А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Кенди не шевелилась. Она так старалась унять боль, вызванную этой наглой лаской, что даже прикрыла глаза.
Медовым голоском она произнесла:
– Если ты сделаешь это еще раз, я залью твой прекрасный костюм этим чудесным кофе.
В глазах Джастина снова зажглись веселые огоньки. Он нагнулся и легонько поцеловал Кенди в перекошенные от негодования губы.
– Было бы некстати. На сегодня мне хватит и шампанского.
Кенди удивленно уставилась на него.
– Шампанское?..
Джастин рассмеялся и снова поцеловал ее, и знакомое дыхание больно обожгло разомкнутые губы.
– Подумай над этим, – посоветовал он и ушел. Не нужно было долго думать, чтобы понять – Джастин открыл бутылку шампанского. Когда Кенди вошла в комнату, она увидела там Джереми, их уборщика, который из высокого бокала попивал шампанское. Заработанными в их доме деньгами Джереми оплачивал учебу в балетной школе. До сего дня Кенди считала его родственной душой. А теперь она смотрела на бокал, стоявший на сушилке, и ей казалось, что все мужчины ополчились против нее. Кенди со стуком поставила чашку на кухонный стол. Джереми невозмутимо взял чашку и сполоснул ее горячей водой. Кенди процедила сквозь зубы:
– Если ты сейчас скажешь что-нибудь насчет моей личной жизни, я выгоню тебя на улицу без рекомендации.
Джереми печально покачал головой.
– Одно слово – капиталистический мир… – На самом деле он шутил. – Значит, не будешь пить шипучку?
Кенди бросила на него высокомерный взгляд.
– Не вижу повода.
– Сегодня утром Джастин что-то праздновал, но тебя, по-видимому, совсем не тянет, – произнес Джереми.
Кенди захотелось кричать, кричать до тех пор, пока не обвалится потолок, но вскоре она отбросила эту мысль – Джереми наплевать, а виноватого во всем Джастина уже не было дома. Впрочем, и ему было бы наплевать. Он даже позабавился бы.
Джереми не без сочувствия похлопал ее по плечу.
– Все будет нормально, – заверил он. – Так не могло продолжаться всегда. Но с Джастином у тебя все будет нормально. Он хороший парень.
И он всунул в сжатый кулак Кенди бокал шампанского. Она тихо рассмеялась – но это был смех сквозь слезы. Джереми торжественно поднял бокал. Кенди поколебалась, но потом пожала плечами и выпила до дна.
Джереми с любопытством смотрел на нее поверх бокала.
– Наступают перемены? – тихо спросил он. Кенди удивилась:
– Перемены?
Он усмехнулся.
– Ну, выбросить старые шторы, купить новые наволочки для подушек. Так они обычно вьют свое гнездышко.
– Кто – они?
– Я полагаю, те, кому бы так понравилось быть миссис Ричмонд. Лиз Ламонт – наверняка.
– Понятно…
Кенди побледнела и вперила взгляд в бокал. Лиз Ламонт была красивой и уравновешенной и к тому же пользовалась большим успехом в окружении Джастина. Будь она здесь вчера вечером, Джастин захотел бы остаться с ней ради нее самой, а не ради ее акций и семейных связей.
Если бы только накануне вечером все пошло по-другому! Если бы Джастин действительно хотел близости с ней, а не пытался сорвать свою злость, если бы они проснулись на другой день друзьями… Но все это были мечты. Джастин не хотел ее ни ночью, ни сегодня утром. Только злился, и больше ничего.
Эта его злость помогла ей понять то, от чего в мыслях она неделями пыталась убежать: что на самом деле она отчаянно нуждалась в нем. Кенди думала, и ее голова опускалась все ниже. Она хотела быть в его объятиях, она хотела, чтобы он так же откликался на ее ласки, как она вчера отвечала на его; более того, ей хотелось его дружбы и уважения.
Его любовь – вот что ей было нужно. Она только сейчас прозрела – она любила Джастина.
Наверное, она поняла это вчера, когда Дэйв поцеловал ее. Губы ее дрогнули. Не самое лучшее время понять, что ты любишь своего мужа, сказала она себе.
Джереми выглядел обеспокоенным.
– Послушай, ты все не так поняла. Они вместе работают, а она очень деятельная особа. У них одно время начинался роман, но это было так давно. Я уже несколько месяцев не видел ее здесь.
– Это неважно, – криво усмехнулась Кенди. Ее слова, однако, лишь усилили беспокойство Джереми. Но он сказал только:
– Тебе виднее. Значит, сегодня мебель переставлять не будем?
Кенди покачала головой.
