А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Джемма улыбнулась.– Приятно слышать. В таком случае вы увидели все дефекты. Кроме треснутой раковины в мужском туалете.– Ошибаетесь. – Блейк выровнял стопку бумаг на столе. – Я в курсе. Клайв туда заходил.Джемма так и не поняла по его лицу, шутит он или нет. Зато поняла: она проигрывает и с разгромным счетом. Не зная, что сказать, улыбнулась. Так улыбается нежданному гостю хозяйка дома с косметической маской на лице.– Завод в плачевном состоянии. Оборудование нуждается в модернизации. Теперь понятно, почему документы, которые вы нам предоставили, производят столь удручающее впечатление. – Блейк швырнул пластиковую папку, и она с громким хлопком приземлилась на стол. – И почему вы не сумели найти хотя бы еще одного покупателя.Джемма внутренне съежилась. Она чувствовала себя; словно провинившаяся школьница в кабинете у директора. Да что с ней происходит?! Она не ребенок, а взрослая женщина. Ей двадцать восемь, а не восемнадцать. Нельзя допустить, чтобы Блейк понял, что она его побаивается. Закинув ногу на ногу, Джемма устроилась поудобнее и собралась поправить юбку, но замерла, услышав его слова:– Миссис Давенпорт, я вас утомляю?Джемма удивленно вскинула брови. Что бы это значило? Долго выдержать его взгляд она не смогла: от этих ледяных глаз стало бы не по себе даже полярному медведю.– Мистер Адамс, я отлично знаю завод и все его недостатки, – вздохнула она. – Хотелось бы услышать вашу цену. – Если он не желает покупать завод, то она не желает сидеть тут больше ни одной лишней минуты.– Разумеется. Как же я сразу не догадался!В его голосе было столько желчи, что Джемма едва не задохнулась, а помощники взглянули на босса с интересом. Совладав с собой, Блейк черкнул цифру в блокноте и, толкнув его к Джемме, сказал:– Вот моя цена, миссис Давенпорт.Джемма взглянула на цифру, и сердце у нее упало. Она лихорадочно соображала, прикидывала и так и эдак, но, как ни крути, этой суммы явно не хватало. Вздохнув, она положила блокнот на стол и подняла глаза на Блейка.– Извините, мистер Адаме, но ваша цена меня не устраивает.Как только она произнесла эти слова, глаза Блейка полыхнули гневом. Сжав кулаки, он напрягся и опустил глаза, пытаясь подавить эмоции. Он всегда был взрывной. Она-то думала, что это в прошлом, а он, оказывается, все такой же…Секунд через двадцать Блейк поднял глаза – холодные и бесстрастные – и спокойно возразил:– Насколько я знаю, других предложений у вас нет.Джемма кивнула.– Вы правы.Почему-то это взбесило его еще больше.– Я предлагаю вам хорошую цену за предприятие на грани банкротства. Вы представляете, во сколько обойдется его модернизация?Сцепив под столом руки, Джемма старалась не выдать своего волнения. Не хватало еще, чтобы он понял, как она трясется.– Думаю, что представляю, мистер Адаме. Но это не меняет сути дела. Предлагаемая вами цифра не покрывает суммы неуплаченных долгов.– Если вы пойдете на компромисс, я подниму цену. Снимите пункт о сохранении половины персонала и продолжении работы завода в течение двух лет. – Реакция Блейка была мгновенной. Только непонятно, почему он сразу не поднял этот вопрос.– На это я не пойду! – отрезала Джемма, с вызовом глядя ему в лицо. В этом и состоит весь смысл. Только поэтому она пошла на такое унижение. Никакого компромисса по данному вопросу быть не может.– Когда явятся покупатели, весь ваш персонал окажется на улице.Джемма еще сильнее сжала руки.– Именно поэтому я и хочу продать завод заранее, – сказала она, кляня предательскую дрожь в голосе.Блейк налил в стакан воды, откинулся на спинку стула и не спеша отпил глоток, не спуская с нее глаз. Он совладал с собой и наверняка заметал, что она нервничает. Теперь начнет играть с ней как кот с мышью. Поставив стакан на стол, Блейк сказал:– Готов поспорить на свою репутацию. Больше никто не захочет возиться с заводом в столь плачевном состоянии. Когда с вами разберутся ликвидаторы, ваше положение станет еще хуже. Неужели непонятно, миссис Давенпорт?Он перешел на вкрадчивый шепот, будоража запретные воспоминания. Джемму охватила дрожь. По губам Блейка скользнула тень улыбки. Ну как он может быть таким жестоким?! Сомнений нет: он видит ее насквозь.