я и так чувствую себя последним дерьмом. В чем я виноват?
– Конечно, во всем виновата я!.. Лучше бы я никогда не занималась с тобой любовью и вообще никогда тебя не встречала. И я не собираюсь выходить за тебя замуж! Будь ты проклят! – Рыдая, она выскочила из ванной.
Том открыл кран и стал споласкивать лицо холодной водой, потом спрятал его в полотенце. Ему тоже хотелось плакать. Как все плохо…
Он услышал, как открылась, а потом опять закрылась дверь в спальню Денни. С какой стати брат должен терпеть их препирательства? Нужно как-то решить эту проблему.
Том вернулся в гостиную и просмотрел свои диски. Ха, у него есть альбом Боба Дилана – рождественский подарок Джозефа. Бедняга Джозеф, он тоже фигурировал в свадебных планах Тома.
В те дни, когда они узнали, что Дипа беременна, Том представлял себе свадьбу таким счастливым событием, когда все разногласия будут ликвидированы. Он уже мысленно видел, как обнимает его долго отсутствовавший отец, как улыбается отец Дипы… мама танцует щека к щеке с Джозефом, а Анна и Робби бегают вокруг них. Каким же идиотом он был! Их личные отношения так далеки от идеала! Юношеская мечта о любви превратилась в ночной кошмар.
Том завалился на диван. Он знал, что уже очень поздно, но все-таки взял трубку и набрал номер.
– Алло?
– Мама, не беспокойся, это я, Том. – Он услышал в голосе матери панику и сразу почувствовал себя виноватым.
– Что случилось? – У Евы, разбуженной телефонным звонком, от тревоги заколотилось сердце.
– Все в порядке. Я просто себя ужасно чувствую, – сказал он ей, и Ева поняла, что Том плачет.
За много лет она первый раз слышала, чтобы ее мальчик плакал.
– Голова не болит? Может, у тебя температура? Сыпи нет? – Даже проснувшись только на пятнадцать процентов, она автоматически стала выяснять, нет ли у сына признаков менингита.
– Нет, мама! Я не болен. Я… Я ничего этого не хочу. Не хочу быть отцом и мужем, не хочу этого ребенка, за которым надо будет ухаживать. И Дипа… все время рыдает.
– Все хорошо. – Ева успокаивала сына и позволяла ему, запинаясь, высказывать свои мысли, а сама в это время включила свет, стряхнула с себя остатки сна и внимательно слушала.
Когда он закончил, она попыталась ласково его переубедить:
– Сейчас в твоей жизни происходят очень серьезные события. Немудрено, что ты нервничаешь. Ничего, потом ты придешь к согласию с самим собой, и все будет хорошо.
– Да, – неуверенно сказал он.
– Том, некоторые люди взрослеют быстро, а некоторые остаются подростками и в тридцать лет. Тебе надо подумать, как все уладить. Не хочешь жениться? Даже не хочешь оставаться с Дипой? Но пообещай, что ты не бросишь ребенка.
В ответ она услышала, как Том фыркнул.
– Все мои дети должны быть хорошими родителями, – заметила она, и эти слова прозвучали как предостережение. – Уже почти два часа ночи! – воскликнула вдруг Ева. – Не самое лучшее время для разговоров. Ты не мог бы позвонить мне утром?
– Хорошо.
– Ложись спать, сынок. Только больше не пей, из тебя получается никудышный пьяница.
Неужели это так очевидно?
– Спокойной ночи, мама. Спасибо. – Том повесил трубку и уже через несколько мгновений крепко спал.
К несчастью, Ева не обладала такими способностями. Еще полчаса она честно пыталась уснуть, а потом поняла, что старания бесполезны. Ева встала, заварила себе ромашковый чай и стала смешивать удобрения для домашних растений, что собиралась сделать еще несколько недель назад.
Дети! Внуки!
Наверное, где-то там, наверху, есть бог сна, который предлагает обмен. Если ты не спишь ночью и беспокоишься о детях, то они тем временем спят глубоким спокойным сном. В этом и состоит суть обмена.
Глава 18
– «Генри» не вонючие. Я хочу надеть «Генри»… а-а-а-а!
