А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Подняв на него глаза, Кейт улыбнулась, увидев у него в руке небольшой бокал.
– Вино?
– Да, – подтвердил Трент. – С наилучшими пожеланиями от управляющего.
– Сколько я здесь? – спросила Кейт.
– Около двадцати минут. – Он подошел к ванне и протянул ей бокал.
Кейт взяла бокал, пригубила и вздохнула.
– Недурное вино.
– Допивай, а я схожу за твоим халатом и тапочками.
Кейт потягивала красное вино, наслаждаясь его вкусом и успокаивающим действием. Когда она сделала последний глоток, Трент принес ей халат. Повесив его на дверь, он взял большое банное полотенце и подошел к ванне. Кейт поняла, что он ждет, чтобы она вышла из воды.
Она поставила пустой бокал на пол, поднялась и, выйдя из ванны, попала в протянутые руки Трента. Он обернул полотенце вокруг нее и, подведя к закрытому унитазу, усадил на крышку. Просушил ей волосы, потом вытер ступни и икры. У Кейт перехватило дыхание, когда он, развернув полотенце, принялся нежно осушать ее живот, груди и шею.
– Сейчас ты даже красивее, чем была, когда мы поженились. – Он сдернул полотенце и с восхищением посмотрел на тело Кейт.
У нее напряглись соски.
– Ты искусный лжец. Но, тем не менее, спасибо. Мне кажется, что для тридцати пяти лет я в довольно хорошей форме, но…
Трент приложил палец к ее губам.
– Ты в великолепной форме. – Он неуверенно протянул руку и коснулся ее соска.
У нее захватило дух.
– Ты не можешь представить, как я хочу тебя, – признался он, переводя жадный взгляд с ее обнаженной груди на низ живота.
– Может, и могу, если ты хочешь меня так, как я тебя.
– Кейт.
– Немного утешения, чтобы залечить боевые шрамы? – спросила она.
– Называй это, как хочешь: утешением, вожделением, взаимной потребностью.
Кейт потянулась к нему и обхватила ладонями лицо Трента.
– Только сегодня. – Она не будет требовать от него обещаний, не будет ждать никаких обязательств.
– Да, дорогая, только сегодня.
Трент подхватил ее на руки, и она прижалась к его груди. Он отнес ее в спальню и, положив на кровать, разделся. Она ожидала, что он присоединится к ней, но Трент вернулся в ванную и через несколько секунд появился с бутылочкой лосьона в руке.
– Перевернись, – приказал Трент.
Он опустился на край кровати, открутил крышку и, налив на ладонь немного прохладного душистого крема, нанес его на плечи и спину Кейт. Она расслабилась. Трент прошелся по рукам, позвоночнику, ягодицам, и словно тысячи электрических разрядов пробежали по телу Кейт.
Он массировал ей бедра, икры и даже ступни. Когда они были женаты, Трент часто делал ей этот эротический массаж, который неизменно заканчивался нежным и сладостным сексом.
– Ляг на спину, – хриплым от желания голосом сказал он.
Кейт медленно и лениво перевернулась, чувствуя странное ощущение расслабленности и возбуждения. Она ощущала тяжесть и болезненность грудей, напряженные соски заострились.
Трент истратил остатки крема на живот и бедра Кейт, гладя ее тело с удивительной нежностью. Когда она подумала, что больше не в силах выносить эту страстную эротику, Трент опустился на нее, и их губы слились в долгом поцелуе.
Кейт отдалась моменту, Тренту и любви, которая никогда не умирала в ее сердце. Трент ласкал ей груди жадными губами, она гладила его широкие плечи и спину, наслаждаясь ощущением мужского тела, заряженного страстью.
– Трент, пожалуйста…
– Еще рано, дорогая.
Его руки, губы и язык исследовали каждую клеточку ее тела, превращая его в трепещущую от желания плазму. В тот момент, когда она подумала, что Трент собирается войти в нее, он отстранился от нее, чтобы взять что-то с прикроватного столика.
У нее вырвался недовольный звук.
– Мне пришлось попросить управляющего, чтобы он послал кого-нибудь за презервативами, – сказал Трент с плутовской улыбкой.
– Не может быть! – хихикнула Кейт.
– Правда.
– Что он, должно быть, подумал!
– Какое это имеет значение? Скорее всего, что я хочу заняться любовью с женой.
– С женой?
– Конечно! Я зарегистрировался как мистер Уинстон с супругой.
Бывшая миссис Уинстон вздохнула и протянула руки, приглашая мистера Уинстона.
