А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Банкер Конни

Мужской зигзаг


 

Здесь выложена электронная книга Мужской зигзаг автора по имени Банкер Конни. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Банкер Конни - Мужской зигзаг.

Размер архива с книгой Мужской зигзаг равняется 200.8 KB

Мужской зигзаг - Банкер Конни => скачать бесплатную электронную книгу






Конни Банкер: «Мужской зигзаг»

Конни Банкер
Мужской зигзаг



OCR: Dinny; SpellCheck: березка
«Конни Банкер «Мужской зигзаг»»: Голден Пресс; Москва; 2002

ISBN 5-94893-014-9 Аннотация Джемма и Блейк были очень молоды и любили друг друга. Но после нелепой ссоры они разошлись. Через некоторое время она обнаруживает, что беременна. Но, зная отрицательное отношение Блейка к детям и не желая быть навязчивой, она не сообщает ему об этом. По настоянию родителей она «прикрывает грех», выйдя замуж за богатого бизнесмена. Известие о замужестве Джеммы потрясло Блейка.Прошло десять лет. Муж Джеммы погибает в автокатастрофе. Будучи на грани разорения, она выставляет на продажу принадлежащие ей завод и имение. Каково же изумление Джеммы, когда в лице потенциального покупателя она узнает свою первую и единственную любовь, Блейка Адамса… Конни БанкерМужской зигзаг Пролог – Джемма, будь у меня деньги, я бы остался с тобой на все лето.Джемма встала с кровати и начала одеваться. Последние два часа прошли как сладкий сон. Даже забыла, что завтра Блейк уезжает в Германию и они не увидятся до самого октября, пока не начнутся занятия в университете.– А кто мешает тебе остаться? – спросила она, натягивая тенниску.– Только не начинай все снова! – Он шумно вздохнул. – Будто ты не знаешь, почему я уезжаю. У меня ни гроша в кармане, и в кой-то веки появилась возможность заработать приличные деньги… Вот вернусь, и заживем совсем по-другому. Будем ходить по ресторанам, развлекаться…– Я хочу, чтобы ты остался со мной. Больше мне ничего не надо.– А мне надо! Между прочим, могла бы поехать вместе со мной.– Ты это серьезно?– Абсолютно. Думаю, на жилье денег хватит.– Не глупи! Моих предков хватит удар.– Потому что я недостаточно хорош для их драгоценной дочки?Джемма поморщилась. И как ее только угораздило влюбиться в такого зануду!– Дело совсем не в этом! – возразила она, хотя родители на самом деле считали, что Блейк плохо на нее влияет, и, не желая их расстраивать, она встречалась с ним тайком.– Так ты со мной не поедешь?Джемма теребила бахрому пледа.– Не поеду, – тихо сказала она. – Блейк, я не понимаю, зачем тебе уезжать так надолго. Раз платят большие деньги, мог бы вернуться пораньше…Блейк вскочил с кровати так стремительно, что Джемма вздрогнула.– Черт! Неужели непонятно? Я еду по контракту! И не могу срываться с места, когда мне вздумается!– Не сердись. – На глаза навернулись слезы. – Я не знала.– Я же говорил!– Не говорил.– Значит, думал, что сказал. – Блейк натянул джинсы. – А тебе, Джемма, пора взрослеть. Ведь тебе восемнадцать, а не восемь. Рано или поздно придется уехать из дому. А ты даже учиться поступила в местный университет.– Ну зачем ты так? Я учусь в Саннертоне, потому что хочу быть с тобой, пока ты заканчиваешь последний курс.– Правда? – спросил он и, взглянув ей в лицо, опустил глаза. – Прости меня. – Присев рядом, обнял ее, и она тут же оттаяла. – Джемма, я не хочу уезжать. Я бы с радостью остался с тобой.– Знаю.– Я люблю тебя. – Он погладил ее по волосам, и она прильнула к нему.– А я тебя, – шепнула она.– Что там у тебя в сумке? – Он толкнул рюкзачок на полу босой ногой.– Я тебе не показывала? – Расстегнув молнию, Джемма достала погремушки на резинке и, глядя на разноцветных медвежат, улыбнулась. – Прелесть, да? – И она поднесла погремушки поближе, чтобы Блейк разглядел их как следует.Тот отшатнулся, как дьявол от крестного знамения.– Что это за дрянь?– Не нравится? А по-моему, прелесть.– Для кого это? – Он извлек из-под кровати свою футболку.– Для Анджелы и Марка. Я заглянула к ним по дороге, но не застала дома.– Я думал, Марк умнее. Сколько они женаты? Года три? Могли бы дотянуть хотя бы до пяти.– Ну как можно так говорить! Если твои родители не ладили, это вовсе не значит, что подобная участь уготована всем.– Не всем. Но каждому третьему, не считая распавшихся гражданских браков. Джемма, да я сам – живая статистика. Уж я-то знаю, как это бывает. Сначала тебя отправляют в детский дом. Персонал там меняется так часто, что голова идет кругом. Потом отдают приемным родителям, ну а их родные чада разносят по всему свету, что ты приемыш. В результате растешь с ощущением, будто ты человек второго сорта. Не хотел произвести на свет ребенка для подобной участи.