А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она то снимала бронзовые часы с каминной полки, то ставила их на место, раздумывая, не надежнее ли взять с собой часы из латуни. Ее мелкие кудряшки и складки кружевного чепца подрагивали в такт, когда она цокала языком И качала головой.
— О боже! О боже! — Она взволнованно повернулась к неподвижно сидящей на широком подоконнике Кейт. — Милая моя, ты должна помочь мне решить, какие из этих драгоценных часов лучше взять?
Кейт уже довольно долго отсутствующим взглядом смотрела в окно, погруженная в свои собственные далеко не веселые мысли. Но она все же заставила себя выйти из прострации бросила безразличный взгляд в сторону Эффи.
— Тебе не нужны ни те, ни другие. Я уверена, у них Лондоне достаточно часов.
— Но это же совсем не то, что всегда иметь с собой знакомые часы! — возразила Эффи. — Я слышала об одной герцогине, которая никогда не путешествовала без своих простынь. Ну а я то же самое могу сказать о своих часах.
Эффи все— таки остановилась на медных и даже упаковала их -только для того, чтобы тут же передумать. Она развязала упаковку и бросила ее на пол, а Кейт тяжело вздохнула, мысленно пожелав Эффи и всем ее часам провалиться в преисподнюю. Это была недостойная мысль, и ей стало стыдно. А все из-за того, что напряжение последнего месяца в конце концов стало сказываться на ней. Эти несколько недель были самыми длинными в ее жизни…
Потирая затекшую шею, Кейт слезла с подоконника. За окном все так же дул ледяной пронизывающий ветер с моря, шел дождь, и, казалось, никакие силы на свете не смогут уже развеять эту серую хмурую пелену, которая затянула небо. Кейт не могла вспомнить, когда последний раз видела солнце. Временами она даже боялась, что это еще одно из последствий ее колдовства и что она навсегда лишила мир солнечного света.
Или она всего лишь украла свет из души человека, которого любит?…
Вэл менялся все больше и больше с каждым прошедшим днем. Его характер становился все менее уравновешенным, глаза — все более мрачными и задумчивыми. Жители деревни начали шептаться о том, что доктор Сентледж сошел с ума, что он проклят, и Кейт сама боялась того же. Он стал пренебрегать своими пациентами, избегал семью и часами пропадал неизвестно где верхом на своем дьявольском коне. Даже Кейт не знала, куда он уезжал. Она теперь вообще реже стала его видеть — только в те дни, когда…
Жаркая волна румянца залила ее щеки, и Кейт прижалась пылающей щекой к холодному стеклу. Теперь она видела Вэла, только когда они занимались любовью. А если быть точной, то она на самом деле почти и не видела его, так как встречались они только под покровом темноты. Как и в первую их ночь, Вэл никогда не зажигал света, и они ласкали друг друга, целовали и доводили до безумного экстаза, почти ничего не видя.
Одна украденная ночь в его объятиях превратилась в две, потом в три, в четыре… и каждая последующая была жарче и безудержнее предыдущей. Кейт боялась, что сейчас уже вся округа знает об их связи. Она порой ловила ехидные улыбки жителей деревни, слышала перешептывания за спиной. Конечно, по поводу Кейт никто не удивился: чего же хорошего вообще можно было от нее ждать? Известное дело — найденыш, дикая цыганка. Но как мог их добрый доктор вести себя столь постыдно — вот что всех удивляло.
Кейт не было дела до того, что о ней говорят. Она это заслужила. Но то, что честь Вэла и его репутация оказались предметом пересудов, ранило ее в самое сердце. И все же она не могла отказаться от него. Ему стоило лишь взглянуть на нее, поманить пальцем — и она уже готова была броситься в его объятия, сгорая от страсти.
Она получила от Вэла все, о чем только могла И даже не могла мечтать, но, приобретя в его лице пылкого любовника, она как-то незаметно потеряла друга. И теперь Кейт очень скучала по тихим вечерам, которые они когда-то проводили вдвоем — играли в шахматы, читали друг другу вслух или совершали долгие неспешные прогулки и разговаривали, разговаривали…
На самом деле в течение последних дней Кейт чувствовала себя такой одинокой и несчастной, что даже несколько раз отправлялась в старую башню в поисках общества хотя бы призрака.
Но сегодня ночью все закончится. Прошел ровно один лунный месяц с Хэллоуина, а Просперо уверял ее, что именно это — самое подходящее время для снятия ее любовного заклятия. Эта мысль вызвала в душе Кейт облегчение, отчаяние и страх — почти в равных пропорциях. Ее часто мучили воспоминания о том, что сказал Вэл, когда она спросила, согласился бы он вернуть все на свои места, если бы это было возможно.
