А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Голоса еще раздавались, но не так бурно, как раньше, так как посетители настороженно посматривали на волка одним глазом, а другим, насмешливо и оценивающе, – на Рейган.
– Так, Донлин, ты женился, правда? – Большой бородатый охотник сказал громко, когда Чейз повел Рейган среда столов.– Я никогда не думал, что настанет день, когда женщина набросит на твою шею поводок, какой бы премиленькой она ни была.
Чейз промолчал, тогда другой мужчина начал добродушно поддразнивать его:
– Как же вдова Дженкинс будет чувствовать себя, когда узнает, что ты связан с другой женщиной, как ты считаешь? Говорят, она возомнила, что будет хозяйкой в доме Донлина.
Мужчина хотел продолжить разговор, но угрожающий взгляд Чейза заставил его закрыть рот. Он, как и все остальные, кто собрался широким кругом вокруг Чейза и Рейган, знал его способности в обращении с кинжалом, заткнутом за его мокасины. Много раз все они видели, как широкое лезвие пускало кровь.
Все расступились, когда Чейз направился с Рейган к прилавку, протянувшемуся во всю длину комнаты. Никто не пожелал подойти очень близко к волку, который гордо шествовал рядом с хозяйкой, издавая тихое рычание.
Рейган чувствовала на себе жадные взгляды мужчин, следящие за ней. Ей казалось, что она преодолела по этой комнате самую длинную в своей жизни дорогу.
– Джонсон, – обратился Чейз к мужчине с добродушным лицом, который владел таверной, – я хочу познакомить тебя с Рейган.
Большая рука протянулась через прилавок.
– Я очень рад знакомству с тобой, Рейган. Когда с дружелюбной улыбкой на губах Рейган подала свою маленькую руку, он добавил:
– Уверен, вы будете восхищены этими холмами, маленькая леди.– Он глянул вниз на Лобо.– А ваш волк отпугнет многих людей.
Джонсон беспокойно посмотрел на Чейза.
– Что ты собираешься делать с ним, Донлин? Мои постояльцы чертовски нервничают из-за него.
– Мы бы хотели снять одну из твоих лучших комнат на ночь, и возьмем его туда.
Джонсон кивнул со вздохом облегчения.
– Я дам вам ту, в которой мистер Хейз из меховой компании останавливается, когда приезжает проверить, как тут идут дела. В ней есть засов, поэтому вас никто не побеспокоит и не застанет врасплох за важным делом.– Его глаза озорно блеснули, заставив Рейган густо покраснеть.
Чейз проигнорировал эти намеки, сожалея, что его ложь заставила Рейган чувствовать смущение.
– Я посажу Рейган за стол в том углу, пока отведу волка в комнату. Принеси нам что-нибудь поесть.
– Моя жена приготовила сегодня большой котел тушеной говядины. Я прикажу принести вам, как только вы устроитесь.– Он показал пальцем через плечо.– Комната ваша за баром, там намного тише, чем наверху. Иногда доносится шум, но приятный, если ты понял, что я имею в виду.
Чейз кивнул, догадавшись, о чем говорил этот человек. Он повел Рейган к грубо сколоченному столу и посадил на трехногий табурет. Потом, взяв из ее дрожащих пальцев поводок, мягко сказал:
– Не бойся. Эти подонки могут поедать тебя глазами, но никто не дотронется пальцем до женщины Донлина.
Слабая улыбка появилась на губах Рейган. Она хотела бы быть такой же уверенной в этом, как и он. Она знала, что каждая пара глаз в комнате еще следила за ней. Не воспользуются ли эти дикие охотники отсутствием Чейза?
Чейз ободряюще сжал ее плечо и повел Лобо прочь, оставив Рейган сидящей с опущенными глазами от страха, что какой-нибудь мужчина посмеет приблизиться к ней. Когда прошло несколько минут, она осмелилась поднять голову и тайком пробежала глазами по лицам суровых с виду мужчин. Они выглядели ужаснее, чем золотоискатели, которых она знала во многих горняцких поселениях, где ей случалось жить. Но Рейган помнила, что за хмурым выражением лица часто скрывались добрые сердца. Ведь мужчины их поселка прекрасно относились к ней и матери после того, как они остались без отца, никогда не позволяли непочтительного взгляда или слова.
Возможно, думала Рейган, пройдет время, и она лучше узнает этих людей и увидит их в другом свете. В конце концов, Чейз тоже был охотником, и у него лицо не ангела, но каждое действие или слово по отношению к ней были джентльменскими.