– Как скажешь. Тогда я буду натирать полы. Если передумаешь, дай знать.
Насвистывая, он вышел.
Кенди не хотелось оставаться дома, пока Джереми занимался уборкой. Она кое-как оделась и предоставила его самому себе, сказав напоследок, что не знает, когда вернется.
Когда она пришла в родительский дом, то застала мать в ее красивом будуаре. Джудит с улыбкой встретила Кенди.
– Здравствуй, дорогая моя. Что-то вид у тебя неважный, – честно сказала она. – Как будто ночь не спала.
Кенди едва не вздрогнула. Ночь? Ее тело, однако, предательски согрелось от воспоминаний о прошедшей ночи. Но ведь утром Джастин как ни в чем не бывало ушел к себе в офис. Ну нет, другой такой ночи у нее не будет.
Джудит подняла брови:
– Проблемы?
– Ничего неожиданного, – с внезапной горечью ответила Кенди.
– Все, что тебе сейчас нужно, – это пройтись по магазинам и прилично пообедать, – поспешно сказала Джудит, не давая дочери возможности излагать детали. Кенди не могла этого не заметить.
Она чуть не засмеялась: это был фирменный рецепт ее матери, которому она неуклонно следовала после ухода сэра Лесли. Кенди не думала, что ей это поможет, однако была слишком вымотана, чтобы возражать.
Джудит с воодушевлением потащила ее по своим любимым магазинам. Кенди сопротивлялась всем уговорам купить какую-нибудь ненужную вещь. Напрасно Джудит обвиняла ее в пренебрежении своей внешностью. Кенди вздохнула с облегчением, когда они наконец пришли в маленький, но роскошный ресторан, где Джудит особенно любила бывать.
Однако она никак не могла сосредоточиться на еде. Наугад заказав несколько блюд, она съела настолько мало, что мать забеспокоилась.
– Дорогая, какой смысл морить себя голодом? Ты заболеешь, и к чему это приведет? Мужчины терпеть не могут болезни и скандалы.
Кенди отодвинула тарелку.
– Наверное, ты права. Но просто я не голодна.
Леди Нилсон прищурилась:
– Ты не беременна?
Кенди вспыхнула. Мать какое-то время пристально смотрела на нее, потом положила вилку и нож на стол.
– Что случилось, Кенди? – с тревогой спросила она.
– Ничего, – покачала головой дочь.
– Но я же вижу. Сейчас ты выглядишь так же, как тогда, помнишь, когда ты рылась в портфеле у папы и тебя застали.
– Тебе показалось.
Леди Нилсон положила локти на стол и назидательно соединила вместе кончики наманикюренных пальцев.
– Иногда, – любезно произнесла она, – ты бываешь удивительно невыносимой. Если ты ходишь по дому Джастина с таким выражением лица и в этих ужасных джинсах, да еще к тому же непрерывно жалуешься на судьбу, не удивлюсь, если узнаю, что ты довела его до белого каления. Именно это и произошло?
Было ли так накануне вечером? Истощилось ли у Джастина терпение? Кенди смутилась.
– Но он не требовал, чтобы я ушла из Благотворительного центра, – предприняла она обходной маневр.
Леди Нилсон не заметила этого.
– Сколько времени ты сейчас там проводишь?
– Ну, что-то около…
– Сбежать из дому – вот как это называется, – сказала леди Нилсон с родительской откровенностью. – Слишком взрослый он для тебя – вот в чем беда. Вот поэтому ты и тратишь время на студентов и бездомных, а муж остался в стороне. Так?
Кенди горячо начала:
– Ты ошибаешься…
Но на Джудит это не подействовало.
– Я думаю, бедный малый совсем потерял голову. Он, наверное, думал, что обзаводится нормальной, цивилизованной женой, которая устроит ему жизнь, а ты только посмотри на себя: сама одета как твои бездомные, а уж ведешь себя ну прямо как ребенок. И если он поскандалил с тобой, я его не виню.
– Большое спасибо за поддержку, – мрачно ответила Кенди.
Джудит озадаченно посмотрела на нее и рассмеялась.
– Это вовсе не значит, что я тебе не сочувствую, дорогая. Но ты должна немного повзрослеть. Ты не можешь вести себя с Джастином, как будто это кто-то из твоих друзей по раздаче супа. Он привык к определенным нормам, к определенному поведению.
Кенди вспомнила, как накануне вел себя Джастин, и саркастически засмеялась.
– Это точно, привык.
Джудит явно не понравился смех и выражение лица Кенди.
Она натянуто произнесла:
– Если он тебе что-то не то сказал, видно, была причина, я уверена в этом.
