А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— От него давно ни слуху ни духу!
— Может быть, мне следовало бы знать, где расположен ваш лагерь? — предположила Кейдре. — Тогда я могла бы без помех…
— Нет. — Возглас Эдвина был подобен удару бича. — Ты все сделала правильно. Верный нам сакс всегда найдет способ нас найти — в отличие от норманна. Пусть Фельдрик потратит больше времени, но зато ему не раз придется доказать свою преданность на деле. Я не хочу подвергать тебя опасности.
Кейдре кивнула, думая об угрозе Рольфа выдать ее замуж.
— Значит, теперь вы отложите исполнение своего замысла?
Эдвин мрачно взглянул на нее и покачал головой.
— Ох, Эд, ну зачем же так рисковать?
— Нас не запугаешь! — с презрением бросил Моркар.
— Мы выбрали правильное время, — прибавил Эдвин, — можешь мне поверить. Ты ведь верила отцу?
— Да, конечно, — грустно улыбнулась Кейдре.
— Послушай, с тобой ничего не случилось после того, как я сбежал? — Как всегда, Моркару не терпелось скорее все узнать самому. — Это правда, что норманн положил на тебя глаз?
— Со мной все в порядке, — зардевшись, ответила Кейдре.
— И больше ты ничего нам не хочешь сообщить? — возмутился Эдвин. Кейдре не могла солгать. Она никогда не лгала братьям.
— Он приказал меня выдрать. Но сейчас уже все зажило.
— Черт бы его побрал! — взорвался Моркар. — Убью мерзавца!
— Ты вела себя очень храбро, правда? — ласково спросил Эдвин.
— Можешь мной гордиться, — со слезами на глазах заверила девушка. — Я не просила пощады и не кричала от боли.
— Я горжусь тобой! — Эдвин улыбнулся. — Ты поможешь мне, Кейдре, не побоишься снова рискнуть?
— Конечно, помогу!
— Вот и хорошо! Продолжай следить за всем, что творится в замке. Но теперь, когда мы собираемся снова поднять мятеж, нам нужно собрать как можно больше сведений, и у меня нет времени выжидать, пока они сами придут к нам в руки.
Кейдре молча ждала.
— Он приставал к тебе?
Ей потребовалось несколько секунд, чтобы уяснить, о ком именно идет речь. Потом она покраснела и потупилась.
— Вижу, что да. — При этих словах Моркар поднялся с места, извергая проклятия, но Эдвин велел ему успокоиться.
— Ты все еще девственна, сестра?
— Да. — Кейдре окончательно смутилась.
— Он относится к тебе не так, как к остальным женщинам в замке. Это правда?
— Правда.
— И конечно, ему не терпится тебя заполучить?
— Думаю, да.
— Он очень красивый.
— Что? — Кейдре широко раскрыла глаза, с ужасом начиная понимать, к чему идет разговор.
— Если ты будешь достаточно осторожна и уверена в себе, то непременно получишь над ним немалую власть! Ту власть, которую женщина может иметь над мужчиной.
Моркар крякнул в своем углу, а Кейдре замерла, не в силах вымолвить ни слова.
— Не думай, что мне легко тебя об этом просить, — слова Эдвина падали тяжело, как камни, — и я пойму тебя, если ты скажешь, что не в силах вынести его близость. Но… разве ради победы в этой войне не жалко потерять девственность?
Кейдре была потрясена; она не знала, что и подумать. Глаза ее затуманились от слез. Он просит ее отдаться норманну, принести себя в жертву на алтарь их общей борьбы. Эдвин, ее брат, ее бог!
— Если ты по своей воле станешь его любовницей и будешь вести себя достаточно разумно, то без труда выведаешь самые сокровенные его тайны.
— Ушам своим не верю! — не выдержал Моркар.
Эдвин ответил ему взглядом, в котором наряду с решимостью отчаяния читалось еще что-то, некая нестерпимая боль, разъедавшая душу.
— Я не приказываю, а прошу. Просьба эта далась мне нелегко, и если бы я мог предложить вместо нее себя… — Его голос предательски дрогнул. — Я ничего не пожалел бы ради Эльфгара!
Итак, она не ослышалась — Эдвин действительно предлагает ей лечь под норманна, стать его любовницей и позволить ему наслаждаться ее телом. Кейдре изо всех сил старалась заглушить в себе обиду и горечь. Собственно, с чего ей так убиваться? Что значит ее целомудрие по сравнению с победой над норманном? Главное — вернуть брату Эльфгар, доставшийся в наследство от отца, и освободить Мерсию из-под власти проклятых захватчиков. Господь свидетель, у нее просто нет выбора!
