Кэлен знала о существовании лишь двоих, причем один из них был предком Ричарда – вот откуда способность Ричарда к видениям. Рвсе же Ричард всегда относился к пророчествам примерно так же, как к гадюке под подушкой.
Очень нежно, словно величайшую драгоценность, Ричард взял Кэлен за руку.
– Помнишь, я рассказывал тебе о тех дивных местах высоко в горах, которые знаю только я? Те особые места, которые я всегда мечтал тебе показать? Я отвезу тебя туда, и там нам ничего не будет угрожать.
– Д'харианцы связаны с вами узами, лорд Рал, – напомнила Кара, – с их помощью вас найдут где угодно.
– Ну, по крайней мере мои враги такими узами со мной не связаны. Рне будут знать, где мы.
Каре, похоже, эта мысль пришлась по вкусу.
– Если люди РІ те места РЅРµ С…РѕРґСЏС‚, то Рё РґРѕСЂРѕРі туда, стало быть, нет. Так как же РјС‹ доставим туда карету? Мать-Рсповедница идти-то РЅРµ может.
– Я сделаю носилки. Рмы с тобой их понесем.
– Рто РјС‹ можем, – задумчиво кивнула Кара. – РџРѕ крайней мере если там нет людей, то РІС‹ будете РІ безопасности.
– В большей, чем здесь. Я надеялся, что местные оставит нас в покое, и не предвидел, что идеи Ордена доберутся тик далеко. Ну, во всяком случае, не так быстро. Местные вообще-то не такие уж плохие ребята, к сожалению, они сами подогревают в себе такие настроения.
– Рти трусы сбежали РїРѕРґ СЋР±РєРё СЃРІРѕРёС… баб. Р РЅРµ вернутся РґРѕ утра. РњС‹ можем дать Матери-Рсповеднице возможность передохнуть, Р° потом, РґРѕ рассвета, тронемся РІ путь.
Ричард многозначительно посмотрел на Кару:
– У одного из этих мужчин, Альберта, есть сын, Лестер. Как-то раз Лестер со своим дружком, Томми Ланкастером, попытались угрожать мне заряженными луками за то, что я помешал Томми кое с кем позабавиться. С тех пор у Томми с Лестером не хватает изрядного количества зубов.
Альберт наверняка расскажет Лестеру, что РјС‹ здесь, Рё вскорости РѕР± этом узнает РўРѕРјРјРё Ланкастер. Сейчас, РєРѕРіРґР° Рмперский Орден одурманил РёС… бреднями Рѕ благородной РІРѕР№РЅРµ Р·Р° правое дело, эти глупцы вообразят себя героями. Вообще-то обычно РѕРЅРё РЅРµ агрессивны, РЅРѕ сегодня выказали РєСѓРґР° меньше благоразумия, чем прежде. Для храбрости РѕРЅРё наверняка подогреют себя выпивкой. Рљ этому времени Рє РЅРёРј присоединятся РўРѕРјРјРё СЃ Лестером Рё станут рассказывать Рѕ том, как СЏ РёС… РёР·Р±РёР». РћРЅРё Р±СѓРґСѓС‚ утверждать, что СЏ опасен для порядочных людей, Рё еще больше заведут РІСЃСЋ компанию. Поскольку РѕРЅРё намного превосходят нас числом, очень СЃРєРѕСЂРѕ РѕРЅРё РїСЂРёРґСѓС‚ Рє выводу, что убить нас – дело благородное, что таким образом РѕРЅРё защитят СЃРІРѕРё семьи, сделают благо для общества Рё Создателя. Залившись РґРѕ бровей Рё возжаждав славы, РѕРЅРё РЅРµ станут дожидаться утра Рё вернутся ночью. Нам нужно уходить немедленно.
Похоже, Кару это мало обеспокоило.
– Тогда подождем их, а когда они вернутся, покончим с этой угрозой раз и навсегда.
– Кое-кто из них прихватит с собой приятелей. Так что сюда явится целая толпа. В первую очередь мы должны думать о Кэлен. Я не могу подвергать риску никого из нас. К тому же этот бой нам ничего не даст.
Ричард стянул через голову древнюю кожаную перевязь, на которой висел в серебристо-золотых ножнах его меч, и нацепил на торчащий из стенки сучок. Кара сердито скрестила руки на груди. Она предпочла бы не оставлять в живых потенциальных противников. Ричард поднял с пола черную рубашку и надел на себя.
