А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Только что она видела в глазах Стивена отражение собственных чувств – ту же боль, то же отчаяние. Но ей было еще хуже. Она ведь знала, что все могло бы быть иначе, решись она сказать правду. Только как пойти на это, не зная возможных последствий необдуманной искренности?Если бы Стивен оставался тем парнем, каким она полюбила его десять лет назад, она бы призналась ему во всем прямо сейчас. Но он изменился. Стивен Хантер, отец ее ребенка, сейчас был совсем чужим для нее. Одному Богу известно, как поступит этот могущественный и властный человек, когда узнает, что Джейми – его сын.
– Куда мы едем?Стивену не сразу удалось прорваться на шоссе. Он напряженно следил за запруженной дорогой, тогда как Рейчел хранила молчание, целиком погрузившись в печальные мысли. Теперь город остался позади. Рейчел внезапно поняла, что они проезжают пригород. Стивен едва удостоил ее взглядом и прибавил скорость. Живые изгороди по сторонам дороги слились в сплошную зеленую полосу.– Ко мне домой. Будем там через несколько минут.– К тебе домой? – вскричала Рейчел. Она приникла к окну, но усилившийся дождь скрыл все приметы, по которым она могла бы сориентироваться. Меньше всего на свете Рейчел хотела сейчас оказаться в доме Стивена! – Мне это не по душе, Стивен. Пожалуйста, отвези нас в город. Нам надо на поезд.– Долго придется ждать! – Он говорил, почти не разжимая губ и не отрывая взгляда от серой полосы шоссе. – Как ты себе это представляешь? Встанешь на обочине и будешь терпеливо мокнуть?Стивен быстро посмотрел в зеркальце на мальчика, тихонько сидевшего на заднем сиденье.– Ты подумала о сыне? Ему это вряд ли пойдет на пользу.Острый ответ вертелся у Рейчел на языке, но она забыла его, едва взглянув на сына. Джейми выглядел больным, расширившиеся глаза казались почти черными на бледном лице. Рейчел коснулась его лба и почувствовала жар.– Тебе нехорошо, родной? – мягко спросила она.Джейми кивнул.– Я так странно себя чувствую, мамочка. Жарко, и голова болит.– Почему ты мне не сказал?Мальчик закусил губу и указал глазами на человека за рулем.– Ты же хотела уехать поскорее. Я подумал, ты расстроишься.– О, Джейми!Рейчел с нежностью сжала его ладошку. Снова повернувшись лицом к дороге, она поймала взгляд Стивена и густо покраснела. Стивен знает, почему она так спешила! Теперь от него можно ждать любой колкости, но, как ни странно, Стивен заговорил с Джейми, и голос его был ласков:– Вот приедем ко мне домой и дадим тебе что-нибудь от головной боли. Сейчас постарайся ни о чем не думать. Все будет хорошо. – Повернувшись к Рейчел, он жестко добавил: – Видимо, его подкосило это потрясение, когда вас развело толпой.– Может быть. Но я действительно думаю, что тебе незачем так беспокоиться. У тебя есть дела поважней. Просто отвези нас на станцию. Уверена, поезд скоро будет.– Я тоже в этом не сомневаюсь. Но дело в том, что мы встретились на' станции не случайно. Я поехал туда с намерением найти тебя. – Стивен, должно быть, заметил ее удивление и холодно улыбнулся. – Твоя соседка сказала мне, куда вы направились, она видела, как вы с чемоданами садились в такси.– Но зачем? – Рейчел прочистила горло, ее сердце забилось быстрее. – Зачем ты хотел меня видеть?– Наверное, нам лучше отложить этот разговор, Рейчел.Он был прав. Им не следовало выяснять отношения при Джейми. Чем дальше они ехали, тем в большее замешательство приходила Рейчел. Стивен не помчался бы за ней на станцию, если бы не считал предстоящий разговор действительно важным. Но о чем он хотел говорить?– Приехали.Стивен повернул к паре высоких каменных столбов, отмечающих начало длинной подъездной аллеи. Рейчел посмотрела в окно: стало вдруг любопытно, где же он живет, хотя ей вовсе не хотелось ехать сюда. Но тут дорога сделала поворот, и Рейчел, увидев дом, очнулась. Краски сбежали с ее лица. Она слышала, как Стивен выключил двигатель, открыл дверцу, но это происходило словно где-то в стороне, а она сидела и смотрела на дом, не веря своим глазам.