— Обещаю, Эд.
— Я так и знал, — без улыбки сказал Эдвин.
— Но, Эд, — ее губы дрожали, а по щекам текли слезы, — что, если он меня не захочет?
— Тогда и переживать будет не о чем.
Глава 34
С чего полагается начинать обольщение кровного врага?
Кейдре без сна ворочалась на своей подстилке, не зная, что предпринять. Глотая горькие слезы, она напрасно повторяла, что ведет себя, как глупая гусыня, и ничего не могла с собой поделать. Ее не покидала мысль, что она предала и опозорена собственным братом, и никакие патриотические рассуждения не помогали избавиться от этого мерзкого чувства.
Когда охотники с шумом ввалились в зал, требуя вина, Кейдре заставила себя повернуться и украдкой посмотреть на человека, которому предстояло сделаться мишенью ее женских чар. Как всегда, возле Рольфа увивалась Алис. Он с удовольствием выпил поданное вино и улыбнулся, а потом, словно почувствовав на себе ее взгляд, обернулся.
Нет, она еще не готова строить ему глазки! Кейдре поспешно отвернулась, терзаясь от обиды и боли.
Право же, она совершенно никудышная кокетка и даже понятия не имеет о том, с чего следует начинать. А что будет, если ей удастся затащить норманна в постель? Вдруг она не выдержит и все ему расскажет?
Постепенно в ее сны стали закрадываться бредовые видения, переплетавшиеся с реальными событиями и страхами.
Вот она, соблазняя его, танцует перед ним на цветущем лугу, и он без ума от нее. Он подходит все ближе, ближе… и начинает смеяться. Кейдре не сразу понимает, что он издевается над ней и вовсе не хочет ее, а она лишь дурачила себя, вообразив бог весть что. Да разве хоть один мужчина захочет такую, как она?
В этот момент откуда-то появляется Алис. Она тоже смеется и кричит:
— Ведьма! Ведьма! Он мой!
Они с хохотом обнимаются, а Кейдре готова умереть от стыда…
— Ведьме полагается порка! — заявляет Рольф.
— Сто ударов! — подвывает Алис.
И тут, к своему ужасу, Кейдре обнаруживает, что не может даже молить о пощаде, потому что у нее пропал голос.
Она то просыпалась, то снова проваливалась в свой кошмар, пока наконец не нашла в себе сил подняться и выйти во двор, чтобы ополоснуть лицо холодной водой. За ней последовал стражник — совсем молодой солдат по имени Уилфред.
И тут Кейдре осенила идея. Прежде, когда у нее была возможность делать все, что ей заблагорассудится, она частенько ходила купаться к ручью, протекавшему через деревню. С тех пор как замок занял отряд норманнов, ей пришлось отказаться от купаний — она не доверяла бравым воякам. Что, если попросить у Рольфа разрешения сходить к ручью одной, без охраны? Он наверняка воспротивится, и тогда она предложит ему сопровождать ее. Ей останется лишь раздеться перед купанием — и она наверняка окажется в его объятиях.
Вздрагивая от волнения, Кейдре решила, что не следует тянуть с выполнением дерзкого плана. Поспешно вернувшись в замок, она увидела, что норманн уже вскочил на коня и собирается уезжать.
Внезапно он оглянулся, и она не отвела глаз, нарочно продолжая удерживать его взгляд, стараясь не поддаться панике при виде неистового пламени, вспыхнувшего в его синих глазах.
Рыцарь шагом подъехал к ней вплотную, и Кейдре едва подавила желание скорее убежать в дом.
— Такой намек нельзя оставлять без внимания, — промолвил он.
— Это вовсе не намек, — пискнула Кейдре, с запоздалым раскаянием подумав, что ей следует делать все, что угодно, но не пытаться с ним спорить!
— Вот как? — Он улыбнулся и развернул коня так, что задел коленом ее грудь. — Такими взглядами не разбрасываются направо и налево, красавица. То, что происходит между нами, вовсе не игра!
— Но я… я просто… — Она умолкла, не зная, что сказать. Его хищная улыбка, его колено, касавшееся чуткой груди, — все это держало ее как в ловушке.
— Ну, что же ты? — Он улыбнулся еще шире, явно наслаждаясь ее замешательством. — Может быть, тебе понравилась моя фигура?
— Вот именно! — У нее возникло чувство, будто она кинулась головой в омут. — Вы же знаете, как часто на вас засматриваются женщины! Разве вам это не нравится?
— Больше всего мне нравится то, как на меня засматриваешься ты! — многозначительно произнес рыцарь. Его жеребец переступил копытами. Случайно или по воле всадника? Мужское колено щекотало ей грудь так, что соски затвердели, поднимая легкую ткань сорочки. Он наверняка все видел.