Трент быстро разорвал упаковку, надел презерватив и вернулся к ней. Когда он просунул руки под бедра Кейт и приподнял ее, она обвила руками его шею. Трент вошел в нее одним гладким, плавным толчком, и она попала в рай. Слившись, она любили друг друга так естественно, как дышали, так, будто были созданы друг для друга. В их ласках не было нетерпения, их желание не нужно было подстегивать.
Кейт никогда не чувствовала, чтобы ее так любили. Трент несколько раз доводил ее до пароксизма страсти и сдерживал себя, чтобы усилить ее наслаждение, и, когда наконец наступило крещендо, оно превзошло любое наслаждение. Они любили, отдавая и принимая друг друга без остатка, чувствуя, как с каждым мгновением возрастает их страсть.
Конец пришел с ослепляющей вспышкой. Кейт подалась вперед, стремясь испить до капли разлившееся по телу блаженство, и в тот момент, когда ее затопили нежные волны острого, неописуемого наслаждения, у Трента вырвался стон. От яростной разрядки его крепкое, горячее тело пронзила дрожь, и мало-помалу напряжение стало спадать.
Я люблю тебя . Эти слова – самое естественное выражение того, что она сейчас чувствовала, – вертелись у нее на языке, но Кейт не могла произнести их – он должен сказать их первым.
Когда Трент перекатился на спину, она прильнула к нему. Он прижал ее к себе и погладил по обнаженному бедру; она поцеловала его в грудь.
– Боже, Кейт, как я скучал по тебе!
И она скучала. Не понимала, как сильно скучала.
– Нам всегда было так хорошо… правда?
Трент поцеловал ее в висок.
– Всегда.
Лежа в полумраке гостиничного номера, Кейт мечтала, чтобы три волшебные слова слетели с губ ее бывшего мужа. Время шло. Они молчали, пока не раздался громкий стук в дверь.
– Обслуживание номеров, – объявил женский голос.
– Проклятье! Я забыл, что заказал ужин. – Трент соскочил с кровати. – Одну минутку! – прокричал он и, поспешно схватив с пола джинсы, бросился в ванную. Вернувшись в спальню, он подмигнул Кейт. – Не вставай. Я подойду к двери и сам принесу поднос.
Ко времени возвращения Трента Кейт надела халат и домашние туфли. Несмотря на то, что ее бывший муж ни словом не обмолвился о любви, она оценила усилия, которые он делал ради нее.
– Ужин подан, – объявил Трент.
– Это хорошо. Я умираю с голоду.
– Оставь место для десерта. – Он подмигнул.
– Только не говори, что там клубника со взбитыми сливками!
Во время медового месяца это было их излюбленное блюдо, при этом большая часть сливок покрывала не клубнику, а их тела.
– Никакой клубники, – сказал он, поднимая крышку с большой круглой чаши. – Но вдоволь взбитых сливок.
Кейт рассмеялась. Только Трент способен сотворить это чудо. Только он может отвлечь ее от проблем и дать ей такое удовольствие.
* * *
На следующее утро сотовый телефон Трента зазвонил в восемь часов, когда они с Кейт одевались после душа, который приняли вместе. Ночью они снова занимались любовью, щедро используя взбитые сливки. И когда Трент разбудил ее около шести часов утра, у них снова был секс. Трент, казалось, не мог насытиться ею, но это было не в новинку – так происходило с ними всегда. Страсть не угасла, несмотря на то, что любовь и доверие пошатнулись.
Как он мог позволить ей уйти? Почему не приложил больше усилий, чтобы сохранить брак? Она лучшее, что было у него в жизни.
Опоясавшись полотенцем, Трент вышел из ванной и достал сотовый телефон из кармана пиджака.
– Трент, это Бренда Фаррелл.
У него лихорадочно забилось сердце.
– Да, Бренда, как поживаете?
– Неплохо, если учесть, что я не спала всю ночь. – Она помолчала. – Я много думала и решила, что Криста должна узнать вас лучше. Она заслуживает того, чтобы вновь обрести любящих родителей, и я была бы эгоисткой, если бы препятствовала вашему сближению.
Кейт подошла к Тренту и обняла его за талию.
– Кто это?
– Вы не можете себе представить, как я рад слышать это, Бренда. – Ради Кейт он назвал бабушку Кристы по имени.
– Бренда! – взволнованно прошептала Кейт.
Трент кивнул. Кейт встала на цыпочки и заставила Трента наклониться, чтобы она смогла приложить ухо к телефону и услышать остальной разговор.
– Криста настроена недружелюбно, – призналась Бренда. – Нужно еще немного времени. Думаю, сегодня вам не следует с ней встречаться.
У Трента упало сердце.
– Сколько времени вам потребуется?
– Только до ее дня рождения. Совсем мало.
– Мери Кейт родилась четвертого февраля.