Рейган постаралась заглушить внутренний голос, который вдруг обвинил ее в том, что ей вовсе не хотелось, чтобы он был таким джентльменом. Она перевела свой взгляд на женщин, которые переходили от стола к столу, уговаривая мужчин подняться с ними наверх. Она поняла по их сильно накрашенным лицам и запачканным сатиновым платьям, что это были проститутки. В ее душе шевельнулась жалость к этим женщинам, чья молодость ушла, растраченная на пьянки и все то, чего требовала их профессия. Возможно, они переехали сюда, в эту дикую местность, когда не смогли больше конкурировать со своими младшими подругами в больших городах.
Лицо Рейган запылало, и она опустила глаза, когда одна из женщин плюхнулась на колени пьяному охотнику и пронзительно засмеялась, когда он сунул руку под ее платье.
Рейган желала, чтобы Чейз побыстрее вернулся, когда тяжелая дверь таверны вдруг распахнулась с такой силой, что хлопнула о стену. Грузный мужчина стоял в дверном проеме, ветер с дождем свистел позади него.
– Закрой дверь, ты, немая деревенщина, – крикнул Сид Джонсон мужчине, от появления которого волосы у Рейган поднялись дыбом. Она уставилась на пришельца – это был тот мужчина, которого они с Чейзом встретили на лесной тропе. Он не заметил девушку, потому что она сидела в полумраке. И все же чувство тревоги охватило ее, когда с громкими проклятьями Роской захлопнул дверь и последовал к прилавку, расталкивая других клиентов.
– Эй ты, бочка с салом, какого черта ты суешься! – проворчал один из них, его рука схватилась за рукоятку ножа.
Роской не ответил, только отступил назад и двинулся в другой конец бара. Рейган поняла, что мужчина был труслив, храбрился только с беспомощной женщиной. Она вспомнила индианку, которую он похитил из племени, ее избитое лицо и пожелала, чтобы мужчина у стойки ударил его, а не просто кричал на него.
Где была похищенная женщина? Нашел ли этот страшный человек хоть охапку сена для нее, побеспокоился ли о ее ночлеге? А что, если она осталась где-то на улице, съежившись от дождя?
Рейган обдумывала, как найти эту бедняжку, когда Чейз подошел к столу, индейская женщина шла за ним, неся поднос с едой в руках. Когда она поставила дымящиеся тарелки с мясом перед ними, он сказал:
– Рейган, это Руфи Джонсон, жена Сида. Рейган скрыла свое удивление, встала и пожала протянутую ей руку. Женщина выглядела лет на сорок, была довольно привлекательна, с гордо поднятой головой. То, что она была любима и оберегаема этим сильным мужчиной за прилавком бара, было видно по безмятежности ее лица.
– Руфи Джонсон, – улыбнулась она, показывая белые ровные зубы.– Это имя дал мне Сид, он не мог выговорить имя, данное мне при рождении.
Рейган и Чейз посмеялись над ее замечанием, она поставила кофейник на стол и повернулась, чтобы уйти.
– У тебя есть время выпить с нами чашечку кофе? – улыбаясь, спросила Рейган.
Довольный румянец тронул щеки Руфи.
– Совсем немного. Пока какой-нибудь голодный пьяница не потребует закуску.– Она засмеялась.– Тогда я вынуждена буду вернуться на кухню.
Когда она разливала ароматный кофе в чашки, Чейз посмотрел на бледное лицо Рейган.
– Что-то тревожит тебя?
Рейган показала ему глазами на дальний конец бара.
– Этот ужасный Роской пришел, пока тебя не было.
Гнев появился на лице Чейза.
– Он что-нибудь сказал или сделал тебе?
Рейган схватила его за руку, когда он стремительно встал.
– Нет, Чейз, он не видел меня.
Чейз снова сел на стул.
– Женщина с ним?
– Я не знаю. Сюда она не входила. Ты думаешь, бедная женщина умерла?
Чейз покачал головой:
– Она, возможно, связана и спрятана где-нибудь в лесу или в пещере.
Хотя Рейган и Чейз говорили шепотом, острый слух Руфи уловил каждое слово. С беспокойством в глазах и тревогой в голосе она воскликнула приглушенно:
– Что, этот глупый Роской украл женщину Тилламука?
Чейз кивнул головой утвердительно.
– Боюсь, что да. Мы с Рейган натолкнулись на них в нескольких милях отсюда. Он ужасно с нею обращался.
– Но, Чейз, почему же ты…
– Почему я не убил его и не отобрал у него женщину? – Чейз не дал Руфи закончить вопрос.– Я ничего не мог сделать, потому что он держал ружье у ее головы, угрожая убить, если я подойду. Он и мне угрожал, если я буду рассказывать, что видел. Роской обещал убить женщину, чтобы она не смогла пожаловаться на него.