— Не забывайте, я всего лишь человек, — краснея, прошептала Кейдре, — и вовсе не ведьма. Я женщина из плоти и крови!
— Тебе не требуется об этом напоминать. — Рольф наклонился и погладил ее по щеке.
У Кейдре перехватило дыхание. Она вспомнила, как норманн ласкал ее грудь, и словно в припадке безумия захотела, чтобы он сделал это сейчас.
Увы, это невозможно — среди бела дня, на глазах у всех…
Неожиданно Рольф подал коня назад и, резко развернувшись, приказал отряду выступать. Всадники двинулись к воротам.
Кейдре зябко обхватила себя за плечи. Теперь она вполне ясно осознала, что он хочет ее так, как не хотел ни один другой мужчина. Что ж, она с легкостью уступит его притязаниям, согласно плану… но тогда откуда же взялось это тоскливое предчувствие, теснящее грудь?
Кейдре повернулась, чтобы вернуться в замок, и лишь в эту минуту заметила Алис — сестра стояла на крыльце, побагровев от ярости, и не сводила с нее ненавидящего взгляда. Алис. Она совсем не учла ее в своих планах и напрочь о ней позабыла.
Глава 35
Откинувшись на спинку кресла, Рольф задумчиво разглядывал рыжеволосую ведьму, склонившуюся над тарелкой на дальнем конце стола. В последнее время она глазела на него настолько откровенно, насколько это вообще доступно для женщины. С какой стати она вдруг сменила гнев на милость? Чего добивается? Возможно, стоит проверить ее и установить, как далеко она готова зайти…
А вдруг он напрасно опасается и это вовсе не игра? Рольф не раз чувствовал, как вспыхивает в Кейдре ответная страсть. Что, если со временем ее ненависть остыла и теперь она готова видеть в нем просто желанного мужчину? Нет, это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
Норманн искренне готовился выполнить данную себе клятву, тем не менее понимая, что если так пойдет и дальше, то он не выдержит и очертя голову ринется в ее объятия, еще больше запутав и без того непростую ситуацию.
Рольфа беспокоила угроза вторжения скоттов на их северных рубежах. Несмотря на то что Вильгельм вытеснил клан Кемпбеллов в горы Камбрии, разведчики докладывали о мелких стычках на границах Эльфгара возле дальней деревушки под названием Эошир. Рольф был уверен, что Кемпбеллы также подбираются к его владениям со стороны Танталона.
Его рыцарей также заметно тревожила эта ситуация.
— То там укусят, то здесь! — с отвращением восклицал Гай. — Проклятые псы, они еще попомнят нашего лорда, когда он спихнет их в море!
— От скоттов так просто не отделаешься, а от Кемпбеллов в особенности! — возразил Ательстан. — Лучше всего вступить с ними в союз, хоть племя это ненадежное и часто нарушает данное слово.
Тонкий голосок Алис удивил всех, кто прислушивался к разговору.
— А что, если заложить под этот союз прочную основу?
— Вы разбираетесь в военных союзах, миледи? — снисходительно поинтересовался Рольф.
— Я выросла в этих суровых краях, милорд. — Карие глаза уверенно смотрели на норманна. — Да будет вам известно, что мой отец, старый эрл, чуть не выдал меня замуж за одного из их вождей! — В голосе Алис послышалось возмущение. — Как вы можете догадаться, он делал это ради всеобщего блага, но я на коленях умоляла его передумать, и он согласился.
— Свадьба всегда была самым надежным способом закрепить союз! — с энтузиазмом подхватил Гай.
— С каких это пор ты стал у нас сводней, друг мой? — ухмыльнулся Рольф.
— Я много слышал о таких вещах, милорд. — Юноша покраснел. — Как вы думаете, если бы Вильгельм не передумал и выдал Изольду за Эдвина Мерсийского — мы воевали бы сейчас с саксами?
— Вильгельм не такой дурак, чтобы наделять этого двуличного типа столь огромной властью! — возразил Рольф. — Его не тронуло даже то, что, насколько мне известно, Изольде хватило дерзости уговаривать отца не менять свое слово.
— Ну, — снова вмешалась Алис, — в таком случае ваш пример совсем неудачный. Скотт, которого отец прочил мне в женихи, от меня отказался.
Рольф искоса посмотрел на жену: он с самого начала заподозрил, что разговор о свадьбе затеян неспроста; в противном случае эта заносчивая особа в жизни не упомянула бы о собственном фиаско в качестве невесты.
