А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ц Фиренц будет против, ну да
это уж его дело.
Норлок засмеялся и протянул руку.
Тисс пожал ее, и в то же мгновение узкая полоска кожаного браслета скольз
нула с его руки, обвилась вокруг запястья норлока и защелкнулась серебря
ным замочком.
Сульг поднес к глазам руку и повернул ее, рассматривая браслет. Он был про
стым и неприметным: потертая коричневая кожа, украшенная двумя серебрян
ыми накладками в виде сплетенных ромбов Ц знак дома эльфов Тисса.
Ц Что это?
Ц Доказательство моей нерушимой любви. Ц Тисс вздохнул. Ц Ну что это, к
ак ты думаешь? То, что, возможно, спасет тебе жизнь в опасную минуту. Зная те
бя, я не сомневаюсь, что таких минут будет больше чем достаточно.
Глаза его стали серьезными. Он глянул сквозь деревья туда, где расстилал
ись под дождем мокрые поля и холмы.
Ц За вами идут. Сворачивайте с равнины и уходите из Доршаты через перева
л. Как можно скорее. Удачи тебе. Береги себя. И своих норлоков Ц тоже.
Сульг попытался было проглотить застрявший в горле комок.
Ц Все будет нормально. Мы вернемся, Ц упрямо произнес он и оглянулся на
своих товарищей: они стояли поодаль, ожидая окончания разговора. Ц Верн
емся. Скажи Фиренцу...
Он перевел глаза туда, где секунду назад стоял Тисс, Ц того уже не было. Он
умел исчезать, словно растворяясь в воздухе, и использовал это уменье ка
ждый раз, когда считал разговор законченным.
Сульг с досадой пнул кочку.
Ц Терпеть не могу, когда он так делает, Ц пробормотал норлок и направил
ся к друзьям.

Глава четвертая
АШУРА

Ц Я слышал, что изгнанники много лет подряд вели партизанскую войну с аг
рхами на территории Ашуры, Ц проговорил Риферс, ставя на стол пустую чаш
ку. Ц Не пропускали их к границам Доршаты.
Магистр скривился. Он залил кипятком сухие чайные листья, закрыл фарфоро
вый сосуд плотно пригнанной крышечкой и лишь после этого ответил:
Ц Риферс, я тебя разочарую: это всего лишь глупые домыслы, легенда. Подум
ай сам: как кучка норлоков Ц а их было всего шестеро! Ц могла вести какую
бы то ни было партизанскую войну?! Кто их вообще об этом просил? Ц добавил
он недовольным голосом. Ц Их главной проблемой, по крайней мере в первые
годы скитаний, было банальное выживание, а не героическая борьба с кочев
никами. Выживание, понимаешь? А выжить на равнинах Ашуры не так-то просто.
Да, они нападали иной раз на отряды агрхов, оттягивая их внимание на себя,
да толку от этого было немного...
Риферс наморщил лоб. Он видел, что Магистру этот разговор не очень-то прия
тен, поэтому выждал некоторое время, прежде чем счел возможным вернуться
к беседе.
Ц Почему же агрхи сами объявили им войну и охотились на них? А за голову С
ульга, я слышал, даже сулили деньги.
Ц Потому что эти глупцы сразу же умудрились попасть в крупные неприятн
ости, Ц хмуро пояснил Магистр. Ц Как ты знаешь, агрхи. кочевники Мятежно
го края, живут кланами. Родственные связи имеют для них большое значение,
пожалуй, даже большее, чем для людей. Кровная месть за убитого, передающая
ся из поколения в поколение, Ц обычное дело. Что уж говорить, когда одног
о из вождей клана убивает чужак! А именно это и произошло.
Он помолчал.
Ц Мы привыкли считать агрхов полудикими кочевниками, но на самом деле э
то совсем не так. Они очень хитры, коварны и весьма дальновидны. Они поступ
или умно, пообещав в этой нищей провинции хорошо заплатить тому, кто помо
жет изловить убийцу их родовича.
Ц Сульга?
Ц Именно, Ц кивнул Магистр. Потом подумал и добавил: Ц Хотя убил его не С
ульг.

О первой стычке агрхов с норлоками Магистр узнал много месяцев спустя: Н
аставник передал ему отчет одного из пограничных отрядов. Внизу листа гр
убой, плохо выделанной бумаги были неровно приписаны небрежным почерко
м две строчки. Магистр пробежал глазами сообщение, поднял брови, подумал
и перевел взгляд на ярко-желтую канарейку в клетке. Его прежняя любимица
Пиччи давно покинула свой ажурный домик: жизнь «сахарных птичек» была до
вольно короткой, несмотря на заклинания, которые Магистр время от времен
и накладывал на канареек... Новая птичка носила привычное уже имя и умела щ
ебетать нисколько не хуже прежней.