– Конечно, – согласилась Кенди. – Он никогда ничего без причины не делает. Так и было прошлым вечером. – Последние слова она проговорила как бы про себя.
Джудит как будто еще больше огорчилась. Она наклонилась к дочери.
– Дорогая, брак – непростое дело, и как все будет, зависит от женщины. Конечно, мужчин часто заносит – соблазны… Мы же должны делать так, чтобы они им не поддавались…
Слова застыли у нее на устах. Кенди смотрела на нее с нескрываемым отвращением. Однако не это выражение лица дочери, не ее собственные устаревшие женские аргументы напугали Джудит Нилсон. Она застыла.
– Это, кажется… – она не договорила. Кенди равнодушно осмотрелась по сторонам. В дальнем углу стоявший к ним спиной темноволосый мужчина усаживал за стол свою спутницу. Устроившись, она посмотрела на него и хозяйским жестом положила руку ему на грудь. Это была та самая брюнетка в красном, которая явно демонстрировала свои права на свадебном торжестве, – Лизбет Ламонт. Кенди пожала плечами.
Мужчина повернулся, чтобы занять свое место напротив Лизбет, и сердце у Кенди защемило. Эта неповторимая элегантность, уложенные по-особому волосы – нет, ошибиться было нельзя. Джастин.
Он сел к ней спиной. Лиз сидела напротив, явно ничего и никого не замечая, кроме своего спутника. Кенди пыталась убедить себя, что Джастин просто пришел пообедать с одной из своих сослуживиц.
Однако все было напрасно. Это совсем не походило на деловой обед. Никто из них и не думал притворяться, что их привели сюда деловые интересы. Совершенно очевидно, их серьезный разговор носил явно личный характер. Они были поглощены друг другом. Лиз выглядела усталой, даже измотанной. Джастин сочувственно касался ее руки. Она говорила и говорила и не могла остановиться.
Позабыв о матери, Кенди напрягла слух.
– Ты должен понять, – взволнованно повысила голос Лизбет. – Пожалуйста, пойми, Джастин.
Он выглядел встревоженным. Она не расслышала, что он ответил, но видела, как он наклонился к ней. Похоже, это не успокоило Лиз.
– Я так больше не могу. – Ее голос становился все громче. – Говори, что хочешь. Не могу.
Кенди словно получила пощечину. У нее даже голова откинулась назад. Она уже было встала, чтобы подойти к их столику, но вдруг остановилась.
– Нельзя делать больно ей, – услышала она слова Лиз. – Она такая хрупкая и беззащитная. А я? Я не в счет? Мне не больно?
Джастин взял ее руки в свои и держал, не отпуская. Это был жест нежности. Он хотел успокоить ее. Но Лиз высвободила свои руки и гневно посмотрела на него.
– Все вы одинаковы. Вы думаете, что деловая женщина отлита из стали. Что нам все по плечу. Это нечестно.
В ее голосе звучала ярость, но в глазах стояли слезы.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Остаток дня Кенди твердила про себя – наверное, Лизбет просто делилась со старым другом своими заботами. Но у нее не шло из головы выражение маминого лица – ведь Джудит Нилсон прекрасно разбиралась в повадках неверных мужей. Хоть она и отрицала это, но сегодня выглядела так, будто увидела что-то ужасное. Она не признавалась, что слышала их разговор, но тогда почти сразу оплатила счет и ушла.
Кенди поехала в Центр, где занялась разборкой бумаг и перепечаткой документов. Как всегда, Джудит попыталась отговорить ее, но особенно не настаивала – сказала, что у нее разболелась голова и что она едет домой. Джудит и вправду плохо выглядела.
Сама Кенди старалась не обращать внимания на овладевшее ею нехорошее предчувствие. Она даже не заметила, с какой нерешительностью вел себя Дэйв, примостившийся у нее на краешке стола. Услышав телефонный звонок, Кенди каждый раз нервно вздрагивала – надеялась, что это Джастин. Но он не звонил.
Когда дел больше не оставалось и прибыла вечерняя смена, Кенди пришлось пойти домой. В полузабытьи она спустилась в метро.
Она вошла в квартиру, и из раздумий ее вырвала скрипичная музыка, со страстной тоской лившаяся из гостиной. Так, значит, Джастин дома. Кенди в нерешительности остановилась.
Она не хотела с ним сталкиваться. Слишком многое стояло между ними – изумительная необузданная страсть предыдущей ночи и заряженное молниями равнодушие последовавшего за ней утра, а теперь еще и эта его встреча с Лиз, случайным свидетелем которой стала Кенди. Но все же она расправила плечи и решительно вошла в комнату. С проблемой нужно встретиться лицом к лицу, и отсрочка ничего не даст.
Кенди ожидала увидеть Джастина в кресле, но ошиблась. Она хорошо знала, как ему нравилось слушать музыку: сидя в кресле, голова откинута назад, глаза прикрыты. Но сейчас он стоял у окна, без пиджака, а темный жилет и узкие брюки подчеркивали его стройную фигуру и делали Джастина еще выше. Он смотрел через окно на улицу, а в руке держал скрипку.
Кенди встала как вкопанная, и все мысли вдруг вылетели у нее из головы.
– Так это ты играл? – выпалила она. Джастин спокойно обернулся. Он стоял в тени, и лица нельзя было разглядеть, но Кенди поняла, что он уже надел привычную маску.
– Да, – равнодушно произнес он.
Она сделала несколько шагов ему навстречу. Джастин наклонился, достал футляр и осторожно положил туда скрипку. Кенди завороженно наблюдала за отточенными движениями, вспоминая длинные, чувственные пальцы, которые касались ее кожи прошлой ночью.
Она кашлянула и неестественно громко сказала:
– Я раньше не слышала, как ты играешь на скрипке.
– Я уже давно не играл.
Кенди воспользовалась этой темой, чтобы не касаться прошлой ночи.
– Ты всегда играл на скрипке?
Ужасно глупо – обычно такие вопросы школьницы задают при первом знакомстве с мальчиком. Чтобы достичь такого чистого звука, нужно было играть всю жизнь. Она расстроенно закусила губу.
Джастин наблюдал за ней, слегка прикрыв глаза, а потом холодно ответил:
– С трех лет. Мама считала, что нужно уметь на чем-нибудь играть ради страховки.
– Страховки? – эхом повторила Кенди. Он пожал плечами.
– Там, где родилась моя мать, не очень ценилось образование. Постоянной работы было мало. Мама считала, что игрой на скрипке всегда можно заработать на хлеб.
– А откуда твоя мать?
– Магда Штайниц, оперная певица. Ты разве не знала?
Кенди стало не по себе – вот еще одно свидетельство того, как мало она знала о Джастине.
– Нет, – ответила она. – Побывав у твоей тетушки, я решила, что ты сирота.
Джастин рассмеялся.
– Мама жива и здорова. Когда-нибудь ты с ней познакомишься.
– Ты не хотел, чтобы она была на свадьбе? – с усилием проговорила Кенди, стараясь, чтобы в голосе не слышалось обиды.
– Она не похожа на других матерей. – Он помолчал немного, потом продолжал: – Ее работа требует от нее жертв. У таких людей время расписано на годы вперед. Она развелась с отцом, когда я еще был маленьким. Задолго до того, как мы приехали в Англию. Я с ней почти не виделся. Мы, конечно, друзья, но… – тут он снова пожал плечами, – нельзя разыгрывать родственные отношения там, где их нет.
Это было сказано на удивление холодно. Кенди поежилась.
– А отец?
– Преподавал философию и был своего рода скитальцем. Работал в разных университетах в Европе и в Штатах, а потом умер. Наверное, слишком вымотался.
Красивое лицо помрачнело от воспоминаний, и боли в нем вдруг стало больше, чем холодности.
– Он пытался сохранить отношения с твоей мамой? – спросила Кенди.
У Джастина сжались губы.
– С Магдой? Возможно. Он так и не смог свыкнуться с тем, что она ушла от него. Все ждал, когда она вернется.
Кенди вдруг представила себе, как ребенок пытается убедить умного, но слишком увлеченного отца, что обожаемая им женщина не вернется.
Она тихо произнесла:
– Ты здесь ни при чем.
Джастин раздраженно взглянул на нее.
– Разумеется. Проблемы твоих родителей – не твои проблемы, и тем не менее ты постоянно опекаешь свою мать, разве нет?
Кенди поморщилась – она сама часто об этом думала, но слышать это из уст Джастина было неприятно.
Она холодно возразила:
– Я ей нужна.
Это его не смутило.
– Очень может быть. А как же с тем, что нужно другим? И даже тебе самой?
У Кенди почему-то задрожали руки. Она торопливо спрятала их за спину, чтобы Джастин не увидел и не сделал неправильные выводы. После произошедшего накануне ночью он мог подумать, что дрожь у Кенди вызвала мягкая нотка в его голосе. Она посмотрела на Джастина, но лицо его, как обычно, ничего не выражало.
– Выпьем чего-нибудь? – спросила она с бодростью, даже ей показавшейся слишком искусственной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17