– Откуда такая уверенность, что именно так все и будет? Я знаю массу людей, которые счастливы в браке и растят вместе детей.– Считай, тебе повезло! – Он нахмурился. – Мать приходила ко мне в приют, пока я был маленький. Она была красивая… Все так говорили. Помню, сидит в кресле в комнате для гостей и причитает: «Пока тебя не было, мы с отцом были так счастливы! Каждый вечер куда-нибудь ходили»… Вот, пожалуй, и все, что я от нее слышал.– Ужас! – шепнула Джемма, хотя в глубине души все равно не понимала, почему Блейк уверен в том, что история непременно повторится.– Понимаешь, Джемма? Я слишком тебя люблю, чтобы совершить подобную глупость.Джемма покачала головой. Она его не понимала. Она любила детей и хотела ребенка. Своего ребенка. Она прижала ладонь к животу. Задержка всего три дня, так что беспокоиться нет причин: у нее часто бывают сбои. Конечно же, она не беременна, ведь Блейк всегда такой осторожный… А что, если все-таки?..– А если я хочу детей? – еле слышно спросила она.– Джемма, ради Бога, ну зачем портить наш последний вечер? Ты же прекрасно знаешь, как я к этому отношусь.– Нет, ты все-таки скажи!– В таком случае тебе придется завести детей от кого-нибудь другого!– А если я забеременею от тебя?– Может, хватит?! – Блейк схватил подушку и запустил в дальний угол комнаты. – Ты прекрасно знаешь, что этого не может быть! Прекрати, Джемма!Джемма еще ни разу не видела его в таком бешенстве. Ей стало не по себе, но она должна была услышать ответ на свой вопрос.– Чего не бывает… – сказала она. – А что, если это все-таки случится?Его лицо стало жестким, словно чужим.– Придется сделать аборт.– Я тебя ненавижу! – Слезы градом брызнули из глаз, и Джемма, схватив рюкзачок, выскочила из комнаты и опрометью выбежала из дома.Дойдя до автобусной остановки, она немного успокоилась. Они часто ссорились: Блейк такой вспыльчивый… Но ведь она его любит. А он ее. Ну почему он и слышать не хочет о ребенке?!Подошел автобус, но она его пропустила. Сейчас Блейк оденется, одумается и догонит ее.Но он так и не появился. Джемма заплакала. Зачем он испортил последний вечер? Сам во всем виноват! И она не станет просить у него прощения.Если бы она знала, что увидит его снова лишь через десять лет… Глава 1 Стекла в окнах зала заседаний задребезжали, и уши заложило от грохота вертолета, идущего на посадку. Рокот лопастей винта вторил бешеному ритму сердца. Джемма вцепилась в подоконник и прикрыла глаза, стараясь успокоиться. Она знала, зачем он приехал. Он приехал отомстить. И она была к этому готова. Только молила Бога, лишь бы у нее хватило сил достойно его встретить.Затрещал сигнал внутренней связи.– Миссис Давенпорт, к вам приехали! – сообщила Мойра то, что уже не было для Джеммы новостью.– Отлично. Проводите гостей в зал заседаний. – Джемма с удовлетворением отметила, что голос у нее не дрожит.Только радовалась она рано. Внезапно ее охватил жар, и она пулей понеслась в туалет, комкая в потных ладонях носовой платок. Погода была холодноватой для июля, но щеки Джеммы пылали. Она плеснула в лицо холодной водой и насухо вытерлась бумажным полотенцем. Хорошо, что накрасилась водостойкой тушью! Джемма редко ею пользовалась – пока смоешь, половины ресниц не останется, – а сегодня как чувствовала…Пригладив черные до плеч волосы, Джемма быстрым шагом вернулась. Ее не было всего пару минут. Вряд ли Блейк со своей свитой успел подняться…Джемма перевела дыхание, сосчитала до десяти и открыла дверь. Посреди зала как бронзовая статуя возвышался Блейк Адамс, всем своим видом выражая недовольство.Сердце Джеммы сбилось с ритма, в глазах потемнело, и она схватилась за ручку двери. Сколько раз видела его на экране телевизора и на страницах газет, но не сумела совладать с собой, увидев во плоти. Неужели она его до сих пор любит?!– Прошу прощения, что заставила вас ждать, господа. Располагайтесь, пожалуйста. – Она жестом пригласила всех за стол красного дерева, стоявший на этом месте с конца позапрошлого века.Блейк грохнул портфелем о полированную столешницу, и Джемма вздрогнула. Решил проверить, как у нее нервишки? В таком случае она его порадовала.– Мы кого-нибудь ждем? – спросил он холодным тоном.Джемму царапнул чужой голос. Заглянула в глаза – серые, колючие… В ее памяти они остались васильково-голубыми.