У Джеммы пересохло во рту, и она налила себе воды.– Если фирму ликвидируют, в финансовом отношении я даже выиграю. Большинство долгов записаны на имя покойного мужа, так что они подлежат списанию.Блейк тянул время, постукивая по стакану пальцем.– А что ваша загородная резиденция? – не сразу спросил он. – Кажется, в Уикстоне? Если ее продать, это покроет долги?– Особняк уже дважды закладывали, – как можно спокойнее ответила Джемма. – Он выставлен на продажу, но много за него не выручишь.И тут Блейк засмеялся. Джемме стало не по себе.– Прошу прощения, миссис Давенпорт, но вы выбрали на редкость нерадивого мужа.У Джеммы на глаза навернулись слезы, но доставлять ему удовольствие не входило в ее планы. Сдержав слезы, она уставила в него гневный взгляд.Он опустил глаза и раскрыл папку с документами.– Дайте мне расчеты по особняку.– Вас это не касается.Блейк пожал плечами.– Я могу сделать всего один звонок и узнаю все, что мне нужно. – Она не опускала глаз, и он, выдержав ее взгляд, спросил. – Вы хотите вести с нами переговоры или нет?Джемма вздохнула. Конечно же хочет. Ну так зачем конфликтовать по мелочам? Она открыла папку, извлекла нужную страницу и протянула Блейку.И он улыбнулся. Как победитель. Шаг за шагом он шел к поставленной цели – унизить ее.Прочитав страницу, черкнул пару цифр и вернул ей.– А теперь копию долговых счетов завода. – И он в нетерпении протянул руку. Вырвав страницы из папки, она молча протянула их ему, на этот раз даже не пытаясь спорить. Зачем спорить, если знаешь, что в любом случае проиграешь?Джемма встала и подошла к окну. Когда смотришь на воду, почему-то всегда становится спокойнее на душе. Из окна спальни она часто смотрела, как набегают на берег взлохмаченные ветром волны Северного моря, а отсюда как на ладони было видно устье реки. В потоке мелькнуло что-то яркое: похоже, надувной мяч. Поставив локти на подоконник, Джемма следила за попавшим в водоворот мячом.– Миссис Давенпорт, давайте продолжим. – Судя по раздраженному тону, Блейк обращался к ней не в первый раз. На долю секунды он, чтобы вывести ее из забытья – коснулся рукой ее плеча.Джемма резко повернулась, тонкий каблук зацепился за ковер, она потеряла равновесие и инстинктивно схватила Блёйка за руку. От ее прикосновения он весь передернулся – у Джеммы кольнуло в груди – и, взяв ее за плечо, отодвинул от себя подальше.– Извините! – шепнула она, пораженная тем, как ей больно оттого, что ему настолько неприятно ее прикосновение, пусть даже случайное. Подняв глаза на его лицо, она увидела не презрение, как ожидала, а смятение. Маленькое утешение… – Я несколько отвлеклась, – пробормотала она, садясь на свое место.– Завидное свойство, миссис Давенпорт, особенно для того, у кого такие серьезные проблемы, как у вас, – ответил он и вручил ей блокнот с окончательными расчетами.Взглянув на новую цифру, Джемма прикусила губу. Она была несколько выше, чем она ожидала. Интересно, в чем дело? Что Блейк учел и что она упустила? Достав калькулятор, Джемма вычла из большей цифры свою и получила в остатке тысячу девятьсот шестнадцать фунтов. Цифра показалась ей знакомой. Странно… Взяв со стола бумаги, она быстро их проглядела. Ну конечно! Да ведь это сумма ее личных сбережений. Она совершенно забыла, что, просчитывая варианты, приплюсовала в актив и ее.– Что скажете, миссис Давенпорт? Вы принимаете мое предложение? – спросил Блейк.Джемма кивнула. Щеки у нее запылали. Опустив глаза, она сложила руки на коленях. Блейком руководила отнюдь не щедрость. Он понял: пренебрегая ее сбережениями – с его точки зрения, ничтожными, – он унизит ее еще сильнее. А самое ужасное – она сама преподнесла ему все на блюдечке!Напряженную тишину нарушал лишь ход старинных напольных часов в углу зала. Джемма съежилась под прицелом четырех пар глаз, наслаждавшихся картиной ее бесславного поражения. Казалось, прошла вечность, когда Блейк решил положить конец ее мучениям.– Давайте прервемся на ланч и встретимся в два часа. Думаю, сегодня мы решим все вопросы. А вечером подпишем контракт. Смею надеяться, миссис Давенпорт, что ваш поверенный почтит нас своим присутствием?Подняв глаза, Джемма кивнула. Чарлз Тернер обещал быть на месте. Осталось только ему позвонить. Встав, она выдавила улыбку:– До встречи, господа.