– Видение? – наконец снова спросила Кэлен. Какую бы угрозу ни представляли местные жители, сейчас они волновали ее меньше всего. – Тебе было видение?
– Ясностью образов это походило на видение, но, по-моему, это скорее откровение.
– Откровение? – Жаль, что она может лишь хрипло шептать. – Ркакую же форму это видение-откровение приняло?
– Понимания. Кэлен уставилась на мужа.
– Понимания – чего? Он начал застегивать рубашку.
– Осознав это видение, я начал видеть всю картину целиком. Ртогда понял, что должен делать.
– Ага, – буркнула Кара. – Рты послушай, что именно. Давай, скажи ей.
Ричард сурово поглядел на Кару, та ответила ему не менее сердитым взглядом. Тогда он снова повернулся к Кэлен:
– Если СЏ возглавлю эту РІРѕР№РЅСѓ, РјС‹ проиграем. Ртысячи людей пожертвуют жизнью РЅРё Р·Р° что, Р° РІ результате весь РјРёСЂ окажется РїРѕРґ пятой Рмперского Ордена. Если же СЏ РЅРµ возглавлю Р±РѕСЂСЊР±Сѓ, Орден РІСЃРµ равно захватит РјРёСЂ, РЅРѕ жертв будет гораздо меньше. Ртолько так Сѓ нас еще останется шанс.
– После поражения? Ты хочешь сначала проиграть, а потом драться?.. Но мы не имеем права даже помыслить отказаться от борьбы!
– События в Андерите преподали мне хороший урок, – сдержанно, будто сожалея о своих словах, произнес Ричард. – Я не могу навязывать людям эту войну. Чтобы завоевать свободу, нужны усилия, чтобы сохранить ее, требуется бдительность. Люди не ценят свободу до тех пор, пока не потеряют ее.
– Но многие очень даже ценят, – возразила Кэлен.
– Таких единицы. Большинство даже не понимают, что это такое, им все равно. В этом смысле свобода – как магия. От нее люди тоже шарахаются, даже не пытаясь познать истину. А Орден предлагает им мир без магии и готовые ответы на все. Подчиняться и прислуживать легко. Я думал, что смогу убедить людей в ценности жизни и свободы, но в Андерите мне достойно продемонстрировали, насколько я был глуп и наивен.
– Андерит всего лишь одна страна...
– Дело не только в Андерите. Посмотри, какой везде разброд. Даже здесь, в стране, где я вырос. – Ричард принялся застегивать рубашку. – Неволить людей бороться за свободу – это в некотором роде абсурд. Никакие мои слова не заставят их задуматься. Я уже пробовал. Тем, кому дорога свобода, придется бежать, скрываться, пытаться как-то выжить и перенести все то, что неотвратимо настанет. Я не в состоянии этому помешать. Не в состоянии им помочь. Теперь я знаю точно.
– Но, Ричард, как ты можешь даже помыслить о...
– Я должен делать то, что лучше для всех. Должен быть эгоистичным. Жизнь – слишком ценная штука, чтобы по глупости терять ее в бесполезной драке. Нет ничего хуже этого. Люди смогут спастись от надвигающихся веков рабства и унижений только в том случае, если сами поймут ценность жизни и свободы и захотят за это сразиться. Нам остается лишь попытаться выжить в надежде, что этот день когда-нибудь настанет.
– Но мы можем предотвратить войну! Мы обязаны!
– Ты действительно полагаешь, что стоит мне повести людей за собой, как мы тут же победим, потому лишь, что такова моя воля? Ну, так мы не победим! Одной моей воли тут мало. Нужна воля тысяч людей, преданных свободе. А этих людей нет. Если мы бросим все наши силы против Ордена, он попросту сметет нас, и все надежды на победу в будущем окажутся утраченными навсегда. – Он привычно взъерошил пятерней волосы. – Мы не должны вести наши войска против имперских полчищ.
Ричард отвернулся и стал надевать черную тунику. Кэлен, встревоженная, попыталась заговорить громче.
– А как же те, кто готов к битве? Как же наши армии? Как же те воины, что собрались выступить против Джеганя – кстати, как выяснилось, его зовут Джегань, а не Джеган, – остановить его полчища и отбросить Орден в Древний мир? Кто поведет за собой наших людей?