– Нет, буду только я, – шепнула она.– Вот как? Странно! – В голосе сквозило пренебрежение.– Никто не знает фирму лучше меня.Сознание, что это не пустая болтовня, придало ей уверенности. Последние пять лет, с тех пор как умер свекор, муж появлялся на фирме крайне редко – если надо было произвести впечатление на кредиторов или выманить из них побольше денег, а всеми текущими делами заправляла Джемма.– Вы настолько компетентны, что в состоянии обойтись без поверенного? – спросил Блейк, источая сарказм.– Разумеется, нет. Надумаете купить завод, приглашу юриста и он займется договором.Поддерживать разговор, чувствуя неприкрытую враждебность, было трудно, но помогала злость. Конечно, он-то может позволить себе целую свиту, а ей такая расточительность не по карману! Приходится экономить на всем: каждую неделю надо платить зарплату ста тридцати сотрудникам.– Как вам будет угодно.Блейк представил ее своему бухгалтеру, юристу и персональному помощнику. Не желая показаться невежливой, Джемма улыбнулась, но улыбка получилась вымученная. Впрочем, похоже, никто ничего не заметил. Все по очереди пожали ей руку.Джемма села во главе стола и открыла папку. У нее было такое ощущение, словно это она в гостях.– Миссис Давенпорт, позвольте выразить соболезнования в связи с трагической смертью вашего мужа! – сказал Блейк тем же фальшивым тоном, что она не раз слышала из уст знакомых Адриана. – Если не ошибаюсь, он погиб в автокатастрофе?Джемма кивнула. Возвращаясь под парами из казино в Шилтоне, Адриан не сумел вписаться в поворот и сорвался вместе со своим обожаемым «ягуаром» на скалы. Смерть мужа потрясла Джемму, хотя она годами жила в ожидании чего-то подобного: Адриан не первый год злоупотреблял спиртным…Покончив с формальностями, Блейк приступил к делу. Вопросы сыпались с такой скоростью, что Джемма не сомневалась: Блейк пытается сбить ее с толку. Если ее компетентность и произвела на него впечатление, он ничем себя не выдал. Его лицо не выражало никаких эмоций. Только когда в портфеле зазвонил мобильный телефон, недовольно поморщился. Джемма усмехнулась: все-таки перед ней живой человек, а не робот.– Прошу прощения, – сухо извинился Блейк и потянулся к портфелю.Джемма откинулась на спинку стула и, отпив глоток воды, возблагодарила судьбу за передышку. Руки слегка дрожали, и она поставила стакан на стол.Она знала, что встреча будет трудной. Знала и то, что Блейк ее ненавидит, но не представляла, как ей будет больно. Неужели десять лет назад они были близки? Да ведь его невозможно узнать…– Розмари, это важно? – с раздражением буркнул Блейк секретарше на том конце провода. По-видимому, именно так и было, поскольку Блейк терпеливо слушал.А Джемма, воспользовавшись случаем, украдкой его изучала. Темно-русые волосы стильно пострижены и причесаны волосок к волоску. (Раньше они вились непокорными кудрями, и у Блейка вечно был взлохмаченный вид.) Он наклонился, и на лоб упала прядь. Он откинул ее назад, и у Джеммы екнуло в груди. Увидев знакомый жест, она почувствовала, что под незнакомой суровой личиной скрывается все тот же Блейк – ее первая и единственная любовь…Блейку идут дорогие вещи, но, даже когда весь его гардероб состоял из пары джинсов, нескольких футболок и джинсовой куртки, он выглядел отлично. У него и раньше было прекрасное телосложение, но сейчас Блейк заметно возмужал. А может, после десяти лет безрадостной жизни с Адрианом ей просто кажется?Джемма подняла стакан, отпила глоток. Она старалась не смотреть на Блейка, но глаза сами смотрели в его сторону. Только слепая не обратила бы внимания на столь совершенный экземпляр мужчины. Блейк Адамс был в превосходной форме. Высокий, широкоплечий, мускулистый – настоящий атлет, только в строгом деловом костюме.Интересно, как ему это удается? Десять лет назад он качал мускулы, подрабатывая разнорабочим на стройке. Джемма беспокоилась, что из-за пропусков лекций в университете он завалит выпускные экзамены. Только зря она беспокоилась: в то лето Блейк так и не вернулся и экзамены сдавать не пришлось. Да и ее мечты о дипломе пошли прахом…– Хорошо, я с ним свяжусь, – сказал Блейк и обернулся к Джемме лицом. Все таким же красивым, только более жестким и циничным. – Мне бы хотелось сделать один звонок, с вашего позволения. Откуда можно позвонить?– Из кабинета напротив. Пожалуйста. – Джемма показала рукой в сторону своего кабинета, надеясь, что со стола убрали остатки вчерашнего ланча.