А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Патрик Фицджералд заказал гостям по коктейлю. Все поздравили «новорожденную», пожелали ей счастья, а потом Дженифер и Генриетта извинились за то, что вынуждены покинуть компанию, попрощались и ушли в клуб «Диско» помогать готовиться к встрече с другими гостями Лоры.После их ухода к столу подошел Серджио и подал карту меню. Сделав заказ, Лора и Фиц какое-то время сидели молча, наблюдая, как официанты расставляют на столе блюда и наливают в фужеры шампанское, а потом Патрик достал из кармана большой розовый конверт, подал Лоре и торжественным голосом произнес:— Дорогая Лора, это тебе!Она заулыбалась и распечатала конверт. В нем лежала красивая поздравительная открытка и еще один конверт, поменьше. Немного удивившись, Лора раскрыла его и увидела… билет на самолет до Нью-Йорка и обратно.— Что это? — растерянно прошептала она.— А ты разве сама не видишь, юная леди? — засмеялся Патрик. — Это билет в оба конца.— Да… я вижу, но… для чего? — От изумления ее ярко-голубые глаза сделались огромными и круглыми.— Это мой подарок, — невозмутимо ответил Фицджералд и подмигнул Лоре, а его жена дружески прикоснулась пальцами к ее руке.— Да, но… я не могу принять… Мистер Фицджералд, объясните, пожалуйста…Патрик улыбнулся и подкрутил усы.— Хорошо, моя дорогая помощница, сейчас все тебе объясню. Я беседовал с Джоном Уилдером, и он рассказал мне, что ты хотела бы сдавать экзамены не заочно, как планировал раньше, а непосредственно в Нью-Йорке. Ведь ты мечтаешь в дальнейшем работать на Нью-йоркской фондовой бирже, не так ли?Внезапно Лора смутилась. Фиц словно читал ее мысли!Впрочем, нетрудно догадаться, о чем мечтает девушка, собирающаяся сдавать экзамены на получение диплома Нью-Йоркского института финансов!— Мистер Фиц, я надеюсь, вы не сочтете меня неблагодарной. Мне очень нравится у вас работать, только не подумайте, что я хочу…Фиц рассмеялся:— Лора, я все понимаю, и не надо ничего объяснять! В последнее время я много думал о тебе и твоем будущем, разговаривал с Джоном… В общем, послушай, что я решил.Лора, затаив дыхание, ожидала, что он ей скажет. В горле пересохло, руки от волнения дрожали. Ведь речь шла о ее будущем!— Так вот, дорогая Лора, — продолжил Патрик. — Когда-то я тоже был молодым и прекрасно помню, как мечтал сделать карьеру и занять достойное, прочное место в мире финансов и бизнеса. Теперь ты находишься в точно таком же положении. Я считаю, что самый для тебя оптимальный вариант — успешно сдать экзамены, а потом через несколько месяцев приступить к работе на бирже.— Но… я не хочу уходить от вас! — возразила Лора, хотя идея стать биржевым маклером приводила ее в восторг. — Мне с вами прекрасно работается! Вы так многому меня научили…— Знаешь, Лора, я тоже за многое тебе признателен, — серьезно ответил Фиц. — Ты прекрасно наладила работу, взяла на себя часть моих обязанностей, научилась грамотно и квалифицированно вести дела. Но видишь ли, Лора, наш хозяин Каликис — грек, ну а греки предпочитают, к моему большому сожалению, чтобы на руководящих должностях работали мужчины. В Нью-Йорке же совершенно иная общественная атмосфера, там работают другие принципы и критерии и практически нет предрассудков по поводу того, способна ли женщина занимать лидирующее положение в деловом мире. Насколько тебе известно, Джон Уилдер — мой старый, надежный партнер, — продолжал Патрик. — В настоящее время интересы дела требуют, чтобы он поработал здесь, а ты сможешь работать на его месте в Нью-Йорке, в «Хаусон Мэй интернэшнл». Как тебе мое предложение?Лора смотрела на Фица широко раскрытыми глазами, все еще не веря в то, что ее честолюбивые планы начинают сбываться, а потом робко произнесла:— А вдруг я не сдам экзамены?Патрик Фицджералд рассмеялся.— Господи, Лора, о чем ты говоришь! Ты блестяще их сдашь, я ни минуты в этом не сомневаюсь! Ты хорошо освоила курс, а главное, теоретические знания у тебя подкреплены практическим опытом. Так что выброси из головы все страхи, дорогая! Сколько тебе еще осталось выучить?— Всего несколько заданий.— Ну и прекрасно! За оставшиеся до отъезда в Нью-Йорк две недели ты успеешь их сделать!