– Миссис Давенпорт, позвольте угостить вас ланчем! – обратился к ней, сияя улыбкой, Джеймс. – Мне сказали, что в здешнем пабе подают отменные закуски.– Спасибо, но я… я никогда не ем в это время, – заикаясь солгала Джемма. Она всегда обедала, и в пабе через дорогу на самом деле подавали отменных жареных цыплят с картошкой. Но сейчас ей ничего в глотку не полезет.– А может, выпьем по поводу заключения сделки?Джемма покачала головой. Ей не хотелось говорить «нет», тем более такому приятному молодому человеку, как Джеймс. Вряд ли он долго продержится в компании у Блейка…– У меня сегодня не то настроение, – извинилась она и, выходя, слегка коснулась его плеча. Неужели не понимает? Сейчас ей нужно только одно – сбежать отсюда, и как можно быстрее. Глава 4 – Ну что, Джеймс? Какова штучка! Такую закуской и парой бутылочек пива не уломаешь. – Клайв хмыкнул и принялся раскачиваться на спинке стула.У Блейка возникло непреодолимое желание толкнуть его посильнее и поскорее выйти на свежий воздух. Впрочем, стоит остаться и послушать, что думают о Джемме другие. Может, это поможет ему разобраться в своих чувствах.– В любом случае для вас она старовата! – Клайв усмехнулся. – Зрелым женщинам нужен опытный мужчина. Кто умеет, так сказать, затронуть заветные струны…Джеймс вздохнул.– Какие еще струны! Я пригласил ее, чтобы хоть как-то приободрить. Она так переживает, что пришлось продать завод…– Случайно не знаете, что у нее за духи? – вмешался в разговор юрист. – Хочу купить жене. Возбуждающие, но с тонким ароматом… Наверняка дорогие, но я бы купил в аэропорту в дью-ти-фри.Блейк едва не скрежетал зубами. Он-то знал, какими духами пользуется Джемма. Он подарил ей такие на день рождения, когда ей исполнилось восемнадцать. Французские духи «Магриф»… Он долго копил деньги на этот подарок. Блейк усмехнулся. Вот тебе и «Коготок»… Лучше не придумаешь: зацепила, так зацепила! С самого утра, узнав запах, он недоумевал: почему Джемма надушилась этими духами? Надо скорее выйти на свежий воздух. Схватив портфель, он пошел к двери.– Пойдете с нами в кафе? – спросил Клайв.– Нет.Блейк чуть не бегом спустился к стоянке, сел во взятую напрокат машину и рванул с места. Лишь уткнувшись в первую кольцевую развязку с односторонним движением, заметил, что едет в сторону побережья.Кружа по развязкам, Блейк с трудом узнавал улицы Саннертона и, выехав к набережной, с облегчением вздохнул. Хотя тут было все, как и прежде, – аттракционы, игровые автоматы… Блейк припарковал машину в дальнем конце набережной, неподалеку от маяка, где они любили гулять с Джеммой.Он открыл дверь, и его чуть не свалил с ног порыв ветра. Достал из машины пальто. Неужели здесь и раньше было так промозгло? Постарался припомнить. Нет, когда он был с Джеммой, ему никогда не было холодно… Видно, после десяти лет жизни в теплых краях он совершенно изнежился.Блейк с изумлением обнаружил, что киоск, где продавали самые дешевые и самые отвратительные чипсы в Саннертоне, по-прежнему работает. Он остановился и купил себе пакетик. Ну разве можно пройти мимо такого долгожителя в мире торговли? Шестьдесят пенсов меня не разорят, думал он, засовывая в карман сдачу, но и хозяина киоска спасут навряд ли. И как только он умудряется сводить концы с концами? Особенно когда выдается такое холодное сырое лето…Блейк старался не думать о том, что бы он предпринял для расширения дела, окажись на месте хозяина киоска. Сейчас надо думать о стекольном заводе, тем более что его люди в корректной форме дали понять: покупать фирму в столь плачевном состоянии граничит с безумием.Он улыбнулся. Да если бы он не рисковал, то никогда бы не добился того, чего сумел добиться! А в последние годы он стал осторожничать… Пора дать себе встряску. При мысли о том, что он может преуспеть там, где потерпел фиаско его так называемый лучший друг, Блейк почувствовал прилив сил.Интересно, что скажут коллеги, узнав, что он собирается принять активное участие в управлении заводом, во всяком случае на начальном этапе. Сначала это не входило в его планы. Он собирался всего лишь купить завод, чтобы Джемма до конца дней сожалела о том, что предала его.