«Тогда уж лучше умереть…»
Кейт оставалось только молиться, что когда он снова станет самим собой, то будет совсем иначе к этому относиться. Молиться, что он сможет простить ее, когда в конце концов поймет, что она сделала с ним.
Тяжелый камень лежал у нее на душе, к горлу подкатывали рыдания, от слез щипало глаза…
— Детка!
Эффи взяла ее за плечо, и Кейт поспешно вытерла слезы, прежде чем повернуться к своей опекунше. Ей были так необходимы сейчас материнские объятия, утешения и, может быть, даже совет, но она понимала, что не может ждать этого от Эффи, которая сама сейчас выглядела очень расстроенной.
— Я просто не могу выбрать, Кейт! — жалобно сказала она, держа в руках двое часов. Скажи, которые из них ты советуешь мне взять?
Кейт едва могла поверить своим ушам. Ее сердце сейчас готово разорваться, а эта женщина беспокоится о каких-то часах! Во всей деревне не осталось ни одного человека, который бы не знал или не подозревал, что происходит между ней и Вэлом. Ни одного — за исключением Эффи. Ее приемная мать существовала в своем собственном мире.
Подавив огромное желание вырвать эти проклятые часы из ее рук и швырнуть их на пол, Кейт отвернулась от окна и вскочила на ноги.
— Ради бога, Эффи! Бери обе эти чертовы вещицы, если хочешь! Какое, к дьяволу, это имеет значение?!
Эффи с обиженным видом отступила от нее и была при этом похожа на ребенка, которого ударили. Кейт мгновенно охватило чувство раскаяния. Набрасываться с упреками на Эффи — все равно что отшвырнуть ногой котенка.
— Прости меня, Эффи, — устало сказала она, смягчая тон. — Возьми те, что из латуни. Они самые симпатичные.
Однако исправить положение ей не удалось. С самым несчастным видом Эффи поставила часы на каминную полку и повернулась к Кейт. Губы ее дрожали.
— Ты совершенно не интересуешься нашим путешествием в Лондон, моя дорогая! Неужели тебя это нисколько не волнует?
«Нет!» — хотелось крикнуть Кейт. Правда заключалась в том, что после сегодняшней ночи ей будет совершенно все равно, где находиться. Как только Вэл снова станет самим собой, он наверняка придет в ужас и будет стыдиться всех этих свиданий по ночам. И, уж конечно, он больше не захочет ее видеть. Никогда. Она потеряет и любовника и друга…
Будущее представлялось Кейт пустым и унылым, но ради Эффи она заставила себя улыбнуться.
— Я уверена, в Лондоне будет совсем неплохо.
Но вместо того, чтобы успокоить Эффи, ее слова вызвали настоящий поток слез. Эффи прижалась к Кейт в горестном порыве, и ее худенькое тело задрожало от рыданий.
— Эффи, бога ради, что еще случилось? — испуганно спросила Кейт.
— Я просто не могу этого перенести! — пробормотала Эффи сквозь рыдания. — Видеть тебя такой… такой несчастной…
Кейт застыла в полном изумлении. Она даже не подозревала, что Эффи замечает так много. Она обняла ее, поглаживая по плечу. Как бы ей хотелось сейчас поплакать от души, выплакать всю свою скорбь! Но Кейт представляла себе реакцию Эффи, если она расскажет ей все, что произошло за последний месяц. О том, что она не только заколдовала Вэла Сентледжа, но еще и проводила в его объятиях ночь за ночью… С Эффи мог бы случиться апоплексический удар от таких новостей. Поэтому, как всегда, Кейт проглотила все свои горести и постаралась избавить Эффи от огорчений.
— Я вовсе не так уж несчастна. Я просто устала. Все эти приготовления к поездке в Лондон так изматывают!
— Да… конечно. — Эффи достала свой носовой платок. — И… не думай, что я не понимаю, как тяжело тебе сейчас, детка. Тебе, конечно же, жаль покидать… своих друзей. Я уверена, что тоже буду скучать по этому глупому мистеру Тримблу. Но ты только подумай, какие замечательные вещи ждут нас в Лондоне! Парки, театры, балы…
Кейт с грустью подумала, что именно об этом всю жизнь мечтала Эффи. Вот только возможность такая появилась у нее слишком поздно.
— Я уверена, что это будет очень увлекательно, — сказала она, стараясь придать некоторую оживленность своему голосу.
