А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Арден Уильям

Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца


 

Здесь выложена электронная книга Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца автора по имени Арден Уильям. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Арден Уильям - Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца.

Размер архива с книгой Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца равняется 114.53 KB

Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца - Арден Уильям => скачать бесплатную электронную книгу






Уильям Арден: «Тайна мертвеца»

Уильям Арден
Тайна мертвеца


Альфред Хичкок и Три сыщика – 22




Оригинал: William Arden,
“The Mystery of the Dead Man's Riddle”
Аннотация На необъятный склад утильсырья Джонсов попадает старый корабельный сундук. В нем три сыщика находят судовой журнал, который должен привести их местонахождению сокровищ. Уильям АрденТайна мертвеца СЛОВО БЕРЕТ АЛЬФРЕД ХИЧКОК Прошу внимания!Я, Альфред Хичкок, категорически отрицаю, что имею отношение к таинственным загадкам некоего Маркуса Тауна по прозвищу Динго! Я был едва знаком со старым мошенником, и он не имел никакого права втягивать меня в свою интригу — тем более из могилы!Однако, несмотря на всю мою досаду, я должен признать, что хитросплетения этой интриги вряд ли были бы распутаны без моего участия. Ибо я благословил знаменитых Трех Сыщиков на расследование этого загадочного дела. Хотя, сознаюсь, сделал это из эгоистических побуждений — уж очень мне не хотелось возиться с тайнами, секретами, враньем и алчностью.Честно признаюсь, что я проглядел и недооценил все опасности, таившиеся в документе, составленном стариком Динго, ведь, по общему мнению, это был всего лишь дурацкий розыгрыш. Чтобы искупить свою вину, я в очередной раз согласился опубликовать историю расследования, проведенного моими юными друзьями. Позвольте еще раз представить их вам. Юпитер Джонс — уже почти гениальный аналитик, мозговой центр группы; Пит Креншоу — спортсмен, оперативная служба; Боб Андрюс — секретарь и архивариус. Все трое живут недалеко от Голливуда, в маленьком калифорнийском городке Роки-Бич, в котором Динго Таун составил соблазнительное, но зашифрованное завещание, разгадка коего представляла собой весьма трудную задачу.С того момента, как Юпитера озарила блистательная догадка о ключе к посланию мертвеца, наших героев постоянно подстерегали жадные негодяи, скрытые опасности и неожиданные угрозы. А в конце им пришлось еще узнать, что найденное решение загадки отнюдь не было истиной в последней инстанции!Но довольно. Мои читатели скоро сами узнают, как легко впасть в заблуждение, когда к потомству обращается любитель загадок и хитросплетений. Прошу присоединиться к нам — на ваш страх и риск, — если у вас достаточно смелости, чтобы отправиться на поиски таинственного наследства. ДИНГО ТАУН ПРЕДЛАГАЕТ ПАРИ Произошло это весной, в среду, за час до ужина. Боб Андрюс, сотрудник сыскного агентства «Три Сыщика», ответственный за архивные материалы, сидел в своей комнате и составлял протокол о последнем удачном расследовании — заурядном деле о пропаже бриллиантового кольца у некой миссис Эстер. С улицы, залитой закатным солнцем, доносились крики и смех играющих детей. Хлопнула дверца автомобиля — это вернулся с работы отец Боба.Через некоторое время мистер Андрюс, улыбаясь, вошел в комнату. В руках он держал развернутый бумажный свиток.— Ну как, хотелось бы вам, тебе и твоим друзьям-сыщикам, разыскать огромное состояние? — спросил мистер Андрюс. — Если разыщите, все достанется вам.— Классно, па, — сказал Боб. — Ты это серьезно? Значит, кто-то потерял какую-то ужасно ценную вещь, а если мы ее найдем, то можем оставить себе?— Не потерял, — уточнил мистер Андрюс, — а спрятал!— Подумаешь! Значит, эта штука мало чего стоит, раз кому-то не жалко было расставаться с ней. Или это розыгрыш.— Не знаю, о каких богатствах идет речь, но думаю, что определение «розыгрыш» здесь вполне уместно. — Мистер Андрюс засмеялся и потер подбородок. — Но уверен, что ваш обожаемый Альфред Хичкок тоже имеет к этому отношение. Так что дело серьезное, Боб. Можешь сам прочесть и убедиться.Мистер Андрюс поднял вверх бумажную полосу. Это была статья для газеты, где он работал.— Завтра это сообщение появится в газете, — пояснил он. — Но вам бы, конечно, хотелось прочесть это заранее, ведь так?Боб взял гранки и прочел: «Богатый чудак предлагает: тот, кто разыщет его наследство, может оставить его себе!Адвокат претендентов на наследство заявляет: полная абсурдность завещания свидетельствует, что завещатель — сумасшедший. Переселенец Марк Таун по прозвищу Динго, чья жизнь была окутана непроницаемой тайной, скончавшийся в прошлое воскресенье в Роки-Бич, по всей видимости, завещал все свое состояние тому, кто сможет его разыскать! Эта бомба взорвалась вчера, когда старый друг мистера Тауна Джек Диллон произвел сенсацию, вскрыв завещание, где была изложена последняя воля покойного. Мистер Таун был известным всей округе чудаком. Он прожил в Роки-Бич двадцать лет в старом покосившемся доме, одевался в лохмотья, но считался миллионером.Мистер Роджер Кэллоу из местной адвокатской конторы «Синк энд Уотерс», занимающийся делами о наследстве, заявил, что последняя воля покойного, до сих пор сохранявшаяся в секрете, доказывает, что в момент составления документа мистер Таун был уже не в своем уме. «Нам известно, что существует правомочное завещание, согласно которому все состояние переходит к снохе и внуку покойного», — заявил мистер Кэллоу.Однако подлинность столь неожиданно возникшего завещания, написанного от руки, со всей несомненностью подтвердили мистер Диллон и одна из хороших знакомых покойного — миссис Сэди Джингл.»
Дальше в статье был помещен дословный текст завещания, и Боб прочел его со все возрастающим волнением.— Потрясающе! Па, можно показать это Юпитеру и Питу? Я как раз успею до ужина!Мистер Андрюс рассмеялся и кивнул. Боб бросился звонить друзьям по телефону, а потом вскочил на велосипед. Очень быстро он доехал до свалки фирмы «Центр подержанных товаров. Т. Джонс». Это была великолепная барахолка, принадлежащая дяде и тетке Юпитера. Впрочем, Боб вовсе не стремился попасть на глаза тете Матильде, весьма энергичной особе, у которой непременно находилась для мальчиков какая-нибудь работа. Поэтому он миновал главный въезд и остановился только на углу ограды. Здесь были Зеленые ворота, один из тайных проходов на свалку, которым пользовались Три Сыщика. Боб отодвинул в сторону две зеленые подвижные планки штакетника и сразу очутился во дворе, у мастерской Юпитера.Вокруг не было ни души. Боб поставил велосипед и сдвинул в сторону железную решетку, которая как бы случайно загораживала вход в мастерскую Юпитера. За ней находился лаз в широкую оцинкованную трубу. Это был Туннель II, он проходил под грудой металлолома и вел к тайному штабу Троих. Штабом служил старый, потерпевший аварию грузовичок с прицепом; дядя Титус подарил его племяннику, потому что на него не нашлось покупателя. Штаб был оборудован всем необходимым для работы Сыщиков. Там имелся письменный стол, телефон, магнитофон, темная камера для проявления пленок, миниатюрная лаборатория и различные приборы и аппараты для исследований, которые Сыщики смастерили из старья. Они завалили грузовичок металлическим хламом и ломом, так что его не стало видно снаружи, и все вообще позабыли о его существовании.Боб прополз по Туннелю II и влез в грузовичок через люк в полу. Юпитер и Пит уже ждали наверху.— Что там с этим завещанием, Боб? — спросил Юпитер Джонс.Упитанный, круглолицый Первый Сыщик был похож на молодую сову, особенно когда предавался размышлениям — а им он предавался почти все время. Он был мозгом троицы и каждый раз великолепно доказывал это.— Завещание с подвохом, — сказал Пит. — Что там насчет огромного состояния? — Второй Сыщик был выше ростом и сильнее своих приятелей — крепким, тренированным и самым беззаботным.Юпитер отобрал листок у Боба и прочел вслух: Я, Маркус Таун, находясь в отличие от большинства моих современников (в частности, от моих родственников и их друзей) в здравом уме и твердой памяти и вообще будучи человеком, который нажил состояние благодаря тяжкому труду и сообразительности, не понимаю, почему я обязан оставлять его алчным, глупым и к тому же негодным людям, которые ценят мои деньги больше, чем меня самого! Посему в этом завещании, выражающем мою последнюю волю, я оставляю моим снохе, внуку, племяннице и племяннику по одному доллару. Все остальное мое имущество я без каких-либо ограничений завещаю тому, кто сумеет разыскать мое сокровище! Чтобы помочь этому достаточно умному претенденту — если он вообще найдется, — я оставляю нижеследующие загадки. Кто их разгадает — тот и отыщет клад!