— Это случилось оттого, что скотту потребовалась Кейдре. — Алис не смогла сдержаться, и ее голос зазвенел от ненависти. — Но отец и слышать об этом не пожелал — а как же иначе?
— Вы полагаете, миледи, тот, о ком идет речь, все еще не прочь жениться на вашей сестре? — с улыбкой уточнил Рольф. Вот теперь все встало на свои места!
— Да. — Алис еще раз выдала себя своей поспешностью.
— Милорд, — простодушно воскликнул Гай, — простите, что я вмешиваюсь, но ведь это просто неслыханная удача!
— Возможно, — процедил Рольф, стараясь сдержать бушевавшую в нем ярость.
Он отдавал себе отчет в том, что Алис права: ему следует немедленно выдать Кейдре за скотта — это обезопасит его границы от набегов, а его самого избавит от порочных чар рыжей ведьмы. Но стоило ему представить, как какая-то тварь тащит Кейдре в постель, и он понимал, что это свыше его сил.
Алис отвернулась, чтобы спрятать злорадную улыбку, и Рольф, заметив это, почувствовал, что больше не в силах усидеть рядом с этой гадюкой; резко вскочив, он вышел из зала.
И тут неожиданно его взяли за локоть, а рядом прозвучал голос Кейдре:
— Милорд?
Он остолбенел: впервые в жизни она прикоснулась к нему по своей воле.
— Ты что-то хотела мне сказать?
— Да, если вы позволите. — Кейдре набралась храбрости и взглянула ему в лицо.
Рольф снова задумался. Игра это или нет? Несмотря на знание человеческой натуры, он до сих пор не мог прийти к однозначному решению.
Повинуясь его жесту, Кейдре вышла вместе с ним во двор.
— Ну, я слушаю.
Девушка многозначительно посмотрела на крыльцо — там на почтительном расстоянии замер Уилфред. Теперь Рольф не сомневался, в чем заключался ее замысел — ведьма надеялась уговорить его отозвать часового.
— Милорд, я прошу вас об одолжении, — наконец проговорила она, подтверждая его догадку. Он слушал молча, скрестив руки на груди. — Еще с детских лет я привыкла ходить к одному месту на ручье, — продолжала Кейдре, нервно переминаясь с ноги на ногу, — где можно искупаться.
Немного растерявшись от такого неожиданного признания, Рольф тем не менее по-прежнему молчал, позволяя ей высказаться до конца.
— Там есть укромная лужайка, но с тех пор, как в Эльфгаре стоит ваш отряд, я боюсь ходить туда одна — из-за ваших солдат. Мне очень хотелось бы смыть с себя пот и грязь, но этот тип не отстает от меня ни на шаг! Пожалуйста, позвольте мне избавиться от него хотя бы час!
— Ты уличена в предательстве, Кейдре, — твердо возразил рыцарь, стараясь выкинуть из головы дивную картину: ее обнаженное тело в ручье, и капельки воды, сверкающие на пышных грудях. — Теперь ты получаешь по заслугам!
— Но если я пойду с ним, — она ткнула пальцем в Уилфреда, — он может меня изнасиловать!
— Поди сюда, Уилл! — приказал Рольф. — Кейдре собирается искупаться в ручье, а ты будешь охранять ее, но повернешься к ней спиной ровно на десять минут. Не вздумай к ней прикоснуться, иначе я снесу тебе голову!
Затем норманн обернулся к Кейдре:
— Тебе нечего бояться! — Он помедлил, как будто ждал от нее еще чего-то.
Кейдре еле слышно спросила:
— Вы правда в этом уверены?
— Абсолютно. Хотя, конечно, ты могла бы попросить наполнить для себя ванну наверху…
— Но я хочу выкупаться в ручье! — воскликнула она, не в силах сдержать досаду. — Я хочу поплавать и получить от этого удовольствие!
— Десять минут, — повторил Рольф, про себя отметив неожиданно резкую перемену: то ей приспичило купаться, то захотелось поплавать! — У тебя есть десять минут, чтобы получить столько удовольствия, сколько ты сумеешь за это время.
Теперь он ясно видел, что Кейдре разочарована. Почему?
Норманн все сильнее сомневался, что дело состояло в желании искупаться или поплавать; скорее всего она замыслила очередную каверзу или испытывает его, но с какой целью? Он не помешал ей отправить Фельдрика на поиски братьев — сакс прямиком выведет Бельтайна на их логово, и тогда нетрудно будет накрыть это змеиное гнездо. Но Рольф не собирался отзывать часового от Кейдре, чтобы не дать ей впутаться в очередную неприятность. Кто знает, какое наказание придется назначить ей за новую измену? А вдруг у ручья она должна встретиться с каким-нибудь заговорщиком?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32