– Но ты надевал «Генри» вчера, а сейчас их надо постирать, Робби, – уговаривала его Ева.
Наказание, а не ребенок!
Они опять сражались перед стиральной машиной. Робби пытался вырвать из ее рук крошечные красные штанишки с надписью «Генри».
– Они не вонючие! – Теперь ребенок закатил настоящую истерику.
Ева подождала несколько мгновений, потом поднесла штанишки к носу и театрально сморщилась:
– Фу! Генри, тебе надо помыться!
Уж не улыбается ли ее сын?
– Фу! – Она опять поморщилась. – Генри, ты плохо пахнешь. Понюхай, Робби.
Мальчик сунул нос в штанишки.
– Фу! – согласился он и хихикнул.
– Помоги мне уговорить его помыться, и мы положим штанишки в машину, ладно?
Робби взял их в руки, немного подумал, как будто взвешивая все «за» и «против». Что лучше: сбежать с любимыми штанишками в свою комнату или поддаться соблазну самому положить их в стиральную машину?
Все-таки он положил их в машину.
– Может, теперь мы оденемся? – Робби кивнул.
Ева пошла за ним в комнату, где Анна заканчивала домашнее задание.
Вскоре они все вместе стояли около двери, обутые, одетые, застегнутые на все пуговицы и готовые идти. Ева склонилась над детьми, чтобы обнять и поцеловать.
– Я так вас люблю, – сказала она им.
Робби от удовольствия расплылся в широкой улыбке, и даже Анна ответила:
– Я тоже тебя очень люблю, мамочка.
– Сегодня пятница, – напомнила им Ева. – Завтра можете делать все, что пожелаете. Да, в субботу после обеда вас заберут к себе Том и Дипа. У них для вас сюрприз.
Идея принадлежала Тому.
– Нам нужна практика, мы присмотрим за ними, а ты устрой себе выходной. Сходи куда-нибудь, развлекись. Не вздумай провести весь день, копаясь в саду.
Ну как ему объяснить, что именно этого ей и хотелось. Надеть перчатки и убрать лишний плющ, который заполонил буквально все. А сорняки! В этом году ничто не вырастет, если не предпринять кардинальных мер. Кроме того, самое время посадить томаты у южной стены, а еще надо вырастить больше лекарственных растений…
Приехавшие в субботу Том и Дипа выглядели спокойнее и веселее, чем можно было ожидать.
– Сначала сядьте, попейте чаю и немного поболтайте со мной, иначе детей вы не получите, – потребовала Ева. – А теперь, – сказала она, выставляя на стол чашки, заварочный чайник, молоко и домашний пирог, – рассказывайте, что произошло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
– А если ты умрешь, мамочка? Кто тогда за нами будет смотреть?
– Денни! – Она улыбнулась ему и попыталась развеять мрачные мысли. Хотя они и ее иногда будили среди ночи. – Я еще очень долго не собираюсь умирать. Но если я заболею и не смогу за вами смотреть, то ведь есть еще дедушка, и тетя Дженни, и Джен. Много людей готовы прийти нам на помощь. Пожалуйста, мое солнышко. – Она откинула со лба сына волосы. – Сегодня Рождество, праздник, когда все люди должны быть счастливыми. Постарайся не думать о плохом, ведь я рядом с тобой.
Ева уложила мальчика на подушку и гладила по мягкой щеке, пока тот не уснул.
Потом она потихоньку выскользнула из кровати. Там не хватало места для троих. Лучше переночевать в детской. Ева еще немного постояла, глядя на сыновей, уложила их поудобнее, подальше от края.
Черт бы побрал Денниса за то, что он сделал несчастными ее детей! Не будет ему прощения.
Потом ей в голову пришла еще одна мысль: она больше не хочет быть богатой. Ева вспомнила, как Скарлетт О'Хара на картофельном поле поклялась, что больше никогда не будет бедной, а она желала противоположного. Ей больше хотелось не быть богатой.
