А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И если его волосы напоминали солнце, то глаза – само небо ясным зимним днем. Неизвестный держался по-королевски гордо и одновременно очень просто. Он с улыбкой смотрел на короля и его советников.
– Приветствую тебя, король Захарий, сын Амигаста. Давно не пересекал я границы Сакоридии и тем не менее нахожу ее прекрасной, как и всегда.
Ларен слышала мелодичный голос, однако потянулась к сознанию неизвестного разумом, стремясь прочесть его мысли. Увы, он не пустил ее в свое сознание, и все, что сумела узнать капитан, – это что он хорошо защищен.
– Кто ты? – спросила Девон. По сравнению с гостем ее голос показался хриплым, как карканье ворона, или резким, как труба Неффа.
– Я Тенилл из Элетии. – Пришелец выждал, пока стихли изумленные вздохи среди советников. Только король Захарий ничем не выдал удивления, и именно на него обратился пронзительный голубой взгляд эльта, скользнув мимо всех остальных. – Нам надо многое обсудить.
Кариган спала долго и без сновидений. Она смутно замечала, как ночная тьма постепенно рассеивается. Кто-то заходил в комнату, оставлял подносы с едой. Всякий раз девушка просто переворачивалась на другой бок и продолжала дремать. Когда тело решительно заявило, что отдохнуло и не желает больше пребывать в неподвижности, Кариган свесила ноги с кровати и потянулась. Она раздвинула было занавески на окне, но поспешно задернула их обратно, пораженная ярким светом. Потом девушка постепенно открывала путь солнечным лучам, давая глазам время привыкнуть.
Казармы Зеленых Всадников стояли на небольшой горке. Чуть ниже расстилалось пастбище с сочной зеленой травой, на котором паслись кони, отгоняя хвостами мух.
В кустах под окном щебетали синицы и белогрудые воробьи. Девушка распахнула раму, чтобы послушать их гомон, и заметила краем глаза движение в тени дома. Еще один Клинок. Один стережет за дверью, другой – снаружи казармы. Кариган повернулась к окну спиной, снова задернув занавески. Тяжело вздохнув, она принялась за умывание и еду, оставленную на столе. Ясно, что в конце концов кто-то придет допрашивать ее.
Через час или около того Кариган принялась расхаживать по комнате взад-вперед, тоскуя по Мел или любой другой живой душе. Остатки еды унесла служанка, которая так спешила, что только и успела извиниться за вторжение.
11рошло еще полчаса, и девушка принялась смотреть в окно на коней. «Жаль, что я не лошадь, – невольно подумала вестница. – Кажется, жизнь скакуна куда проще…»
Наконец в дверь постучали. Кариган отвернулась от окна. В комнату вошла женщина в зеленой одежде. По рыжим волосам и ореховым глазам девушка узнала в ней капитана Мэпстоун. Оглядев комнату и узницу, глава Всадников фыркнула.
– Безрадостная обстановка, да только в замке было бы еще хуже, даже в комнате для гостей. – Капитан еще раз окинула взглядом Кариган, сцепив руки за спиной. – Ты готова поговорить?
Девушка устала от тесной комнаты, устала тупо пялиться в окно.
– Только когда увижусь с Конем.
С конем? – удивленно моргнула старшая женщина. – Каким конем?
– С… Кондором.
Уверяю тебя, что о Кондоре хорошо позаботились. Лично Мелри взяла его под свое крыло. А сейчас очень важно, чтобы мы с тобой…
– Я не буду говорить, пока не увижусь с Кондором.
Капитан Мэпстоун приподняла бровь. Потом без лишних слов она открыла дверь и поманила Кариган за собой. Удивленная тем, что глава Зеленых Всадников так легко сдалась, и немножко смутившись от этого, девушка вышла в коридор. Фастион с каменным лицом преградил ей путь.
– С дороги, Клинок, – бросила капитан. – Эта молодая женщина и я собираемся поговорить и навестить ее коня.
– Простите, но я не могу позволить…
– Это дело Всадников. Если ты чувствуешь, что должен защитить страну от безоружной девочки, можешь идти за нами. Эта комната слишком напоминает клетку, а наша гостья – вовсе не пленница.
Губы Фастиона, сжатые в прямую линию, немного скривились, и все же спорить он не стал. Вместо этого последовал за девушкой и капитаном по коридору на некотором расстоянии.
Мэпстоун приблизилась к девушке, чтобы только та могла расслышать ее слова.
– Иногда я не уверена, что Клинки – природный феномен.
Кариган рассмеялась, вспомнив слова Мел прошлой ночью.
– Мы начали немного беспокоиться, – проговорила капитан. Ты довольно долго не просыпалась. Я даже послала к тебе целителя.
– А сколько времени?
– Восемь вечера.
Кариган приоткрыла рот от изумления. Выйдя наружу, девушка увидела, что солнце опустилось довольно низко, а трава мокрая от росы.
– Сначала я думала, что еще утро. Потом выглянула из окна и поняла – должно быть, уже полдень. Но вечер… – Должно быть. Бешеная скачка вымотала ее сильнее, чем она думала.
Капитан кивнула, свернула с тропы и начала спускаться по склону, ведущему мимо казармы к пастбищу. Облокотившись на заборчик, женщина принялась всматриваться в заросшее травой поле, как шкипер в морскую даль.
– Если зрение меня не подводит, то он в дальнем углу.
Кариган прищурилась. Даже в сумерках ей удалось разглядеть вдалеке длинноногий, нескладный силуэт.
– Позови его, – сказала капитан Мэпстоун.
– Что?
– Позови его, он придет.
Кариган сложила руки рупором и закричала:
– КОНЬ!
Скакун поднял голову, запрядал ушами. Потом он загарцевал по полю, высоко подняв хвост. Дождавшись жеребца, девушка проскользнула в загон и обняла его за шею. Конь потерся мордой о ее плечо, едва не сбив с ног.
– Ты глупая лошадь, – проговорила Кариган, улыбаясь. – Да уж, Мел тебя хорошо почистила.
– Вчера он был почти такой же серый, как ты, – заметила капитан Мэпстоун. – Потому-то мы и не стали расспрашивать тебя сразу. Хотели убедиться, что все в порядке. А теперь поговорить придется. – Увидев, как девушка изменилась в лице, женщина добавила: – Можно сделать это и здесь.
– Тебе повезло, что король и советники заняты, а то тебя много часов забрасывали бы бессмысленными вопросами.
Они сели на низкую изгородь, а Кондор принялся пастись неподалеку.
– Ты Кариган Г'лейдеон, – заявила капитан.
– Я называла свое имя?
– Нет, но твой отец тебя подробно описал. К тому же кольцо у тебя на пальце такое же, как у него. – Заметив изумление на лице девушки, Ларен рассказала о встрече со Стевиком Г'лейдеоном в Селиуме и последующих событиях. – У нас есть Всадник по имени Коннли, который умеет отправлять сообщения очень необычным путем. При помощи мыслей.
До своих последних приключений Кариган ни за что бы не поверила капитану. Но не теперь. Девушка заложила за ухо прядь волос.
– И он разослал весть обо мне другим Всадникам?
– Не совсем. Он послал его только одному Всаднику. Джой Овервей.
Теперь ясно, почему Джой искала кого-то в Севере, подходящего по описанию на Кариган.
– Я видела Джой… мертвой.
– Мы узнали об этом. Точнее, Коннли узнал, как только она умерла. У Джой был сходный с ним дар, правда, она умела получать мысленные послания. Понимаешь, они были партнерами, связанными своими способностями, хотя подобный дар и разделяет людей. Ведь нет смысла иметь в одном городе и приемник, и передатчик. Невзирая на это, мне не случалось видеть пары ближе, чем они. Не могу передать, как горевал Коннли.
Привлеченные насекомыми, роящимися над двумя женщинами, появились летучие мыши и принялись носиться кругами.
– Я отыскала брошь Джой.
– Да. Эти броши всегда находят путь домой. – Капитан Мэпстоун потерла темный шрам на горле. – Ты привезла ее с собой вместе с остальными вещами, среди которых есть очень интересный кристалл. Скажи мне, Кариган Г'лейдеон, как школьница умудрилась впутаться в дела Зеленых Всадников? И будь добра, не забудь ничего.
Кариган вздохнула, но Конь (Кондор, напомнила себе девушка) ткнулся носом ей в колено, явно ободряя.
Вестница начала рассказ сначала, с драки с Тимасом Мирвеллом и с частных уроков у мастера Рэндла.
– Я встречалась с ним, – сообщила Ларен. – Перед тем, как я уехала из Селиума, он поговорил со мной – по просьбе твоего отца – и уговаривал сделать все возможное для твоих поисков. – Капитан коротко улыбнулась. – И хотя Стевик Г'лейдеон успел поговорить со мной, он решил, что лишь голос мастера Рэндла гарантирует ему мое сотрудничество.
Кариган слабо улыбнулась, припомнив, каким настойчивым может быть ее отец.