– Поведет – на что? На смерть? Они не могут победить.
Кэлен пришла в ужас. Она схватила мужа за рукав прежде, чем тот успел наклониться, чтобы взять свой широкий пояс.
– Ричард, ты так говоришь только из-за того, что случилось со мной!
– Нет. Я принял это решение еще до того, как на тебя напали, правда, это случилось в ту самую ночь. Когда я после голосования пошел прогуляться, чтобы спокойно поразмыслить, я все понял и принял решение. А то, что случилось с тобой, лишь подтверждает правильность моих выводов, и мне следовало бы додуматься до этого куда раньше. Тогда бы с тобой ничего не произошло.
– Но если Р±С‹ РЅР° Мать-Рсповедницу РЅРµ напали, то Рє утру РІС‹ Р±С‹ почувствовали себя лучше Рё передумали, – СЃРїРѕРєРѕР№РЅРѕ заметила Кара.
Вышитые по подолу туники Ричарда древние золотые символы засверкали в пробивающемся в хижину дневном свете.
– Кара, а что было бы, если бы на меня напали вместе с ней и убили обоих? Как бы вы все тогда поступили?
– Понятия не имею.
– Потому-то СЏ Рё РїСЂРёРЅСЏР» такое решение. Р’С‹ просто следуете Р·Р° РјРЅРѕР№, РІС‹ РЅРµ участвуете РІ Р±РѕСЂСЊР±Рµ Р·Р° ваше же собственное будущее РїРѕ собственной воле. Рђ тебе следовало ответить, что РІС‹ РІСЃРµ стали Р±С‹ сражаться Р·Р° себя самих, Р·Р° Вашу СЃРІРѕР±РѕРґСѓ. РЇ РІ конце концов осознал совершенную РјРЅРѕР№ ошибку Рё РїРѕРЅСЏР», что так РјС‹ победить РЅРµ сможем. Рмперский Орден – слишком сильный противник.
Король Вайборн, отец Кэлен, учил ее сражаться с превосходящими силами противника, и у нее имелся кое-какой практический опыт в этом деле.
– Пусть их армии и обладают численным превосходством, это вовсе не означает, что их невозможно победить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Очень нежно, словно величайшую драгоценность, Ричард взял Кэлен за руку.
– Помнишь, я рассказывал тебе о тех дивных местах высоко в горах, которые знаю только я? Те особые места, которые я всегда мечтал тебе показать? Я отвезу тебя туда, и там нам ничего не будет угрожать.
– Д'харианцы связаны с вами узами, лорд Рал, – напомнила Кара, – с их помощью вас найдут где угодно.
– Ну, по крайней мере мои враги такими узами со мной не связаны. Рне будут знать, где мы.
Каре, похоже, эта мысль пришлась по вкусу.
– Если люди РІ те места РЅРµ С…РѕРґСЏС‚, то Рё РґРѕСЂРѕРі туда, стало быть, нет. Так как же РјС‹ доставим туда карету? Мать-Рсповедница идти-то РЅРµ может.
– Я сделаю носилки. Рмы с тобой их понесем.
– Рто РјС‹ можем, – задумчиво кивнула Кара. – РџРѕ крайней мере если там нет людей, то РІС‹ будете РІ безопасности.
– В большей, чем здесь. Я надеялся, что местные оставит нас в покое, и не предвидел, что идеи Ордена доберутся тик далеко. Ну, во всяком случае, не так быстро. Местные вообще-то не такие уж плохие ребята, к сожалению, они сами подогревают в себе такие настроения.
– Рти трусы сбежали РїРѕРґ СЋР±РєРё СЃРІРѕРёС… баб. Р РЅРµ вернутся РґРѕ утра. РњС‹ можем дать Матери-Рсповеднице возможность передохнуть, Р° потом, РґРѕ рассвета, тронемся РІ путь.
Ричард многозначительно посмотрел на Кару:
– У одного из этих мужчин, Альберта, есть сын, Лестер. Как-то раз Лестер со своим дружком, Томми Ланкастером, попытались угрожать мне заряженными луками за то, что я помешал Томми кое с кем позабавиться. С тех пор у Томми с Лестером не хватает изрядного количества зубов.
