Как и большинство людей, она не в состоянии отличить простейшее заклинание от той магии, что способна нарушить саму сущность мироздания. Кэлен уже поняла, что это было вовсе не видение, а вывод, к которому пришел Ричард.
Многое из сказанного им имело смысл, но Кэлен считала, что эмоции затмевают его рассудок.
Кара оторвалась от своего занятия.
– Мать-Рсповедница, Р° как люди вообще СЃРјРѕРіСѓС‚ доказать лорду Ралу, что достойны его? – Р’ ее голосе звучала неуверенность.
– Понятия не имею.
Кара положила тряпицу и заглянула Кэлен в глаза. Повисла долгая мучительная пауза. Наконец Кара решилась заговорить.
– Мать-Рсповедница, СЏ думаю, лорд Рал, возможно, сошел СЃ СѓРјР°.
Рнтересно, тут же подумала Кэлен, Р° РЅРµ пришел ли генерал Райбих Рє аналогичному выводу?
– Мне казалось, д'харианцы не рассчитывают понять своего лорда Рала и не оспаривают его поступки.
– А еще лорд Рал говорит, что хочет, чтобы я думала сама.
Кэлен накрыла ладонь Кары рукой.
– Сколько раз мы уже в нем сомневались? Помнишь курицу-что-не-курица? Мы тогда обе решили, что он спятил. А он оказался прав.
– Ну теперь-то дело не в каком-то гоняющемся за нами чудище. Тут нечто куда более значительное.
– Кара, ты всегда подчиняешься приказам Ричарда?
– Конечно, нет! Его необходимо защищать, и я не могу допустить, чтобы его безрассудство помешало мне исполнить долг. Я подчиняюсь его приказам, только если они не ставят его под угрозу, или если он приказывает сделать мне то, что я сделала бы и так, или если неподчинение затрагивает его мужскую гордость.
– А приказам Даркена Рала ты всегда подчинялась?
Услышав это имя, Кара напряглась, будто стоит только позвать – и Даркен Рал снова явится сюда из мира мертвых.
– Приказам Даркена Рала подчинялись безусловно, какими бы идиотскими они ни казались, иначе тебя замучили бы до смерти.
– Которого из Магистров Ралов ты уважаешь?
– Я отдам жизнь Р·Р° любого Магистра Рала. – Поколебавшись, Кара кончиком пальцев коснулась РіСЂСѓРґРё. – РќРѕ СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ Р±СѓРґСѓ испытывать таких чувств РЅРё Рє РєРѕРјСѓ РґСЂСѓРіРѕРјСѓ. РЇ... люблю лорда Рала. РќРµ так, как его любишь ты, РЅРµ так, как женщина любит мужчину, РЅРѕ – люблю. РРЅРѕРіРґР° РјРЅРµ снится, как СЏ служу ему Рё защищаю, Р° РёРЅРѕРіРґР° снятся кошмары, что СЏ РЅРµ оправдаю его доверия. – Кара внезапно нахмурилась. – РўС‹ ведь РЅРµ расскажешь ему, что СЏ его люблю, Р°? РћРЅ РЅРµ должен знать.
– Кара, – улыбнулась Кэлен, – думаю, он и так это знает, потому что испытывает к тебе такие же чувства, но если ты не хочешь, я ему ничего не скажу.
– Хорошо! – облегченно вздохнула Кара.
– А почему ты начала испытывать к нему такие чувства?
– Ну, по многим причинам... Он хочет, чтобы мы думали самостоятельно. Он разрешает нам служить ему добровольно, по нашему выбору. Ни один лорд Рал никогда не допускал ничего подобного. Я знаю: стоит мне сказать, что я хочу уйти, и он отпустит меня. Рне прикажет за это замучить до смерти. Он пожелает мне счастливой жизни.
– Рменно это, РїРѕРјРёРјРѕ всего прочего, РІС‹ РІ нем Рё цените. РћРЅ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ предъявлял прав РЅР° вашу жизнь. РћРЅ считает, что таких прав вообще РЅРµ должно быть РЅРё Сѓ РєРѕРіРѕ. Впервые Р·Р° РІСЃРµ то время, СЃ тех РїРѕСЂ как тебя поймали Рё выдрессировали как РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚, ты ощутила, что такое СЃРІРѕР±РѕРґР°. Рэто то, Кара, чего Ричард хочет для всех.
