А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Юп, а может быть, это был тот Долговязый?— Нет, тень была слишком маленькой, — сказал Юпитер. — Кто-то еще интересуется нашим предприятием. — И где же мы теперь разыщем Скинни? — спросил Боб. — К тому же, он и не подумает сообщать нам, куда был направлен пистолет. Очень ему надо!— Конечно, — согласился Юпитер. — Но может быть, этот кривляка опять захочет продемонстрировать свое превосходство, устроит очередной спектакль и этим выдаст себя. Давайте зайдем к Скинни. Мы все равно опоздали к ужину, так что несколько минут дела не решают.Но Скинни дома не было. Его мать сказала, что сегодня вечером он ушел с отцом.— Что теперь? — спросил Боб.— Нам нужно опередить его, — решил Юпитер. — Не думаю, что сегодня вечером у него найдется время на поиски клада. Но завтра с утра мы должны не спускать с него глаз. Он подслушал наши разговоры на барже и сразу же разыскал статую ковбоя. Он не такой уж дурак, имейте в виду, он может извлечь из текста завещания еще что-нибудь.— Ей-богу, Юпитер, — сказал Пит, — мы не можем постоянно держать Скинни в поле зрения. У нас нет автомобиля.— А нам он и не нужен, — торжественно объявил Юпитер. — У нас есть кое-что получше: телефонная зацепка! НЕЗВАНЫЕ ГОСТИ Несколько часов спустя у себя дома Пит Креншоу положил на рычаг телефонную трубку и удовлетворенно произнес:— Ну вот! Я организовал зацепку тень-в-тень.— Какую еще зацепку? — переспросил его отец. — О чем ты говоришь?— Понимаешь, папа, это наша зацепка тень-в-тень, которую изобрел Юпитер. С ее помощью можно быстро обнаружить любую вещь или человека. Каждый из нас обзванивает пятерых своих друзей, рассказывает им, что именно мы разыскиваем, и просит сообщить это еще пятерым друзьям, а те еще пятерым и так далее. Зацепка разрастается по законам математики — в геометрической прогрессии. Таким образом мы включаем в поиски почти всех ребят из Роки-Бич. Как наших помощников! Во всяком случае, это всегда срабатывало.Мистер Креншоу был явно обескуражен:— Могу себе представить!Пит удовлетворенно ухмыльнулся. Теперь-то Скинни Норрис от них не уйдет, это ясно. Три Сыщика подготовили назавтра настоящую облаву на Скинни. Где бы он ни находился, почти каждый мальчишка или девочка в городе станут следить за красным спортивным автомобилем и его нахальным хозяином. Каждый, кто его увидит, сообщит об этом в штаб Трех Сыщиков.На следующее утро Пит встал рано, хотя была суббота, и в школе не было занятий. Еще до завтрака он позвонил Юпитеру.— Зацепка дала что-нибудь?— Два сообщения, коллега, — ответил Юпитер. — Один из звонивших перепутал автомобиль, а второй видел машину Скинни перед гаражом Норрисов.— Что ж, по крайней мере мы знаем, что он еще дома, — сказал Пит. — Я сейчас приду.Он торопливо проглотил три яйца и шесть ломтиков сала и, едва допив свой стакан молока, вскочил на велосипед и на всех парах двинулся к свалке металлолома. Пробравшись по Туннелю II, он застал в штабе одного Юпитера.— Боб сегодня дома, помогает матери, — сказал Первый Сыщик. — А я снова ломаю голову над этими загадками. Ты обратил внимание, как часто Динго употребляет неожиданные слова? Например, в той загадке, которую мы сейчас решаем: «Наверху Щелк и Бац, и отъезд от друга».— И что? — спросил Пит.— Выражение «отъезд от друга» звучит как-то странно и неуклюже. Что имел в виду Динго? Отъезд друга?Или возвращение из дома какого-то друга? Если вспомнить, что пистолет ковбоя был куда-то направлен, то более подходящим было бы выражение «отъезд к другу».— Ну, я не знаю, — был вынужден признать Пит.— Я убежден, что порядок слов всегда имеет важное значение, во всех загадках. За этим каждый раз скрывается какой-нибудь хитрый смысл.— Если хочешь знать, — вздохнул Пит, — по мне, все это бредовое завещание — сплошной подвох. Динго и в самом деле все страшно запутал.Глаза Юпитера сияли:— А я уверен, что за этим все-таки скрывается спрятанный где-то клад! Динго просто не хотел, чтобы его было слишком легко найти!— И он этого добился! — заметил Пит. — Лучше уж давай разыщем Скинни…— Пит! Юп! — Крик доносился издалека.— Похоже, это Боб, — сказал Пит.Юпитер подошел к «глазку». Это был неказистый с виду, но вполне эффективный перископ его собственной конструкции, предназначенный для наблюдения за происходящим во дворе. «Глазок» был изготовлен из колена печной трубы, в которой под углом друг к другу размещалось несколько зеркал. Он был выведен на крышу в одном из углов прицепа.Юпитер повернул «глазок» и увидел во дворе Боба.— Боб идет к мастерской, — сказал он. — Но с ним еще кто-то! Пошли. Туннель II сейчас не годится. Воспользуемся дверью.«Дверью» называлась раздвижная дверца в задней стене прицепа. Она вела в узкий проход между высокими штабелями лома к задней части двора. Ребята бросились бежать по проходу и выскочили наружу прямо перед мастерской. Там их ждал Боб — с Эмили Персиваль!— Что это значит?.. — начал было Пит.— Ах, вот вы где! — произнес голос с британским акцентом. — Все в сборе!Пит быстро обернулся. У входа в мастерскую откуда ни возьмись появился Сесил Персиваль. Упитанный племянник покойного Динго Тауна, вооруженный тяжелой черной палкой, преградил им путь.— Что вам здесь нужно? — взволнованно спросил Пит.— Спокойно, мой мальчик. — В голосе Сесила звучали угрожающие ноты.Его заплывшее жиром лицо не сулило ничего хорошего:— Американские дети ужасно дурно воспитаны! Нам нужно всего лишь побеседовать с вами. Не так ли, дорогая Эмили?— Для начала, — с угрозой в голосе подтвердила сухопарая женщина.— Мы ведь не собираемся пугать мальчиков, правда? Мы только хотим, чтобы они поняли наши истинные намерения, так? — сказал Сесил.— Вы, — ответил ему Юпитер, — уже пытались однажды запугать нас, ведь верно? Анонимным предупреждением по телефону.— Предупреждением? — холодно произнес Сесил. — Что ты имеешь в виду? Если кто-то угрожал вам, мои юные друзья, то я бы предложил поинтересоваться этим у мистера Кэллоу.— Мы не ваши друзья! — вспылил Пит.— Ну, еще не все потеряно, — сказал Сесил. — У вас создалось о нас совершенно ложное впечатление. Вас настроили враждебно Нелли Таун и Роджер Кэллоу.— Наша мать, сестра Маркуса, несколько лет назад была совладелицей его фирмы, — сказала Эмили, стараясь придать своей злобной физиономии выражение горькой обиды. — Он обманул ее, лишив законной доли семейного состояния! А теперь эта доля принадлежит нам!— Вы не на тех работаете, — сказал Сесил. — Мы хотели бы привлечь вас к сотрудничеству с нами. Мы заплатим много лучше.— Но мы… — сердито начал Боб. Юпитер перебил его:— Что значит «много лучше», сэр?— Ну, — мгновенно среагировал Сесил, — скажем, десять процентов от общей стоимости драгоценностей. Это королевское вознаграждение, мой мальчик.— Гм, — промычал Юпитер. — Очень щедро.Пит и Боб с изумлением уставились на Первого Сыщика.— И мы должны найти для вас только камни? — спросил Юпитер.— Найти, сохранить все в строжайшей тайне и вручить нам!— Сохранить все в строжайшей тайне, — резко возразил Юпитер, — чтобы они стали добычей воров! Вам прекрасно известно, что у вас нет законных прав на состояние Динго. Но мы уже взялись провести расследование по поручению законных наследников. А на двух клиентов Сыщики не работают.Эмили что-то угрюмо пробормотала. Сесил помрачнел. Физиономия толстяка перекосилась от ярости, и он угрожающе поднял свою тяжелую палку.— В таком случае вы немедленно сообщите нам, что вы уже выяснили. Нам известно, что вы на правильном пути, известно о зашифрованных указаниях Динго, и мы видели вас у реки с еще одним сорванцом! Так что будьте любезны, выкладывайте, что знаете!— Значит, это вы следили за нами около статуи?! — недоуменно воскликнул Боб.— Статуя? — спросила Эмили. — Какая еще статуя?Юпитер сказал:— Значит, вы видели Скинни, этого другого мальчика, около статуи в Ботаническом саду? Не видели, чем он занимался?— Мы не видели никакой статуи, — сказал Сесил, — но зато заметили всех вас у реки. Мы проследили за тем мальчиком, но он ускользнул от нас. И теперь…— Откуда вам известны подробности о загадках Динго? — продолжал задавать вопросы Юпитер. — И вообще, откуда вы знаете, что мы работаем на Таунов?Сесил расхохотался:— Билли Таун — глупый мальчишка. Он так зол на нас и так упорно старался нам доказать, что у нас нет законных прав, что проболтался о ваших разысканиях и о тайных знаках в тексте завещания. А теперь выкладывайте, что знаете, да побыстрее!— Нет, сэр, — сказал Юпитер, — мы этого не сделаем.— Ничего мы вам не расскажем! — крикнул Пит.— Тогда, — с угрозой проговорил Сесил, — нам придется позаботиться о том, чтобы вы вообще не рассказали этого никому.Толстяк поднял свою тяжелую палку и двинулся на ребят. Его маленькие глазки сверкнули злобой.— Мы вас просто на некоторое время спрячем. В таком месте, где вы не помешаете нам самим разгадать загадку.Мальчики испуганно отпрянули, когда Сесил и Эмили подошли ближе.— Что здесь происходит? — прогремел грозный голос. У входа в мастерскую, за спиной Персивалей, стояла тетя Матильда. Сесил с поднятой палкой обернулся.— Не приближайтесь ко мне, мадам! — Толстяк попытался устрашить тетю Матильду.Тетя Матильда покраснела от гнева. Она шагнула к Сесилу, выхватила палку и двинула его этой палкой по голове. Сесил завопил и качнулся в сторону. Эмили попыталась наброситься на тетю Матильду.— На вашем месте я держалась бы подальше! — предупредила ее тетя Матильда. Эмили застыла на месте. Тетя Матильда отшвырнула тяжелую палку в глубь двора. — А теперь убирайтесь отсюда, вы оба!Недалеко от мастерской выросла как из-под земли мускулистая фигура ирландца Кеннета, одного из двух подсобных рабочих фирмы «Джонс». Он с любопытством глядел на происходящую сцену.— И чтобы духу вашего здесь не было! — грубо крикнула тетя МатильдаСесил взглянул на Кеннета и, закусив губу, кивнул Эмили. Они двинулись прочь, едва сдерживая шаги, чтобы не броситься наутек. В ушах у них еще долго звучал смех ребят.Теперь тетя Матильда потребовала у мальчиков отчета о событиях.— Так что же здесь, собственно, произошло? — спросила она.Юпитер объяснил, кто такие Персивали и зачем пожаловали. Тетя Матильда презрительно хмыкнула.— Если хотите знать мое мнение, — заявила она, — все эти кладоискатели чокнутые. Все до единого! Слыханное ли дело, разгадывать загадки покойника? Во всяком случае, я думаю, что эти двое впредь вас не тронут.Она повернулась и пошла назад, в контору. Мальчики с улыбкой переглянулись. С тетей Матильдой шутки плохи, она себя в обиду не даст!Вдруг ребята заметили, что над верстаком Юпитера замигала красная лампочка — сигнал, что в штабе звонит телефон. Они быстро пробрались через Туннель II, и Юпитер снял трубку.— Спасибо, — сказал он, выслушав сообщение, и положил трубку. — Скинни видели на автобусной станции. Сыщики бросились к своим велосипедам. КАКОЙ МАРШРУТ ВЕДЕТ К ЦЕЛИ? Юпитер сказал:— За нами погоня!До автобусной остановки оставалось проехать еще несколько домов по центру Роки-Бич. Они что было сил нажали на педали и даже ни разу не оглянулись, пока не остановились у светофора.— Где погоня? — спросил Боб, обернувшись. — Я никого не вижу.— Он спрятался за автомобилем на стоянке, — ответил Юпитер. — Он тоже на велосипеде, в какой-то нелепой шляпе и каком-то балахоне. Сворачиваем, быстро!На зеленый свет они свернули вправо и понеслись вдоль улицы. Через несколько домов им попалась маленькая боковая дорожка, и они мгновенно свернули на нее. Они забрались в темный угол за несколькими мусорными бачками и притаились.Странная фигура на велосипеде не заставила себя ждать! Существо за рулем, завернутое в черный широкий балахон, напоминало какого-то горбуна. На голове у него красовался в высшей степени странный убор — фуражка с твердыми козырьками спереди и сзади!Пит прошептал:— Шляпа в точности как у Шерлока Холмса! Или у охотника на тяге!— Быть того не может! — воскликнул Юпитер и поднялся во весь рост. — Билли Таун! Что ты здесь делаешь?Мальчишка с перепугу врезался в припаркованный автомобиль и свалился с велосипеда. При этом балахон его запутался в спицах. Побарахтавшись, он с трудом поднялся, несколькими яростными пинками освободился от балахона и выпрямился.— Я вам помогаю! А что вы на это скажете, мне совершенно все равно!— В этом-то виде? — рассмеялся Пит.— Сыщики всегда так одеваются, — упрямо защищался Билли.— Как ты нас нашел? — поинтересовался Юпитер.— Я вас выследил, — гордо заявил Билли. — Я встал пораньше и подстерег вас на свалке металлолома. А Персивали, наверное, лопаются от злости, верно? А почему вы сюда забрались? Вы за кем-то гонитесь?