Руфи уставилась на свои сжатые в кулаки руки.
– Мы жили в мире с этим индейским племенем, пока однажды они решили, что кто-то с этой стороны реки взял их женщину, и они напали на местных жителей. Много хороших людей было убито из-за безумного поступка одного мужчины, – пробормотал Чейз.
– Мы можем только молиться, чтобы тилламуки нашли женщину живой и она смогла указать на своего обидчика, – сказала Руфи и впала в тревожное молчание.
Рейган отодвинула тарелку с мясом, ее аппетит пропал. Где сейчас бедная женщина? Была она мертвой или живой? Лежала в холоде на дожде, дрожа от боли, как раненое животное? О, как бы Рейган желала натравить Лобо на страшного Роскоя, чтобы волк рвал его жирное мясо с костей.
Чейз положил руку на ее сжатый кулак и стал уговаривать:
– Успокойся, ешь свой ужин. Я выйду попозже, поищу женщину.
– И я пойду с тобой, – сказала Руфи.– Я возьму немного еды и сумку с лекарствами – вдруг мы ее найдем.
Чейз пристально посмотрел на толстяка в конце бара, соображая, как с ним поступить. Он считал, что жители поселка, его соседи должны узнать о случившемся. Раз Роской украл женщину, он может передать ее потом другому мужчине, а тот, не зная даже, откуда она взялась, будет отвечать перед мужчинами ее племени, когда те за ней придут.
Чейз взволнованно взъерошил волосы, затем задумчиво побарабанил пальцами по столу. Когда же все это рассказать другим? Прямо сейчас? Или подождать и последить, с ним ли женщина. Роской мог испугаться и убить ее сразу же, как только Чейз и Рейган скрылись из виду. Не стоит поднимать шум сейчас, решил он. Надо сначала найти женщину.
Руфи поднялась и начала собирать грязную посуду. Она сказала:
– Отведи, Чейз, Рейган в комнату и встречай меня через десять минут.
Чейз посмотрел на Рейган, его губы растянулись в улыбке. Она наполовину спала, ее глаза слипались, голова склонилась. Он не удивился, ведь девушка провела утомительный день, преодолев огромное расстояние верхом на лошади, да еще испытала ужас от встречи с Роскоем. Было ясно по ее негодованию, что она никогда не видела подобного унижения женщины. По крайней мере, Уильяма О'Кифа можно было поблагодарить хотя бы за то, что он уберег жену и дочь от жестокости и грубости.
Жаль, что Чейз не мог сделать того же для Рейган. На этой дикой земле она увидит не раз подлость мужчин. Он поднялся и помог встать Рейган.
– Пойдем, – сказал он, – удобное местечко ждет тебя.
Когда он вел ее к двери комнаты, пьяные голоса давали ему непристойные советы. Но на это беззлобное подшучивание Чейз не обиделся. Даже пьяные его знакомые не забывали, что он мог вытащить нож на любого, кто проявит неуважение по отношению к его жене.
Комната, в которую Чейз ввел Рейган, была маленькой, но уютной и чистой. Она была скромно меблирована – веселый камин, кровать, занимавшая большую часть пространства, маленький столик с мутным зеркалом над ним.
Рейган стала перед зеркалом, встряхнув печально головой, когда увидела свои спутанные волосы и измятое платье.
– Я прекрасно выгляжу, не так ли, Лобо? – она наклонилась и потрепала его большую косматую голову, которая прижималась к ее ногам, стараясь привлечь к себе внимание.
«Ты действительно права, – подумал Чейз подавленно, наблюдая за отражением девушки в зеркале: рыжие завитушки, обрамлявшие ее нежное лицо, полные яркие губы и темно-зеленые глаза. Он перевел глаза туда, где влажный лиф прилип к полной груди, обозначив соски. Господи, как он хотел расстегнуть эти пуговки и прильнуть к ее груди жадным ртом. Он почувствовал сильное возбуждение, и его глаза скользнули по кровати. Мужчины в баре были уверены, что на этой кровати сегодня ночью они дарят свою любовь друг другу. О Господи, он отдал бы десять лет своей жизни, чтобы она не была дочерью Анны и он мог любить ее, делать с ней, что угодно, почувствовать эти длинные стройные ноги сплетенными вокруг его тела было бы верхом блаженства.
Он выбросил эти фантазии из головы и решил узнать, что она подумала, когда он представил ее как свою жену. Она не обиделась?
