А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он ошарашено переводил взгляд с Джесси на Джейми и обратно. — Лорд Камерон, да вот хоть вы скажите ей… Оно, конечно… — Он поперхнулся и снова метнулся к Джесси. — Премного благодарен вам, миледи, но… Ох, лорд Камерон, пожалуйста, помогите мне!
Джесси пристально посмотрела на Джейми. Пусть только попробует возразить, она пошлет его к черту. Этому бедолаге требуется помощь. Джейми Камерон — его хозяин, а Джон Таннен потерял жену, находясь у него на службе.
А кроме того, она очень хотела помочь Джону, ей необходимо почувствовать себя кому-то нужной.
Джейми внимательно следил за ней, разговаривая с Джоном.
— Боюсь, что миледи уже все решила, Джон, и отговорить ее будет непросто. Ты действительно нуждаешься в помощи, и я немедленно пришлю сюда ее горничную, пусть принесет вам на обед олений бок.
На прощание Джейми еще раз посмотрел на жену. Она не могла ничего утверждать, но вроде бы в эту минуту он не упрекал, не осуждал ее. Если что-то и можно было разглядеть в его темных глазах, так это гордость и хорошее настроение. У Джесси потеплело на душе.
— Эдмунд! Не стой на месте, принимайся за деле! Как зовут твою сестру?
— Это мамина сестра, а не моя, — уточнил Эдмунд. Ее зовут Маргарет.
— Маргарет. — Джесси подняла девочку и усадила прямо на стол. Нашла тряпку почище, намочила ее и принялась оттирать грязь с детской мордашки. — Ага! Смотр-итика, это и в самом деле маленькая девочка! И очень даже симпатичная! Ну, Маргарет, будешь мне помогать. Одна я не справлюсь.
Вскоре подоспела Молли. Она тут же распекла Таннена за то, что тот так запустил дом, а когда Джон попытался объяснить, что был занят сбором урожая и все время торчал на полях, напустилась на него за что-то еще. Джесси и не прислушивалась — она готовила па скорую руку обед. С помощью Маргарет удалось раздобыть овощей для бульона и даже соль, и все это весело кипело на небольшом очаге. Молли не подвела и с удивительным проворством привела запущенную хижину в порядок. Словоохотливая служанка умела растормошить любого — даже убитого горем Джона Таннена, Бедняга так запыхался, что когда наконец всех позвали к столу, первым набросился на еду.
— Ну, женщина, — пробурчал он, обращаясь к Молли, — ты меня совсем загоняла!
— Джон Таннен, — рявкнула Молли и хлопнула его половником по пальцам, — не смей хватать еду грязными лапами! Иди умойся или останешься голодным!
Джон с ругательствами выронил хлеб и вскочил с места. И тут же принялся извиняться перед Джесси:
— Ох, миледи, да она Господа Бога выведет из терпения, эта балаболка!
— Не сомневаюсь. — Джесси смеялась от души — уж очень обиженный вид напустила на себя Молли. — Ну а теперь иди скорее умываться.
Таннену ничего не оставалось, как покориться. Когда все наелись досыта, Джон поспешил вернуться в поле. Сын отправился с ним. Джесси выкупала Маргарет и переодела в чистое платье. Теперь, когда девочка была чистой и ухоженной, она оказалась на редкость молодойи очень походила на свою сестру Джоан. Джесси пообещала:
— Я сошью тебе еще одно платье. Ты будешь рада?
— Да-да, миледи! — просияла Маргарет.
Джесси обратила внимание на то, как задумчиво следит за ней Молли. Джесси только что пообещала подарить платье несчастной маленькой сиротке… Теперь, когда она стала супругой лорда Камерона, она могла себе это позволить.
— Кажется, возвращаются Джон с Эдмундом, — заметила Джесси, поднимаясь, и поцеловала девочку в щеку. — Эдмунд проводит нас домой, но завтра утром мы снова придем. Ладно?
Маргарет несмело кивнула. На пороге появились Джон с сыном. Джон хотел было что-то сказать, но не успел открыть рот, как его перебила Молли:
— Завтра мы закончим с уборкой. А вы, мистер Таннен, постарайтесь до тех пор не превратить снова свой дом в хлев, хорошо?
Джесси улыбнулась и пожала плечами — у нее давно не было такого хорошего настроения.
Джейми поджидал их возвращения, сидя за столом в холле и потягивая вино. Он предложил им с Молли присоединиться к нему, а заодно рассказать о том, как прошел день. Рассказывала в основном Молли — охала и жаловалась на неряшливость Джона Таннена.