– Рэндл очень беспокоился о тебе, – продолжила капитан. – Сказал, что ты самая лучшая ученица и таких сообразительных ему давно не встречалось. Тебе не помешает продолжить обучение. Кроме того, он считал тебя невиновной в драке с Мирвеллом и с тех пор пытался помочь.
Кариган была одновременно удивлена и тронута. Ей неожиданно захотелось оказаться в Селиуме, послушать истории и советы мастера Рэндла, зашивая тем временем потрепанное тренировочное снаряжение.
Девушка продолжила свою повесть. Когда на ограде стало неудобно сидеть, Кариган спрыгнула на землю. На фоне ночного неба был четко виден силуэт капитана Мэпстоун. Она внимательно смотрела на рассказчицу, неподвижная, как Клинки. Кариган становилось не по себе от ее взгляда. Капитан то и дело касалась броши с крылатым конем, и у девушки возникло чувство, будто ее испытывают, особенно когда речь зашла о разговоре с призраком Ф'риана Коблбея. Она поведала о сестрах Флорес, о сражении с тварью из Канморан Вейн, как ей помог орел по имени Мягкокрыл и эльт Сомиал.
– Любопытно, что ты упоминаешь эльтов, – пробормотала капитан, а затем знаком велела Кариган продолжить.
Девушка рассказала об Иммерезе, о Джендаре и Торне, о бегстве и приюте Всадников близ Севера. Дойдя до этого места, она прервалась и воскликнула:
– Так вы живы! Вы та самая Мэпстоун, о которой упоминалось в книге. И вы выжили!
– Я не призрак, если ты об этом, – усмехнулась капитан. – Зеленые Всадники часто бывают на краю могилы. А судя по твоему рассказу, на твою долю тоже выпало немало опасностей.
Кариган рассказала про Абрама Раста, лес, тело Джой в телеге, Лорили Дорран, облаченного в серое человеке-тени и Бешеной скачке.
– Бешеная скачка, – задумчиво проговорила капитан, – Стражи и советники короля не сумели тебя толком разглядеть, когда ты прибыла сюда. Неясное пятно, дуновение ветра, вот что они сказали. В Сакоридии не видели и не слышали ничего подобного тысячу лет. Как ты сумела сделать это?
– Я… ничего не делала, – ответила Кариган.
– Ты уверена?
– Призраки…
– Призраки. Не знаю, что и сказать.
Влажный воздух пах травой, вдали стрекотали цикады, а светлячки плясали в глазах Кариган яркими пятнами.
– Да, – проговорила капитан Мэпстоун, словно обращаясь сама к себе. – Тебе повезло, что король и его советники заняты необычным гостем. Дай-ка я взгляну на твои запястья, Кариган.
Руки зажили так быстро, что последние дни их не приходилось бинтовать, но ожоги оставили шрамы – в лунном свете блестела гладкая кожа.
– Тебя обожгла кровь твари из Канморан Вейн? – спросила капитан Мэпстоун.
Кариган кивнула.
– Любопытно. Черные стрелы тоже сделаны из дерева, выросшего в Канморан Вейн. Твой человек-тень не понаслышке знаком с очень древней и темной магией. И подумать страшно, какие мучения он причинил Ф'риану и Джой.
– Думаю, они все еще страдают, – проговорила девушка. «Две стрелы с черным древком торчат из его окровавленной спины, которая никогда не высыхает», – так сказала мисс Мирта.
– Боюсь, грядут куда более страшные беды, чем я предполагала, – сказала капитан Мэпстоун. – Я начинаю задумываться, как связан твой приятель в сером плаще с Мирвеллом. – Она неожиданно подняла голову и посмотрела на гостью с невеселой улыбкой. – А ты умудрилась обогнать две такие стрелы во время Бешеной скачки. Кариган, таких школьниц, как ты, я еще не видала.
Девушка не знала, как воспринимать эти слова – как комплимент или наоборот. Порой трудно было понять, что именно капитан имеет в виду. Умение напустить туман очень ценно для купца, но в обычной жизни это свойство весьма раздражает.
– И что теперь? – спросила Кариган.
Капитан Мэпстоун спрыгнула с изгороди и неторопливо потянулась, поморщившись.
– Сырость проникает до самых костей, – проговорила она. – Трудно сказать – что теперь. – Советники проигнорировали послание, которое ты пронесла сквозь такие опасности.
– Что? Немыслимо! Ведь эти люди постоянно пытались убить меня… Мирвеллцы…
Капитан Мэпстоун кивнула.
– Но в послании говорится о давно прошедших событиях. Советники отказываются воспринимать его всерьез. Проклятие! – Она стукнула кулаком по другой руке. – Я надеялась, что в письме будет написано о заговоре мирвеллцев и тайном убежище принца Амильтона. Судя по твоей истории, мои подозрения оправдываются, но мне нечем их подтвердить. Советники должны услышать, как тебя старались остановить мирвеллцы. Ф'риана и Джой им удалось убрать с пути. Многое указывает на существование заговора, однако теперь меня
никто не послушает – все заняты гостем. Я велела нескольким Всадникам поработать над посланием, попытаться понять не зашифровано ли оно. Но, увы, текст кажется достаточно прямолинейным.
Потрясенная Кариган почти не слышала капитана.
– Не могу поверить, что в письме не было ничего важного.
Капитан Мэпстоун тяжело вздохнула и похлопала Кондора по шее.
– Многим Всадникам и за целую жизнь не выпадает столько, сколько тебе пришлось пережить за одну поездку. Мужество, с которым ты приняла на себя миссию Ф'риана, независимо от того, понадобится королю его письмо или нет, не может не восхищать. Кариган, я верю каждому твоему слову. Спору нет, твой рассказ более чем странен, но мой дар – узнавать правду. – Она коснулась броши в форме крылатого коня. – Я хочу, чтобы ты поговорила с королем. Расскажи ему обо всем – особенно Захария заинтересует Иммерез. И, полагаю, он достаточно мне доверяет, чтобы даровать тебе аудиенцию без присутствия советников.
«Мне?» – хотелось закричать девушке.
– Что ж, Фастион, – проговорила капитан в пространство, улыбаясь. – Где бы ты ни прятался, можешь выходить. Мы уже закончили.
Кариган почувствовала, насколько устала Мэпстоун. Женщины пожелали Кондору спокойной ночи и удалились. Рыжеволосая Всадница двигалась несколько неловко, и черты ее лица слегка исказились, как от боли.
«Может, дело в броши?» – задумалась девушка.

«Интрига» и приглашение

На следующий день Кариган не видела и не слышала капитана, да и потом тоже, однако Мел составила ей компанию. Было очень приятно встретить друга среди каменнолицых
Клинков, охраняющих дверь. Гостье-пленнице даже позволили ходить с девочкой в конюшню, помочь ей с делами и навестить Кондора. И все это время за ними тащился один из стражей. Но хоть какая-то деятельность, жужжание мух, топанье копыт, знакомые запахи кожи и навоза, а главное – веселый нрав Мелри помогали Кариган расслабиться и не обращать внимания на постоянный надзор.
Наконец Мел свалила грязь из стойла в и без того полную бочку, а ее спутница облокотилась на низенькую дверь загона.
– Надо сказать, – начала девочка, – народ в замке только и говорит, что о таинственном госте. Уверена, они вообще про тебя забыли.
– Какой еще гость? Капитан Мэпстоун упоминала об этом, когда мы с ней говорили.
Мел оперлась на вилы, недоуменно приподняв брови.
– Ты не слышала? Хотя, конечно, у тебя не было возможности послушать сплетни. На следующий день после тебя в наш замок прибыл один из эльтов.
– Эльт? – пораженно спросила Кариган.
– Да, прямо как в сказках. Слышала небось в детстве?
– Да. Так что здесь делает эльт?
Мел помолчала, отмахиваясь от целой тучи мух, пытающихся сесть на лицо, и продолжила:
– Я и сама бы не прочь узнать. Капитан говорит, что эльтов так давно никто не видел, что даже стали сомневаться в их существовании. И тут неожиданно один из них приезжает к королю Захарию.
– Я тоже видела эльта, – сообщила Кариган.
– Да ладно заливать.
– Честно-честно. Правда, я была очень больна и мало чего успела заметить. Если не веришь, спроси капитана.
Мел присвистнула.
– Она, уж конечно, может определить, врешь ты или нет. Интересно, а это не один и тот же?
– Эльт называл свое имя?
Мел задумчиво почесала в затылке.
– Те… Те… что-то… Тенол. Нет, погоди, Тенилл. Вот как его зовут.
Кариган разочарованно покачала головой.
– Нет, это другой.
– Капитан говорит, что никогда не видела раньше таких волос. Как настоящее золото. А еще она не смогла прочесть его мысли, ну, проверить, правду ли он говорит. Оказывается он умеет защищаться от такой магии.
– Эльты совсем другие, чем мы, – сказала Кариган. Она почти услышала ритм беззвучной песни, что пелась на далекой поляне, которую больше никому никогда не отыскать. – Будто дети, но древние, волшебные и прекрасные. Конечно, наяву я видела только одного, и как знать, может, остальные отличаются от него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50