Лоре казалось, что все происходит с ней во сне, а не наяву. Подумать только, через две недели она полетит в Америку, а примерно через полгода будет работать на Нью-Йоркской бирже! Разве можно в это поверить? Как благодарить Фица за доброту, заботу и искреннее участие в ее судьбе?Фиц молча смотрел на нее и улыбался, радуясь ее радостью. Он хорошо относился к Лоре, ценил ее деловые качества и искренне желал ей счастья. Лора, несомненно, его заслужила. Он поднял фужер с шампанским и торжественным голосом произнес:— Лора, давай выпьем за твое будущее, и пусть все твои мечты сбудутся!— Лора, дорогая, — вдруг вступила в разговор жена Патрика, которая до этого момента лишь молча слушала мужа и улыбалась. — Разрешите и мне поздравить вас с наступившим совершеннолетием и пожелать успехов на вашем жизненном пути. Хочу признаться, что я за многое вам благодарна.Лора удивленно подняла брови.— О чем вы, миссис Фицджералд?— С вашим приходом в офис в моей жизни кое-что изменилось в лучшую сторону. — Она подмигнула Лоре и снова коснулась ее руки. — Вы взяли на себя часть бесконечных обязанностей моего мужа, и он стал раньше возвращаться домой. Теперь я гораздо чаще вижу его по вечерам!Лора и Патрик весело рассмеялись, все подняли фужеры и чокнулись.«Какой день! — в волнении думала Лора. — Какой у меня замечательный сегодня день! Неужели мои мечты начинают сбываться?»Внезапно ей на память пришли слова Джона Уилдера:«Пусть сегодняшний день станет для тебя счастливым началом новой, взрослой жизни!» Глава 18 Сияющая Лора вошла в ночной клуб «Диско», и гости, с нетерпением ожидавшие ее появления, громко захлопали в ладоши и шумно бросились поздравлять. Генриетта поставила на проигрыватель пластинку «С днем рождения!», и присутствовавшие начали хором подпевать.К Лоре подошел Квентин, крепко обнял ее и громко произнес:— Дорогая Лора, поздравляю и желаю тебе много радости и счастья! А чтобы сегодняшний день ты провела весело, хочу преподнести тебе вот это! — И он протянул ей огромную, на две кварты Примерно 4, 6 л.

, бутыль шампанского, украшенную серебряным бантом.Лора хотела принять подарок, но Квентин отвел руку в сторону:— Погоди, она слишком тяжела для такого нежного цветка, как ты. Давай поставим ее пока на лед. А уж распить ее, думаю, у тебя сил хватит. — Он поставил шампанское в серебряное ведро со льдом.— Спасибо, Квентин! — воскликнула Лора. — Ты просто чудо! Благодарю тебя за то, что предложил отпраздновать мой день рождения в своем клубе! Это — лучшее место, о котором я только могла мечтать!Квентин самодовольно улыбнулся, продемонстрировав свои великолепные зубы.— Не стоит благодарности. Это я должен благодарить тебя за то, что ты собрала всех этих замечательных людей в моем скромном заведении.— Ну, Квентин, если уж «Диско» — скромное заведение… то не знаю! — рассмеялась Лора.К ним подошел, как всегда, экстравагантно одетый Терри Мартин, в лимонно-желтом атласном пиджаке с серебряными пуговицами. Его сопровождали Таб, с внешностью и повадками кинозвезды, которого Лора уже как-то видела, немолодая, сильно накрашенная дама и угрюмый молодой парень, державший даму за руку.Терри сунул Лоре в руку маленький сверток.— Счастливого дня рождения, дорогая! — выдохнул он. — Ты, конечно, помнишь Таба, а это Вероника ван Дорен. Она снимается… или снималась в кинофильмах, но ты слишком молода, чтобы помнить ее роли! — сострил он, с легким злорадством покосившись на Веронику.— Спасибо за поддержку, Терри! — хрипло рассмеялась кинозвезда. — И ты еще называешь себя моим другом!— Ладно, красавица, не обижайся, ты же знаешь, я тебя обожаю! — Терри обнял даму за плечи и подмигнул ей.Волосы Вероники были выкрашены в платиновый цвет, на ней было зеленое платье с открытой спиной и очень глубоким декольте, обнажавшим большую упругую грудь.Актриса близоруко щурила ярко-изумрудные глаза, и Лора догадалась, что она носит цветные контактные линзы.Терри вплотную приблизился к Лоре, обнял и, наклонившись, прошептал на ухо:— У нее грудь силиконовая!Лора тихонько захихикала, надеясь, что Вероника не услышит слов Терри. Актриса кокетливо улыбнулась и, не выпуская руки молодого парня, обратилась к Лоре:— Познакомься, Лора, это Карло. Я вместе с ним снижаюсь в фильме в Риме. Он мой любовник!