А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Или нет? Внезапно в его памяти всплыл момент, когда все
были заняты поисками красного пятна в комнатах Мальвина, а Арагх спокойно
дремал. Нечто вроде зависти почувствовал тогда Джим и разбудил его. Но
несмотря на тот короткий отдых, Арагх сейчас должен был устать не меньше
других. В самом деле, Арагх находился на ногах с того момента, как они
покинули свой лагерь, отправляясь на встречу с Бернаром.
Он снова взглянул на Брайена, Жиля, Дэффида и принца. Все они
выглядели крайне измотанными.
Он знал, что Брайен и Жиль скорее вывалятся из седла, чем признаются
в усталости. Принц, очевидно, прошел хорошую школу, и ему твердо внушили,
что особа королевской крови всегда способна на большее, чем простые
смертные, даже если речь идет о том, кто дольше сможет продержаться на
ногах. Однако пришло время положить всем этим играм конец. Джим повернулся
к сиру Раулю.
- Я знаю, что еще только середина дня, - сказал он французскому
рыцарю, - но думаю, что самое время хорошенько отдохнуть. Мы заберемся в
какое-нибудь укромное место и отоспимся там. Мы не спали целую ночь, едва
живы от усталости, а в таком состоянии можно только навредить себе. Вы не
видите какого-нибудь места поблизости, где мы могли бы найти пристанище?
- Я отведу вас к друзьям, - коротко ответил сир Рауль, - если вы
соблаговолите следовать за мной.
Они ехали за ним примерно три мили и очутились перед небольшим
замком. Все шло как по писаному. Сира Рауля узнали не только хозяева
замка, но и стража у ворот. С величайшей благодарностью Соратники
расположились в комнатах, которые предоставил им хозяин. Один Арагх, как
обычно, предпочел остаться снаружи.
- Посплю в лесу, - заявил он и ушел прежде, чем кто-либо успел ему
возразить.
На следующее утро Джим по привычке проснулся, как только первый свет
утренней зари проник сквозь узкое окно. Рядом на соломенных тюфяках
храпели Брайен, Жиль и Дэффид - все, за исключением сира Рауля и принца,
которым, в соответствии с их званиями, полагались более комфортабельные
помещения.
Джим прекрасно отдохнул и был полон энергии. Стоило ему встать на
ноги, как он попытался определить, насколько его тело пострадало от
вчерашней езды. Однако чувство физической силы и бодрости не покинуло его.
Замок был невелик, они легко нашли дорогу в главную залу и послали
находившегося там слугу за сиром Раулем. Когда все собрались, был подан
завтрак, а вскоре Соратники снова расселись по седлам и в сопровождении.
Арагха отправились дальше.
Джим с удивлением обнаружил, что второй день езды верхом дается ему
куда легче, чем первый. Можно даже сказать, что с первыми утренними лучами
он забыл о вчерашней боли. К тому же во время отдыха он догадался сделать
на штанах мягкие прокладки в тех местах, которые особенно пострадали при
трении о седло. В тот день они двигались по совсем свежим следам
французской армии. Им попадались колеи от повозок и навоз, оставленный
лошадьми. Поэтому они уверенно двигались вперед, к месту, указанному
Каролинусом.
Они мчались очень быстро. К полудню они вышли на след английской
армии. Два войска оказались гораздо ближе друг к другу, чем можно было
предположить. Теперь они делали остановки реже, чем накануне, но, когда
солнце стояло в зените, решили остановиться и пообедать. Во время привала
Джим разговаривал с Брайеном.
- Как же нам отыскать наших латников? - спрашивал Джим. - Вероятно,
они до сих пор ждут нас у замка Мальвина. Я думал послать сэра Жиля или
тебя за ними. Правда, армии слишком близко, и вы не успеете вернуться до
начала сражения.
- Нет, сэр Джеймс, - отвечал Брайен. - Они должны быть уже с
английскими войсками. Я оставил Джону Честеру приказ держать людей у замка
Мальвина только в течение двух дней. Затем, если от нас не будет известий,
присоединиться к любым английским частям, чтобы нанести хоть несколько
ударов по французам.
Лицо сэра Брайена мгновенно помрачнело.