Блейк вышел, но легче Джемме не стало. Странно… Казалось, он забрал с собой ее частичку. Нет, это просто глупо! Блейк ее презирает, а она все цепляется за болезненные воспоминания…Сидевший рядом с Джеммой персональный помощник Блейка Джеймс осторожно кашлянул. Нет, только не это! Сейчас придется что-то говорить, объяснять… Она вскочила. Пусть лучше сочтут ее грубой! Силы у нее на исходе, а они ей еще понадобятся, когда вернется Блейк. Она подошла к окну и сделала вид, будто смотрит на реку.Какое-то время в зале было тихо, потом послышался негромкий разговор. Джемма все отлично слышала: акустика в зале была не хуже, чем в театре.– Вы не в курсе, с чего это Блейк вдруг заинтересовался этим заводом? – спросил шепотом один из мужчин.– Понятия не имею. На мой взгляд, заводишко средней паршивости. Я бы свои деньги сюда не вложил.Спасибо на добром слове! Джемма чуть не задохнулась от возмущения. Наверное, бухгалтер! Он ей сразу не понравился: глазки так и бегают…– На этот раз босс явно темнит, – заметил Джеймс. Такой голос не узнать невозможно. Интонация прямо как у театрального актера. – Но, будьте уверены, коль скоро Блейк проявил интерес, у него на то веские причины.Джемма усмехнулась. Какая прозорливость! Разумеется, у Блейка есть причины купить этот стекольный завод. Ведь бывший хозяин завода, а в прошлом сокурсник и друг Блейка – женился на его бывшей подружке.Да, у Адриана было много друзей. Еще бы! Если у вас много денег, то и друзей предостаточно. Впрочем, Адриан отличался на редкость легким и общительным нравом. Не случайно Джемма, когда поняла, что беременна, доверилась именно ему.Реакция Адриана поразила Джемму. Он сказал, что готов на ней жениться, если все будут считать, что ребенок от него. И старик наконец отвалит от него с бесконечными нотациями на тему продолжения рода и семейного бизнеса.Джемма поблагодарила его, но от предложения отказалась. Лишь годы спустя, узнав истинную причину, она поняла, что Адрианом руководило не только благородство.– Уолкер Эдвардс принял наши условия! – прервал воспоминания Джеммы негромкий голос. Повернувшись, она увидела Блейка с победной улыбкой на губах.Джемма вздохнула. Блейк осуществил свою мечту: он стал богатым. Но какой ценой? Сначала, узнав, что Блейк стал самым молодым директором за всю историю «Интернэшнл бизнес корпорейшн», она искренне порадовалась. Джемма гордилась его успехами до тех пор, пока Блейк не открыл свою собственную компанию, скупая разорившиеся фирмы, будто декоративные тарелки. Газеты наперебой заговорили о деловой хватке и таланте молодого предпринимателя. И ни полслова о рабочих и служащих, чья жизнь напрямую зависела от его деятельности, – разве что вспоминали о них как о неизбежных жертвах рационализации.Джемма вернулась за стол и исподлобья поглядывала на довольные лица Блейка и его свиты. Для них бизнес это просто игра. Через пару дней, глядишь, поднимут тост за очередное удачное приобретение – стекольный завод Давенпортс. А люди с их проблемами для них ничего не значат.Покосившись в ее сторону, Блейк буркнул:– Прошу прощения за вынужденный перерыв, миссис Давенпорт.– Ничего страшного, – пожала плечами Джемма.На нее снова обрушился поток вопросов, но, на ее счастье, дверь распахнулась и в зал вошла Линда, девушка, страдающая болезнью Дауна. Водрузив на стол блюдо с сандвичами, она встала перед Джеммой и с улыбкой сообщила:– Мэгги сказала, что вы просили принести вот это.Джемма взглянула на доверчивое, открытое лицо Линды, перевела глаза на сандвичи и ужаснулась: хлеб толсто порезан, содержимое вываливается на стол…– Я сделала плохо?Услышав тревогу в голосе Линды, Джемма улыбнулась:– Ну что ты!

Мужской зигзаг - Банкер Конни => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Мужской зигзаг автора Банкер Конни дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Мужской зигзаг у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Мужской зигзаг своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Банкер Конни - Мужской зигзаг.
Если после завершения чтения книги Мужской зигзаг вы захотите почитать и другие книги Банкер Конни, тогда зайдите на страницу писателя Банкер Конни - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Мужской зигзаг, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Банкер Конни, написавшего книгу Мужской зигзаг, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Мужской зигзаг; Банкер Конни, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн