А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И вдруг его осенило: мобильный! Если у нее есть мобильный телефон, она наверняка звонит 911. Паника охватила мужчину. Если она вызвала полицию, как много времени им понадобится, чтобы добраться сюда? Бейсболка. Он должен найти бейсболку. Как он мог свалять такого дурака — на бейсболке полно отпечатков пальцев. Необходимо найти ее и выбираться отсюда.Он добежал до дерева, а которое ударился, опустился на колени и принялся шарить вокруг. Слишком темно, и он ищет почти вслепую. Вдруг на земле что-то блеснуло. Маленький серебристый мобильник. Сердце мужчины подпрыгнуло от радости: она не могла вызвать полицию, потому что вместе с той синей папкой выронила и мобильный. Он тихонько засмеялся и был счастлив целую минуту — пока не вспомнил, что должен отыскать свою бейсболку. Где же она? Паника опять охватила его, спазм сжал горло, в висках стучало: скорее, скорее. Вот. Мужчина прижал к себе папку, бейсболку и мобильный и побежал к машине. Скорее, нужно успеть, пока он еще может двигаться. Слух уже изменил ему: мужчина не слышал ни звука собственных шагов, ни шума дождя — только вой демона. Глава 12 Человек появился буквально ниоткуда. Он бежал по асфальту, и Риган услышала шаги. Она обернулась, и страх сжал сердце: лицо человека искажено яростью, и он двигается прямо на нее — большой и мускулистый мужчина. Кто он и почему так сердит?Может, он бегал, а потом пошел дождь, он расстроился и теперь торопится добраться до машины? Тогда почему он остановился? Нет, это лишь глупая попытка успокоить себя. Он сердит именно на нее — Риган вдруг поняла это очень отчетливо и в следующий миг почувствовала себя целью. Этот человек не просто спортсмен. Что-то с ним не так. И лучше держаться от него подальше.Инстинкт самосохранения требовал добраться хотя бы до машины. Страх придал ей сил, она кое-как поднялась на ноги. Ключ по-прежнему болтался на запястье, и девушка всхлипнула от облегчения. Какое счастье, что он не упал. В машине она будет в безопасности. Скорее! Бежать! Дождь лил и лил. Она заковыляла к машине со всей возможной скоростью.Гонится ли он за ней? Она не выдержала, оглянулась и чуть не потеряла равновесие от ужаса — мужчина бежал к ней, и расстояние между ними стремительно сокращалось. Он кричал: «Подождите» — и чем-то размахивал. Нет, она не станет ждать. Это лишь предлог, а она — цель. Риган вдруг вспомнила слова Спенсера. Брат учил ее, что если она не может принять верное решение, нужно положиться на свой инстинкт. Подумав об этом, она перестала сомневаться — все ее существо сжималось от страха при приближении этого человека и требовало: «Беги, ради Бога, беги». И Риган постаралась двигаться быстрее, чтобы оказаться в безопасности раньше, чем этот страшный человек настигнет ее.Вот и машина. Руки стали скользкими от дождя, и она едва не уронила ключи. Дрожь сотрясала ее тело так сильно, что девушка никак не могла попасть ключом в замок. Она чувствовала, что мужчина уже совсем близко. Вот дверь подалась, Риган нырнула в темноту, захлопнула дверь и кулаком стукнула по кнопке, запирая дверь. Не рискуя терять время на то, чтобы отдышаться, она завела мотор и, включив все фары, выехала со своего места. И тут она увидела его. Он стоял всего футах в двадцати. Свет скользнул по лицу мужчины, и она вскрикнула, настолько страшен был его вид. Риган отвела с глаз мокрые пряди волос. Когда она опять взглянула на то место, мужчины уже не было.Риган подхватила с пола сумочку и принялась лихорадочно рыться в ней в поисках мобильного телефона. Куда же он подевался?Машина позади нее коротко просигналила. Боже, она совсем забыла про Корди и Софи!Они ждут ее у подъезда Лайам-Хауса. А где-то рядом бродит этот лунатик. Риган выехала с парковки и направила машину к подъезду. Руки дрожали так, что она с трудом удерживала руль. Эйден прав: ей нужен новый автомобиль с надежными замками и сигнализацией. Глупым ребячеством виделось ей собственное стремление цепляться за эту рухлядь просто из желания досадить брату.Подруги уже ждали ее — жались под козырьком крыльца. Риган отперла заднюю дверцу для Софи, скользнула на другое сиденье и крикнула Корди:— Ты поведешь.