Морд-Сит отмахнулась, будто отметая все сказанное.
– Он был бы дурак, если бы даровал мне свободу, попроси я об этом. Он слишком во мне нуждается.
– Тебе РЅРµ потребовалось Р±С‹ просить его отпустить тебя, Кара, Рё ты это прекрасно знаешь. РўС‹ уже СЃРІРѕР±РѕРґРЅР°. Рменно это Рё делает его тем вождем, следовать Р·Р° которым ты считаешь честью. Рменно поэтому ты испытываешь Рє нему такие чувства. РћРЅ заслужил твою преданность.
Кара некоторое время переваривала услышанное.
– Рвсе равно я по-прежнему считаю, что он потерял разум.
В прошлом Ричард не раз демонстрировал свою веру в то, что дай людям шанс, и они поступят правильно. Так он поступил и с Морд-Сит. Рс народом Андерита. А теперь... Кэлен подавила эмоции.
– Не разум, Кара, а, возможно, сердце.
Кара, заметив выражение лица Кэлен, решила перевести все в шутку. Улыбнувшись и дернув плечом, она сказала:
– Ну, тогда мы попросту вернем его на путь истинный... вобьем в него толику здравого смысла. – Она ласково смахнула со щеки Кэлен одинокую слезинку.
– А пока его нет, как насчет того, чтобы дать мне этот дурацкий деревянный горшок?
Кара наклонилась за посудиной. Кэлен заранее содрогнулась, зная, как ей сейчас будет больно. Рнет никакой возможности этой боли избежать.
Кара извлекла горшок.
– До появления этих олухов я собиралась разжечь костер и нагреть воды. Хотела вымыть тебя. Ну, знаешь – с помощью мыльной тряпки и ведра горячей воды. Надеюсь, что смогу проделать это там, куда мы едем.
Кэлен мечтательно прикрыла глаза и подумала, что хочет помыться даже больше, чем облегчиться.
– Кара, если ты это сделаешь, то я расцелую тебе ноги, когда выздоровею, и назначу на самый важный пост, какой только смогу придумать.
– Я РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚, – смутилась Кара. – Рто самый важный РїРѕСЃС‚. РљСЂРѕРјРµ жены лорда Рала. Поскольку жена Сѓ него уже есть, Р° СЏ уже Рё так РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚, то СЏ, пожалуй, удовлетворюсь тем, что РјРЅРµ облобызают РЅРѕРіРё.
Кэлен хихикнула, но резкая боль заставила оборвать смех.
Ричард давно должен был бы вернуться. Кара заставила Кэлен выпить две чашки холодного чая, густо заправленного обезболивающими травами. Вскоре Кэлен предстояло впасть в забытье.
Кэлен собралась уже было отпустить Кару на поиски и тут услышала, как Ричард окликает их.
– Видел кого-нибудь из этих типов? – спросила Кара, не успел он войти в хижину.
Ричард пальцем стер струйку пота со лба. Влажные волосы прилипли к шее.
– Нет. Они наверняка еще в Хартленде, напиваются и жалуются друг дружке. Когда они сюда вернутся, мы будем уже далеко.
– Рвсе же я по-прежнему считаю, что нам нужно лечь тут и покончить с угрозой раз и навсегда, – проворчала Кара.
Ричард пропустил ее слова мимо ушей.
– Я срубил несколько крепких веток, чтобы сделать носилки. – Он, словно желая приободрить, провел пальцами Кэлен по подбородку. – Отныне ты у нас будешь жить на носилках, и тогда мы сможем класть и доставать тебя из кареты, не... – В его глазах стояло то самое выражение, которое ей больно было видеть. Ричард улыбнулся:
– Так нам с Карой будет проще.
Кэлен постаралась мужественно встретить новость.
– Значит, мы готовы двигаться?
Он кивнул, опустив глаза.
– Отлично! – жизнерадостно заявила Кэлен. – Я вполне созрела для хорошенькой скачки. С удовольствием полюбуюсь окрестностями.
Ричард снова улыбнулся – на сей раз более убедительно.
– Рто удовольствие ты получишь. Рђ РІ конце пути РјС‹ окажемся РІ РґРёРІРЅРѕРј месте. Путешествие РїСЂРё той скорости, СЃ которой РјС‹ можем двигаться, займет некоторое время, РЅРѕ РѕРЅРѕ того стоит, РІРѕС‚ увидишь.