— Ну ладно, Билли, будь молодцом, — сказал Юпитер. — Поехали. — Он уселся на велосипед и направился назад к перекрестку.— Эй, куда же вы?! — закричал Билли, которому приходилось изо всех сил жать на педали, чтобы не отстать.— Проводим тебя домой, — огорченно произнес Юпитер. — Нельзя одновременно отвечать за тебя и вести расследование.— Но я не хочу…Тут в боковую улицу въехал «ягуар» и затормозил прямо возле них. Из машины выскочил Роджер Кэллоу.— Вот ты где, Билли! Мама на тебя сердита. — Кэллоу улыбнулся Трем Сыщикам. — Она, конечно, догадалась, куда ты пропал. Хорошо еще, что мальчики рассказали миссис Джонс, куда они собрались, а то бы я тебя ни за что не нашел.— Не хочу домой! — решительно запротестовал Билли. — Я сотрудничаю с Тремя Сыщиками.— Билли, — сказал Юпитер. — Эти Персивали узнали, что мы работаем на вас, и еще они узнали много всего о ключах к загадкам. Откуда им это известно? Ты им рассказал! Первая заповедь сыщика, Билли, гласит: ни одного лишнего слова! Ты совершил очень большую ошибку, Билли.— Мне очень жаль, Юпитер, правда жаль! Я просто не мог сдержаться, когда они начали говорить всякие гадости про маму. Я больше не сделаю таких ошибок!— Мне тоже очень жаль, Билли, — сказал Юпитер. — Но ты больше нам мешаешь, чем помогаешь. А сейчас ты отправишься домой с мистером Кэллоу.Билли, совершенно подавленный, подтащил свой велосипед к машине Роджера Кэллоу. Складывая его, чтобы уложить в багажник, адвокат поинтересовался у ребят:— Так как же, есть у вас успехи?— Конечно, есть, — козырнул Пит. — Мы вскоре разгадаем вторую загадку.— Отлично. Я уже подал в суд иск, касающийся двух вариантов завещания, и чем скорее мы разыщем драгоценные камни, тем лучше. К счастью, большинство кладоискателей уже отказалось от этой затеи. Так что будем держать связь.— Мы согласны, сэр, — сказал Боб.Кэллоу отъехал, а Билли с грустью посмотрел вслед Трем Сыщикам.Ребята проехали дальше до автобусной станции и там встретились с тем парнем, который звонил им по телефону. Его звали Фред Маркс. Он ждал их в одной из подворотен недалеко от автостанции, чтобы Скинни не заметил их встречи.— Примерно час назад я обнаружил его автомобиль, — сказал Фред Маркс. — Ваш подопечный вот уже целое утро катается на автобусе, как сообщил мне дежурный инспектор. Он уже проехал по двум разным маршрутам, а теперь пересел на третий!Словно в подтверждение его слов из здания автовокзала выехал автобус и проехал мимо, чуть не сбив их с ног. Они стремительно отпрянули назад, чтобы их не было видно из автобуса. Скинни сидел на одном из передних сидений, на лице его застыло выражение плохо сдерживаемого гнева.— Ах, бедный Скинни, как он печален! — заметил Пит.— Похоже, он никак не найдет того, что ищет, — сказал Фред Маркс. Я разговаривал с водителями предыдущих двух автобусов, и оба сказали, что он расспрашивал их, не были ли они случайно знакомы с мистером Маркусом Тауном. Но они такого не помнили. — Фред усмехнулся. Ну, мне пора. Приятно было удружить вам.— Спасибо, Фред, — сказал Юпитер. — Если мы получим вознаграждение, отдадим тебе твою долю.Когда Фред ушел, Пит погрузился в глубокое размышление.— Что он хотел сказать этим «отъездом от друга»? — спросил Второй Сыщик.— Пока что ума не приложу, — сказал Юпитер.— Слушай, Юп, — задумчиво продолжал Боб, — куда же показывал ковбойский пистолет, если после этого Скинни очутился на автобусной станции?— Я считаю, теперь это ясно, Боб, — заявил Юпитер. — Пистолет, очевидно, указывал на остановку автобусов у парка. Она совсем близко от статуи, помните? А слово «отъезд» в тексте завещания легко расшифровал даже Скинни: он решил, что в загадке имелся в виду автобус.— Но тогда зачем, — произнес Боб, — сначала приходить сюда? Почему он не сел на автобус сразу на остановке у парка?— И почему Скинни как бешеный ездит по всей округе? — прибавил Пит. Юпитер задумался:— Я думаю, на эти два вопроса может быть только один ответ. Мы зайдем в помещение станции и поглядим на схему маршрутов.Они вошли в зал ожидания и остановились у схемы.— Так я и думал, — сказал Юпитер. — Через остановку у парка проходят три линии.— И Скинни не знает, какой маршрут имел в виду Динго, — заключил Боб.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12