Лора вежливо улыбнулась. Ей показалось, что в хриплом голосе стареющей киноактрисы прозвучали торжествующие нотки. Карло с угрюмым видом кивнул в знак приветствия, но не произнес ни слова. Лора с сомнением взглянула на молодого человека. Карло — любовник этой престарелой дамы? Но ему на вид не больше восемнадцати!У Карло были длинные, до плеч, кудрявые волосы, томные карие выразительные глаза, короткий римский прямой нос, большой рот с пухлой нижней губой, придававшей лицу обиженное и капризное выражение, а в мочке левого уха блестела золотая серьга.Квентин подвел Лору к столу, чтобы она могла выпить с каждым гостем, желавшим лично поздравить ее. Голова у Лоры слегка кружилась, она чувствовала во всем теле необыкновенную легкость, настроение было превосходное.Остановившись около Дженифер, Лора наклонилась и тихо сказала:— По-моему, я немного опьянела!— Прекрасно! — бодро отозвалась Дженифер. — Сегодня твой день, и ты можешь позволить себе не только опьянеть, но даже напиться! Когда же весело погулять, если не в день собственного совершеннолетия!— Пойдем, именинница, потанцуй со мной! — С этими словами Квентин увлек Лору на площадку для танцев, обнял и тесно прижал к своему мускулистому телу.— Лора, ты прелестно выглядишь, дорогая! Это платье тебе к лицу и великолепно подчеркивает твои соблазнительные формы. — Его руки скользнули по ее обнаженной спине.— Ты находишь, оно мне идет? — кокетливо улыбнулась Лора.— Конечно, особенно если чувствуешь, что отсутствует одна маленькая деталь туалета — я имею в виду бюстгальтер. Так приятно чувствовать твою грудь!Лора немного отстранилась и нарочито строго воскликнула:— Квентин, перестань, ты вгоняешь меня в краску!— А что такого я сказал? — удивился он. — Всего лишь то, что ты будишь во мне желание! Я просто болен тобой!Разве подобные заявления могут обидеть женщину?— Квентин, прошу тебя…На самом деле Лора совершенно не сердилась на него.Она давно привыкла к тому, что из уст Квентина можно услышать любой, весьма сомнительный и даже пошлый комплимент. Но его безграничное обаяние и способность говорить грубые или неприятные слова легким тоном, с очаровательной широкой улыбкой не позволяли на него обижаться.— Я сгораю от любви к тебе, — продолжал шутливым и .вместе с тем страстным голосом Квентин, крепко прижимая к себе Лору. — У тебя сегодня день рождения, тебе надарили массу подарков… Может, ты тоже подаришь мне кое-что?— Что именно? — притворно удивилась Лора, прекрасно понимая, на что он намекает.— Как «что»? — Квентин вдохнул аромат ее шелковистых волос и чуть хрипло проговорил:— Ночь любви, разумеется!— Квентин, прошу тебя, перестань! — засмеялась Лора. — Ты несносный сердцеед!— Тебя это пугает или вдохновляет?— Ни то ни другое!— Лора, красавица, не лишай меня последней надежды провести сладостную ночь в постели с именинницей! — притворно закатив глаза, пробормотал Квентин.Затем он вдруг с силой прижал Лору к себе и пылко поцеловал в губы. От неожиданности она немного растерялась, попыталась отстраниться, но Квентин крепко держал ее, настойчиво и жадно лаская языком ее язык. Губы Квентина пахли шампанским, и Лора, удивляясь самой себе, с удовольствием вдыхала этот аромат. Напряжение, сковывающее ее, спало, тело стало податливым и мягким. Ей нравилось, как целуется Квентин — страстно и в то же время нежно. Внезапно у нее перед глазами промелькнуло и тотчас же исчезло лицо Пьера Лежена. Она вспомнила, как целовалась с ним, и пришла к неожиданному выводу: Квентин целуется гораздо лучше, чем Пьер, который имел обыкновение грубо прикусывать ей губы, делая больно. «Он вообще был грубым и необузданным, этот Пьер…» — отстраненно, как о чем-то очень далеком и незначительном, подумала Лора.А вот Квентин… Да, Квентин необычайно хорош собой, с мягкими, обходительными манерами, веселый, дружелюбный, с отличным чувством юмора. Таких мужчин очень любят женщины и прощают им все, даже измены.«Господи, о чем я думаю? — удивилась Лора, не прерывая поцелуя. — Какие могут быть сравнения в такие приятные минуты!»