Он нервно откашлялся и сказал:
– Рейган, надеюсь, ты не обиделась, что я назвал тебя своей женой? Если бы я не объявил, что мы женаты, то мне пришлось бы бороться с каждым из них за тебя.
Рейган стояла, повернувшись к камину и протягивая руки к его теплу. Почему он не сказал, что она просто его племянница? Может быть, это не пришло ему на ум? Возможно, он принял такое решение в спешке. И она ответила доверчиво:
– Конечно, нет. Ты сделал, как считал лучше. Напряжение спало с Чейза.
– Я рад, что ты не обиделась, – сказал он горячо.
– Не стоит благодарить.– Рейган тряхнула головой.– Однако мне интересно, как мы теперь выкрутимся из этого положения. Ты, вероятно, снова будешь общаться с этими людьми? И все время представлять меня своей женой?
На минуту Чейз лишился дара речи. Он не подумал, что будет дальше. Это правда, он встречает охотников все время. Они сталкиваются друг с другом на охотничьих тропах, не говоря уже о том, что все приносят сдавать пушнину в одно торговое поселение.
Он тронул рукой свои волосы.
– Я не знаю, Рейган, – ответил он честно.– Мне казалось, что я поступил правильно в тот момент, но и не подумал о будущем.
Он заглянул ей в лицо:
– А что ты думаешь об этом?
Рейган смущенно осознала, что она хотела бы, чтобы ложь Чейза была правдой, но быстро приказала себе не глупить. Впервые в жизни она была увлечена мужчиной, его прикосновения и взгляд будили непонятные чувства. Неужели это значило, что она влюблена? Она хотела такой взаимной любви, какая была у ее родителей. Чейз ничем не выдал своих особых чувств к Рейган, для него она была дочерью Анны, сводной сестры, которую он обожал. Девушка решила высказаться очень осторожно:
– Не будем пока раскрывать нашей хитрости, а потом придумаем, как поступить. Папа говорил, что из любого положения есть выход.
Чейз постыдился той бурной радости, которую принесли ему слова Рейган. На время, по крайней мере, не будет вокруг нее молодых людей, пытающихся ухаживать, да еще увезти ее от него, как Уильям О'Киф увез Анну.
Но ложь не могла длиться вечно, говорил он себе, наклоняясь, чтобы положить дров в огонь. Рейган была молодой здоровой женщиной, которая достойна иметь мужа и детей. Однажды она влюбится, и он потеряет ее. Заныло сердце. Сможет ли он перенести это? Да, решительно подумал он, наблюдая, как Рейган роется в холщовой сумке с вещами, я должен. Он прищурился, пристально глядя, как девушка сняла мокрое платье и, оставшись в лифчике, развешивала его на спинке кровати.
– Здесь, – сказала она, разглаживая морщинки на материале, – оно высохнет до утра. Она улыбнулась ему:
– Я думаю, ты сделаешь то же самое со своей одеждой, когда ляжешь спать.
Она пристально посмотрела на его спальный мешок, брошенный в углу.
– Мне развернуть его и положить перед огнем для тебя?
У Чейза перехватило дыхание. Он подумал на мгновение, что мог бы лечь вместе с ней. Не было способа на земном шаре, которым он мог бы удержать его от этого соблазна. «Ты не вынесешь стыда от этого на следующее утро», – говорила ему его совесть.
Он с трудом выдавил:
– Спасибо, Рейган, мне будет удобно.
Но знал, что не останется здесь сегодня ночью. В одной комнате с ней ему было бы слишком тяжело находиться.
– Ладно, – сказал он, – Руфи, наверное, уже ждет меня, мне надо идти.
– Спокойной ночи, Чейз, вдруг я буду спать, когда ты вернешься.
– Да, спи. Чтобы тебе было спокойнее, положи мой пистолет под подушку.
– В этом нет необходимости, – Рейган улыбнулась, похлопывая волка по голове.– Лобо – вот моя защита, в другой я не нуждаюсь. Бедный малыш, надеюсь, он не очень голоден.
– Он обычно в этот час охотится?
– Да, но до утра он будет терпеть. Ведь мы отправимся рано, да?
Взглянув на ее лицо, Чейз понял, что она неспокойна в том окружении, в которое попала.
– Мы двинемся, как только забрезжит рассвет, – успокоил он ее.
Чейз открыл дверь, чтобы пойти к Руфи, но его остановил вопрос Рейган:
– Кто такая вдова Дженкинс?
Так, значит, она не пропустила мимо ушей замечание, отпущенное ему в баре. Что ответить? Он не мог объяснить ей, что с вдовой его связывает только физическая близость, в которой он нуждается как мужчина. Она может этого не понять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33