- Но мы должны быть вместе с ними, - продолжал он. - Разве ты забыл,
Джеймс? Все наше снаряжение у них. Мы не можем принять участия в сражении
в таком виде, как сейчас. Почти без оружия, не говоря уже об отсутствии
моего любимого боевого коня Бланшара, без которого я просто не в состоянии
принять участие ни в чем таком, что смахивает на бой рыцарей в полном
снаряжении.
- Я все прекрасно помню, - заметил Джим. - Просто я хочу использовать
наших людей по-другому. Вот посуди сам. Предположим, они сейчас с
английскими войсками. Как ты думаешь, смогли бы мы отыскать их там?
- Несомненно, Джеймс, - сказал Брайен. - Все мы знаем Джона Честера и
наших оруженосцев в лицо. А они, в свою очередь, знают нас. Конечно, сразу
мы не найдем их, сам понимаешь. Войско так велико, что поиски займут если
и не полдня, то уж четверть.
- Хорошо, тогда я хочу предложить такой план, - сказал Джим. - Пока
одни занимаются поисками, другие пусть вернутся немного назад и попытаются
найти какое-нибудь безопасное место, где можно спрятать принца. Если слова
Каролинуса верны, то англичане думают, что принц у французов. Поэтому
любого, похожего на него лицом и одеждой, они примут за самозванца. С
другой стороны, если французы случайно обнаружат настоящего принца, они
тут же попытаются захватить его. Они не знают, что тот принц, который
находится у них, является порождением магии, но сообразят, что двух
принцев быть не может. Поэтому они постараются доставить второго принца к
своему начальству, а затем разобраться, что происходит.
- Ты, как всегда, прав, Джим, - серьезно сказал Брайен. - Скорее
всего, так оно и будет. Если хочешь, я прямо сейчас отправлюсь на поиски
наших людей.
- Нет, я не думаю, что в этом есть нужда, - возразил Джим. - Нам
следует сейчас держаться вместе. К тому же войска не бросятся в бой, едва
завидев друг друга, не так ли?
- Обычно, когда сходятся два таких больших войска, - сказал Брайен
задумчиво, - проходит довольно много времени, пока начинается главное
сражение. Почти всегда сначала ведутся всякие переговоры, предложения
сдаться и так далее. Ты прав. У нас будет по крайней мере большая часть
дня, после того как французская армия появится в поле зрения, но еще не
начнет настоящих боевых действий против нас. Если, конечно, они атакуют
первыми.
- Ты предполагаешь, что мы начнем атаковать, имея меньшие силы и, как
говорится, с большим некомплектом личного состава лучников? - спросил
Джим.
- Нет, - медленно сказал Брайен, - не думаю. Однако никогда нельзя
сказать заранее, что произойдет.
- Я попробую выяснить, что будут делать французы, - сказал Джим и
направился к сиру Раулю.
Французский рыцарь хотя и был все время вместе с ними, но всегда
старательно сохранял дистанцию между собой и остальными. Он делал это не
потому, что плохо относился к своим спутникам, а, скорее, из чувства
долга. Он всячески старался подчеркнуть, что не принадлежит к их числу.
- Сир Рауль, - окликнул Джим.
Рауль сидел на траве, скрестив ноги, но мигом вскочил.
- Да, сэр Джеймс? - откликнулся он.
- Вы, несомненно, лучше всех представляете, с какой скоростью может
двигаться французская армия, - сказал Джим. - Я только что говорил с сэром
Брайеном. По его предположениям, английская армия меньше, чем в дне пути
отсюда. Как скоро, по вашему мнению, они сойдутся?
- Не многим более, чем через день, сэр Джеймс, - ответил Рауль. -
Король Иоанн горит нетерпением вступить в бой с завоевателями. Его рыцари
желают того же. Однако, когда они встретятся с англичанами, им потребуется
время, чтобы занять боевые позиции и подготовиться к бою. Это займет
примерно полдня или вроде того.
- Итак, вы считаете, что завтра в это время, около полудня, мы,
возможно, увидим начало битвы? - спросил Джим.
Сир Рауль холодно улыбнулся.
- Не сомневаюсь, сэр Джеймс.
- Тогда я должен сообщить это остальным, - воскликнул Джим. - Мы
должны немедленно отправляться в путь. Будем считать, что сегодня мы уже
хорошо отдохнули. Теперь нам предстоит не менее хорошо потрудиться!
И они тут же вскочили на коней. Благодаря прокладкам и двухдневному
опыту верховой езды Джим чувствовал себя в седле вполне уверенно. Он
ощутил прилив новых сил, и ему показалось, что то же самое испытывают и
его товарищи. Никто из них не жаловался и не выказывал внешних признаков
усталости, как это было накануне. Они стремительно мчались вперед.
Вскоре после заходу солнца они настигли наконец английскую армию и
решили заночевать в сильно разрушенной часовне, которая находилась в
некотором удалении от походных костров. Часовенка была так мала, что
приходилось только удивляться, кому пришло в голову потратиться на ее
строительство: слишком мало народу она могла вместить.

32
Джим проснулся еще до рассвета от голосов и конского топота где-то
неподалеку от часовни. Он осторожно выглянул из пролома в стене и увидел
примерно дюжину легко вооруженных всадников. Их знаки отличия указывали,
что это команда фуражиров, которые ни свет ни заря отправились обшаривать
окрестности в поисках провианта для английской армии.
Они не обратили ни малейшего внимания на часовню, где наши герои
остановились на ночлег. Джим с большим облегчением понял, что они уже
успели побывать здесь раньше и, видимо, решили, что часовня не
представляет для них интереса. Это было большой удачей, потому что Джим и
его Соратники привязали лошадей в ближайшей рощице и фуражиры могли
случайно наткнуться на них, если бы направились к часовне. Пока, хотя бы
на время, можно было считать, что кони в безопасности.
Джим вылез из-под попоны, которая служила ему одеялом. Дрожа от
утреннего холода, он вышел на улицу и осмотрелся по сторонам.
Стояли предрассветные сумерки. Короткая тропинка, вьющаяся среди
деревьев, вывела его на широкое поле, где встало лагерем английское
воинство. Место это находилось на небольшом холме, с которого перед Джимом
открывались окрестности. Небо уже достаточно просветлело, чтобы четко
можно было различить линию горизонта: новый день принес новые потрясения.
Французская армия уже прибыла. Воины еще не заняли боевые позиции и
стали лагерем примерно в полумиле от англичан.
Теперь каждая минута была на счету. Джим поспешно вернулся назад и
разбудил товарищей.
- Завтрак! - мигом, не задумываясь, потребовал Брайен спросонья, и
Джим мысленно сравнил его с желторотым птенцом, ожидающим, пока пернатая
мамаша принесет ему в клювике жирного червяка.
- Только сухой паек, - строго сказал он. - Мы не можем рисковать,
разжигая костер, вокруг нас снуют фуражиры.
Наконец все выбрались наружу: Жиль и Брайен поспешно дожевывали на
ходу мясо и хлеб.
- Жиль, Брайен и Дэффид, - сказал Джим, - идут со мной на поиски
Джона Честера и наших людей. Как только мы найдем их, сразу потихоньку
смываемся; уходим группами по двое или по трое, стараясь не привлекать
внимания. Местом сбора назначаю эту часовню.
- А как быть со мной, сэр Джеймс? - спросил принц. - Может быть, мне
стоит в открытую появиться перед моими и объявить им, кто я такой?
- Мы не можем никому позволить видеть вас, ваше высочество, - ответил
Джим. - По словам Каролинуса, большинство из них считает, что вы перешли
на сторону французского короля. Вас немедленно схватят и, вероятно,
обойдутся как с врагом. В любом случае, вы окажетесь в плену, и среди
англичан начнутся бесконечные споры между теми, кто поверит вам, и теми,
кто не поверит. И это в то самое время, когда они должны в любой момент
двинуться на французов. Давайте сначала найдем наших людей. Тогда я смогу
продумать, каким образом вас можно будет показать с наименьшей опасностью
для вас и как сразиться с самозваным принцем - порождением магии Мальвина.
- Согласен, - ответил принц; глаза его сузились, рука невольно
сжалась в кулак. - Мне не терпится скрестить меч с самозванцем.
- Если все пойдет как я задумал, вам это скоро удастся, ваше
высочество, - сказал Джим. - Но сейчас, пока с нами нет наших людей, вы не
должны рисковать.
- Что же, по вашему мнению, мне следует делать? - допытывался принц.