– Мы всегда праздновали день рождения Кристы седьмого февраля. Эта дата стоит в свидетельстве о рождении, которое выдало Рику и Джин агентство по усыновлению.
– Так вы говорите, что мы сможем увидеть ее седьмого февраля?
– Я привезу Кристу в Проспект за день до ее дня рождения. Она проведет неделю с вами и Кейт. В школе я договорюсь. И вы понимаете, что я хочу остаться с ней в Проспекте, потому что, если я уеду, она почувствует себя совершенно одинокой и заброшенной.
– Конечно, вы останетесь с ней, – сказал Трент. – И мы отпразднуем день рождения Кристы, если у вас не будет возражений.
– Да, это было бы замечательно. Я подумала, вы захотите устроить для нее небольшой праздник.
– Мы будем очень рады. Спасибо вам.
– Я понимаю, что вам с Кейт тяжело ждать, но, пожалуйста, доверьтесь мне. Я желаю внучке добра, и, если мы все сможем стать частью ее жизни, никто не должен пострадать, и Криста в первую очередь. Если нам удастся прийти к взаимоприемлемому соглашению, Криста только выиграет.
– Целиком с вами согласен.
– Я позвоню позже, чтобы узнать, как ехать к вам и…
– Если хотите, я могу прислать кого-нибудь за вами с Кристой.
– Спасибо, это лишнее.
– Ну, хорошо, как хотите.
– Если у вас возникнет желание позвонить мне и узнать, как Криста, я не буду возражать. Скажите Кейт, что, если ей захочется, она может звонить мне каждый день.
– Обязательно скажу. Мы благодарны вам за то, как вы относитесь к этой ситуации.
– Я не хочу причинять никому лишних страданий.
– Мы тоже не хотим этого.
– До свидания, Трент.
Бренда повесила трубку. Трент швырнул телефон на кресло, повернулся и подхватил Кейт на руки.
– Бренда привезет Кристу в Проспект, чтобы она провела с нами неделю, начиная с шестого февраля. – Он закружил Кейт по комнате, затем остановился, и Кейт соскользнула на пол. Полотенце, обернутое вокруг его бедер, упало. Он снова обнял Кейт и крепко поцеловал. – Мы с тобой устроим праздник для дочери в день ее рождения.
– Ах, Трент, мне просто не верится!
– Поверь, милая, поверь!
Он поцеловал ее, и, прежде чем поняли, что происходит, они снова оказались в постели.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Шестого февраля около двенадцати тридцати Кейт приехала в Уинстон-Холл. Гатри встретил ее у входа и после приветствия сообщил, что мистер Трент вернется из суда не ранее трех часов, а мисс Мери Белл пьет чай и будет рада, если Кейт присоединится к ней. Кейт собралась с духом, расправила плечи и направилась в логово зверя. К ее удивлению, тетушка Трента встретила ее с распростертыми объятиями и теплой улыбкой. Мери Белл ласково обняла ее и, взяв за руку, повела к накрытому столу.
– Как только ты позвонила и сообщила, что приедешь к полудню, я приказала Кук приготовить крокеты из семги, – объявила Мери Белл. – Я помню, что ты их любила.
– Да, спасибо.
Кейт села за стол напротив Мери Белл в состоянии близком к шоку. Кук принесла салаты и улыбнулась Кейт.
– Приятно, что вы вернулись, мисс Кейт.
– Чай со льдом, без сахара, – сказала Мери Белл. – Правильно? А к десерту – вкуснейшему малиновому торту – подадут наш «Эрл Грей».
– Мисс Мери Белл, вы причинили себе массу беспокойства ради меня, – сказала Кейт. – Я не понимаю, почему.
– Тетя Мери Белл. Ты, милая девочка, член семьи, и приготовить для тебя хороший ланч вовсе не беспокойство. Что касается моих мотивов, то, думаю, они очевидны: я хочу загладить перед тобой вину за все, что в прошлом сделала не так, как надо. Я сожалею, искренне сожалею.
Кейт в изумлении смотрела на тетушку Трента.
– Ты потеряла дар речи! – засмеялась Мери Белл. – Пойми, я люблю Трента больше всего на свете, и его счастье для меня – все. Когда две недели назад Трент возвратился в Проспект, он был таким счастливым, каким я ни разу не видела его после вашего развода. Он говорил только о том, что Кейт и Криста приедут в Проспект, чтобы провести с нами неделю.
– Мы с Трентом с нетерпением ждем, когда снова увидим дочь, и молимся о том, чтобы нам удалось говорить и делать все, как надо. Я уверена, Трент рассказал вам, что наше первое свидание с Кристой прошло не очень хорошо.
После ночи в гостинице «Холидей-Инн» в Шеффилде, Кейт улетела в Атланту, а Трент возвратился в Проспект. В ожидании встречи они разговаривали по телефону каждый день.
– Я отлично это понимаю и тоже хочу, чтобы все прошло хорошо. – Мери Белл умоляюще посмотрела на Кейт. – Я сделала кое-какие приготовления и хотела бы обсудить их с тобой. И если ты захочешь изменить что-нибудь, или что-то вызовет твое неодобрение, просто скажи мне, и мы…
– Тетя Мери Белл, вы действительно так сильно изменились, или я никогда по-настоящему вас не знала?
Мери Белл широко раскрыла глаза.
– Наверное, и то, и другое. Мне хотелось бы думать, что я не только постарела, но и стала более мудрой. В прошлом я так много поучала тебя, что не дала тебе понять, как я тебя любила.
– Вы меня любили? Я думала, что вызываю у вас неприязнь и вы считаете меня недостойной быть женой Трента.
Мери Белл нахмурилась, морщинки у глаз и рта стали заметнее.
– Ты права. Сначала у меня были определенные опасения. Ты не была одной из нас, и… прости меня, ты знаешь, каким снобом я бываю. Ничего не могу с этим поделать. – Она нервно рассмеялась. – Но вскоре я поняла, какой ты хороший человек и как сильно вы с Трентом любите друг друга. Наверное, я перестаралась, пытаясь сделать из тебя жену, какой, по моему мнению, должна быть супруга Трента. Но, уверяю тебя, я верила, что делаю это ради вашего общего блага.
– А сейчас? Ведь я больше не жена Трента.
– Ты должна ею быть, он по-прежнему тебя любит, и, я думаю, ты тоже.
– И вы печетесь о благополучии Кристы Фаррелл?
– У меня есть надежда на то, что вы с Трентом поженитесь и у Мери Кейт будет дом и настоящая семья. Да-да, я знаю, мне придется заставить себя называть ее Кристой.
Кейт вздохнула – единственный раз их желания совпали.
– Не забывайте, что у Кристы есть бабушка, которая воспитывает ее с шести лет.
– Уинстон-Холл – большой дом, – сказала Мери Белл, – места хватит всем, включая Бренду Фаррелл.
– Вы бы согласились, чтобы Бренда Фаррелл тоже жила здесь?
– Я согласна на все, лишь бы мы вновь стали семьей.
– Понимаю. – Кейт подумала несколько минут и попросила: – Расскажите мне о приготовлениях, которые вы сделали к приезду Кристы и ее бабушки.
Трент появился менее чем за десять минут до того, как Бренда Фаррелл подъехала к дому в «шевроле» старой модели. Он едва успел обнять и поцеловать Кейт, бросить портфель и спросить, как прошла ее поездка из Атланты.
Трент, Кейт и Мери Белл выстроились в холле, когда Гатри распахнул дверь перед долгожданными гостями и пригласил их войти. Бабушка и внучка были явно поражены огромным холлом, витой лестницей и великолепием старого семейного особняка. Криста с растерянным выражением лица вцепилась бабушке в руку.
– Добро пожаловать в Уинстон-Холл, – сказал Трент. – Я надеюсь, что поездка из Шеффилда была приятной.
– Очень приятной, – ответила Бренда. – Криста, разве ты ничего не хочешь сказать Тренту и Кейт?
Кейт сжала Тренту руку.
– Большое спасибо, что пригласили нас погостить, – неуверенно произнесла Криста явно заранее выученную фразу.
– Мы очень рады вам, – сказал Трент – Не хотите ли перекусить или выпить чего-нибудь?
– Нет, спасибо, – ответила Криста.
– Наверное, тебе хочется, чтобы мама… то есть Кейт, показала тебе твою комнату, – предположила Мери Белл. Голос у нее дрожал, на глаза навернулись слезы.
Криста смотрела на нее во все глаза.
– Я твоя двоюродная бабушка Мери Белл. Я родилась в этом доме и живу в нем всю жизнь. Это и твой дом. Ты жила здесь первые два месяца своей жизни, и мы все очень тебя любили.
– Я не помню, – сказала Криста. – Бабуля сказала, что моя родная мама не отдавала меня. – Она посмотрела на Кейт. – Кто-то украл меня у вас, да?
Кейт кивнула, на глазах у нее блестели слезы. Она открыла рот, но не смогла произнести ни звука.
– Мы с Кейт очень любили тебя, – пришел ей на помощь Трент. – Ты была нашей драгоценной малышкой Мери Кейт, радостью всей нашей жизни.
– Я больше не Мери Кейт. Мне жаль, что вашего ребенка украли, и мне жаль, что я не помню никого из вас. – Она бросила взгляд на Мери Белл. – Вас я тоже не помню.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13