Кэлен постаралась дышать ровно. Мысленно она твердила его имя, уговаривая себя, что на сей раз его не забудет, что не забудет и свое собственное имя. Она терпеть не могла забывать что бы то ни было. Чувствовала себя полной идиоткой, когда приходилось заново учить то, что она должна помнить, но забыла. На сей раз она будет помнить.
– Ну, так РјРЅРµ что, встать Рё идти? Рли ты проявишь почтительность Рё отнесешь меня?
Ричард поцеловал ее в лоб – туда, где легкое касание губ не причинит ей боли. Оглянувшись на Кару, он кивком велел ей взять Кэлен за ноги.
– А эти люди будут долго пить? – поинтересовалась Кэлен.
– Еще только середина дня. Не волнуйся, когда они вернутся, мы уже будем далеко.
– Мне очень жаль, Ричард. Я знаю, ты думал, что люди у тебя на родине...
– Они такие же люди, как везде.
Кэлен кивнула, ласково погладив его большую ладонь.
– Кара дала мне твой травяной настой. Я буду спать долго, так что не старайся из-за меня сдерживать лошадей – я все равно ничего не почувствую. Не хочу, чтобы тебе пришлось сражаться.
– Я и не собираюсь ни с кем сражаться. Просто проедусь по родным лесам.
– Вот и хорошо. – Она задышала быстрее, и ребра мгновенно заломило. – Я люблю тебя, ты знаешь. На случай, если я забыла это сказать, – я люблю тебя.
Он улыбнулся – а в глазах по-прежнему стояла боль.
– Я тоже тебя люблю. Постарайся расслабиться, мы с Карой будем осторожны. Будем действовать не спеша. Торопиться некуда. Просто расслабься. Ты быстро выздоравливаешь, скоро все будет не так болезненно.
Кэлен и прежде получала ранения и знала, что всегда лучше двигаться самостоятельно, потому что так проще избежать боли. Теперь она поняла: самое поганое – это когда кто-то тебя передвигает.
Ричард наклонился, и она обвила правой рукой его шею, а он осторожно обнял ее за плечи. Даже – такое осторожное перемещение вызвало чудовищную боль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Многое из сказанного им имело смысл, но Кэлен считала, что эмоции затмевают его рассудок.
Кара оторвалась от своего занятия.
– Мать-Рсповедница, Р° как люди вообще СЃРјРѕРіСѓС‚ доказать лорду Ралу, что достойны его? – Р’ ее голосе звучала неуверенность.
– Понятия не имею.
Кара положила тряпицу и заглянула Кэлен в глаза. Повисла долгая мучительная пауза. Наконец Кара решилась заговорить.
– Мать-Рсповедница, СЏ думаю, лорд Рал, возможно, сошел СЃ СѓРјР°.
Рнтересно, тут же подумала Кэлен, Р° РЅРµ пришел ли генерал Райбих Рє аналогичному выводу?
– Мне казалось, д'харианцы не рассчитывают понять своего лорда Рала и не оспаривают его поступки.
– А еще лорд Рал говорит, что хочет, чтобы я думала сама.
Кэлен накрыла ладонь Кары рукой.
– Сколько раз мы уже в нем сомневались? Помнишь курицу-что-не-курица? Мы тогда обе решили, что он спятил. А он оказался прав.
– Ну теперь-то дело не в каком-то гоняющемся за нами чудище. Тут нечто куда более значительное.
– Кара, ты всегда подчиняешься приказам Ричарда?
– Конечно, нет! Его необходимо защищать, и я не могу допустить, чтобы его безрассудство помешало мне исполнить долг. Я подчиняюсь его приказам, только если они не ставят его под угрозу, или если он приказывает сделать мне то, что я сделала бы и так, или если неподчинение затрагивает его мужскую гордость.
– А приказам Даркена Рала ты всегда подчинялась?
Услышав это имя, Кара напряглась, будто стоит только позвать – и Даркен Рал снова явится сюда из мира мертвых.
– Приказам Даркена Рала подчинялись безусловно, какими бы идиотскими они ни казались, иначе тебя замучили бы до смерти.
– Которого из Магистров Ралов ты уважаешь?