Генриетта, заметив, что дружеское ухаживание Квентина за именинницей переросло в нечто большее, подошла к Дженифер и, кивнув в сторону целующейся пары, с обидой произнесла:— Нет, ты только погляди!— А в чем дело? — притворно удивилась Дженифер.Она-то прекрасно видела, что Лора и Квентин уже давно с упоением целуются, позабыв о танце, но решила не упустить возможности и узнать, какие все-таки отношения связывают скрытную Генриетту с хозяином ночного клуба.— Вон, видишь Квентин прижимает к себе Лору?— Вижу, а что здесь плохого?Генриетта пожала плечами.— Плохого? Да ничего, конечно, но, по-моему, он слишком увлекся!— Ты ревнуешь? — насмешливо спросила Дженифер.— Еще чего! — бросила Генриетта и, подойдя к проигрывателю, выключила его.Музыка стихла, Квентин вздрогнул, разжал объятия и отпустил Лору.— Никогда не дадут в полной мере насладиться общением с прелестной девушкой! — беззлобно сказал он, взглянув на Генриетту, и повел Лору к столу.Генриетта, сделав вид, что не расслышала его слова, завела оживленный разговор с Дженифер и своими давними знакомыми — двумя девушками и молодым человеком, которых она уже успела с ней познакомить. Одна из девушек — Антония Самплинг — была подающей надежды английской актрисой, которую пригласили сниматься в американском приключенческом телесериале. Молодой человек, к удивлению Дженифер, оказался сыном английского пэра и наследником огромного поместья в Суссексе, а другая — его подруга — работала, как удалось выяснить, манекенщицей. В отличие от Антонии — симпатичной, с роскошной копной волос, большими выразительными глазами и стройной фигурой, обтянутой коротким белым платьем, подчеркивающим изящные формы, — подруга наследника пэра произвела на Дженифер неприятное впечатление. Большегрудая, с толстым слоем грима на простоватом лице, с неестественно белыми, о чем свидетельствовали неподкрашенные темные корни, волосами, она казалась вульгарной и грубой.Заметив Лору, Дженифер отделилась от компании и подошла к ней.— Ну как, все в порядке? — спросила она.— Лучше не бывает! — улыбнулась Лора.— Видишь, в каких коротких платьях ходят девицы! Все напоказ! — шепнула ей Дженифер. — А ты не хотела, чтобы Я такое надевала!Лора засмеялась.— Но ведь ты тем не менее тоже надела не самый скромный из своих туалетов! Очевидно, эти девицы, глядя на твои разрезы, думают про тебя то же самое.— Пусть думают что хотят! — воскликнула Дженифер. — Мне наплевать.— Милые девушки, о чем вы тут спорите? — раздался рядом веселый голос Квентина.Обе разом обернулись.— Так, ни о чем, — ответила Лора. — Обсуждаем наряды гостей.— И что? Надеюсь, вы не нуждаетесь в моих комплиментах?— Комплиментах? — кокетливо переспросила Дженифер.— Да, ведь вы с Лорой — самые очаровательные и красивые девушки, независимо от того, что на вас надето и надето ли вообще! — воскликнул Квентин и, послав Лоре и Дженифер воздушный поцелуй, направился к другим гостям.Девушки дружно рассмеялись, надеясь, что комплимент Квентина прозвучал искренне. Прожив в Монте-Карло уже довольно долго, они уяснили, что это особенный город, где каждый житель или гость стремится хоть чем-то выделиться среди других. Монте-Карло не любил обыденности и посредственности. Здесь люди старались отличиться кто чем мог: большими деньгами, умением вести финансовые дела, известностью, славой, пусть даже дурной, красивой внешностью, стройной фигурой… Казалось, сам уклад жизни в Монте-Карло бросал людям вызов, заставляя их постоянно привлекать к себе внимание.— Отличная вечеринка, правда? — спросила Дженифер.Лора охотно с ней согласилась.— По-моему, больше всех веселится Квентин, приударяя за тобой, — насмешливо заметила Дженифер. — Видела бы ты выражение лица Генриетты! Похоже, она умирает от ревности!— Дженифер, о чем ты говоришь! — воскликнула Лора. — Какая ревность? Между мной и Квентином ничего нет и быть не может!— Не зарекайся, любимая подруга, не зарекайся! — возразила Дженифер. — Квентин — тот еще тип, и тебе это хорошо известно. Насколько я знаю, женщины от него без ума и бегают за ним толпами.— Вот именно! — усмехнулась Лора. — Завести с ним легкую интрижку — пара пустяков, а вот надеяться на нечто серьезное — глупо и бессмысленно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43