А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Чейз рассмеялся, освобождая Рейган от их восторженных приветствий. Но Стар уцепилась за ее руку, когда они поднимались на крыльцо и потом шли на кухню, где их с нетерпением ждала бабушка Пирсон.
– Какое счастье, детка, наконец-то ты вернулась! – Ее губы растянулись в широкой беззубой улыбке, когда она сжимала руку Рейган.– Мы сильно беспокоились с тех пор, как ты уехала, взяв с собой маленького… С тобой все в порядке? Эти варвары не били тебя, не причинили зла?
Рейган тихо засмеялась.
– Нет, меня не били, бабушка. Со мной хорошо обходились!
– Слава богу! – Бабушка выпустила ее из своих рук.– Я могу теперь поехать со спокойной душой домой! Джеми, прекрати свои идиотские усмешки и пойди оседлай моего мула!
– Да, мадам! – Джеми проворно отдал честь старой женщине, пытаясь спрятать свою усмешку. Когда он пошел к двери, бабушка остановила его такими словами:
– И потом, я думаю, у вас со Стар есть что рассказать Рейган и Чейзу.
Рейган и Чейз посмотрели на него ожидающе, но Джеми после небольшой остановки все же вышел за дверь.
Они перевели свой взгляд на Стар, но та только пожала плечами и заговорила на другую тему:
– Ты голодна, Рейган?
Чейз густо покраснел, когда бабушка отпустила одну из своих насмешек:
– Я не знаю, как Рейган, но я никогда не видела более голодного мужчину, чем Чейз!
– Бабушка, – сказал он, – когда-нибудь твой язык оторвут!
Он посмотрел на Рейган и прочел в ее глазах, что она была так же голодна, как и он, и вовсе не из-за еды.
– Ты хочешь перекусить сейчас? – Спросил Чейз, а в его глазах была надежда на отказ.
Рейган улыбнулась и покачала головой. Когда он обнял ее за плечи и увел из кухни, бабушка улыбнулась и сказала хитро:
– Ставь кастрюлю на плиту, Стар! Они не выйдут из комнаты раньше, чем к ужину.
Стар кивнула, широко улыбаясь. Когда вернулся Джеми и спросил, куда подевались Рейган и Чейз, Стар и Пирсон ответили одновременно:
– Догадайся!
Джеми усмехнулся, потом сказал бабушке:
– Пойдем старушка, твой конь не дождется, чтобы отвезти тебя домой!
Бабушка крепко обняла Стар, ткнула Джеми локтем в живот, взяла свою сумку с одеждой и зашагала на улицу. Джеми поплелся за ней.
Когда Чейз привел Рейган в спальню, она стояла минуту, вдыхая знакомые запахи, такие не похожие на запах комнат в индейском доме.
– О, Чейз! – Она кинулась в его объятия.– Невозможно сказать, как хорошо дома!
– Я чувствую то же самое, что и ты, – прошептал Чейз, прежде чем закрыть ее губы своими. Наконец, он поднял голову и сказал хрипло.– Я не выпущу тебя из комнаты, пока не отдам всю любовь, что у меня накопилась!
Рейган пристально смотрела на него, любовь светилась в ее глазах.
– Смотри, любовь моя, не принеси вреда своему маленькому сыну или дочке!
– У нас будет ребенок? – спросил Чейз с благоговением.
Рейган счастливо кивнула в ответ.
Чейз бережно положил ее на кровать, медленно раздел, наслаждаясь ее красотой, лег рядом.
…Прошли часы, опустились сумерки. Чейз и Рейган все еще не могли насытиться друг другом.
Ранним утром Чейз и Рейган стояли на заднем крыльце, прощаясь со Стар и Джеми.
– Я все еще не могу поверить, что они смогли скрыть от нас свою любовь, – сказала Рейган, глядя им вслед и обнимая Чейза.– Я знала, что между ними большая привязанность, но не могла предположить, что они полюбят друг друга.
– Наверное, я виноват, что они ничего нам долго не говорили. Когда я привез Стар в дом, то предупредил Джеми насчет нее. Он, возможно, боялся признаться в своих чувствах.
– Застанут ли они в живых дедушку?
– Боюсь, что нет! – Чейз вздохнул. Рейган откинула голову, посмотрев на Чейза.
– Ты осознаешь, что впервые наш дом стал только нашим?
Чейз прижался к ее шее и пробормотал хрипло:
– Мы можем быть вместе в любую минуту! Как насчет того, чтобы вернуться в постель?
Рейган притянула его голову к себе и прильнула к его губам:
– Ты как раз угадал мои мысли!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33