— Зато он один из самых лучших моих рабочих, заметил Джейми. Он налил Джесси вина и с вопросительной миной задержал кувшин над третьим бокалом.
— Не стесняйтесь, милорд, я не обижусь, — заявила Молли, и Джейми со смехом наполнил ее бокал. Молли пристроилась поближе к камину, в котором все еще тлел огонь.
— Скоро у Джона будет свой собственный участок. — Слова Камерона предназначались прежде всего Молли. — Он отлично потрудился на стройке, да и на поле не из последних. Такой работяга, как Джон, быстро сколотит себе состояние, и мне ужасно жаль, что он потерял жену.
— Ну что ж, значит ему надо поскорее жениться снова! — решительно промолвила Молли. Она не спеша допила вино и только тут сообразила, что на равных устроилась рядом с лордом. — Доброй ночи, милорд, Джес… хм, то есть леди Камерон! — выпалила служанка и поспешила удалиться.
— Доброй ночи, Молли, — отозвался Джейми.
Джесси машинально повторила его слова и торопливо осушила свой бокал. Она никак не могла выразить свою благодарность мужу за то доверие, которым он сегодня наградил ее.
Не в силах усидеть на месте, Джесси встала и неожиданно громко зевнула. День выдался долгий и утомительный. Она смущенно пробормотала:
— Ох, извини…
— Извиняю.
— Я… я хотела тебя поблагодарить.
— За что?
— Наверное, я вела себя неподобающе. Наверное, мне не стоило торчать в том доме и браться самой за уборку. Я понимаю, что поступила недостойно истинной леди…
— Напротив, милая, — перебил Джейми, резко поднимаясь и забирая у нее бокал. — Мне кажется, что сегодня ты проявила себя настоящей великодушной леди. Да, именно так, великодушной и милостивой, а теперь пойдем спать — уже поздно.
Джесси преисполнилась решимости быть с ним как можно ласковее в эту ночь. И отвечать ему со всей страстью, на какую только способна.
Но Джейми пришлось заниматься какими-то срочными бумагами, а она провалилась в крепкий, беспробудный сон, как только голова ее коснулась подушки. Так приятно было растянулся на удобной перине! Среди ночи она почувствовала себя еще уютнее — ведь ее обнимали знакомые сильные руки. А утром ее разбудили все те же руки, ласково теребившие груди и гладившие спину. Она хотела заговорить, обернуться к нему лицом, но его шепот защекотал чуткое ушко:
— Тс-с-с…
И тут она охнула от удовольствия, так как Джейми уже вошел в нее сзади. Джесси все еще не до конца очнулась, и их слияние получило волшебный налет полудремы, хотя и принесло ей не меньшее наслаждение, чем обычно.
А потом Джейми поспешно встал, ласково поцеловал жену в щечку и напомнил, что в этом доме завтракают очень рано.
Прошло несколько недель, а в их жизни мало что изменилось. Молли быстро вычистила дом Джона Таннена, однако они все еще навещали его — уж очень Джесси привязалась к малышке Маргарет. А когда с домом Таннена было покончено, обнаружилось, что и для их жилища требуется еще очень многое. Нельзя было зависеть только от поставок из Англии. И даже самая богатая леди не могла себе позволить праздности: от нее требовался не только надзор за домашним хозяйством, но и посильная помощь в заготовке продуктов на зиму, варке мыла, литье свечей. Джесси очень быстро поняла, что в здешних условиях распоряжаться слугами вовсе не значит свалить на них всю работу — просто тебе есть с кем ее разделить. Шесть дней в неделю все прилежно трудились, а в воскресенье отдыхали. И вся колония, начиная с лорда и леди Камерон, их благородных гостей и кончая самым последним рабочим и посудомойкой, отправлялась на службу в часовню. Все старались одеться понаряднее, и день проходил незаметно, полный шуток и веселья.
Джесси прожила в округе Карлайл уже месяц, когда Джейми на неделю уехал по приглашению Опеканканока. Джесси с удивлением обнаружила, что предстоящая поездка Джейми вызывает у нее тревогу, и она попыталась отговаривать его. До сих пор Джесси не сталкивалась с индейцами. Правда, ей их показывали, когда они проезжали мимо поселка. Один раз Джейми даже беседовал о чем-то с дикарями, покрытыми с ног до головы жуткой татуировкой, но ведь тогда Камерон был верхом на коне, с кинжалом за голенищем и мушкетом поперек седла.
О том, чтобы отпустить его куда-то в леса, было страшно и подумать.
— Уж не волнуешься ли ты за меня, дорогая? — ехидно поинтересовался Джейми в тот вечер. Джесси расчесывала волосы перед сном, а он лежал в кровати и наблюдал за ней.