— О, да! Обязательно! — воскликнула Эффи. — Мы с тобой будем счастливы, обещаю, и… Я все возмещу тебе, моя девочка!
Кейт удивленно уставилась на нее. О чем Эффи говорит? Это звучит так, словно она чем-то навредила ей? Кейт внимательно всмотрелась в залитое слезами лицо своей приемной матери и внезапно поняла, что тоже была слепой в последний месяц. Вокруг глаз Эффи залегли тени, свидетельствующие о переутомлении и истощении всех ее сил. Получалось, что Эффи почти так же несчастна, как и сама Кейт, хотя причины тут были наверняка совсем иные. Но прежде, чем Кейт смогла спросить ее о чем-то, вошла их юная служанка Нэн. Она, кажется, совсем не удивилась, застав свою хозяйку в слезах: прислуга давно уже привыкла к чудачествам и дурному настроению мисс Эффи.
Нэн присела в коротком реверансе.
— Извините, что тревожу вас, мисс. Я знаю, что вы не велели никого принимать, но это пришла мисс Молли Грей. Она говорит, что ей обязательно нужно вас увидеть.
При упоминании о Найденной невесте Виктора Сентледжа Кейт почувствовала неловкость, а Эффи тут же перестала плакать, охваченная тревогой.
— Ах, бедная девочка! Наверное, она пришла просить меня что-то сделать с этим беспутным Виктором, чтобы заставить его жениться на ней. Я не понимаю, почему этот негодяй отвергает ее. Я даже не знаю, где он пропадал весь предыдущий месяц! А ты, Кейт?
— Э… нет, — пробормотала Кейт, со стыдом подумав, что совсем забыла о Викторе в последнее время. Она была слишком рада тому, что он перестал ее преследовать своими ухаживаниями и держался на почтительном расстоянии от Вэла. — Я уверена, что Виктор вскоре одумается и придет к Молли с предложением руки и сердца.
— Тогда, умоляю, скажи бедной девочке об этом! Я бы с удовольствием сделала это сама, но чувствую, что у меня начинает болеть голова.
— Нет-нет, Эффи, пожалуйста! — попыталась возражать Кейт.
Встретиться с молодой женщиной, у которой она случайно увела жениха, ей совсем не улыбалось. Но Эффи уже вышла из гостиной, как всегда успешно избегая неприятной встречи.
У Кейт возникло очень сильное желание сказать служанке, чтобы та отослала Молли прочь, однако она быстро подавила его и повернулась к Нэн.
— Пригласите мисс Молли Грей сюда.
Когда Молли робко вошла в гостиную, Кейт в чопорной позе сидела у камина. Обе девушки с почти одинаковой растерянностью посмотрели друг на друга.
У Кейт никогда не было подруг: ей никто не был нужен, кроме Вэла. Но даже если бы ей вдруг захотелось подружиться с особой женского пола, она ни за что бы не выбрала Молли. Эта девушка всегда казалась ей слишком скучной и пресной. Она напоминала Кейт увядший цветок со своими светлыми волосами и потухшим взглядом. Бледному личику сердечком не могли придать цвет даже розовая шляпка и такая же накидка, хотя Кейт не могла не отметить, что Молли одета довольно элегантно.
Молли была одной из пяти дочерей местного преуспевающего фермера. Несмотря на то, что здешняя природа не способствовала богатым урожаям, сквайр Томас Грей прекрасно управлялся со своей овечьей фермой, и его доходы постоянно росли. Тем не менее Молли не могла и мечтать выйти замуж за Виктора: ведь, как бы то ни было, род Сентледжей относился к высшей знати. Однако Эффи сказала, что Молли — предназначенная судьбой невеста Виктора, и ни один человек не осмеливался подвергнуть сомнению решение Искателя невест. «По крайней мере до тех пор, пока этот человек не пал жертвой колдовского заклятия», — подумала Кейт с раскаянием.
Но делать было нечего, и она надела на лицо вежливую улыбку.
— Молли, как приятно видеть вас! Мне очень жаль, но Эффи плохо себя чувствует и не может выйти. Прошу вас, заходите, присаживайтесь.
— Благодарю вас. — Голос девушки был таким же тихим и безжизненным, как и она сама. Она опустилась на край кушетки, словно бабочка, готовая вспорхнуть в любую минуту. — Я понимаю, что вы, должно быть, очень заняты приготовлениями к поездке в Лондон, и не собираюсь мешать вам. Я только хотела вернуть мисс Эффи вот это, прежде чем вы уедете.