Она, Деннис и их ограниченные друзья действительно знали цену всему на свете, но не знали, что на самом деле имеет ценность. Раньше у нее и детей было много дорогих вещей, но мало настоящих ценностей; теперь они бедны, зато научились ценить самое главное: друг друга и доброту своих новых друзей.
Какой смысл копить вещи, которые могут исчезнуть в один момент? Теперь она хотела реального, только того, что могла себе позволить и в чем действительно нуждалась. Да и об этом не собиралась слишком уж беспокоиться.
Поэтому, когда спустя три года наконец пришло известие от мужа – точнее, Деннис сообщал через адвоката, что хочет развода, поскольку собирается вновь жениться, – Ева решила, что ей не нужно никакого содержания, пусть он только один раз выплатит им определенную сумму денег. Она купила небольшую подержанную машину, а остальные положила в банк на имя детей и постаралась навсегда выкинуть из памяти встречу в офисе адвоката.
Скрипучие стулья, нетронутые чашки с чаем, радость, смущение и страдание детей, и Деннис, ставший солиднее, смуглее и плешивее, но сохранивший гнусную патетику: «Я знаю, это было тяжело… Так быстро пролетело время… Я собирался с вами связаться…» Она едва могла говорить, ее переполняла ярость; поэтому она согласилась со всем, даже с его предложением навестить детей, когда он опять приедет в Англию. Обойдясь минимумом слов, Ева не подала ему руки при прощании.
Том плакал всю дорогу домой, а Денни смотрел в окно автобуса, такой же злой и молчаливый, как она.
Глава 17
– Рано вернулись, – заметила Дипа со старого коричневого дивана, когда услышала, как в дверях квартиры повернулся ключ.
– Нет. – Том поднял голову с вельветовой подушки, – Уже довольно поздно, скоро полночь.
Вечер они провели перед телевизором, съев почти целого цыпленка, лапшу и брокколи, приготовленные на скорую руку, обсуждая достоинства и недостатки трехколесных колясок, страховые взносы, детские ясли и подружек невесты. Потом перешли к горячему шоколаду. Дипа была сейчас на пятом месяце; и каждый божий день из этого срока она находила повод, чтобы поплакать.
– Привет! – Денни открыл дверь и вошел в комнату, за ним последовала Патриция.
Им удалось получить билеты на презентацию фильма, поэтому выглядели оба великолепно. Денни в черном галстуке, а Патриция в длинном, облегающем платье, открывавшем спину.
– Привет, маленькие мама и папа. Хорошо провели вечер?
– Ха-ха. – Дипа встала с дивана и, придерживая живот, сунула ноги в тапочки, а потом направилась к двери. – Я пошла. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
– Ну как? Вам понравилось? Интересно было? – спросил Том пару, которая сейчас обнималась и целовалась, словно не замечая его присутствия.
– Да. – Денни прервался на минуту, чтобы ответить. – Но я все время ловил себя на мысли, что, хотя актеры великолепны в фильме, в реальной жизни они самые обычные люди, на которых и внимания бы не обратил. Как карликовые копии самих себя.
Патриция вдруг смущенно захихикала, потом что-то прошептала Денни на ухо, опять захихикала и вышла из комнаты.
– Перебрали шампанского, – пояснил старший брат, и только тут Том заметил, как Денни возбужден.
– А что там еще было? – спросил Том.
Денни потер кончик носа.
– Всего понемногу, как обычно.
– Господи, терпеть не могу эти сборища! Потом целую неделю во рту неприятный осадок.
Денни засмеялся.
– Тебе тоже следовало бы сходить, – сказал он и сел на диван напротив брата. – Вечеринка была фантастическая, никогда не видел ничего подобного. Только мы ушли рано, потому что Пат завтра на работу. А там веселье будет продолжаться всю ночь.
– У меня сейчас не то настроение, чтобы посещать вечеринки. – Том вытянул руки над головой и зевнул.
– Вижу. – Денни сделал выразительный жест рукой, указывая на кружки из-под шоколада и разбросанные по полу буклеты магазинов с ассортиментом детских колясок. – Не слишком ли вы молоды, чтобы отказываться от полноценной жизни? – спросил он.