- Оставайтесь пока здесь, ваше высочество, - ответил Джим. - Я
тщательно осмотрел часовню. Это хорошее убежище. С виду кажется, что она
имеет только один выход, причем столь узкий, что одновременно в него может
протиснуться только один человек. Посмотрите: здесь был когда-то алтарь;
за ним лежит груда камней. За ней вроде бы и нет выхода. Но на самом деле
один из нижних камней можно отодвинуть - с этим справится один человек, -
и за ним откроется дыра в задней стене часовни. Допустим, вы находитесь
внутри здания: если кто-нибудь попытается проникнуть в часовню, вы легко
сможете уйти через пролом, задвинув за собой камень. Или остаться на
месте, если люди будут снаружи, и никто вас не заметит. Арагх - ему ни в
коем случае не стоит появляться среди людей, - и сир Рауль будут охранять
вас.
- Я полагаю, что достоин лучшего, сэр Джеймс, - возразил сир Рауль.
Джим, а за ним и все остальные с удивлением посмотрели на
французского рыцаря.
- Я могу пойти в обход и пробраться в стан французов, к тем солдатам,
которые не знают меня в лицо, - сказал Рауль. - У них я легко выведаю все
о намерениях короля Иоанна и его войска. Может быть, вам это пригодится.
- Уж и не знаю, сир Рауль, - с сомнением заметил Джим. - Принцу нужна
надежная охрана; хотя Арагх стоит нескольких воинов вроде тех, что я видел
сегодня, лучник или арбалетчик представляют для него реальную угрозу.
- Я выстою, - заявил Арагх. - А если нет, то просто умру пораньше,
чем думал.
- Отпустите сира Рауля, - сказал принц с оттенком легкого презрения в
голосе. - Вот разве что пусть один из вас отдаст мне свой меч и перевязь.
Особа королевской крови из дома Плантагенетов не может оставаться
безоружной.
Эти слова изрядно обеспокоили всех присутствующих. Никому из них, в
особенности рыцарям, не нравилась идея остаться без своего главного
оружия. С другой стороны, отказать принцу было нелегко - особенно для
Брайена и Жиля. Ни один из них не имел сейчас при себе золотых рыцарских
шпор, а кроме них только перевязь для меча указывала на высокое звание.
Для сира Рауля, если бы он отдал свой меч английскому принцу, поход в стан
французских войск с одним только кинжалом был сопряжен с немалым риском.
Ведь он шел собирать информацию, что было весьма опасной миссией. У
Брайена, Жиля, а также у Джима особой потребности в мечах не было, но кто
его знает? Словом, грубые факты таковы: лишнего меча для принца нет, хотя
на требования царственной особы отказом отвечать не принято.
- Полагаю, что я вам помогу, - сказал вдруг Дэффид своим мягким
голосом. - Подождите немного.
Он исчез прежде, чем кто-либо успел опомниться и спросить его, что он
собирается делать. Дэффид вернулся через минуту с длинным свертком в
руках. Он развернул ткань, и перед глазами всех присутствующих предстал
рыцарский меч, вкупе с роскошной перевязью, украшенной драгоценными
камнями.
- Это оружие и впрямь достойно рыцаря, - сказал принц и добавил
подозрительно: - Но как оно к тебе попало?
- Один из королевских вассалов - не буду поминать его имени, чтобы
никто не пострадал, - отвечал Дэффид, - во время военного похода в Уэльс
решил устроить рыцарский турнир. Вот и пришло ему в голову, что хорошо бы
позабавить свою свиту и воинов, а заодно проучить уэльсцев. Он предложил
трем английским рыцарям при полном вооружении, с копьями, сбить с ног
простого уэльского лучника; они все были наслышаны о нем и знали, что он
представляет собой смертельную опасность даже для рыцарей в латах.
- Этим лучником был ты сам? - спросил принц.
- Так точно, - кивнул Дэффид и продолжал: - Никто не спрашивал меня,
согласен ли я сам участвовать в этом развлечении. Тем не менее я вышел на
ристалище вместе с ними и встал с краю с моим луком и колчаном стрел, а
три рыцаря понеслись на меня.
- И что дальше? - спросил принц.
- У меня не было выбора; я уложил всех троих: каждому досталось по
стреле в сердце.
- Сквозь латы? - спросил принц с недоверием. - С какого же
расстояния?
- С полной длины ристалища, - сказал Дэффид. - При том, что под
латами у них были кольчуги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60