– Я отдам жизнь Р·Р° любого Магистра Рала. – Поколебавшись, Кара кончиком пальцев коснулась РіСЂСѓРґРё. – РќРѕ СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ Р±СѓРґСѓ испытывать таких чувств РЅРё Рє РєРѕРјСѓ РґСЂСѓРіРѕРјСѓ. РЇ... люблю лорда Рала. РќРµ так, как его любишь ты, РЅРµ так, как женщина любит мужчину, РЅРѕ – люблю. РРЅРѕРіРґР° РјРЅРµ снится, как СЏ служу ему Рё защищаю, Р° РёРЅРѕРіРґР° снятся кошмары, что СЏ РЅРµ оправдаю его доверия. – Кара внезапно нахмурилась. – РўС‹ ведь РЅРµ расскажешь ему, что СЏ его люблю, Р°? РћРЅ РЅРµ должен знать.
– Кара, – улыбнулась Кэлен, – думаю, он и так это знает, потому что испытывает к тебе такие же чувства, но если ты не хочешь, я ему ничего не скажу.
– Хорошо! – облегченно вздохнула Кара.
– А почему ты начала испытывать к нему такие чувства?
– Ну, по многим причинам... Он хочет, чтобы мы думали самостоятельно. Он разрешает нам служить ему добровольно, по нашему выбору. Ни один лорд Рал никогда не допускал ничего подобного. Я знаю: стоит мне сказать, что я хочу уйти, и он отпустит меня. Рне прикажет за это замучить до смерти. Он пожелает мне счастливой жизни.
– Рменно это, РїРѕРјРёРјРѕ всего прочего, РІС‹ РІ нем Рё цените. РћРЅ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ предъявлял прав РЅР° вашу жизнь. РћРЅ считает, что таких прав вообще РЅРµ должно быть РЅРё Сѓ РєРѕРіРѕ. Впервые Р·Р° РІСЃРµ то время, СЃ тех РїРѕСЂ как тебя поймали Рё выдрессировали как РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚, ты ощутила, что такое СЃРІРѕР±РѕРґР°. Рэто то, Кара, чего Ричард хочет для всех.
Морд-Сит отмахнулась, будто отметая все сказанное.
– Он был бы дурак, если бы даровал мне свободу, попроси я об этом. Он слишком во мне нуждается.
– Тебе РЅРµ потребовалось Р±С‹ просить его отпустить тебя, Кара, Рё ты это прекрасно знаешь. РўС‹ уже СЃРІРѕР±РѕРґРЅР°. Рменно это Рё делает его тем вождем, следовать Р·Р° которым ты считаешь честью. Рменно поэтому ты испытываешь Рє нему такие чувства. РћРЅ заслужил твою преданность.
Кара некоторое время переваривала услышанное.
– Рвсе равно я по-прежнему считаю, что он потерял разум.
В прошлом Ричард не раз демонстрировал свою веру в то, что дай людям шанс, и они поступят правильно. Так он поступил и с Морд-Сит. Рс народом Андерита. А теперь... Кэлен подавила эмоции.
– Не разум, Кара, а, возможно, сердце.
Кара, заметив выражение лица Кэлен, решила перевести все в шутку. Улыбнувшись и дернув плечом, она сказала:
– Ну, тогда мы попросту вернем его на путь истинный... вобьем в него толику здравого смысла. – Она ласково смахнула со щеки Кэлен одинокую слезинку.
– А пока его нет, как насчет того, чтобы дать мне этот дурацкий деревянный горшок?
Кара наклонилась за посудиной. Кэлен заранее содрогнулась, зная, как ей сейчас будет больно. Рнет никакой возможности этой боли избежать.
Кара извлекла горшок.
– До появления этих олухов я собиралась разжечь костер и нагреть воды. Хотела вымыть тебя. Ну, знаешь – с помощью мыльной тряпки и ведра горячей воды. Надеюсь, что смогу проделать это там, куда мы едем.
Кэлен мечтательно прикрыла глаза и подумала, что хочет помыться даже больше, чем облегчиться.
– Кара, если ты это сделаешь, то я расцелую тебе ноги, когда выздоровею, и назначу на самый важный пост, какой только смогу придумать.