Набрав горсть чипсов, Блейк швырнул их чайкам. Не так-то просто выдворить Джемму из своей души. Впрочем, в каком-то смысле это даже приятно. Будь это легкой задачкой, стоило ли страдать столько лет?У него все получится. Иначе и быть не может. Ведь он собрался начать новую жизнь с другой женщиной… Непорядочно держать Натали в подвешенном состоянии. Они встречаются уже три года. Блейк сразу заявил, что не намерен жениться, поскольку в отличие от нее заводить детей не хочет. Натали сказала, что со временем он передумает. Похоже, она в этом ничуть не сомневается. Еще бы: дочь судового магната привыкла все делать по-своему.Блейк бросил чайкам еще одну горсть чипсов и смотрел, как они жадно их расхватали. Есть не хотелось. Внезапно пришло в голову: если бы не призрак Джеммы, он бы уступил Натали. А раз так, значит, и он тоже причастен к разрыву с Джеммой. Десять лет Блейк противился этому, да и сейчас признаваться нестерпимо больно, но факт остается фактом: он сам толкнул Джемму в объятия Адриана. Она всегда была чертовски упряма. Кто знает, может, она забеременела нарочно, назло ему?Блейк помрачнел. Джемма умела будить в нем чувства, как никакая другая женщина. Натали – женщина своевольная, но по сравнению с Джеммой просто ангел долготерпения.Он сам себе удивляется: стоило ему увидеть, как Джемма расстроилась, продав завод, и от радости победы не осталось и следа. Тут же захотелось обнять ее, утешить, сказать, что все будет в порядке и что он – помоги ему Господи! – любит ее по-прежнему.Нет, это не любовь, а физическое влечение, не более того. Разве можно любить человека, который тебя предал?! Но чувство, которое она в нем вызывала, было настолько сильным, что Блейку стало не по себе. Он прикрыл глаза, стараясь от него избавиться, а когда снова открыл, увидел Джемму.Она вылезла из допотопного «форда-эскорта» – и ветер разлохматил ей волосы, затрепал полы плаща… Сняв туфли на каблуках, Джемма надела старые кроссовки и подвязала плащ поясом. Запирать машину не стала: ни один уважающий себя угонщик и близко не подойдет к такой рухляди. Как-то раз Адриан попросил ее ставить машину в укромном месте, позади завода, чтобы она случайно не попалась на глаза какому-нибудь посетителю. Джемма отказалась, заявив, что, если его это так волнует, пусть лучше купит ей новую машину, после чего тема была навеки закрыта. Сердце сжалось от боли. Странно, почему она до сих пор тоскует по мужу? Ведь они никогда не были с ним близки…Осторожно спускаясь по скользким ступеням к пляжу, Джемма вздохнула, вновь переживая события десятилетней давности. Судьба сыграла с ней злую шутку, когда она решилась довериться Адриану.Она удивилась, что он, несмотря на ее отказ выйти за него замуж, продолжал поддерживать с ней дружеские отношения. Выслушивал все ее откровения и настоял на том, что будет присутствовать при разговоре с родителями, когда она скажет, что ждет ребенка. Нужно, чтобы рядом был кто-нибудь – хотя бы для моральной поддержки, – объяснил он, и она по наивности согласилась. Ей и в голову не пришло, что родители решат, будто Адриан и есть отец ребенка.Джемма остановилась и закрыла глаза. Даже теперь давние события причиняли боль и вызывали чувство вины: услышав новость, отец свалился с инфарктом.В больницу ее привез Адриан. Ей до конца дней не забыть этого кошмара. Джемма сидела в больничном коридоре и ждала, выживет отец или нет. Мать чуть не лишилась рассудка от горя…– Миссис Томас, я готов жениться на вашей дочери, – заявил Адриан.Мать тут же прекратила свои стенания. Давенпортов в Саннертоне знали все, и она не была исключением. Как только ей разрешили зайти в палату к мужу, она рассказала ему о предложении Адриана, а когда в палату зашла Джемма, отец отнесся к этому как к свершившемуся факту.– Мне бы хотелось, чтобы ты устроила свою жизнь, пока я жив, – слабым голосом сказал он.Глядя на беспомощного отца и все эти трубочки, присоски и капельницы, Джемма почувствовала себя такой виноватой, что выбора у нее не осталось. Она приняла предложение Адриана. Если бы она знала, что отец проживет еще пять лет, и что врач неоднократно убеждал его бросить курить, пожалуй, поступила бы по-другому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26