Она была здесь лишь однажды, много лет назад, вместе со Стивеном, но дом узнала сразу, хотя многое вокруг изменилось. Тогда это были просто руины, дом пришел в плачевное состояние после смерти его последней владелицы, бывшей балетной звезды. Они со Стивеном гуляли по окрестностям и случайно набрели на него. Раззадоренная поддразниваниями Стивена, Рейчел перелезла через осыпающуюся стену. Рука об руку они бродили по запущенному парку, а потом Стивен обнаружил незапертое окно и они влезли внутрь.Их шаги гулко раздавались в пустоте, повсюду толстым слоем лежала пыль. Но ничто не могло лишить очарования этот старый полуразрушенный дом.Они обошли одну за другой все комнаты, затем любили друг друга в пустой спальне, и потоки солнечного света, пробиваясь через пыльное стекло, золотили их сплетенные тела. А в конце, целуя Стивена и с обожанием глядя на него, Рейчел прошептала: «Если мы когда-нибудь обзаведемся собственным домом, пусть он будет таким, как этот. Обещаешь?»– Рейчел, я жду.Рейчел очнулась от грез и потрясенно посмотрела на Стивена. В голове вертелась лишь одна мысль – почему Стивен купил этот, именно этот дом? Неужели им двигали воспоминания о том дне? Безумная, бессмысленная надежда, и все-таки надежда. Возможно, возможно, все было именно так…– Ты выходишь, Рейчел, или так и будешь сидеть?Он говорил равнодушно, и только. Рейчел с трепетом всмотрелась в его лицо, медленно выбралась из машины, прошла мимо Стивена, и хрупкая надежда рассыпалась в пыль.
Стивен провожал ее взглядом, до боли сжимая в ладони ключи. Он был рад этой боли. Но потом все же медленно ослабил хватку. Внутреннее напряжение тоже постепенно слабело, оставляя после себя пустоту.На что он надеялся, привезя сюда Рейчел?Можно было твердить себе, что выбор отсутствовал: не обсуждать же свои проблемы на улице – особенно если учесть, в каком состоянии находилась Рейчел, – а привезти ее в офис означало дать повод для пересудов, которых он предпочел бы избежать. Все это было верно, но не было правдой – полной правдой.Разве он не хотел напомнить ей о том далеком дне их юности? Если она и вспомнила – что дальше? Короче говоря, на что он рассчитывал?Стивен запер дверцу машины. Бросив взгляд на Рейчел, на ребенка, жавшегося к ней, он едва не рассмеялся собственной глупости. То, что было между ними, осталось в прошлом. Мальчик, сын Рейчел, был наглядным тому подтверждением. Будет лучше, если оба они об этом не забудут. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Джейми заснул на диване в гостиной беззаботным детским сном. Рейчел откинула волосы с его горячего лба и тревожно улыбнулась экономке Стивена миссис Дэниэлс, которая вошла со стаканом сока.– Благодарю вас. Сейчас он спит, но, когда проснется, с удовольствием выпьет сок.Миссис Дэниэлс ободряюще кивнула.– Вот увидите, он встанет здоровым. Вы же знаете, миссис Харрис, как это бывает с детьми: только заболит что-нибудь, как сразу и проходит. Поверьте, незачем так волноваться.Рейчел тоже на это надеялась. После ухода миссис Дэниэлс она встала и подошла к окну. Стивен еще не вернулся – его отвлек телефонный звонок, и Рейчел была рада этому. Минутная передышка позволит ей взять себя в руки.Она обвела глазами элегантно обставленную комнату, вспоминая, как выглядело это помещение когда-то: дубовые панели тонкой работы сплошь в пыли и царапинах, потолок с богатой лепниной покрыт сетью трещин. Они со Стивеном, взявшись за руки, стояли у этого самого окна, и он вдруг подхватил ее, поцеловал, дрожащим от страсти голосом зашептал, как он ее любит…– Прости, что задержался. Больше нас не потревожат. Я велел миссис Дэниэлс говорить всем, что меня нет дома.Стивен вошел в комнату. Рейчел с минуту смотрела на него, зачарованная призраками прошлого, но под его изучающим взглядом зарделась и поспешно отвела глаза, боясь, что он угадал, о чем она думает.Неужели Стивен не понимает, как больно ей находиться здесь – в этом доме, где все вокруг бередит ее раны? Или он нарочно заставляет ее страдать? Она не знала, что и думать…– Ты бы лучше села, Рейчел. Неважно выглядишь. – Стивен со странным выражением взглянул на спящего мальчика. – Твой сын ведет себя разумнее.«Твой сын»… Чудовищно, что Стивен говорит о Джейми так отстраненно!