– Я РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚, – смутилась Кара. – Рто самый важный РїРѕСЃС‚. РљСЂРѕРјРµ жены лорда Рала. Поскольку жена Сѓ него уже есть, Р° СЏ уже Рё так РњРѕСЂРґ-РЎРёС‚, то СЏ, пожалуй, удовлетворюсь тем, что РјРЅРµ облобызают РЅРѕРіРё.
Кэлен хихикнула, но резкая боль заставила оборвать смех.
Ричард давно должен был бы вернуться. Кара заставила Кэлен выпить две чашки холодного чая, густо заправленного обезболивающими травами. Вскоре Кэлен предстояло впасть в забытье.
Кэлен собралась уже было отпустить Кару на поиски и тут услышала, как Ричард окликает их.
– Видел кого-нибудь из этих типов? – спросила Кара, не успел он войти в хижину.
Ричард пальцем стер струйку пота со лба. Влажные волосы прилипли к шее.
– Нет. Они наверняка еще в Хартленде, напиваются и жалуются друг дружке. Когда они сюда вернутся, мы будем уже далеко.
– Рвсе же я по-прежнему считаю, что нам нужно лечь тут и покончить с угрозой раз и навсегда, – проворчала Кара.
Ричард пропустил ее слова мимо ушей.
– Я срубил несколько крепких веток, чтобы сделать носилки. – Он, словно желая приободрить, провел пальцами Кэлен по подбородку. – Отныне ты у нас будешь жить на носилках, и тогда мы сможем класть и доставать тебя из кареты, не... – В его глазах стояло то самое выражение, которое ей больно было видеть. Ричард улыбнулся:
– Так нам с Карой будет проще.
Кэлен постаралась мужественно встретить новость.
– Значит, мы готовы двигаться?
Он кивнул, опустив глаза.
– Отлично! – жизнерадостно заявила Кэлен. – Я вполне созрела для хорошенькой скачки. С удовольствием полюбуюсь окрестностями.
Ричард снова улыбнулся – на сей раз более убедительно.
– Рто удовольствие ты получишь. Рђ РІ конце пути РјС‹ окажемся РІ РґРёРІРЅРѕРј месте. Путешествие РїСЂРё той скорости, СЃ которой РјС‹ можем двигаться, займет некоторое время, РЅРѕ РѕРЅРѕ того стоит, РІРѕС‚ увидишь.
Кэлен постаралась дышать ровно. Мысленно она твердила его имя, уговаривая себя, что на сей раз его не забудет, что не забудет и свое собственное имя. Она терпеть не могла забывать что бы то ни было. Чувствовала себя полной идиоткой, когда приходилось заново учить то, что она должна помнить, но забыла. На сей раз она будет помнить.
– Ну, так РјРЅРµ что, встать Рё идти? Рли ты проявишь почтительность Рё отнесешь меня?
Ричард поцеловал ее в лоб – туда, где легкое касание губ не причинит ей боли. Оглянувшись на Кару, он кивком велел ей взять Кэлен за ноги.
– А эти люди будут долго пить? – поинтересовалась Кэлен.
– Еще только середина дня. Не волнуйся, когда они вернутся, мы уже будем далеко.
– Мне очень жаль, Ричард. Я знаю, ты думал, что люди у тебя на родине...
– Они такие же люди, как везде.
Кэлен кивнула, ласково погладив его большую ладонь.
– Кара дала мне твой травяной настой. Я буду спать долго, так что не старайся из-за меня сдерживать лошадей – я все равно ничего не почувствую. Не хочу, чтобы тебе пришлось сражаться.
– Я и не собираюсь ни с кем сражаться. Просто проедусь по родным лесам.
– Вот и хорошо. – Она задышала быстрее, и ребра мгновенно заломило. – Я люблю тебя, ты знаешь. На случай, если я забыла это сказать, – я люблю тебя.
Он улыбнулся – а в глазах по-прежнему стояла боль.
– Я тоже тебя люблю. Постарайся расслабиться, мы с Карой будем осторожны. Будем действовать не спеша. Торопиться некуда. Просто расслабься. Ты быстро выздоравливаешь, скоро все будет не так болезненно.
Кэлен и прежде получала ранения и знала, что всегда лучше двигаться самостоятельно, потому что так проще избежать боли. Теперь она поняла: самое поганое – это когда кто-то тебя передвигает.
Ричард наклонился, и она обвила правой рукой его шею, а он осторожно обнял ее за плечи. Даже – такое осторожное перемещение вызвало чудовищную боль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26