Альберт наверняка расскажет Лестеру, что РјС‹ здесь, Рё вскорости РѕР± этом узнает РўРѕРјРјРё Ланкастер. Сейчас, РєРѕРіРґР° Рмперский Орден одурманил РёС… бреднями Рѕ благородной РІРѕР№РЅРµ Р·Р° правое дело, эти глупцы вообразят себя героями. Вообще-то обычно РѕРЅРё РЅРµ агрессивны, РЅРѕ сегодня выказали РєСѓРґР° меньше благоразумия, чем прежде. Для храбрости РѕРЅРё наверняка подогреют себя выпивкой. Рљ этому времени Рє РЅРёРј присоединятся РўРѕРјРјРё СЃ Лестером Рё станут рассказывать Рѕ том, как СЏ РёС… РёР·Р±РёР». РћРЅРё Р±СѓРґСѓС‚ утверждать, что СЏ опасен для порядочных людей, Рё еще больше заведут РІСЃСЋ компанию. Поскольку РѕРЅРё намного превосходят нас числом, очень СЃРєРѕСЂРѕ РѕРЅРё РїСЂРёРґСѓС‚ Рє выводу, что убить нас – дело благородное, что таким образом РѕРЅРё защитят СЃРІРѕРё семьи, сделают благо для общества Рё Создателя. Залившись РґРѕ бровей Рё возжаждав славы, РѕРЅРё РЅРµ станут дожидаться утра Рё вернутся ночью. Нам нужно уходить немедленно.
Похоже, Кару это мало обеспокоило.
– Тогда подождем их, а когда они вернутся, покончим с этой угрозой раз и навсегда.
– Кое-кто из них прихватит с собой приятелей. Так что сюда явится целая толпа. В первую очередь мы должны думать о Кэлен. Я не могу подвергать риску никого из нас. К тому же этот бой нам ничего не даст.
Ричард стянул через голову древнюю кожаную перевязь, на которой висел в серебристо-золотых ножнах его меч, и нацепил на торчащий из стенки сучок. Кара сердито скрестила руки на груди. Она предпочла бы не оставлять в живых потенциальных противников. Ричард поднял с пола черную рубашку и надел на себя.
– Видение? – наконец снова спросила Кэлен. Какую бы угрозу ни представляли местные жители, сейчас они волновали ее меньше всего. – Тебе было видение?
– Ясностью образов это походило на видение, но, по-моему, это скорее откровение.
– Откровение? – Жаль, что она может лишь хрипло шептать. – Ркакую же форму это видение-откровение приняло?
– Понимания. Кэлен уставилась на мужа.
– Понимания – чего? Он начал застегивать рубашку.
– Осознав это видение, я начал видеть всю картину целиком. Ртогда понял, что должен делать.
– Ага, – буркнула Кара. – Рты послушай, что именно. Давай, скажи ей.
Ричард сурово поглядел на Кару, та ответила ему не менее сердитым взглядом. Тогда он снова повернулся к Кэлен:
– Если СЏ возглавлю эту РІРѕР№РЅСѓ, РјС‹ проиграем. Ртысячи людей пожертвуют жизнью РЅРё Р·Р° что, Р° РІ результате весь РјРёСЂ окажется РїРѕРґ пятой Рмперского Ордена. Если же СЏ РЅРµ возглавлю Р±РѕСЂСЊР±Сѓ, Орден РІСЃРµ равно захватит РјРёСЂ, РЅРѕ жертв будет гораздо меньше. Ртолько так Сѓ нас еще останется шанс.
– После поражения? Ты хочешь сначала проиграть, а потом драться?.. Но мы не имеем права даже помыслить отказаться от борьбы!
– События в Андерите преподали мне хороший урок, – сдержанно, будто сожалея о своих словах, произнес Ричард. – Я не могу навязывать людям эту войну. Чтобы завоевать свободу, нужны усилия, чтобы сохранить ее, требуется бдительность. Люди не ценят свободу до тех пор, пока не потеряют ее.
– Но многие очень даже ценят, – возразила Кэлен.
– Таких единицы. Большинство даже не понимают, что это такое, им все равно. В этом смысле свобода – как магия. От нее люди тоже шарахаются, даже не пытаясь познать истину. А Орден предлагает им мир без магии и готовые ответы на все. Подчиняться и прислуживать легко. Я думал, что смогу убедить людей в ценности жизни и свободы, но в Андерите мне достойно продемонстрировали, насколько я был глуп и наивен.