— По-моему, ты поступаешь глупо.
— Я получил приглашение и должен ответить на него хотя бы ради безопасности колонии.
— Вот и послал бы кого-нибудь вместо себя. Я наслышана о том, что вытворяют твои индейцы над белыми людьми.
— На тот случай, если я погибну, лучше подумай о грядущих выгодах. Ты уже носишь моего наследника, а значит, вся собственность останется в твоих руках. Ты даже сможешь вернуться в Англию, если пожелаешь. Ты будешь делать все, что захочешь.
— Прекрати сейчас же! — зашипела Джесси. — И ты, и я знаем, что они запросто могут убить белого, убить жестоко, беспощадно. Разорвать на части, сжечь на костре, содрать заживо кожу!
— Так ты боишься за меня? — вкрадчиво спросил — Просто мне отвратительно думать про то, как тебя будутпытать, — пробормотала Джесси, срочно сосредоточив вес внимание на волосах.
— Придется попросить их прикончить меня побыстрее. Джесси запустила в мужа щеткой для волос. Джейми со смехом соскочил с кровати, нагой и прекрасный, как юный бог, и заключил ее в объятия. Не выпуская из рук желанную пленницу, он рухнул вместе с ней на кровать и надолго замер, любуясь ее лицом и вслушиваясь а слитный стук их сердец. Постепенно гнев в глазах Джесси угас, и Джейми улыбнулся:
— И все же я думаю, что ты неравнодушна ко мне, дорогая. Хотя бы самую малость. Так поцелуй меня скорее! Позволь мне унести память о твоих губах, теле, о том, какова ты на вкус, в самое сердце битвы!..
— Не будет никакой битвы… — упрямо начала она, но Джейми прервал ее поцелуем, и вскоре Джесси овладели совершенно иные чувства.
Он целовал ее и клялся, что воспоминания согреют его одинокими холодными ночами, что он будет грезить о ее пышных грудях, округлых стройных бедрах, аромате ее любимого мыла и обо всем, что делает ее такой желанней. Снова и снова Джейми разжигал в ней страсть своими словами и поцелуями. Джесси только диву давалась, откуда у нее берутся силы, — ведь казалось, что каждое их соитие выжимает ее до последней капли. Казалось, что полная жарких объятий ночь не закончится никогда. Утром Джесси с трудом открыла глаза. Джейми встал с кровати, но тут же вернулся и поцеловал жену в губы.
— Через час я отправляюсь, тебе следует спуститься. И она, к своему удивлению, кинулась к нему и обняла что было силы. Чувствуя, что вот-вот расплачется, Джесси лицом ему в плечо, и Джейми не сразу решился осторожно разжать ее руки.
— Тебе следует спуститься, — хрипло выдохнул он и поспешил уйти.
А Джесси машинально протянула руку на тот край кровати, где обычно спал муж, и окончательно проснулась, коснувшись холодной простыни.
Вздрагивая от холода, она сползла па пол. Ноябрьское утро выдалось на редкость промозглым. Пожалуй, следовало позвать Молли или Кэтрин. Камин давно прогорел, и как нельзя кстати пришлась бы горячая ванна. Но на это тоже уйдет время, а она и так совсем замерзла. Плеснув из кувшина воды в тазик, Джесси торопливо сполоснула лицо и вытерлась аккуратно сложенным полотенцем. Оделась в одно из новых теплых шерстяных платьев и направилась к лестнице.
В коридоре она столкнулась с Робертом Максвеллом. Молодой человек приветствовал ее кислой улыбкой:
— Доброе утро, Джесси. Вы уже на ногах? — Да. Надо проводить Джейми.
— А Ленор все еще спит, пойду ее подниму.
— Не стоит, пусть себе спит.
— Ах, но ведь мы в Новом Свете и начали новую жизнь, и я считаю, что чем скорее мы к ней привыкнем, тем лучше!
И Джесси снова подумала о том, какой милый этот Роберт. У него всегда наготове веселая улыбка и учтивые слова. Подчас он мог быть даже трогательным и всегда умел поднять настроение, когда Джесси не могла справиться с унынием. Но что-то в ее отношении к Роберту неуловимо изменилось, и началось это довольно давно. Возможно, оттого что Джейми все больше владел ее помыслами. Будил ли он в ней ярость или страсть, он постоянно был с ней, и от этого незримого присутствия невозможно было избавиться.
— Наверное, вы правы, Роберт. Но у вас все еще остается возможность вернуться домой, а у меня ее нет.