Там, где обитает Дикая Собака, Прикрытый глаз на право: Биллабонг! По дровам, по дровам, по камням — Наверху Щелк Бац, и отъезд от друга. Считай и читай до десяти, и стоп у Т. Как сюда, так и отсюда. (Ха, ну и вид у тебя!) Блестит кольчуга, но где же меч? И все-таки: нос укажет. Отсюда слово имеет лучшая половина. Выбирайся, если можешь! Тебя заманили в ловушку… У Королевы их пятьсот. Ну, спокойной ночи! Благословение придет свыше. Кто бы подумал, что у старика еще столько денег? Жребий брошен, шестерка сверху, единица снизу, и все — твое!
Я назначаю своими душеприказчиками Джека Диллона за то, что он меня уважает; фирму — «Синк энд Уотерес» за то, что они ценят деньги и добро; Альфреда Хичкока за то, что он любит тайны!
Юпитер, который однажды выступал по телевидению в детском шоу «Маленькие звезды», прочел заключительные слова таким театральным голосом, словно стоял на сцене, и с торжествующим видом поглядел на своих товарищей.— Господи! — сказал наконец Пит. — Ну и таинственное наследство! Покойник завещает одни загадки! А это настоящее завещание, Юп? А может, это просто дурацкая шутка?— Я считаю, оно вполне настоящее, — ответил Юпитер. — Кто разгадает загадки, тот отыщет клад мистера Тауна. Это в высшей степени вероятно. Только я не знаю, имеет ли это завещание юридическую силу, то есть действительно ли клад достанется тому, кто его найдет. Но даже если завещание юридически безупречно, родственники покойного, наверное, будут оспаривать его в суде. Они попытаются объявить старика невменяемым, а завещание — недействительным. И все-таки, — закончил он, сверкнув глазами, — я хотел бы знать, что он спрятал и где находится клад!Юпитер всегда был готов принять вызов своей сообразительности: он обожал решать загадки и разгадывать тайны.— Может быть, мистер Хичкок знает, насколько правомочно это завещание? — спросил Боб.— Блестящая мысль, — похвалил его Юпитер. Он схватил телефонную трубку и набрал номер Альфреда Хичкока. Знаменитый кинорежиссер был еще на работе, в своей студии. Юпитер объяснил, в чем дело.— Невероятно! — Голос мистера Хичкока гремел в трубке с такой силой, что его было слышно всем Троим Сыщикам. — Весь свет словно сговорился вывести меня из терпения! Этот сумасшедший тип вообще не имел никакого права назначать меня своим душеприказчиком! Я был едва знаком с этим негодяем!— Разумеется, сэр, — взволнованно сказал Юпитер. — Но признает ли это суд? Я имею в виду завещание. Допустим, мы найдем то, что он спрятал…— Он был у меня консультантом одного-единственного фильма! — продолжал бушевать Альфред Хичкок. Потом вдруг наступила пауза. — Признает ли? Да, черт возьми, завещание вполне правомочное, хоть и составлено по-дурацки! Суд его наверняка не признает. Можешь тратить на него свое время, Юпитер Джонс. А мое время мне слишком дорого, чтобы тратить его на такие глупости! — Бац!Он бросил трубку. Юпитер даже вздрогнул.— В общем-то, — сказал Пит, — сама по себе мысль была неплохая.— Значит, просто сумасшедший старый чудак, — сказал Боб. — А деньги в конце концов достанутся наследникам.— Но как вы не понимаете! — взволнованно воскликнул Юпитер. — Даже если суд решит, что клад принадлежит родне, ведь никто не знает, где он спрятан! Сначала нужно разгадать эту загадку!Раздался пронзительный звонок телефона. Сыщики чуть не подскочили от неожиданности. Юпитер быстро схватил трубку.— Черт возьми, — снова зарокотал в трубке голос мистера Хичкока. — Может быть, это дело как раз для таких сорванцов, как вы. Я только что узнал, что семейство уже включилось в поиски. Завещание наверняка будет оспорено, но на это потребуется время, и родня беспокоится. Поэтому я предложил им ваши услуги.— Беспокоится? — изумился Юпитер. — О чем?— Ах, это долго объяснять… Тауны либо обратятся к вам, либо оставят все как есть. На всякий случай посылаю вам фотокопию завещания, которая, по счастью, попала мне в руки. Не спрашивайте откуда. Это все, что я могу и хочу для вас сделать. А вы раз и навсегда оставьте меня в покое с этой чепухой!Режиссер снова бросил трубку, но на этот раз ребята поглядели друг на друга улыбаясь. Новое расследование! Они договорились, что встретятся в штабе на следующее утро, до начала занятий в школе.А Юпитер проведет вечер в штабе — у телефона!Опять от Трех Сыщиков потребовались особая сообразительность и фантазия. Уважаемые читатели могут составить им компанию. Я только сожалею, что не могу точно воспроизвести оттиск завещания; в нем скрыты некоторые тонкости. Однако отчет о ходе расследования будет настолько держать вас в курсе, что вы сможете принять участие в разгадке и, как всегда, составить конкуренцию Трем Сыщикам. «ТАМ, ГДЕ ОБИТАЕТ ДИКАЯ СОБАКА». Утром Пит быстро проглотил завтрак и на велосипеде отправился на свалку. Юпитер так и не позвонил. Подъехав к Зеленым воротам, Второй Сыщик увидел Боба, сидящего на корточках у забора.