– Андерит всего лишь одна страна...
– Дело не только в Андерите. Посмотри, какой везде разброд. Даже здесь, в стране, где я вырос. – Ричард принялся застегивать рубашку. – Неволить людей бороться за свободу – это в некотором роде абсурд. Никакие мои слова не заставят их задуматься. Я уже пробовал. Тем, кому дорога свобода, придется бежать, скрываться, пытаться как-то выжить и перенести все то, что неотвратимо настанет. Я не в состоянии этому помешать. Не в состоянии им помочь. Теперь я знаю точно.
– Но, Ричард, как ты можешь даже помыслить о...
– Я должен делать то, что лучше для всех. Должен быть эгоистичным. Жизнь – слишком ценная штука, чтобы по глупости терять ее в бесполезной драке. Нет ничего хуже этого. Люди смогут спастись от надвигающихся веков рабства и унижений только в том случае, если сами поймут ценность жизни и свободы и захотят за это сразиться. Нам остается лишь попытаться выжить в надежде, что этот день когда-нибудь настанет.
– Но мы можем предотвратить войну! Мы обязаны!
– Ты действительно полагаешь, что стоит мне повести людей за собой, как мы тут же победим, потому лишь, что такова моя воля? Ну, так мы не победим! Одной моей воли тут мало. Нужна воля тысяч людей, преданных свободе. А этих людей нет. Если мы бросим все наши силы против Ордена, он попросту сметет нас, и все надежды на победу в будущем окажутся утраченными навсегда. – Он привычно взъерошил пятерней волосы. – Мы не должны вести наши войска против имперских полчищ.
Ричард отвернулся и стал надевать черную тунику. Кэлен, встревоженная, попыталась заговорить громче.
– А как же те, кто готов к битве? Как же наши армии? Как же те воины, что собрались выступить против Джеганя – кстати, как выяснилось, его зовут Джегань, а не Джеган, – остановить его полчища и отбросить Орден в Древний мир? Кто поведет за собой наших людей?
– Поведет – на что? На смерть? Они не могут победить.
Кэлен пришла в ужас. Она схватила мужа за рукав прежде, чем тот успел наклониться, чтобы взять свой широкий пояс.
– Ричард, ты так говоришь только из-за того, что случилось со мной!
– Нет. Я принял это решение еще до того, как на тебя напали, правда, это случилось в ту самую ночь. Когда я после голосования пошел прогуляться, чтобы спокойно поразмыслить, я все понял и принял решение. А то, что случилось с тобой, лишь подтверждает правильность моих выводов, и мне следовало бы додуматься до этого куда раньше. Тогда бы с тобой ничего не произошло.
– Но если Р±С‹ РЅР° Мать-Рсповедницу РЅРµ напали, то Рє утру РІС‹ Р±С‹ почувствовали себя лучше Рё передумали, – СЃРїРѕРєРѕР№РЅРѕ заметила Кара.
Вышитые по подолу туники Ричарда древние золотые символы засверкали в пробивающемся в хижину дневном свете.
– Кара, а что было бы, если бы на меня напали вместе с ней и убили обоих? Как бы вы все тогда поступили?
– Понятия не имею.
– Потому-то СЏ Рё РїСЂРёРЅСЏР» такое решение. Р’С‹ просто следуете Р·Р° РјРЅРѕР№, РІС‹ РЅРµ участвуете РІ Р±РѕСЂСЊР±Рµ Р·Р° ваше же собственное будущее РїРѕ собственной воле. Рђ тебе следовало ответить, что РІС‹ РІСЃРµ стали Р±С‹ сражаться Р·Р° себя самих, Р·Р° Вашу СЃРІРѕР±РѕРґСѓ. РЇ РІ конце концов осознал совершенную РјРЅРѕР№ ошибку Рё РїРѕРЅСЏР», что так РјС‹ победить РЅРµ сможем. Рмперский Орден – слишком сильный противник.
Король Вайборн, отец Кэлен, учил ее сражаться с превосходящими силами противника, и у нее имелся кое-какой практический опыт в этом деле.
– Пусть их армии и обладают численным превосходством, это вовсе не означает, что их невозможно победить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26