— Но и я не могу вернуться, — возразил Максвелл, — потому что у меня нет дома. — Он внезапно рассмеялся и ласково погладил Джесси по щеке. — Ах, Джесси, вы сами-то хоть понимаете, насколько вы лучше всех нас? Пусть вас сколько угодно уличают в незаконном происхождении, вы умудрились унаследовать лучшие качества и от благородныхпредков, и от простых трудолюбивых людей. Вы не просто выживете в любых условиях — вы будете процветать и всех нас заткнете за пояс. Пока мы будем стонать и охать, как это было на корабле, вы проложите свой путь в будущее.
— Но я ничего особенного не сделала…
— Сделали, сделали. Вы оставались отважной и упорной, и мы привязались к вам искренне, всем сердцем.
Его ласковый, но уверенный голос развеивал застарелые страхи, так терзавшие Джесси в последнее время. И она не удержалась — привстала на цыпочки и поцеловала его. В ее поцелуе не было и намека на страсть — это был знак чистой, сестринской любви, которую Джесси питала теперь к Роберту.
— Доброе утро, Джесси, Роберт.
Голос мужа заставил ее отшатнуться и резко повернуться. У подножия лестницы стоял Джейми, язвительно улыбаясь и не сводя с них тяжелого взгляда.
— Доброе утро, Джейми, — радостно отозвался Роберт. — Я слышал, ты уезжаешь. И немного теряюсь от того — что придется обходиться без твоего руководства.
Роберт галантно предложил Джесси руку, и она оперлась на нее, чтобы спуститься с лестницы, и пусть Джейми сколько угодно сверлит ее осуждающим взглядом. На поздней ступеньке Роберт церемонно уступил даму Джейми, тот повел жену к столу. Джесси чувствовала, как гнев сковал напряжением его сильное тело, но старательно игнорировала его раздражение.
— Роберт, я не сомневаюсь, что ты отлично справишься без меня, — сухо промолвил Камерон. — Почаще заглядывай па стройку своего дома, приятель: он почти закопчен, и паши рабочие потрудились на славу. А теперь пора завтракать — я хочу выехать пораньше.
И »се направились к столу, туда, где жарко пылал камин и что-то ароматное кипело и кастрюле над огнем. Эми, как всегда, суетилась, подгоняя молодых служанок. Экономка просияла при виде хозяйки. Джесси милостиво улыбнулась в отпет, стараясь не обращать внимания па железные пальцы, до боли стиснувшие ей локоть.
— Овсянка по-шотландски! — провозгласила Эми. — Лучшее средство против здешнего холода и сырости, миледи!
— Пахнет просто чудесно.
— Ну и конечно, стол не без дичи. Его светлость — отличный охотник, и мяса у пас всегда вдоволь. Я уже подала холодную оленину, свежее молоко и хлеб.
Джесси освободилась от суровой супружеской хватки и заняла свое место за столом. Джентльмены последовали за ней, и все воздали должное трапезе, нахваливая искусство Эми. Она смущенно похвасталась, что готовила овсянку сама — Джонатан слишком занят, он потрошит и ощипывает уток, которых лорд Камерон настрелял утром.
Джесси исподтишка покосилась на мужа — оказывается, он только того и ждал и многозначительно улыбнулся
— Дневные труды начинаются здесь очень рано, моя милая.
— Ты успел сходить на охоту? — удивился Роберт. — Сегодня?
— Да, как видишь.
— Перед тем как отправиться в путь? Трудно себе представить, что вместо этого ты мог бы преспокойно отсыпаться до полудня у себя дома, в Англии!
— Возможно.
— Ну, — решительно промолвил Роберт, — а вот я бы непременно выбрал жизнь в Англии… если бы мог.
— А ты, Джесси, — нарочито небрежно поинтересовался Джейми. — Ты тоже, наверное, предпочла бы спокойную жизнь?
А она-то размечталась, что их отношения налаживаются! Значит, она ошибалась? В это утро он был прежним — язвительным и циничным, и это ранило Джесси до глубины души. Она не хотела ссориться с Джейми именно сейчас, но он застал ее вдвоем с Робертом и срывает гнев, не потрудившись разобраться, что к чему. А все потому, что он ей по-прежнему не верит — И это после всего, что было между ними!
— Но ведь я не привыкла к такой жизни, милорд, — напомнила Джесси, отлично понимая, что Эми рядом и ловит каждое слово. — И если я не ошибаюсь, все было выбрано и решено за меня заранее. К тому же, сэр, вы сами часто напоминаете, что мое место на помойке.
Эми так и застыла, держа в руках кастрюлю с овсянкой. Судя по тому, как засверкали глаза Джейми, он разъярился не на шутку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44