Рейчел села в кресло вполоборота к Стивену и принялась изучать вид за окном. Буйно разросшийся кустарник теперь был приведен в порядок, ухоженный сад служил идеальной оправой для величественного старинного особняка, который как нельзя лучше соответствовал уровню и положению Стивена. И все же почему из всех прекрасных старинных усадеб он выбрал именно эту? Вопрос вертелся на языке Рейчел, и она забыла об осторожности.– Что заставило тебя купить этот дом?Стивен помедлил с ответом, наливая кофе. Что он мог сказать ей? Когда пару лет назад дом выставили на продажу, он уверил себя, что цена слишком соблазнительна и только глупец может упустить такую удачу…Ложь… бесконечная ложь! Стивен больше не мог обманывать себя: этот дом приобретен им лишь потому, что когда-то он понравился Рейчел. Какой же дурак он был, как твердо был уверен, что она никогда не узнает об этом!..– Выгодная сделка. Ты, наверное, помнишь, в каком состоянии было поместье. С годами все здесь еще больше обветшало. Дом продавали по бросовой цене – много ниже его реальной стоимости. И все же охотников купить такую руину оказалось так мало, что продавцу пришлось еще сбавить цену и принять мое предложение. – Стивен мечтательно улыбнулся, оглядывая гостиную. – Приятно сознавать, что в случае продажи дома я здорово наживусь.Рейчел не знала, что укололо ее больнее: небрежное напоминание об их визите сюда или холодный расчет Стивена, воспринимавшего дом лишь как выгодное вложение капитала.Куда делся тот юноша, которого она знала и любила? Или в своей наивной чистоте она наделяла Стивена несуществующими совершенствами и не замечала, каков он был на самом деле? Рейчел наблюдала, как он попивает кофе, и с горечью думала, что так оно, наверное, и было. Стивен Хантер всегда думал только о выгоде – даже в те годы, когда только начинал вынашивать честолюбивые замыслы. В его жизни не было места любви. Идеальный образ Стивена Хантера оказался для нее иллюзией. Остается только оплакивать еще одну волшебную сказку.– Расскажи мне о себе, Рейчел. Где ты живешь? Прошлой ночью мы так и не дошли до этого, разговор увел нас в сторону.Рейчел собрала всю свою волю, чтобы голос звучал ровно.– Я живу в Бирмингеме, у меня там квартира. Близко до работы и до школы Джейми.– Понятно. Кем ты работаешь? Твоя танцевальная карьера продвигалась по задуманному плану?Рейчел с трудом сдержала горький смех. О, прекрасные мечты юности!– Если бы! Мне так и не удалось обрести форму после рождения Джейми. Работаю в одном из городских универмагов. Хорошее начальство, приличная зарплата – конечно, в золоте не купаемся, но на жизнь хватает.Стивен опустил глаза в чашку. Гнев душил его. Все десять лет он представлял себе, что Рейчел счастлива, что она преуспела в любимом деле. Она занималась классическим балетом, потом из-за высокого роста перешла в группу современного танца. Он словно воочию видел оживленное лицо Рейчел, предрекающей, что когда-нибудь ее имя ослепит его неоновым сиянием с афиши… Так она обманула его!– Значит, та записка, которую ты мне оставила, была выдумкой, скрывающей истинные причины твоего ухода? – Стивен уловил виноватое выражение ее глаз и расхохотался. – Конечно! Лучше бы ты написала правду, Рейчел. Это сэкономило бы массу времени и избавило меня от стольких хлопот!– Хлопот? О чем ты?Стивен заставил себя не обращать внимания на дрожание ее слабеющего голоса – ведь оно, без сомнения, было наигранным. Рейчел задурила ему голову, чтобы прикрыть грешок, а он был настолько наивен, что поверил ей. Больше этому не бывать!– О долгих месяцах, потраченных на розыски. Ты исчезла, я места себе не находил. Связался со всеми твоими знакомыми. Настолько замучил расспросами твою тетушку, что она обратилась в полицию с просьбой оградить ее от моей настойчивости. Всё, что осталось мне в утешение, – это твоя записка. Помнишь ее, Рейчел? Ты написала, что нашла работу, о которой мечтала, и просишь, чтобы я тебя не искал. Я испугался за тебя. Столько приходилось слышать о девушках, связавшихся с так называемыми танцевальными труппами, которые оказывались борделями! Лишь теперь я узнаю, что ты лгала, чтобы скрыть ребенка.