Молли протянула Кейт плоскую серебряную коробочку, и Кейт взяла ее, так как сразу поняла, что это такое. В этой шкатулке Эффи держала свои жемчуга — подарок ее дедушки Септимуса Фитцледжа на совершеннолетие. Но почему они оказались у Молли Грей?…
Пока Кейт раздумывала над этим, Молли сказала, опустив взгляд на ковер под ногами:
— Мисс Фитцледж была так великодушна, что предложила мне воспользоваться ее жемчугами. Но только у меня больше не будет возможности надеть их.
— Отчего же? Вы сможете надеть их на бал-маскарад, который устраивают Сентледжи завтра вечером.
— Нет. Я не собираюсь быть там. А если бы и собиралась, то, наверное, оделась бы пастушкой. Эти жемчуга слишком хороши для меня. Они предназначались для более торжественного случая.
Сначала Кейт не поняла, что она имеет в виду, но затем истина наконец дошла до нее. Эффи прислала эти жемчуга Молли, чтобы та надела их на свадьбу! Сердце Кейт сжалось, когда она взглянула на печальное лицо Молли. Неужели не будет конца всем несчастьям, которые причинила она своим колдовским заклятием?!
Кейт опустилась на стул против Молли. Другая женщина на ее месте знала бы, что надо сказать и сделать, чтобы утешить девушку, как-то поддержать ее. Но все, что могла сделать Кейт, — это протянуть Молли футляр с драгоценностями.
— Молли, я думаю, вы не должны упускать такой удобный случай. Виктор может опомниться гораздо скорее, чем вы думаете.
При упоминании имени Виктора Молли слегка покраснела и печально покачала головой.
— Раньше он время от времени заглядывал к нам на ферму, но теперь… Я не видела его уже несколько недель. Говорят, он сейчас очень упорно изучает мореходство — учится управлять кораблем, командовать людьми, даже лазать по мачтам.
— Ну, вот видите! Это, скорее всего, означает, что он становится более серьезным, хочет доказать, что он достоин вас…
— Он делает это не для меня, Кейт, — сказала Молли, и в ее взгляде мелькнула боль. — Он делает все это, чтобы произвести впечатление на вас!
— О боже! — простонала Кейт. — Я… Мне так жаль, Молли…
— О, нет, не надо извиняться. Я уверена, что это не ваша вина.
Но это была именно ее вина! Полностью! Кейт чувствовала себя просто ужасно, а Молли грустно продолжила:
— Неудивительно, что Виктор восхищается вами и не обращает внимания на меня. Вы так красивы, так сильны духом, в то время, как я… — Она неопределенно пожала плечами. — Даже мой собственный отец бранит меня за то, что я такая мямля. Но Виктор всегда был очень добр ко мне. Однажды мы были на вечеринке, и все мои сестры танцевали, даже самые младшие. Я же, как всегда, подпирала стенку. А Виктор заметил меня и пригласил танцевать!
Редкая искра оживления засветилась в глазах Молли, а лицо ее залилось румянцем, что совершенно потрясло Кейт. Она пожалела, что Виктор не видит Молли в этот момент. Заклятие заклятием, но он все же должен помнить, кто его настоящая Найденная невеста!
Мягкая улыбка тронула губы Молли, она смущенно взглянула на Кейт.
— Представьте себе, в тот вечер я влюбилась в него окончательно и бесповоротно. Конечно, это очень глупо с моей стороны. Вы наверняка даже не можете понять, что это такое — томиться и тосковать о мужчине, который для тебя недоступен…
Кейт ничего не сказала, но сердце у нее сжалось. Она слишком хорошо знала, что это такое!
— Я никогда не думала, что у меня есть хоть малейший шанс, пока мисс Фитцледж не объявила меня его Найденной невестой, — продолжала Молли. — Это казалось совершенно невероятным, словно прекрасный сон! Скорее всего, это и есть всего лишь сон. Наверное, одной легенды мало, чтобы заставить Виктора Сентледжа влюбиться в такую девушку, как я.
— Ох, Молли, нет! — запротестовала Кейт. — Если вы подождете еще немного, возможно…
Но Молли печально покачала головой.
— Нет. Я уверена, что на этот раз Эффи ошиблась. Ведь Виктор просто обожает вас. Ах, Кейт, неужели вы не сможете найти в своем сердце хоть немного тепла для него? Не можете попытаться ответить на его чувства?
— И вы просите меня полюбить мужчину, которого сами обожаете?! — воскликнула потрясенная Кейт.
— Да. Все, что я хочу, — это чтобы Виктор был счастлив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44