А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Джек постарался подъехать как можно ближе к гребню пролета. Одноглазый забрал свой глаз у Вебо Дрейка и вылез из машины. Стащив с головы пластиковую шапочку, он сунул ее за пояс брюк.– Идите сюда, – приказал незнакомец молодым людям. – Привяжите меня. – Он вставил глаз на место и протер его уголком пестрого платка. Затем перелез через ограждение и опустился на колени, сунув ноги назад под перила.Ехавшие мимо люди, спасавшиеся от урагана, замедляли ход своих автомобилей при виде этой странной сцены, но остановиться никто из них не отважился, потому что уж больно дико выглядел этот человек, которого привязывали к мосту. Джек Флеминг и Вебо Дрейк старались действовать как можно быстрее, насколько это позволяло мучительное похмелье после ночи в Ки-Уэст. Незнакомец давал подробные указания, каким образом его следует привязывать, а друзья их исполняли. Одним концом веревки они обвязали толстые лодыжки одноглазого, а другой конец пропустили через перила. Обмотав веревкой четыре раза вокруг груди, они затянули ее так, что незнакомец аж вскрикнул, а потом пропустили веревку под перилами и окончательно завязали на лодыжках.Одноглазый был привязан надежно, но руками мог действовать свободно. Вебо Дрейк проверил узлы и сообщил, что все в порядке.– Теперь мы можем идти? – спросил он у незнакомца.– На все четыре стороны.– А что делать с белкой, сэр?– Она ваша. Можете поиграть с ней.Джек Флеминг свел машину с моста, свернул на обочину и остановился. Вебо Дрейк отыскал в куче мусора палку, а Джек воспользовался ею, чтобы сбросить с сиденья отцовского «лексуса» мертвую белку. Вебо повернулся спиной, пытаясь прикурить на ветру.А там, на мосту, под жутко черным небом стоял на коленях незнакомец, подняв руки к проплывающим над ним серым облакам.– Идиот чертов, – проворчал Джек Флеминг. Он отступил от мертвой белки и отшвырнул палку к деревьям. – Думаешь, у него была пушка? Ведь именно так я и скажу своему старику: какой-то псих с пистолетом разбил окно.Вебо Дрейк закончил прикуривать и ответил:– Джек, а ты знаешь, чего он ждет? Этот идиот ждет ураган.И хотя молодые люди стояли в двух сотнях ярдов от одноглазого, они видели, как он дико усмехается, встречая грудью усиливающийся ветер.– Братишка, – обратился Джек к Вебо, – давай-ка сматываться отсюда к чертовой матери.В будке, где взимали пошлину за проезд, никого не было, поэтому они рванули со скоростью пятьдесят миль в час на стоянку в Алабама Джекс. Там, воспользовавшись десятидолларовой банкнотой одноглазого, они купили четыре банки холодной черри-колы, которую и потягивали по дороге до Кард-Саунд-роуд. Но на сей раз они не стали выбрасывать пустые банки из машины. * * * Бонни Лам проснулась от шума, с которым Макс открывал чемодан. Она поинтересовалась, почему он в четыре утра полностью одет и складывает свои вещи. Макс ответил, что хотел сделать ей сюрприз.– Ты уходишь от меня? – спросила Бонни. – Всего после двух ночей?Макс Лам усмехнулся и подошел к кровати.– Я упаковываю и твои вещи.Он попытался погладить Бонни по щеке, но она уткнулась лицом в подушку, потому что свет резал глаза. Дождь к этому времени усилился, его косые струи молотили в окна многоэтажного отеля. Бонни была рада, что муж принял разумное решение. Съездить на прогулку в Эпкот они могли и в другой раз. Приподняв лицо от подушки, она спросила:– Дорогой, а аэропорт открыт?– Я даже не знаю, честно говоря.– Так ты не позвонил заранее?– Зачем? – Макс Лам погладил одеяло в том месте, где выступало округлое бедро его жены.– Но мы ведь летим домой, не так ли? – Бонни села на кровати. – Ты ведь поэтому и упаковываешь вещи.Муж ответил, что нет, они не летят домой.– Мы отправляемся на поиски приключений.– Понимаю. А куда, Макс?– В Майами.– Это и есть твой сюрприз?– Совершенно верно. – Макс сорвал с жены одеяло. – Поднимайся, нам предстоит долго ехать на машине...Бонни Лам не пошевельнулась.– Ты серьезно?– ...и еще я хочу научить тебя пользоваться видеокамерой.– Но у меня есть идея получше, – предложила Бонни. – Почему бы нам не остаться здесь и заниматься любовью еще три дня. С рассвета до заката, а? Разнесем этот номер на куски. Такое приключение тебя устраивает?Макс Лам поднялся и снова принялся упаковывать чемоданы.– Ты не понимаешь. Такой шанс выпадает раз в жизни.– Ничего себе шанс, разъезжать на машине во время медового месяца. Я предпочитаю остаться в отеле, здесь тепло и сухо. Я даже согласна смотреть «Эммануэль VI», как ты хотел вчера вечером. – Бонни посчитала это огромной уступкой со своей стороны.– К тому времени, как мы приедем в Майами, самое опасное уже будет позади. Да и вообще, наверное, уже все закончится.– Тогда какой смысл туда ехать?– Увидишь.– Макс, мне это не нравится. Прошу тебя.Макс крепко, по-отечески обнял жену. Бонни поняла, что он собирается говорить с ней так, словно она шестилетний ребенок.– Бонни, – обратился Макс к жене. – Моя прекрасная маленькая Бонни, послушай меня. Дисней Уорлд мы можем посетить в любое время. В любое, когда захотим. А как часто бывают ураганы? Ты же слышала, дорогая, что сказал диктор. Он назвал его «Ураган века». Как часто выпадает человеку в жизни увидеть такое!Бонни Лам терпеть не могла подобный высокомерный тон мужа. Она не могла его терпеть настолько, что готова была сделать все, что угодно, лишь бы он заткнулся.– Ладно, Макс. Принеси мне халат.Макс шумно чмокнул жену в лоб.– Хорошая девочка. Глава 2 Кусака и Иди Марш сняли два номера в мотеле «Бест Вестерн» в Пемброк Пайнс, в тридцати милях к северу от того места, где по прогнозу шторм должен был обрушиться на берег. При регистрации Кусака заявил портье, что им вполне хватит и одного номера, но Иди решительно возразила. Их отношения всегда были чисто деловыми, Кусака время от времени скупал краденую женскую одежду, а Иди иногда воровала ее. Их новое совместное дело должно было стать более крупным, но отнюдь не более интимным. Иди заранее предупредила Кусаку, что не представляет себе ситуации, в которой она могла бы переспать с ним хотя бы один раз. Но, похоже, эта новость не убила Кусаку наповал.Иди легла в постель и зажала уши, чтобы не слышать дьявольского завывания шторма. Нет, она не могла переносить такой ужас в одиночестве. Во время небольшого затишья Иди постучала в дверь номера Кусаки и сказала, что ей жутко страшно. Кусака пригласил ее войти, добавив, что они прекрасно проведут время.В номере у Кусаки находилась проститутка, которую тот умудрился отыскать в самый разгар урагана, что очень удивило Иди. Проститутка зажала между грудей наполовину опорожненную бутылку «Барбан-коурт», а Кусака потчевал себя водкой. На нем была шапочка «Марлинс» и красные жокейские шорты, надетые наизнанку. Горели свечи, заливая номер мотеля мягким, таинственным светом. Электричества не было уже два часа.Иди Марш представилась проститутке, которую Кусака вызвал по телефону из так называемой службы сопровождения. «Какая исполнительная работница», – подумала Иди.Шторм бушевал вовсю, вой ветра был просто невыносимым. Кусака, проститутка и Иди сидели рядом на полу, словно бедные сиротки. Ветер стучал в окна, пламя свечей бешено металось из стороны в сторону. Иди заметила, что стены шатаются... Боже, как же глупо было приехать сюда в такое время. Большая картина с изображением пеликана упала, оцарапав проститутке лодыжку. Она тихонько вскрикнула и принялась грызть накладные ногти. Кусака приложился к водке. Время от времени его свободная рука, словно паучья лапа, поглаживала бедро Иди. Та отбрасывала его руку, а Кусака при этом вздыхал.К рассвету ураган переместился в глубь материка, вода начала быстро спадать. Иди Марш надела скромное синее платье, темные колготки, длинные каштановые волосы собрала в узел. Кусака вырядился в свой единственный костюм, серый в полоску, который купил два года назад, собираясь на похороны бывшего сокамерника. Из-под широких брюк с манжетами кончики ботинок торчали всего на дюйм. Иди оглядела Кусаку, хмыкнула и заявила, что он выглядит отлично.Они подвезли проститутку до ресторана «Денни», я затем направились на юг посмотреть, что натворил ураган. Автомобили двигались вплотную друг за другом, повсюду видны были пожарные и полицейские машины, кареты «скорой помощи». По радио передали, что ураган стер Хомстед с лица земли. Губернатор распорядился о мобилизации Национальной гвардии.Кусака повел машину на восток по 152-й улице, но моментально заблудился. Все дорожные указатели были снесены, и он никак не мог найти Шугар Палм-Хэммок. Иди Марш начала нервничать. Она постоянно повторяла вслух адрес: 14275 Норьега Парквей. Один-четыре-два-семь-пять. Желто-коричневый дом, коричневые ставни, плавательный бассейн, гараж на две машины. Авила предположил, что он стоит сто восемьдесят пять тысяч долларов.– Если мы не поторопимся, – обратилась Иди к Кусаке, – если не попадем туда как можно быстрее...Кусака предложил ей заткнуться.– Разве там не было указателя «Дэри Куин»? – не унималась Иди. – Я помню, там был указатель поворота на «Дэри Куин», или что-то в этом роде.– Нет указателя «Дэри Куин». Нет ни одного чертова указателя, если ты не заметила. Мы тыкаемся тут, словно слепые котята.Иди никогда не видела подобных разрушений, все вокруг выглядело так, словно Кастро нанес по этому месту ядерный удар. Дома без крыш, стен, окон, трейлеры и машины, смятые, словно фольга, деревья в плавательных бассейнах, плачущие люди. Боже мой, и повсюду стук молотков и вой бензопил.Кусака предложил найти другой дом.– Их тут почти десять тысяч, выбирай любой.– Да, домов много.– Так что ты прицепилась к этому один-четыре-два-семь-пять?– У него есть особенность, – пояснила Иди.Кусака постучал костяшками пальцев по рулевому колесу.– Они все выглядят одинаково. Все совершенно одинаковые.Его пистолет лежал на сиденье между ними.– Ладно, – согласилась Иди, расстроенная изменившимися планами, царившим вокруг хаосом, мрачным видом облаков. – Хорошо, найдем другой. * * * Макс и Бонни Лам прибыли в графство Дэйд вскоре после рассвета. Дороги здесь повсюду были мокрыми и скользкими, серое небо заполнили вертолеты телевизионных компаний. По радио передали, что серьезно пострадали или разрушены двести тысяч домов. Красный Крест просил оказать помощь продуктами питания, водой и одеждой.Макс и Бонни въехали в Тернпайк по Квейл Руст-драйв. Бонни потрясло царившее здесь опустошение, а Макс казался радостным от возбуждения. Управляя автомобилем, он держал на коленях видеокамеру. Через каждые два или три квартала Макс замедлял ход, чтобы заснять руины: полностью разрушенный магазин скобяных изделий, останки закусочной «Сиэлер», школьный автобус, придавленный сосной длиной в сорок футов.– Ну, а что я тебе говорил? – воскликнул Макс. – Потрясающее зрелище!Бонни содрогнулась от этих слов. Она посоветовала Максу остановиться у ближайшего убежища и предложить свою помощь.Но Макс не обратил внимания на ее слова. Он остановил машину перед разрушенным домом, в гостиную которого ураган зашвырнул моторную лодку. На тротуаре в оцепенении стояла проживавшая здесь семья – латиноамериканец средних лет, его жена и две маленькие девочки. Все были одеты в одинаковые желтые дождевики.Макс Лам выбрался из машины.– Не возражаете, если я поснимаю? – спросил он.Оцепеневший мужчина лишь слегка кивнул. Макс снял разрушенный дом в нескольких ракурсах, затем, переступая через куски штукатурки, сломанную мебель и покореженные детские игрушки, прошел в дом. Бонни не могла поверить своим глазам. Он прошел прямо сквозь пролом, где когда-то была входная дверь!Она извинилась перед семьей, но мужчина ответил, что не возражает, ему все равно понадобятся фотографии, чтобы предъявить их страховой компании. Его дочери начали всхлипывать, их трясло. Бонни опустилась перед ними на колени, пытаясь успокоить. Оглянувшись через плечо, она увидела, как ее муж снимает сцену разрушения через разбитое окно.Позже, уже в машине, она сказала ему:– Я никогда не видела ничего более ужасного.– Да, очень печальная картина.– Я говорю о тебе, – взорвалась Бонни.– Что?– Макс, я хочу домой.– Готов поспорить, что мы сможем хорошо продать эту пленку.– Ты не посмеешь.– Бьюсь об заклад, что сможем продать ее «Си-Спэн». И окупим весь медовый месяц!Бонни закрыла глаза. Что же она натворила? Неужели ее мать была права относительно этого человека? «Скрытый негодяй», – шепнула ей мать во время свадьбы. Неужели она была права? * * * С наступлением сумерек Иди Марш приняла пару таблеток снотворного и вновь обсудила весь план с Кусакой, у которого были свои мысли на этот счет. Ему очень не нравилось то, что выплаты придется ждать несколько недель. Иди сказала, что у них нет выбора, таков порядок выплаты страховки. Тогда Кусака заявил, что все же оставляет для себя выбор, из чего Иди сделала вывод, что он смоется при малейшей опасности.Они выбрали дом в районе Тертл Мидоу, где ураган посрывал все крыши. Кусака предположил, что это, вероятно, один из участков работы Авилы, потому что тот умудрялся обследовать по восемьдесят новых домов в день, даже не вылезая при этом из машины. «Инспекция на колесах», – вот как называл это Авила. Кусака понимал, что Авила вообще не забирался по лестнице на крыши, а значит, не проверял их, потому что смертельно боялся высоты. Вот он и проводил инспекции крыш визуально из автомобиля, зачастую проезжая мимо домов на скорости свыше тридцати пяти миль в час. Кусака сообщил, что подобные быстрые и поверхностные проверки сделали Авилу любимчиком среди местных подрядчиков и строителей, особенно им нравилась его работа перед рождественскими праздниками.Оглядывая руины домов, Иди Марш сказала, что Авиле чертовски повезло, раз уж он не попал за свою работу в тюрьму. А Кусака пояснил ей, что поэтому Авила и уволился. Нутром почуял – пора уходить, иначе ему грозила перспектива предстать перед большим жюри присяжных.Иди и Кусака шли по тротуару улицы, на которой они выбрали дом во время утренней поездки на автомобиле. Сейчас здесь было совсем темно, и только то тут, то там сверкали огни фонариков и поблескивало пламя небольших костров. Многие семьи переселились из своих порушенных домов в ближайшие мотели, но несколько мужчин остались охранять дома от мародеров. Напряженные лица мужчин выражали страдания, в руках у них были короткоствольные ружья. Кусака обрадовался, что он не негр и одет в костюм.Дом, который они с Иди выбрали, был пуст, темен. Голая лампочка свисала с остатков каркаса крыши, а на штукатурке стены пульсировали серо-голубые отблески от экрана работавшего телевизора. Такая роскошь, как работающий телевизор, объяснялась наличием портативного генератора. Иди и Кусака видели днем, как его запускал какой-то толстый мужчина.Называлась улица то ли Тертл Мидоу-лейн, то ли Калуса-драйв, в зависимости от того, какой из упавших указателей был правильным. Номер 15600 был выведен красной краской на стене дома, как и название страховой компании – «Мидвест Кэжьюелти».Иди заметила, что фирма солидная.– Какое, черт побери, отношение барсук имеет к страхованию?– Не знаю. – Во рту у Иди пересохло, ее клонило в сон. – А какое отношение имеет ягуар к автомобилям? Реклама просто, вот и все.– Единственное, что я знаю о барсуках, так это то, что они упрямы. А нам меньше всего нужна сейчас упрямая страховая компания.– Ради Бога... – начала Иди.– Давай найдем другой дом.– Нет! – Слегка пошатываясь она пошла через улицу к дому 15600.– Ты меня слышишь? – окликнул ее Кусака, а затем направился вслед за Иди.Иди свернула на подъездную дорожку.– Давай выполнять наш план! Прямо сейчас, пока все тихо.Кусака замялся, двигая челюстью, как побывавший в нокдауне боксер.– Пошли! – Иди распустила волосы и прикрыла ими лицо. Затем задрала платье и принялась ногтями раздирать колготки на бедрах.Кусака огляделся по сторонам, проверяя, не наблюдает ли за ними кто-нибудь из бдительных соседей. Иди выбрала место на дорожке и растянулась на земле лицом вниз. Воспользовавшись двумя обломками крыши, Кусака накрыл ее, изображая, что Иди придавило.– Не помешало бы немного крови, – раздался голос из-под обломков.Кусака сунул ей в левую руку гвоздь.– Воспользуйся этим.Иди Марш затаила дыхание и провела кончиком гвоздя по руке от локтя до запястья. Было ужасно больно. Для придания более драматического эффекта Иди размазала кровь с руки по одной щеке. По ее сигналу Кусака начал звать на помощь. Иди была довольна, крик его звучал чертовски натурально. * * * Макс Лам поздравил себя с тем, что запасся видеокассетами перед тем, как они выехали из Орландо. Другие туристы не подготовились так тщательно к урагану, Макс наблюдал, как они лихорадочно рылись в чемоданах в поисках запасных кассет и батареек. А Макс Лам, прерываясь только на то, чтобы сменить кассету, снимал исторический фильм о последствиях природной катастрофы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43