Так оно и было, но Рейчел поступила так из благородных побуждений, а Стивен сделал из нее какое-то чудовище. Она рассердилась. Стивен мог бы задуматься над ее вынужденной ложью, рассмотреть под ней истину. Рейчел обожала его, и, если хоть частичка его давних признаний была правдой, она тоже для него что-то значила. Тогда почему он так легко поверил в ее предательство? Почему сердце не подсказало ему, что она не могла так с ним обойтись?Рейчел резко встала и шагнула к Стивену.– Незачем ворошить прошлое. Все позади, Стивен, и говорить больше не о чем. Пора нам с Джейми уходить.– Нет, не пора. – Стивен тоже поднялся. Он уловил гнев в глазах Рейчел и, хотя не понимал его причины, чувствовал нечто вроде удовлетворения, что удалось наконец ее расшевелить. – Не так-то просто разойтись с миром и сделать вид, будто ничего не случилось.Рейчел похолодела. Она вспомнила, что он собирался поговорить с ней о чем-то очень важном…– Что ты имеешь в виду?– Ты столько лет скрывала от всех ребенка и теперь, видимо, надеешься, что я просто забуду о его существовании. – Стивен покачал головой, его лицо не обещало ничего хорошего. – Это невозможно. Есть и другие люди, имеющие право увидеть мальчика и узнать, кто его отец.У Рейчел потемнело в глазах. Она схватилась за спинку кресла.– Я не понимаю. Никто не имеет прав на Джейми. Он мой сын!– Он также сын Роберта. А это значит, что семья Роберта должна узнать о нем.– Я… Нет! – произнесла она почти шепотом, хотя ей хотелось кричать на весь свет.– Нет? – Стивен презрительно усмехнулся и приблизился к ней вплотную, грозно глядя в ее искаженное страхом лицо. – Эгоистичная дрянь! Ты понимаешь, какое преступление совершила, лишив тетю Кэтлин счастья видеть внука? Все эти годы она убивалась по сыну, тогда как одно твое слово могло бы облегчить ее потерю! Смерть Роберта стала для нее страшным ударом, но Кэтлин могла бы утешаться сознанием того, что частичка сына продолжает жить во внуке. Рейчел, ты ограбила ее! Ты отняла у бедной женщины все эти бесценные годы, которые она могла бы провести рядом с мальчиком. Теперь настало время загладить свою вину.– Нет… Ты не смеешь, Стивен… – Рейчел задыхалась, дрожа. – Ты не имеешь права вмешиваться в то, что тебя не касается!– Не касается? – Улыбка Стивена походила на волчий оскал. Он схватил ее за подбородок, не позволяя отвернуться. – Еще как касается. Как никого другого. Если бы не я, вы с Робертом никогда не узнали бы друг друга и этот ребенок просто не родился бы!Стивен резко отпустил ее и отошел к окну. Когда он вновь заговорил, в голосе звучала сталь.– Я позабочусь, чтобы тетя Кэтлин узнала правду. Не заблуждайся, Рейчел, покончить на этом тебе не удастся. Если потребуется, я через суд добьюсь возвращения тете Кэтлин прав, которых ты ее лишила.Он почти равнодушно пожал плечами. Вокруг Рейчел рушился мир.– Думаю, будет нетрудно доказать, что ты плохая мать. Суды теперь не цепляются за мысль, будто биологическое родство само по себе превращает людей в идеальных родителей. Известны примеры, когда подобные дела решались в пользу бабушек и дедушек при наличии достаточно убедительных причин. А в моем распоряжении, дорогая, имеются все средства, чтобы отыскать такую причину в отношении тебя.– Ты… ты негодяй! Как ты можешь, Стивен? Как ты можешь пойти на такое? – Несчастная Рейчел едва могла говорить.Стивен рассмеялся так зло, что она отшатнулась.– Даже не сомневайся! И без глупостей, Рейчел, я тебя предупредил. Роберт мертв. Он не может постоять за себя, так что я возьмусь за защиту его интересов. Это мой долг, тем более что именно я вас познакомил.– Не делай этого, Стивен. Если бы ты знал, какую чудовищную ошибку совершаешь!Рейчел двинулась к нему, взглядом умоляя понять, – но что он мог понять после такого нагромождения лжи! Вчера ей показалось, что это единственный выход, но она не представляла его последствий. Как можно позволить Джейми поверить, что его отцом был Роберт, если остается хоть малейший риск, что правда раскроется? Каким ударом это будет для ее сына, как тяжело отразится на нем! Не говоря уже о семье Роберта… Если бы Стивен знал, что он творит!– Ошибку? Не хочешь ли ты теперь заявить, будто Роберт не был отцом Джейми, хотя у него глаза?.. – Внезапно Стивен остановился, на его лице появилось странное выражение. – Или я опять дал себя провести?Рейчел содрогнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13