Получилось у него это немного более насмешливо, чем хотелось бы.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, тапочки, какао, коляски… женитьба, наконец… В твоем возрасте ничего этого еще быть не должно. Я вообще не понимаю, зачем ты ввязался в эту историю. – Денни ослабил галстук и снял его, не развязывая, потом расстегнул рубашку и улегся на диван.
Том почувствовал себя так, словно ему давал советы некий Джеймс Бонд из малобюджетного фильма.
– Ни в какую историю я не ввязывался. Дипа беременна; это, конечно, не было запланировано, но мы оба хотим ребенка и решили пожениться.
– Ладно, ладно. – Даже в нетрезвом состоянии Денни понял, что разозлил брата. – Я просто говорю, что нельзя совсем уж отказываться от жизни и превращаться в старого зануду еще до рождения ребенка. Вспомни Рича и Джейд. Разве им скучно? Разве они пьют каждый вечер какао перед телевизором? Разве мечтают переехать в квартиру с тремя спальнями?
– Хорошо, я понял тебя, – сказал Том. – А теперь не мог бы ты заткнуться?
Но он и сам стал думать о Риче и Джейд, неженатой паре, у которой в прошлом году родилась девочка. Рождение ребенка, судя по всему, ничего не изменило ни в их успешном бизнесе, ни в образе жизни. Пара вовсю развлекалась, много работала, жила в фантастическом доме, одевалась в сшитые на заказ костюмы в полоску, которые Джейд носила с белым жилетом с глубоким вырезом; и повсюду их сопровождала дочь, Бетани.
Может, Том раньше и не мечтал, что они с Дипой станут такими же родителями, однако ему и в голову не могло прийти, что она будет так плохо себя чувствовать, станет такой угрюмой и капризной. Настроение у нее менялось каждый день. Иногда она пыталась успокоиться и взять себя в руки, а на следующий день опять испытывала страх, впадала в истерику и раздражение.
Дипа действительно нуждалась в семье, она почувствовала себя значительно лучше, когда они решили пожениться. Но и из-за самой свадьбы приходилось много нервничать. Грядущее торжество приобретало все более ужасные, прямо-таки пугающие очертания. Такой свадьбу представляли себе родители, хозяин отеля, викарий, фотограф… Все, что хотели сами молодожены, было давно забыто. Но Том боялся поднимать этот вопрос, чтобы не усугубить состояние Дипы.
А тут еще этот чертов Денни – Джеймс Бонд. Что он может знать?
– Денни, дорогой, я жду. – В дверях появилась Патриция.
Были видны только ее роскошные волосы и плечо, но оба брата заметили на фоне белой кожи нежно-розовую бретельку и догадались, что на ней шелковая ночная рубашка.
– Пожелай мне удачи, – сказал Денни, поднимаясь со своего места.
– Да, – откликнулся Том. – Удачи тебе. – Удачи тебе, проклятый Денни, двадцатидвухлетний, неженатый, бездетный модный фотограф. У него не так уж много проблем.
Оставшись в гостиной в одиночестве, Том включил музыку и пошел в кухню.
Часом позже он вылил в стакан остатки красного вина и поставил бутылку на пол. Том все еще не чувствовал себя достаточно пьяным. Ему хотелось отвлечься от суеты, не думать больше о своей жизни. Он сделал громче звук, хотя прекрасно сознавал, что уже второй час.
«А не достать ли с книжной полки бутылку текилы? Может, это как раз то, что нужно?» – Том поднес бутылку к свету, потом налил напиток в стакан и сделал глоток.
Текила оказалась очень противной на вкус, но достаточно крепкой. Он налил еще один стакан и наконец достиг долгожданного забытья, на которое надеялся.
Почему все так сложно? После теста на беременность он и Дипа целыми днями мечтали о том, как все замечательно сложится, как они поженятся и будут вместе воспитывать своего замечательного ребенка и так далее. Но потом в их жизнь ворвался внешний мир, и все перевернулось с ног на голову. Хуже всего, что родители Дипы предложили вложить ее деньги в квартиру рядом с их домом в зеленом, скучном, мерзком Чингфорде. И Дипа изо всех сил пытается его уговорить принять это предложение.
Он вылил остатки отвратительной, сброженной из кактуса жидкости в рот, потом встал и только тогда понял, насколько сильно пьян. Это было ужасно, совсем не то блаженное оцепенение, которого он ждал.
Том решил выпить стакан воды.
Когда он оказался в раскачивающейся ванной, его одурманенный мозг зарегистрировал необычный итог пьянки. Он упал на колени, поднял сиденье унитаза, и у него началась сильнейшая рвота. Почему он такой дерьмовый пьяница?
Его выворачивало и выворачивало, он чувствовал, что рвотные массы пошли через нос. Господи, как долго будет это продолжаться?..
– Решаешь проблемы? – раздался сердитый голос Дипы.
Он повернулся и увидел в дверном проеме девушку в свободной ночной рубашке до колен, которую она купила на несколько размеров больше, поскольку полагала, что будет увеличиваться в объеме.
– Не знаю, – ответил Том, стараясь вызвать как можно больше злости из глубин своего существа. – Я просто хотел расслабиться. Не обращай внимания.
– Хорошо, тогда все в порядке. Значит, ты возлагаешь на меня обязанность думать обо всем самой. Развлекайся, пока я здесь торчу, не имея даже возможности выпить какого-нибудь дерьмового напитка.
– О Господи, только не начинай опять ныть. Я уже больше не могу! – закричал он. – Что ты собираешься исправить своим чертовым плачем? Я и так чувствую себя последним дерьмом. В чем я виноват?
– Конечно, во всем виновата я!.. Лучше бы я никогда не занималась с тобой любовью и вообще никогда тебя не встречала. И я не собираюсь выходить за тебя замуж! Будь ты проклят! – Рыдая, она выскочила из ванной.
Том открыл кран и стал споласкивать лицо холодной водой, потом спрятал его в полотенце. Ему тоже хотелось плакать. Как все плохо…
Он услышал, как открылась, а потом опять закрылась дверь в спальню Денни. С какой стати брат должен терпеть их препирательства? Нужно как-то решить эту проблему.
Том вернулся в гостиную и просмотрел свои диски. Ха, у него есть альбом Боба Дилана – рождественский подарок Джозефа. Бедняга Джозеф, он тоже фигурировал в свадебных планах Тома.
В те дни, когда они узнали, что Дипа беременна, Том представлял себе свадьбу таким счастливым событием, когда все разногласия будут ликвидированы. Он уже мысленно видел, как обнимает его долго отсутствовавший отец, как улыбается отец Дипы… мама танцует щека к щеке с Джозефом, а Анна и Робби бегают вокруг них. Каким же идиотом он был! Их личные отношения так далеки от идеала! Юношеская мечта о любви превратилась в ночной кошмар.
Том завалился на диван. Он знал, что уже очень поздно, но все-таки взял трубку и набрал номер.
– Алло?
– Мама, не беспокойся, это я, Том. – Он услышал в голосе матери панику и сразу почувствовал себя виноватым.
– Что случилось? – У Евы, разбуженной телефонным звонком, от тревоги заколотилось сердце.
– Все в порядке. Я просто себя ужасно чувствую, – сказал он ей, и Ева поняла, что Том плачет.
За много лет она первый раз слышала, чтобы ее мальчик плакал.
– Голова не болит? Может, у тебя температура? Сыпи нет? – Даже проснувшись только на пятнадцать процентов, она автоматически стала выяснять, нет ли у сына признаков менингита.
– Нет, мама! Я не болен. Я… Я ничего этого не хочу. Не хочу быть отцом и мужем, не хочу этого ребенка, за которым надо будет ухаживать. И Дипа… все время рыдает.
– Все хорошо. – Ева успокаивала сына и позволяла ему, запинаясь, высказывать свои мысли, а сама в это время включила свет, стряхнула с себя остатки сна и внимательно слушала.
Когда он закончил, она попыталась ласково его переубедить:
– Сейчас в твоей жизни происходят очень серьезные события. Немудрено, что ты нервничаешь. Ничего, потом ты придешь к согласию с самим собой, и все будет хорошо.
– Да, – неуверенно сказал он.
– Том, некоторые люди взрослеют быстро, а некоторые остаются подростками и в тридцать лет. Тебе надо подумать, как все уладить. Не хочешь жениться? Даже не хочешь оставаться с Дипой? Но пообещай, что ты не бросишь ребенка.
В ответ она услышала, как Том фыркнул.
– Все мои дети должны быть хорошими родителями, – заметила она, и эти слова прозвучали как предостережение. – Уже почти два часа ночи! – воскликнула вдруг Ева. – Не самое лучшее время для разговоров. Ты не мог бы позвонить мне утром?
– Хорошо.
– Ложись спать, сынок. Только больше не пей, из тебя получается никудышный пьяница.
Неужели это так очевидно?
– Спокойной ночи, мама. Спасибо. – Том повесил трубку и уже через несколько мгновений крепко спал.
К несчастью, Ева не обладала такими способностями. Еще полчаса она честно пыталась уснуть, а потом поняла, что старания бесполезны. Ева встала, заварила себе ромашковый чай и стала смешивать удобрения для домашних растений, что собиралась сделать еще несколько недель назад.
Дети! Внуки!
Наверное, где-то там, наверху, есть бог сна, который предлагает обмен. Если ты не спишь ночью и беспокоишься о детях, то они тем временем спят глубоким спокойным сном. В этом и состоит суть обмена.
Глава 18
– «Генри» не вонючие. Я хочу надеть «Генри»… а-а-а-а!
– Но ты надевал «Генри» вчера, а сейчас их надо постирать, Робби, – уговаривала его Ева.
Наказание, а не ребенок!
Они опять сражались перед стиральной машиной. Робби пытался вырвать из ее рук крошечные красные штанишки с надписью «Генри».
– Они не вонючие! – Теперь ребенок закатил настоящую истерику.
Ева подождала несколько мгновений, потом поднесла штанишки к носу и театрально сморщилась:
– Фу! Генри, тебе надо помыться!
Уж не улыбается ли ее сын?
– Фу! – Она опять поморщилась. – Генри, ты плохо пахнешь. Понюхай, Робби.
Мальчик сунул нос в штанишки.
– Фу! – согласился он и хихикнул.
– Помоги мне уговорить его помыться, и мы положим штанишки в машину, ладно?
Робби взял их в руки, немного подумал, как будто взвешивая все «за» и «против». Что лучше: сбежать с любимыми штанишками в свою комнату или поддаться соблазну самому положить их в стиральную машину?
Все-таки он положил их в машину.
– Может, теперь мы оденемся? – Робби кивнул.
Ева пошла за ним в комнату, где Анна заканчивала домашнее задание.
Вскоре они все вместе стояли около двери, обутые, одетые, застегнутые на все пуговицы и готовые идти. Ева склонилась над детьми, чтобы обнять и поцеловать.
– Я так вас люблю, – сказала она им.
Робби от удовольствия расплылся в широкой улыбке, и даже Анна ответила:
– Я тоже тебя очень люблю, мамочка.
– Сегодня пятница, – напомнила им Ева. – Завтра можете делать все, что пожелаете. Да, в субботу после обеда вас заберут к себе Том и Дипа. У них для вас сюрприз.
Идея принадлежала Тому.
– Нам нужна практика, мы присмотрим за ними, а ты устрой себе выходной. Сходи куда-нибудь, развлекись. Не вздумай провести весь день, копаясь в саду.
Ну как ему объяснить, что именно этого ей и хотелось. Надеть перчатки и убрать лишний плющ, который заполонил буквально все. А сорняки! В этом году ничто не вырастет, если не предпринять кардинальных мер. Кроме того, самое время посадить томаты у южной стены, а еще надо вырастить больше лекарственных растений…
Приехавшие в субботу Том и Дипа выглядели спокойнее и веселее, чем можно было ожидать.
– Сначала сядьте, попейте чаю и немного поболтайте со мной, иначе детей вы не получите, – потребовала Ева. – А теперь, – сказала она, выставляя на стол чашки, заварочный чайник, молоко и домашний пирог, – рассказывайте, что произошло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28