— Тебе Юпитер звонил? — крикнул ему Пит.— Нет, — шепотом ответил Боб. — Там кто-то есть. Кто-то ошивается около нашего штаба.Пит тоже присел на корточки и заглянул за забор через щель, о которой знали только они. За мастерской Юпитера, среди груд металлолома, скрывающих прицеп, кто-то двигался. Ни Пит, ни Боб не могли хорошенько разглядеть в сером утреннем тумане непрошеного гостя. Но кем бы он ни был, он отодвигал в сторону нарочно нагроможденные железки, чтобы заглянуть внутрь.— Юпитер там? — прошептал Пит. — Его нужно предупредить!— Вон он, смотри!Боб показал на отверстие трубы — Туннель II — под мастерской Юпитера.За решеткой, скрывающей вход, мелькнуло бледное круглое лицо Юпитера.— Он тоже услышал этого типа, — прошептал Боб. Заметив их, Юпитер приложил палец к губам и многозначительно устремил взгляд вверх. Потом показал на противоположный конец свалки.— Он хочет, чтобы мы обошли двор с улицы, — тихо сказал Боб. — Мы спугнем этого парня, он бросится к мастерской, а там мы его поймаем!Оба мальчика бесшумно обежали забор и очутились на противоположной стороне свалки, где имелся еще один секретный ход во двор. Они проскользнули в эту щель и по-пластунски поползли мимо горы металлолома. Добравшись до штаба, они остановились, присели на корточки за грудой старых стиральных машин и оценили обстановку. Неизвестный все еще торчал во дворе, пытаясь сквозь груду ржавого хлама пробраться ко входу в Туннель П. Пит вскочил.— Стой — ни с места! — завопил он. Непрошеный гость вздрогнул, соскользнул с железок вниз и шмякнулся. Потом снова вскочил: ростом он был от горшка два вершка!— Хватай его! — заорал Боб.Сыщики накинулись на парнишку, тот повернулся и бросился наутек — прямо к мастерской. Он оглянулся назад, на Пита и Боба, и не заметил Юпитера, выскочившего из трубы. Юпитер пробежал пару шагов вперед и поймал малыша. Тот отчаянно брыкался.— Пусти! Пусти меня!Мальчишка был худой и юркий, лет примерно восьми, с черными жесткими волосами и большими темными глазами. Одет в джинсы, черную майку и черные кроссовки.— Ты почему за нами шпионишь? — рявкнул Юпитер. Мальчишка вдруг перестал брыкаться. Подбежали Пит и Боб. Малыш смотрел на них во все глаза.— Вы ведь Три Сыщика, да? Господи, как же вы меня напугали — набежали со всех сторон!— Ты зачем тут рылся? — строго спросил Боб.— Я знаю, у вас где-то здесь тайный штаб, — сказал мальчуган, самодовольно ухмыляясь. — Я все про вас знаю. Я живу в Роки-Бич, и я тоже сыщик. — Он скромно потупил глаза и стал водить носком кроссовки по песку. — То есть я хочу им стать. А пока что тренируюсь.— Так, значит, ты нас тут искал? — осведомился Боб. Мальчишка энергично закивал:— Мне нужна ваша помощь. И мама тоже хочет, чтобы я сотрудничал с вами. Вот я и пришел…Тут на весь двор раздался сердитый женский голос:— Билли Таун, марш домой! Сию же секунду! Ведь я запретила тебе ходить туда!Между грудами лома появилась молодая женщина в голубом платье. У нее были черные волосы, живые карие глаза и очень взволнованный вид. Она быстро шла к Трем Сыщикам и мальчишке. Вслед за ней бежал какой-то загорелый мужчина с длинными каштановыми волосами. Вид у него был угрожающий.— Таун? — Юпитер начал понимать, в чем дело. — Мистер и миссис Таун?— Я Нелли Таун, — сказала женщина. — Моего мужа нет в живых. Это мистер Роджер Кэллоу, мой жених и наш адвокат. Билли пора домой, и немедленно. Он еще даже не завтракал.Пит был разочарован.— Так вы, значит, не собираетесь с нами сотрудничать?

Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца - Арден Уильям => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца автора Арден Уильям дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Арден Уильям - Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца.
Если после завершения чтения книги Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца вы захотите почитать и другие книги Арден Уильям, тогда зайдите на страницу писателя Арден Уильям - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Арден Уильям, написавшего книгу Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Альфред Хичкок и Три сыщика - 22. Тайна мертвеца; Арден Уильям, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн