А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В эту последнюю ночь на реке Пара рой непривычных мыслей теснился в моей голове. Воспоминания об английском климате, пейзаже и образе жизни вставали передо мной с живостью, какой никогда не бывало прежде в течение 11 лет моего отсутствия. Возникали с потрясающей отчетливостью картины хмурой зимы, долгих серых сумерек, пасмурных небес, вытянутых теней, холодной весны и слякотного лета; фабричных труб и толп чумазых рабочих, сзываемых на работу каждое утро фабричными колоколами; работных домов, тесных комнат, искусственных забот и рабских условностей. Для жизни в таком безрадостном окружении я покидал страну вечного лета, где жизнь моя, как и трех четвертей здешнего народа, текла на цыганский манер, на бесконечных реках или в безграничных лесах. Я покидал экватор, где уравновешенные силы природы поддерживают поверхность земли и климат в состоянии, являющемся, по-видимому, образцом земного порядка и красоты, чтобы плыть к Северному полюсу, где под сумеречными небесами, где-то около 52° широты, лежал мой дом. Естественно, что меня несколько пугало ожидание столь большой перемены, но теперь, после того как я вновь прожил три года в Англии, я убеждаюсь, насколько несравнимо выше стоит цивилизованная жизнь, где чувства, вкусы и интеллект находят обильную пищу, нежели духовное бесплодие полудикого существования, даже если оно проходит в райском саду. Всего более поражает меня, насколько неизмеримо разнообразнее и интереснее человеческий характер и общественные условия в одной единственной цивилизованной нации, нежели в экваториальной Южной Америке, где живут вместе три расы. Впрочем, превосходство холодного севера над тропическими областями сказывается только в социальном отношении, ибо я держусь того мнения, что, хотя человечество может достигнуть культурного прогресса лишь в борьбе с суровой природой в высоких широтах, под одним только экватором совершенная раса будущего полностью воспользуется прекрасным наследством человека — землейНа следующий день ветра не было, и мы поплыли из устья Пара с потоком пресной воды, изливающейся из устья реки, и прошли таким образом за сутки 70 миль нашего пути. 6 июня, находясь под 7° 55' с.ш. и 52° 30' з.д., т.е. милях в 400 от устья главной Амазонки, мы прошли мимо многочисленных обрывков травы, плававших вместе с древесными стволами и засохшей листвой. Среди этих масс я заметил множество плодов пальмы убусу, — дерева растущего только на Амазонке, и это был последний привет от великой реки. Английские меры, встречающиеся в тексте книги Меры длины 1 линия = 2,54 мм1 дюйм =10 линий = 2,54 см1 фут = 12 дюймов = 30,5 см1 ярд = 3 фута = 91,4 см1 фатом = 6 футов = 183 см1 фурлонг = 220 ярдов = 201 м1 миля = 8 фурлонгов = 1,61 км1 лье = 3 мили = 4,83 км
Меры площади 1 акр = 4840 кв. ярдов = 0,405 га
Меры объема (для жидкостей) 1 пинта = 0,57 л1 кварта = 2 пинты = 1,14 л1 галлон = 4 кварты = 4,55 л1 бушель = 8 галлонов = 36,7 л1 барел = 43,23 галлона = 196 л
Меры веса 1 фунт = 0,454 кг1 тонна = 2240 фунтов = 1016 кг
Денежные единицы 1 шиллинг = 12 пенсов1 крона = 5 шиллингов1 фунт стерлингов = 20 шиллингов ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ Агирре ( Aguirre ) Лопес д' (1518-1561), испанец, совершивший плавание по Амазонке. Адальберт Прусский принц (1811-1873), немецкий адмирал, в 1842 г. исследовал Амазонку и Шингу. д'Акунья ( Acuna ) Кристоваль (1587-?), испанский иезуит, описавший плавание Тешейры. дус Аркус ( Arcos ) граф губернатор Пара в начале XIX в. Бёрчелл ( Burchell ) Вильям-Джон (1788-1863), английский натуралист; исследовал в 1810-1812 гг. Южную Африку. Бродрип ( Broderip ) Вильям-Джон (1789-1859), английский зоолог. Винагре ( Vinagre ) , мулат, вождь повстанцев в 1835-1836 гг. в провинции Пара. Гарднер ( Gardner ) Джордж (1812-1849), английский ботаник. Грей ( Gray ) Джон-Эдуард (1800-1875), английский натуралист. Гульд ( Gould ) Джон (1804-1881), английский орнитолог. Гумбольдт ( Humboldt ) Александр (1769-1859), известный немецкий натуралист; совершил в 1799-1804 гг. путешествие по Центральной и Южной Америке и оставил ценное его описание в 30 томах. Жоффруа Сент-Илер ( Geoffroy Saint Hilaire ) Изидор (1805-1861), французский натуралист, сын знаменитого эволюциониста Этьена Жоффруа Сент-Илера. Калдейра ( Caldeira ) Франциску , основатель Пара (1615). де Кастельно ( Castelnau ) Франсис , граф (1812-1880), французский натуралист; в 1843-1847 гг. сопровождал французскую правительственную экспедицию в экваториальную Южную Америку. Кювье ( Cuvier ) Жорж (1769-1832), знаменитый французский натуралист. Ла-Кондамин ( La Condamine ) Шарль-Мари (1701-1774), французский математик, астроном и путешественник; в 1735-1742 гг. исследовал область нынешнего Эквадора, спустился по Амазонке и составил первую карту реки, основанную на астрономических вычислениях. Лангсдорф Григорий Иванович (1774-1852), русский академик, натуралист; исследовал Бразилию и изучал ее естественную историю (1821-1828). Линней Карл (1707-1788), знаменитый шведский ботаник Маркгрейв ( Marcgrave ) Джордж (1610-1644), зоолог, автор первых книг о бразильской фауне. фон Марциус ( Martius ) Карл-Фридрих-Филипп (1794-1868), немецкий ботаник; вместе со Спиксом посетил Бразилию в 1817-1820 гг. Мериан ( Merian ) Мария-Сибилл а (1647-1717), швейцарская натуралистка. Найт ( Knight ) Чарлз (1791-1873), английский зоолог. Одуэн ( Audouin ) Жан-Виктор (1797-1841), французский энтомолог. О'Коннелл ( O ' Connell ) Даниел (1775-1847), лидер либерального крыла в ирландском освободительном движении 20-40-х годов XIX в. Орельяна ( Orellana ) Франсиско (родился 1505-1511, умер 1546-1550), испанский конкистадор, сподвижник Франсиско Писарро; был первым европейцем, совершившим плавание по Амазонке (1541-1542).Оуэн (Owen) Ричард (1804-1892), английский анатом и палеонтолог. Пализо-де-Бовуа ( Palisot de Beauvois ) Амбруаз-Мари-Франсуа-Жозеф (1752-1821), французский натуралист; посещал Северную Америку. Педру I (1798-1834), император Бразилии (1822-1831). Пёппиг ( Poppig ) Эдуард (1798-1868), немецкий натуралист, в 1831-1832 гг. пересек южноамериканский континент по Амазонке с запада на восток. Перти ( Perty ) Максимилиан (1804-1879), немецкий зоолог. Пинсон ( Pinzon ) Висенте-Янес (1460 — ок.1524), испанский мореплаватель, капитан корабля «Нинья» в первом плавании Колумба; во время плавания 1499-1500 гг. открыл устье Амазонки. Писарро ( Pizarro ) Гонсало (1502-1548), испанский конкистадор, младший брат Франсиско Писарро; в 1541-1542 гг. предпринял экспедицию из области Эквадора в верховья Амазонки. Помбал ( Pombal ) Себастиан-Жозе (1699-1782), видный португальский государственный деятель. Рекена ( Requena ) Франсиску , глава комиссии по разграничению испанских и португальских владений в Южной Америке (1781-1791). Рибейру ( Ribeiro ) , португальский чиновник, плававший по Амазонке в 1774-1775 гг. Спикс ( Spix ) Иоганн-Баптист (1781-1826), немецкий зоолог; исследовал Бразилию в 1817-1820 гг. совместно с фон Марциусом. Тешейра ( Texeira ), или Тейшейра ( Teixeira ), Педру (ок.1575-1640), португальский военный; был губернатором Пара в 1620-1621 гг. и 1640г. Уоллес ( Wallace ) Алфред-Рассел (1823-1913), известный английский натуралист; исследовал Амазонский край в 1848-1852 гг. Фриц ( Fritz ) Петер-Самуэль (1654-1725), немецкий миссионер-иезуит; провел в верховьях Амазонки более 40 лет, с 1684 г. до конца жизни. Шомбургк ( Schomburgk ) Роберт-Герман (1804-1865), немецкий натуралист; обследовал Гвиану в 1835-1838 и 1840-1844 гг.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58