Ц Пиччи, Ц проговорил Магистр, сворачивая лист бумаги. Ц Они оказалис
ь еще глупее, чем я думал. Понимаешь? Еще глупее.
Он спрятал небрежно свернутое письмо в ящик стола и выкинул из головы мы
сли о мятежных норлоках.

«История насчитывает восемь битв за эту землю, Ц хмуро думал Сульг, окид
ывая взглядом расстилавшуюся перед ним равнину. Ц Теперь эта земля сно
ва ничья, но она должна принадлежать Доршате».
Ашура, небольшая провинция, зажатая с двух сторон невысокими горными хре
бтами, была причиной давних территориальных распрей между Доршатой и Мя
тежным краем. Не одну сотню лет они поочередно пытались завладеть этим к
уском суши. Доршата, вынашивая планы присоединения провинции, время от в
ремени объявляла Ашуру своей Северной провинцией, но до сих пор это оста
валось лишь пустой формальностью: Совет Шести был пока не в силах просте
реть свою власть так далеко.
За горными перевалами, укрытыми снегами, притаился Мятежный край, населе
нный воинственными кочевниками Ц агрхами. Их племена издавна считали р
авнины Ашуры своими собственными и пересекали их, почти не встречая сопр
отивления, всякий раз, когда отправлялись терзать окраины Доршаты. Иногд
а им удавалось блокировать два торговых тракта, проходивших через Ашуру
, и тогда в Руноне, самом крупном городе провинции, скапливались десятки к
араванов, дожидавшихся, пока отряды из Доршаты и соседней Лутаки очистят
дорогу от агрхов.
Сульг крепко сжал губы. Ему не нравилась Ашура. Количество пасмурных дне
й превышало здесь все мыслимые пределы, а дождь мог идти сутками. Мельчай
шая водяная пыль висела в воздухе, пропитывая одежду до нитки, укрыться о
т нее было невозможно. Внизу, в долине, в небольшой бухте ветер гнал по хол
одному морю темно-серые волны. Короткое лето мелькало, словно золотая вс
пышка, а потом снова начинались дожди, и по утрам бескрайняя степь покрыв
алась инеем.
Тем не менее податься, кроме Ашуры, норлокам было некуда.
Конечно, можно было пройти через горные перевалы и, обогнув Мятежный кра
й, оказаться в другой стране, в солнечном Баттапе, и попытать счастья на чу
жой земле. Или наняться на один из тех кораблей, что приходят летом в мален
ькие порты Ашуры, чтобы уплыть к далеким берегам, о которых моряки расска
зывают яркие и увлекательные истории. Однако, размышляя так, Сульг тем не
менее твердо знал про себя: это невозможно. За горным хребтом, невидимая в
мглистых туманах, лежала Доршата, близкая и недоступная: забыть о ней ока
залось не так-то просто.
К приграничным районам Сульг старался не приближаться, и дело было не то
лько в приказе Совета Шести. Он подозревал, что в последнее время из-за на
бегов агрхов дороги возле границы охраняются особенно тщательно. Среди
пограничных патрулей обязательно будут норлоки, недавние выпускники в
оинской школы. Стоило Сульгу подумать о встрече с ними в своем нынешнем п
оложении изгнанника, и кровь начинала закипать в жилах от пережитых им к
огда-то унижения и ярости.
Подобное чувство ему довелось пережить еще раз, когда норлоки впервые на
толкнулись на агрхов: судя по всему, те направлялись к границам Доршаты и
не собирались этого скрывать. Кочевники пронеслись мимо, смяв маленький
отряд, и не задерживаясь исчезли среди пологих холмов.
Поостыв и исчерпав запас ругательств, Сульг вынужден был согласиться с Т
ирком. Тот резонно заметил, что им только что сильно повезло: агрхи торопи
лись, и у них не было времени принять бой. Вскоре после этого им снова приш
лось нос к носу столкнуться с кочевниками: тех было всего семь, и они никак
не ожидали встретить возле реки вооруженных норлоков. Эта первая их схв
атка закончилась быстро.

Ц Эффект неожиданности! Ц довольным голосом пояснил тогда Кейси, спры
гивая с коня на галечный берег.
Ц Берите только деньги и оружие, Ц сказал Сульг, тоже покидая седло. Ц Э
ффект неожиданности Ц вещь хорошая, что и говорить... да, боюсь, больше мы д
ля агрхов неожиданностью не будем. Когда они поймут, что мы не собираемся
отсюда уходить...
Ц Денег у них нет, Ц деловито доложил через пару минут Илам, быстро обша
рив тела кочевников. Потом выпрямился и взглянул на Сульга. Ц Чем будем р
асплачиваться с кузнецом в деревне? Наших лошадей пора перековывать, ина
че скоро будем бегать по Ашуре на своих двоих.
Кейси перевернул одного из убитых, проверил привязанный к его поясу кожа
ный кошель и выпрямился, брезгливо вытирая руки.
Азах, разглядывая снятый с мертвого агрха кинжал, приблизился к Сульгу:
Ц Гляди-ка. Ц Он протянул ему оружие. Ц Одна рукоять чего стоит. Не инач
е как агрхи недавно разграбили караван, а? Кейси, что это за камни?
Ц Восточная бирюза, Ц ответил он, мельком взглянув на кинжал. Ц Зуб нар
вала и черная эмаль. Дорогая вещь.
Сульг повеселел.
Ц Отлично! Тирк, что там у тебя?
Приятель разглядывал меч, легкий и длинный, с чуть изогнутым лезвием.
Ц Оружие явно не для кочевника... Тут гравировка... наверное, имя клинка... Ти
ларм, что это за язык? Знаешь?
Тот взглянул на черную вязь неизвестных букв и покачал головой.
Ц Понятия не имею.
Ц Ну, не беда. Буду звать его Соранг.
Ц Соранг? Ц Сульг подумал немного. Ц А что это такое?
Ц Ничего особенного, Ц уклончиво ответил Тирк и вложил новый меч в ножн
ы. Ц Просто Соранг Ц и все.
Сульг пожал плечами: если Тирк решил что-то утаить, вытянуть из него это б
ыло невозможно даже клещами.
Они отъехали от реки уже довольно далеко, когда Сульг, улучив минуту, прид
ержал лошадь и подождал, пока его нагонит Тиларм.
Ц Слушай, Ц понизив голос, начал он, оглядываясь на Тирка. Ц Ты ж не зря т
аскаешь с собой половину библиотеки Серого Замка, ведь правда? Знаешь, чт
о за слово такое «соранг»?
Тиларм задумался на мгновение, потом улыбнулся:
Ц Соранг Ц это южный ветер с далеких зеленых островов.
Ц Ветер?! Хм... И все?! Просто ветер?
Ц Он волшебный, Ц пояснил Тиларм. Ц Соранг прилетает очень редко, раз в
сто лет, а может, и еще реже. И если тебе удастся поймать этот ветер, то испол
нится любое твое желание.
Ц Вот как? Ц Сульг поглядел в спину Тирка и покрутил головой. Ц Любое же
лание, значит... Ну что ж, отлично. Соранг так Соранг. Вперед!
Он тронул коня и поскакал, догоняя остальных.

Сульг вспомнил об этом дне и усмехнулся: казалось невероятным, что с того
времени прошло почти семь лет. С вершины невысокого пологого холма он на
стороженно вглядывался в унылую желтую равнину, сливавшуюся вдалеке с п
асмурным небом. Что за погода! То, что в этих краях называлось летом, гораз
до больше похоже было на позднюю осень в Доршате: серые дожди с утра до ноч
и, неяркие рассветы, холодные туманы на бескрайних полях.
Здесь, возле границы Мятежного края, приходилось постоянно быть начеку:
из-за дремлющих в вечерней мгле холмов в любой момент могли показаться а
грхи. Они великолепно умели использовать рельеф местности, появляясь и п
ропадая так внезапно, что, казалось, дело не обходится без вмешательства
потусторонних сил.
За те несколько лет, что норлоки провели в скитаниях по Ашуре, им пришлось
выработать и противопоставить агрхам свой собственный стиль, который С
ульг назвал как-то «волчьей тактикой»: терпеливое ожидание в засаде, мом
ентальный сокрушающий удар и стремительный уход от погони. Главным оруж
ием норлоков стали скорость и неожиданность, а риск и постоянная угроза
жизни научили осторожности и умению рассчитывать собственные силы.
Тем не менее не стоило лишний раз искушать судьбу, считал Сульг, она и без
того к ним милостива. Семь лет изгнания, а они до сих пор еще живы, и самым се
рьезным ущербом можно было считать выбитые зубы Илама: в одной из первых
стычек с агрхами он недооценил их реакцию. Кочевники Ц опасные противни
ки. Именно поэтому, перед тем как пересечь открытую местность и добратьс
я до опушки леса, темнеющего вдалеке, норлоки настороженно обшаривали гл
азами пустую равнину: уйти от агрхов сейчас, на уставших лошадях, нечего и
мечтать.
Ц Еще день Ц и доберемся до Сторожевой башни сарамитов, Ц произнес Сул
ьг, трогаясь с места. Ц Поменяем лошадей, передохнем.
Ц Что за погода! Ц недовольно пробурчал Илам, обтирая мокрое лицо краем
плаща. Ц Третий день дождь. У меня скоро жабры появятся...
Ц Сарамиты тебя сожрут, Ц пообещал Тиларм. Он привстал на стременах, пр
инюхиваясь к запахам, летящим по ветру, но пахло только мокрой землей и тр
авой. Ц По-моему, рыбу монахам есть можно.
Ц По-твоему... Ц снова пробурчал Илам. По костяшкам пальцев он сосредото
ченно подсчитывал, какой месяц идет по сарамитскому летоисчислению Вых
одило, что только-только начался тийп, а в тийп проклятые монахи отказыва
ются от мясных блюд и вкушают лишь рыбу и овощи, да и то изредка. Перспекти
ва питаться травой и кореньями в течение двадцати девяти дней привела ег
о в крайнее раздражение.
Ц Чтоб им пусто было! Ц выругался Илам. Ц Ума не приложу, как они будут м
ахать мечами на пустой желудок!
Сарамиты, жители северного побережья, имели репутацию на редкость воинс
твенного народа. Многие сотни лет назад, когда Доршата еще вела сокрушит
ельные войны за выход к Северным морям, жителей завоеванных территорий,
согласно политике государства, насильно переселяли на окраины страны, ч
тобы они обживали эти пустынные края. Пленников старались селить как мож
но дальше от их родных мест, вперемешку с другими племенами, однако желаю
щих жить рядом с сарамитами не нашлось. Остальные поселенцы понемногу от
кочевали подальше и оставили в распоряжении воинственных северян беск
райнюю равнину и предгорья на границе Доршаты и Ашуры.
Поселиться сарамиты решили вблизи гор: горы являлись для них чем-то боль
шим, чем просто среда обитания, они были частью их религиозного и художес
твенного мира. Даже во время насильственного переселения, когда покорен
ные северяне двинулись в путь вместе с семьями и скотом, на специальных з
акрытых повозках в новые земли ехали их горные боги Ц огромные священны
е серые камни утраченной родины.
Недалеко от предгорий жрецы-сарамиты возвели небольшой монастырь Ц Ст
орожевую башню. Архитектурой монастырь напоминал крепость: узкие высок
ие окна, похожие на бойницы, прочные ворота из мореного дерева, обитые мед
ными листами, да и сами обитатели, хоть и покрывали свои белые волосы повя
зками жрецов, походили более на воинов, нежели на монахов.
Не один раз, попадая на территорию Ашуры, агрхи пытались проникнуть внут
рь крепостных стен, но каждый раз терпели неудачу. Взять с ходу укрепленн
ый монастырь было невозможно, а вести долгую осаду кочевники не умели, пр
едпочитая использовать тактику стремительных набегов.
Сарамитские монахи прекрасно умели владеть оружием и осыпали нападающ
их стрелами, хотя, чаще всего, даже не вступали в бой. Дежуривший на вышке к
араульный выбрасывал желтый флаг Ц знак того, что вдали показались агрх
и, Ц крепостные ворота закрывались, и конница могла сколько угодно бесн
оваться под серыми стенами.
Недоверчивые по своей природе, монахи-сарамиты недолюбливали чужих и не
отличались гостеприимством, однако норлокам дозволялось сделать коро
ткую передышку внутри неприступных стен. Сульг не знал, чем вызвано неож
иданное расположение, но предпочитал не ломать над этим голову. Возможно
сть передохнуть в безопасном месте после долгого и опасного рейда вдоль
границы была крупной удачей.
Тирк догадывался: недоверчивые сарамиты сменили гнев на милость не прос
то так. Позапрошлой зимой норлоки преследовали агрхов и прижали их как р
аз возле крепостных стен. Монахи не любопытствовали, кто поднял шум возл
е их обители, но именно после этого случая настоятель впервые распорядил
ся открыть ворота для чужаков.
Оценив возможность отдыха в укрепленном монастыре, Сульг и Тирк использ
овали все красноречие, отпущенное им природой, чтобы убедить настоятеля
во взаимовыгодном сотрудничестве. С тех пор дважды в год, по договоренно
сти, норлоки сопровождали монахов в их паломничестве через равнину к гор
ам Грифонов. Там, за ущельем, где когда-то гнездились грифоны, на небольшо
м каменистом плато находилось горное святилище сарамитов Ц восемь при
чудливо изваянных самой природой каменных столбов. Из огромной скалы вы
ступали грубо высеченные изображения каменных богов Ц существ, отдале
нно напоминавших людей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33