— Что с тобой случилось? — с тревогой спросила Софи, забравшись в машину. — Ты вся серая.— Я упала. Но не это…— Опять колено, да? Оно, как всегда, подогнулось в самый неподходящий момент?— Да, но…— Нужно взять себя в руки и сделать операцию, о которой говорил доктор. — Корди уже сидела на водительском месте и поправляла зеркало.— Девочки, не спорьте со мной, пожалуйста, не сейчас… кое-что случилось… Софи, дай мне свой мобильный, я должна позвонить в полицию.Риган принялась рассказывать о случившемся и, к собственному удивлению, опять испугалась. Дрожь сотрясала тело, и голос не слушался. Она вдруг поняла, насколько близко была смертельная опасность.Корди, шокированная услышанным, схватила подругу за руку, пытаясь хоть как-то приободрить ее.— Слава Богу, ты осталась цела и невредима, — прошептала она.— А ты сможешь узнать его, если увидишь снова? — спросила Софи.— Да… наверное. Не знаю! Я была так напугана. Просто обернулась — а он стоит там и смотрит на меня… На нем были очки с толстыми стеклами.Корди достала свой телефон и протянула его подруге:— Звони скорей, нужно предупредить полицию, что около Лайам-Хауса ошивается какой-то ненормальный.— Спорим, он давно сбежал, — подала голос Софи.— Ты хочешь сказать, что мы не должны звонить в полицию? — Корди вытаращила глаза.— Не говори глупостей, конечно, мы должны позвонить. Просто потом мы сами поедем в участок — ни к чему торчать здесь и ждать. Я знаю, что ближайший полицейский участок находится примерно в двух милях отсюда.— О! Тогда поехали. Мне хочется немедленно покинуть этот район. — И с этими словами Корди тронула машину с места.— И еще нам нужно как можно быстрее раздобыть лед для Риган. Приложить к больному колену, — сказала Софи.Риган нетерпеливо замахала рукой: она дозвонилась в полицию и хотела, чтобы в машине было тихо. Она с ужасом ждала, что попадет на кого-то вроде Суини, но офицер, который разговаривал с ней, был вежлив и внимателен. Как только она объяснила, что случилось, он немедленно послал машину к конференц-залу, чтобы они осмотрели окрестности.— Кажется, он мне поверил, — вздохнула с облегчением Риган, закончив разговор. — Хоть и не знаю почему. Я ужасно говорила, да? Запиналась все время, а один раз чуть не разревелась.— Ничего, это не важно, — ответила Корди.— Налево на следующем перекрестке, — командовала Софи. — Сейчас будет ночной магазинчик, где мы раздобудем лед. А участок чуть дальше по этой же улице.— Откуда ты вообще знаешь, что здесь есть полицейский участок? — удивилась Риган.— А я знаю, где находится большинство из них. Я собираюсь стать криминальным репортером, забыли? Очень важно знать, где именно можно получить нужную информацию, вот так!Они провели в полицейском участке около часа. Когда формальности закончились и подруги вышли на улицу, Софи нерешительно сказала:— Знаете, мне понравился этот офицер — Мартинес. Риган вспоминала свои показания и расстраивалась все больше и больше.— Я выглядела полной идиоткой. Что я говорила! Там был человек… одет для занятий бегом… появился из ниоткуда. Я упала. Я решила, что он за мной гонится. А может, он и не гнался…— Ты все сделала правильно, — сердито прервала ее Софи. — А самое главное — ты смогла от него убежать. Инстинкт тебя не подвел, и ты молодец, что прислушалась к нему. Офицер Мартинес тоже так сказал.— А еще он сказал, что возле Лайам-Хауса уже более года ничего подобного не случалось.— Ты все сделала правильно, — подхватила Корди. — Ты рассказала о случившемся, и теперь они будут в курсе. Если этот тип ненормальный и объявится где-нибудь еще, полиция будет знать, с кем имеет дело.— Давайте не будем больше говорить о нем, — жалобно попросила Риган. — Давайте поужинаем? Я найду вам столик в ресторане отеля, а сама быстренько переоденусь и сразу же спущусь.— Не думаю, что сегодня тебе удастся что-нибудь сделать быстренько, — с упреком отозвалась Софи. — И ты забыла, что на коленке нужно держать лед?— Да… тогда давайте я закажу еду в номер, и мы поужинаем у меня?На том и порешили. Остаток вечера прошел вполне мирно, и Риган легла спать в счастливой уверенности, что дело о маньяке, преследовавшем ее возле Лайам-Хауса, закрыто. Глава 13 Он провалил дело. Столько сил ушло на подготовку, на обдумывание планов, а он ничего не смог сделать. Так не должно было случиться. Это просто несправедливо: столько усилий, и все впустую. А ведь это было его право — забрать жизнь золотой девушки. Он желал этого и мог получить свое, но она обманула его. Она упала и тем самым вызвала в нем замешательство, а потом и жалость. Чувства, которые отвлекли его от цели и помешали добиться желаемого.Мужчина остановил джип подле тротуара и принялся бить кулаками по приборной панели. Должно быть, со стороны это выглядит по-детски… плевать. Он не смог… не смог… не смог… К тому времени как голова его несколько прояснилась, а тело перестало дрожать, он разбил в кровь костяшки пальцев.Тогда он поехал домой. Загнал машину в гараж; и только тут — в безопасности собственного дома — ему стало страшно. Мужчина дождался, пока закроются автоматические ворота. Но и тогда не смог заставить себя выйти из машины. Просто сидел, не двигаясь, закрыв глаза, и думал о том, что Случилось. Мысли его беспорядочно перескакивали с одного события сегодняшнего вечера на другое. А потом он стал думать о том, первом, разе. Рано или поздно полиция наверняка найдет труп. Смогут ли они выйти на него? Если его вычислят, он окажется в тюрьме пожизненно. И что тогда будет с его любимой, с его Ниной? Как она сможет существовать в одиночестве?А может, все обойдется. Демон не допустит, чтобы его поймали, — ибо кто же тогда станет охотиться? Не-ет, все будет хорошо.Он уговаривал себя, и это помогло. Мужчина выбрался из машины и проскользнул в дом. Поднялся в спальню и бесшумно приоткрыл дверь. Прислушался к ровному дыханию жены: она спокойно спала. Тогда он пошел в комнатку рядом с кухней, где стояла стиральная машина, разделся, загрузил в барабан вещи и засыпал их порошком. И все это время он продолжал вспоминать сегодняшний вечер. Вместо страха его переполнило чувство досады и разочарования. Он сам виноват. Повел себя глупо. В следующий раз нужно вести себя умнее. О да, он будет решительнее в следующий раз.А еще он все время думал об избранной. Она так прекрасна, так совершенна. И когда она падала… словно ангел со сломанным крылом. Он слышал ее крики как она плакала… впрочем, возможно, это ветер… Но одно бесспорно — она прекрасна, прекрасна и невинна, как его Нина, его любовь.Сердце мужчины разрывалось. В нем боролись жалость к плачущей женщине, беспомощной, лежащей на земле под проливным дождем, — и жалость к той, которую он наметил своей жертвой, а она ускользнула, обманув его ожидания.Но он не может разрываться вечно. И мужчина знал, что ему предстоит предать ангела со сломанным крылом ради того, чтобы удовлетворить демона.Нагим он вернулся в гараж. По дороге взгляд его задержался на небольшом зеркале на двери. Мужчина остановился и с гордостью оглядел себя «У меня тело как у греческого бога», — восхищенно подумал он. Напряг мышцы и улыбнулся своему отражению. Он простоял так целую минуту, а потом решил еще раз взглянуть на вещи той, первой, девушки.Он спрятал их в одном из ящиков, под слоем ветоши. Завтра нужно будет найти тайник получше.Молоток, баллончик и водительские права были на месте. Он так и не понял, для чего вообще забрал все это и решил хранить у себя, но тем не менее избавиться от вещей было выше его сил. Он взял права и прочел имя: «Хейли Кросс». На фотографии она улыбалась. На той картинке, что он хранил в памяти, лицо ее было искажено ужасом. Он бросил карточку и взял в руки молоток.И вдруг за спиной раздался резкий звук. Телефон. Мужчина мгновенно обернулся и занес над головой оружие. И лишь секунду спустя сообразил, что звук идет из машины. Это ее телефон. Должно быть, кто-то звонит ей. Он сидел молча, пока телефон не замолчал. Тогда он забрал из машины мобильник и папку и, ежась от холода, вернулся в кухню. Положил добычу на столе, вымыл руки, чтобы унять боль в кулаках, и налил себе выпить.Потом он сел за стол, раскрыл папку и принялся не спеша изучать ее содержимое. Глава 14 Алек Бьюкенен покинул самолет последним. Стюардессе пришлось приложить немало сил, чтобы разбудить его. Алек обладал счастливой способностью спать когда угодно и где угодно, поэтому он заснул сразу, как пристегнул ремень и вытянул ноги, пытаясь устроиться поудобнее. Братец Ник всегда завидовал этой его способности спать в любом месте. Сам Ник обладал гораздо более тонкой нервной организацией, кроме того, он боялся летать и шел на значительные потери времени и денег, лишь бы не подниматься в воздух. Само собой, это делало его прекрасным объектом для семейных шуток. Алек самолетов не боялся и теперь жалел лишь о том, что перелет из Бостона в Чикаго занял не так уж много времени — он не успел выспаться. Почти вся прошлая ночь, проведенная в кругу семьи в обществе пяти братьев и двух сестер, ушла на обмен новостями, и он отчаянно хотел спать.Поймав свое отражение в зеркальном стекле, Бьюкенен поморщился: «Выгляжу как разбойник с большой дороги. Когда же это я брился в последний раз? Точно — во вторник, перед интервью с парнем из ФБР». Несмотря на обещанные проверки и прочие уклончивые фразы, Алек был уверен, что если он скажет «да», то работа от него не уйдет. Уорд Дейборо, глава отдела по особо опасным преступлениям, уже год сманивает его из полиции. Он пошел даже на то, чтобы пообещать Алеку перевод в Бостон.Ну, как быть с работой он еще не решил, но все же хорошо бы переехать куда-нибудь поближе к дому, чтобы чаще видеться со своими и не так сильно скучать.В эти выходные все семейство Бьюкенен праздновало день рождения отца в родительском просторном доме. Ник и его жена Лоран впервые привезли к бабушке с дедушкой их маленькую внучку.И все выходные Ники старший братец Тео домогались, чтобы он принял предложение фэбээровцев. Работа в Федеральном бюро расследований считалась своего рода семейной традицией. Тео служил в юридическом отделе, а Ник вот уже черт знает сколько лет состоял специальным агентом. Кроме того, Ник предложил ему задешево продать свою квартиру в Бостоне. Сам он собирался купить жилье посолиднее, так как теперь у него есть дочка и ей нужны свежий воздух и зелень.Возможно, они правы, и пришло время перемен, думал Алек. Он был счастлив повидать всех-всех в эти выходные, и теплый отголосок пребывания в родительском доме все еще согревал душу. Несмотря на синяки, полученные там же. Они с братьями решили сыграть в футбол. Алек улыбнулся своему отражению. Забавно, что самый большой синяк поставила ему сестрица Джордан. Просто удивительно, насколько девочка талантлива. Она изобрела какой-то компьютерный чип и уговорила членов семьи вложить в него деньги. Нужно сказать, с того момента доходы членов семьи Бьюкенен существенно увеличились. Чип произвел революцию в индустрии компьютеров, и они не прогадали. Но при том, что мозги у нее работали замечательно, Джордан была, во-первых, лишена здравого смысла, а во-вторых, она вечно спотыкалась о собственные ноги. Хорошо, что он сумел поймать ее вчера прежде, чем она что-нибудь себе сломала.Он забрал машину со стоянки в аэропорту и поехал в сторону дома. Движение было напряженным, но по сравнению с часом пик в Бостоне просто цветочки. Алек свернул в переулок и добрался до дома коротким путем. Разобрал вещи и надел любимые старые джинсы.Бьюкенен не успел даже проверить автоответчик, как позвонил Гил Хаттон, его бывший напарник. Гил недавно ушел в отставку, но по-прежнему был в курсе всех событий, а сплетни так и вовсе узнавал раньше действующих сотрудников. Иногда Алек думал, что парень ясновидящий. Порой он знал о вещах, которые еще не случились.— Я хочу рассказать тебе о том, что задумал лейтенант. — Хаттон, как обычно, не стал тратить время на всякие там «здравствуй» и «как дела».— И что же? — Алек не спеша достал банку пива из холодильника и с наслаждением отхлебнул.Он точно знал, что сейчас Гил почесывает затылок — он всегда так делал, когда говорил о чем-то важном. Эта привычка бесила Алека до крайности. А еще его бывший напарник обожал злорадствовать по поводу чьих-то неудач.Алек чувствовал себя немного виноватым: он ни словом не обмолвился Хаттону о своих планах относительно перехода в ФБР. Но Гил по природе своей был сплетником и не смог бы сохранить секрет — завтра все управление будет в курсе, что Бьюкенен ходил на собеседование в ФБР по поводу работы.— Льюис взбесился, когда ты не дал ему сорвать зло на мальчишке и уволить парня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41